Football physics: The "impossible" free kick - Erez Garty

4,065,648 views ・ 2015-06-15

TED-Ed


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

Translator: Rawee Ma Reviewer: Pattapon Kasemtanakul
00:07
In 1997, in a game between France and Brazil,
0
7124
4204
ในปี ค.ศ. 1997 การแข่งฟุตบอลระหว่าง ฝรั่งเศสกับบราซิล
00:11
a young Brazilian player named Roberto Carlos
1
11328
3059
นักเตะวัยหนุ่ม โรเบอร์โต้ คาร์ลอส (Roberto Carlos)
00:14
set up for a 35 meter free kick.
2
14387
3115
ได้เตะลูกโทษที่ระยะ 35 เมตร
00:17
With no direct line to the goal,
3
17502
2052
โดยไม่มีช่องให้ยิงประตูได้ตรง ๆ
00:19
Carlos decided to attempt the seemingly impossible.
4
19554
4305
คาร์ลอสตัดสินใจเตะลูกโทษที่ไม่น่าเป็นไปได้
00:23
His kick sent the ball flying wide of the players,
5
23859
3209
เขาเตะหลบกำแพงฝ่ายตรงข้าม
00:27
but just before going out of bounds, it hooked to the left
6
27068
3892
แต่แทนที่บอลจะพุ่งออกกรอบประตู มันกลับโค้งกลับมาทางซ้าย
00:30
and soared into the goal.
7
30960
2122
และเข้าประตูไปอย่างสวยงาม
00:33
According to Newton's first law of motion,
8
33082
2795
กฎการเคลื่อนที่ข้อแรกของนิวตันกล่าวไว้ว่า
00:35
an object will move in the same direction and velocity
9
35877
3369
วัตถุจะเคลื่อนที่ไปทิศทางเดียวกับความเร็ว
00:39
until a force is applied on it.
10
39246
2831
นอกจากมีแรงอื่นมากระทำ
00:42
When Carlos kicked the ball, he gave it direction and velocity,
11
42077
3854
ตอนที่คาร์ลอสยิงประตู เขาได้กำหนดทิศทางกับความเร็วให้บอล
00:45
but what force made the ball swerve
12
45931
2765
แล้วอะไรที่ทำให้ลูกบอลเปลี่ยนทิศทาง
00:48
and score one of the most magnificent goals in the history of the sport?
13
48696
4881
จนได้ประตูที่มหัศจรรย์ที่สุด ในประวัติศาสตร์ของกีฬานี้ล่ะ?
00:53
The trick was in the spin.
14
53577
2251
เคล็ดลับคือการปั่น
00:55
Carlos placed his kick at the lower right corner of the ball,
15
55828
3687
คาร์ลอสใช้เท้าเตะที่มุมขวา ด้านล่างของลูกบอล
00:59
sending it high and to the right, but also rotating around its axis.
16
59515
5627
มันลอยขึ้นสูงไปทางขวา แต่หมุนรอบตัวเองไปด้วย
01:05
The ball started its flight in an apparently direct route,
17
65142
3081
ลูกบอลเริ่มลอยไปตรงอย่างเห็นได้ชัด
01:08
with air flowing on both sides and slowing it down.
18
68223
3830
แต่อากาศที่กระทบทั้งสองด้าน ทำให้ลูกบอลวิ่งช้าลง
01:12
On one side, the air moved in the opposite direction to the ball's spin,
19
72053
4936
ในด้านหนึ่งอากาศเคลื่อนที่ในทาง ตรงกันข้ามกับการหมุน
01:16
causing increased pressure,
20
76989
1901
ทำให้มีความดันสูงขึ้น
01:18
while on the other side, the air moved in the same direction as the spin,
21
78890
4146
อีกด้านหนึ่งอากาศเคลื่อนที่ในทางเดียวกับ กับการหมุน
01:23
creating an area of lower pressure.
22
83036
3078
ทำให้ความดันต่ำลง
01:26
That difference made the ball curve towards the lower pressure zone.
23
86114
4815
ความดันที่ต่างกันทำให้ลูกฟุตบอล โค้งไปยังด้านที่ความดันต่ำกว่า
01:30
This phenomenon is called the Magnus effect.
24
90929
3373
ปรากฎการณ์แบบนี้เรียกว่า ปรากฏการณ์แมกนัส (Magnus effect)
01:34
This type of kick, often referred to as a banana kick,
25
94302
3371
การเตะแบบนี้ มักจะถูกเรียกว่า การเตะไซด์โค้ง (Banana kick)
01:37
is attempted regularly,
26
97673
1856
มักถูกใช้อยู่เป็นประจำ
01:39
and it is one of the elements that makes the beautiful game beautiful.
27
99529
4052
และเป็นหนึ่งในส่วนประกอบ ที่ทำให้การแข่งขันนั้นสวยงามยิ่งขึ้น
01:43
But curving the ball with the precision needed
28
103581
2351
แต่การเตะลูกบอลให้โค้ง อย่างแม่นยำตามที่ต้องการ
01:45
to both bend around the wall and back into the goal is difficult.
29
105932
5129
อ้อมทั้งกำแพงฝ่ายตรงข้าม และเลี้ยวเข้าประตูอีกครั้งเป็นเรื่องยาก
01:51
Too high and it soars over the goal.
30
111061
2253
สูงเกินไปบอลก็จะลอยเหนือประตู
01:53
Too low and it hits the ground before curving.
31
113314
3273
ต่ำเกินไปบอลจะตกพื้นสนามก่อนเริ่มโค้งได้
01:56
Too wide and it never reaches the goal.
32
116587
2506
โค้งมากไปบอลจะอ้อมเลยประตู
01:59
Not wide enough and the defenders intercept it.
33
119093
3498
โค้งน้อยไปก็ชนกำแพงที่ฝ่ายตรงข้าม ตั้งแนวกันไว้
02:02
Too slow and it hooks too early, or not at all.
34
122591
3477
ช้าเกินไปก็อาจจะไม่โค้งเลย
02:06
Too fast and it hooks too late.
35
126068
3020
เร็วเกินไปก็ตีโค้งช้าเกินไป
02:09
The same physics make it possible
36
129088
1890
หลักการฟิสิกส์แบบเดียวกัน
02:10
to score another apparently impossible goal,
37
130978
3408
สามารถใช้อธิบาย การทำประตูอีกแบบที่แทบเป็นไปไม่ได้
02:14
an unassisted corner kick.
38
134386
3118
การทำประตูจากลูกเตะมุม
02:17
The Magnus effect was first documented by Sir Isaac Newton
39
137504
3528
ปรากฎการณ์แม็กนัสได้ถูกอธิบายครั้งแรก โดยเซอร์ไอแซก นิวตัน (Isaac Newton)
02:21
after he noticed it while playing a game of tennis back in 1670.
40
141032
5229
จากการสังเกตขณะเล่นเทนนิส ย้อนหลังไปในปี 1670
02:26
It also applies to golf balls, frisbees and baseballs.
41
146261
3956
มันสามารถถูกปรับใช้ กับลูกกอล์ฟ จานร่อน และเบสบอลได้
02:30
In every case, the same thing happens.
42
150217
2921
ในทุกกรณี สิ่งที่เกิดขึ้นเหมือน ๆ กัน
02:33
The ball's spin creates a pressure differential in the surrounding air flow
43
153138
4496
การหมุนของลูกสร้างความดันที่แตกต่างกันขึ้น
02:37
that curves it in the direction of the spin.
44
157634
3017
ทำให้เกิดลูกหมุนโค้งจากทิศทางเดิม
02:40
And here's a question.
45
160651
1321
ตอนนี้ลองตอบคำถาม
02:41
Could you theoretically kick a ball hard enough
46
161972
2476
ตามหลักทฤษฏี คุณสามารถที่จะเตะบอลได้แรงมาก
02:44
to make it boomerang all the way around back to you?
47
164448
3844
จนลูกฟุตบอลย้อนกลับมาคุณได้หรือไม่ (แบบการขว้างบูมเมอแรง)
02:48
Sadly, no.
48
168292
1847
เสียใจด้วย ทำไม่ได้
02:50
Even if the ball didn't disintegrate on impact,
49
170139
2533
แม้ว่าลูกฟุตบอลจะรับแรงนั้นได้
02:52
or hit any obstacles,
50
172672
1639
หรือไม่ได้ชนกับสิ่งกีดขวางใด ๆ
02:54
as the air slowed it,
51
174311
1475
ในขณะที่อากาศทำให้ลูกบอลช้าลง
02:55
the angle of its deflection would increase,
52
175786
3111
มุมของมันจะถูกเบี่ยงเบนมากขึ้น
02:58
causing it to spiral into smaller and smaller circles
53
178897
3761
ทำให้มันโค้งเป็นวงเล็กลง ๆ
03:02
until finally stopping.
54
182658
2629
จนหยุดนิ่ง
03:05
And just to get that spiral,
55
185287
1739
และเพื่อที่จะได้วงเกลียวเช่นนี้
03:07
you'd have to make the ball spin over 15 times faster
56
187026
4077
คุณต้องให้มันหมุนเร็วกว่าเดิม จากลูกเตะของคาร์ลอส
03:11
than Carlos's immortal kick.
57
191103
2801
ถึง 15 เท่า
03:13
So good luck with that.
58
193904
2311
โชคดีกับการฝึกละกันนะ
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7