Football physics: The "impossible" free kick - Erez Garty

4,000,698 views ・ 2015-06-15

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Clara Utami Reviewer: Ade Indarta
00:07
In 1997, in a game between France and Brazil,
0
7124
4204
Pada tahun 1997, di sebuah pertandingan antara Perancis melawan Brazil,
00:11
a young Brazilian player named Roberto Carlos
1
11328
3059
seorang pemain muda Brazil bernama Roberto Carlos
00:14
set up for a 35 meter free kick.
2
14387
3115
bersiap melakukan tendangan bebas sejauh 35 meter.
00:17
With no direct line to the goal,
3
17502
2052
Tanpa jalur terbuka menuju gawang,
00:19
Carlos decided to attempt the seemingly impossible.
4
19554
4305
Carlos memutuskan untuk mencoba sesuatu yang nampaknya mustahil.
00:23
His kick sent the ball flying wide of the players,
5
23859
3209
Tendangannya melambungkan bola melebar melewati para pemain,
00:27
but just before going out of bounds, it hooked to the left
6
27068
3892
namun tepat sebelum bola keluar batas, bola menukik ke kiri
00:30
and soared into the goal.
7
30960
2122
dan meluncur ke gawang.
00:33
According to Newton's first law of motion,
8
33082
2795
Menurut hukum gerak Newton pertama,
00:35
an object will move in the same direction and velocity
9
35877
3369
benda akan bergerak dengan arah dan kecepatan konstan
00:39
until a force is applied on it.
10
39246
2831
hingga dikenai suatu gaya.
00:42
When Carlos kicked the ball, he gave it direction and velocity,
11
42077
3854
Ketika Carlos menendang bola, ia memberi arah dan kecepatan pada bola,
00:45
but what force made the ball swerve
12
45931
2765
namun gaya apa yang membuat bola berubah arah
00:48
and score one of the most magnificent goals in the history of the sport?
13
48696
4881
dan mencetak salah satu gol paling memukau sepanjang sejarah sepak bola?
00:53
The trick was in the spin.
14
53577
2251
Triknya terletak pada putaran.
00:55
Carlos placed his kick at the lower right corner of the ball,
15
55828
3687
Carlos menendang pada pojok kanan bawah bola,
00:59
sending it high and to the right, but also rotating around its axis.
16
59515
5627
melambungkannya tinggi ke arah kanan, namun juga memutar bola pada sumbunya.
01:05
The ball started its flight in an apparently direct route,
17
65142
3081
Bola mulai meluncur dengan arah yang nampaknya langsung
01:08
with air flowing on both sides and slowing it down.
18
68223
3830
dengan udara mengalir di kedua sisi bola dan memperlambatnya.
01:12
On one side, the air moved in the opposite direction to the ball's spin,
19
72053
4936
Pada satu sisi, udara bergerak pada arah yang berlawanan dengan putaran bola,
01:16
causing increased pressure,
20
76989
1901
menyebabkan tekanan meningkat,
01:18
while on the other side, the air moved in the same direction as the spin,
21
78890
4146
sementara di sisi lain, udara bergerak searah dengan putaran,
01:23
creating an area of lower pressure.
22
83036
3078
menciptakan area bertekanan rendah.
01:26
That difference made the ball curve towards the lower pressure zone.
23
86114
4815
Perbedaan ini yang membuat bola menikung ke arah zona bertekanan rendah.
01:30
This phenomenon is called the Magnus effect.
24
90929
3373
Fenomena ini disebut efek Magnus.
01:34
This type of kick, often referred to as a banana kick,
25
94302
3371
Jenis tendangan ini, yang seringkali disebut tendangan pisang,
01:37
is attempted regularly,
26
97673
1856
seringkali dicoba,
01:39
and it is one of the elements that makes the beautiful game beautiful.
27
99529
4052
dan merupakan salah satu elemen yang mempercantik permainan.
01:43
But curving the ball with the precision needed
28
103581
2351
tapi membelokkan bola dengan ketepatan
01:45
to both bend around the wall and back into the goal is difficult.
29
105932
5129
untuk meliuk melewati halangan dan menuju gawang adalah hal yang sulit.
01:51
Too high and it soars over the goal.
30
111061
2253
Terlalu tinggi, bola melambung melampaui gawang
01:53
Too low and it hits the ground before curving.
31
113314
3273
Terlalu rendah, dan bola akan membentur tanah sebelum berbelok.
01:56
Too wide and it never reaches the goal.
32
116587
2506
Terlalu melebar dan bola tidak akan mencapai gawang.
01:59
Not wide enough and the defenders intercept it.
33
119093
3498
Kurang melebar, dan pemain lawan akan menangkapnya.
02:02
Too slow and it hooks too early, or not at all.
34
122591
3477
Terlalu lambat, dan bola berbelok terlalu cepat, atau tidak sama sekali
02:06
Too fast and it hooks too late.
35
126068
3020
Terlalu cepat maka bola akan terlambat berbelok.
02:09
The same physics make it possible
36
129088
1890
Hukum fisika yang sama juga memungkinkan
02:10
to score another apparently impossible goal,
37
130978
3408
untuk mencetak gol lain yang juga nampak mustahil,
02:14
an unassisted corner kick.
38
134386
3118
tendangan sudut tanpa bantuan.
02:17
The Magnus effect was first documented by Sir Isaac Newton
39
137504
3528
Efek Magnus pertama kali didokumentasikan oleh Sir Isaac Newton
02:21
after he noticed it while playing a game of tennis back in 1670.
40
141032
5229
setelah ia memperhatikannya ketika bermain tenis pada tahun 1670.
02:26
It also applies to golf balls, frisbees and baseballs.
41
146261
3956
Efek ini juga berlaku pada bola golf, frisbee, dan kasti.
02:30
In every case, the same thing happens.
42
150217
2921
Pada tiap kasus, hal yang sama terjadi.
02:33
The ball's spin creates a pressure differential in the surrounding air flow
43
153138
4496
Putaran bola menciptakan perbedaan tekanan pada aliran udara di sekitarnya
02:37
that curves it in the direction of the spin.
44
157634
3017
dan membelokkan bola searah putarannya.
02:40
And here's a question.
45
160651
1321
Pertanyaannya.
02:41
Could you theoretically kick a ball hard enough
46
161972
2476
Secara teori, dapatkah Anda menendang bola cukup keras
02:44
to make it boomerang all the way around back to you?
47
164448
3844
untuk membuatnya berbalik arah pada Anda?
02:48
Sadly, no.
48
168292
1847
Sayangnya, tidak.
02:50
Even if the ball didn't disintegrate on impact,
49
170139
2533
Bahkan jika bola tidak hancur akibat tendangan,
02:52
or hit any obstacles,
50
172672
1639
atau membentur halangan apa pun,
02:54
as the air slowed it,
51
174311
1475
ketika aliran udara memperlambatnya,
02:55
the angle of its deflection would increase,
52
175786
3111
Sudut belokannya akan meningkat,
02:58
causing it to spiral into smaller and smaller circles
53
178897
3761
membuat bola bergerak spiral dalam gerakan berputar yang makin kecil
03:02
until finally stopping.
54
182658
2629
dan akhirnya berhenti.
03:05
And just to get that spiral,
55
185287
1739
Dan hanya untuk gerakan spiral itu,
03:07
you'd have to make the ball spin over 15 times faster
56
187026
4077
Anda harus membuat bola berputar lebih dari 15 kali lebih cepat
03:11
than Carlos's immortal kick.
57
191103
2801
dibanding tendangan dewa Carlos.
03:13
So good luck with that.
58
193904
2311
Jadi semoga beruntung.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7