One is one ... or is it?

1 este 1 ... sau nu?

1,572,798 views ・ 2012-05-21

TED-Ed


Vă rugăm să faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză de mai jos pentru a reda videoclipul.

Traducător: Cornelia Iordache Corector: Ariana Bleau Lugo
(Muzică)
Cum e corect - o duzină de ouă este? Sau o duzină de ouă sunt?
00:14
Which is correct: "A dozen eggs is?" Or "A dozen eggs are?"
0
14134
3880
Îmi amintesc când eram la școală
00:18
I remember being in elementary school,
1
18038
1846
00:19
and my teachers making a big deal about the unit.
2
19908
2381
și profesorul meu făcea mare tam tam despre unitate.
Niciodată n-am înțeles acest lucru până înt-o zi când eram la magazin
00:22
And I never really got that,
3
22313
1361
00:23
until one day, I was in the grocery store,
4
23698
2295
și am vrut să cumpăr un măr, dar nu am putut să cumpar un măr.
00:26
and I wanted to buy an apple, but I couldn't buy one apple.
5
26017
2818
00:28
I had to buy a whole bag of apples.
6
28859
1953
A trebuit să cumpăr o întreagă plasă de mere.
00:30
So I did. I bought one bag of apples,
7
30836
1832
Așa am făcut. Am cumpărat o plasă de mere,
00:32
I took it home, I took one apple out of the bag, and I cut it up.
8
32692
3297
am luat-o acasă, am scos un măr din plasă și l-am tăiat.
Și apoi am mâncat o felie.
00:36
And then I ate one slice.
9
36013
1466
O plasă, un măr, o felie.
00:38
One bag, one apple, one slice.
10
38237
2991
00:41
Which of these is the real "one"?
11
41252
1748
Care dintre acestea este „1”?
Ei bine, toate sunt, bineînțeles, și asta încerca profesorul meu să mă învețe.
00:43
Well, they all are of course,
12
43423
1457
00:44
and that's what my elementary teachers were trying to tell me.
13
44904
2930
Deoarece asta e ideea de bază
00:47
Because this is the important idea behind whole number place value,
14
47858
3162
a valorii numărului întreg, valorii decimale și fracțiilor.
00:51
decimal place value and fractions.
15
51044
1709
00:52
Our whole number system depends
16
52777
1497
Sistemul de numere depinde de capacitatea de a schimba ceea ce numărăm ca unu.
00:54
on being able to change what we count as "one".
17
54298
2403
00:56
Our whole number system depends on being able to change units.
18
56725
3318
Sistemul de numere depinde de capacitatea de a schimba unități.
Există doua posibilități de a schimba unitățile.
01:00
There are two ways to change units.
19
60067
1722
01:01
We can compose, and we can partition.
20
61813
1912
Putem aduna și putem împărți.
Când adunăm unități,
01:04
When we compose units,
21
64227
1241
01:05
we take a bunch of things, we put them together to make a bigger thing,
22
65492
3334
luăm o mulțime de lucruri și le punem împreună că să formeze un lucru mai mare,
01:08
like a dozen eggs.
23
68850
1150
precum o duzină de ouă.
Luăm 12 ouă, le punem împreună că să formeze un grup,
01:10
We take 12 eggs, put them together to make a group,
24
70024
2892
01:12
and we call that group a dozen.
25
72940
1810
și numim acel grup o duzină.
O duzină de ouă este o unitate compusă.
01:15
A dozen eggs is a composed unit.
26
75352
2037
Alte exemple de unități complexe includ
01:18
Other examples of composed units
27
78773
1770
01:20
include a deck of cards, a pair of shoes, a jazz quartet
28
80567
3629
un pachet de cărți, o pereche de pantofi, un cvartet de jazz
și, bineînțeles, Barbie și Ken formează un cuplu.
01:24
and of course, Barbie and Ken make a couple.
29
84220
2288
Dar gândiți-vă la o pâine.
01:27
But think about a loaf of bread.
30
87270
1667
01:28
That's not a composed unit,
31
88961
1472
Asta nu este o unitate multiplă,
01:30
because we don't get a bunch of slices from a bunch of different bakeries
32
90457
3439
pentru că nu avem o mulțime de felii de la o mulțime de diferite brutării
01:33
and put them together to make a loaf.
33
93920
1774
și le punem împreună că să obținem o pâine.
01:35
No, we start with a loaf of bread
34
95718
1600
Nu, începem cu o pâine și o tăiem în bucăți mai mici
01:37
and we cut it into smaller pieces called slices,
35
97342
2657
numite felii, așadar fiecare felie de pâine este o unitate partiționată.
01:40
so each slice of bread is a partitioned unit.
36
100023
3385
Alte exemple de unități partiționate includ
01:43
Other examples of partitioned units
37
103432
1745
01:45
include a square of a chocolate bar, a section of an orange
38
105201
2911
o pătrățică dintr-o tabletă de ciocolată, o felie de portocală
și o felie de pizza.
01:48
and a slice of pizza.
39
108136
1337
Important despre unități este că o dată ce am făcut o nouă unitate,
01:50
The important thing about units is that once we've made a new unit,
40
110148
3209
01:53
we can treat it just like we did the old unit.
41
113381
2307
o putem trata așa cum am făcut și cu unitatea veche.
01:55
We can compose composed units,
42
115712
1758
Putem alcătui unități adunate și putem divide unități partiționate.
01:57
and we can partition partitioned units.
43
117494
2365
01:59
Think about toaster pastries.
44
119883
1527
Gândiți-vă la foile de foitaj.
Vin în pachete de două,
02:02
They come in packs of two,
45
122742
1660
și apoi aceste pachete sunt puse împreună în seturi de patru
02:04
and then those packs get put together in sets of four
46
124426
2477
02:06
to make a box.
47
126927
1338
să alcătuiască o cutie.
02:08
So when I buy one box of toaster pastries,
48
128289
2202
Așadar când cumpăr o cutie de foi de foitaj,
cumpăr un articol,
02:11
am I buying one thing,
49
131459
1861
4 sau 8 ?
02:13
four things, or eight things?
50
133344
1946
Depinde de unitate.
02:16
It depends on the unit.
51
136004
1170
02:17
One box, four packs, eight pastries.
52
137198
2944
O cutie, 4 pachete, 8 foi de foitaj.
02:20
And when I share a slice of pizza with a friend,
53
140820
2620
Și când împart o felie de pizza cu un prieten,
trebuie s-o tăiem în 2 bucăți mai mici.
02:23
we have to cut "it" into two smaller pieces.
54
143464
3057
Așadar o cutie de foi de foitaj
02:27
So a box of toaster pastries is composed of composed units,
55
147119
4529
e alcătuită din unități compuse
și când împărțim o felie de pizza,
02:32
and when I split a slice of pizza,
56
152513
1620
02:34
I'm partitioning a partitioned unit.
57
154157
2047
divid o unitate partiționată.
02:36
But what does that have to do with math?
58
156910
2007
Dar ce are asta de-a face cu matematica?
În matematică, totul este sigur.
02:40
In math, everything is certain.
59
160094
1635
02:41
Two plus two equals four,
60
161753
1616
Doi plus doi egal patru și unu este doar unu.
02:43
and one is just one.
61
163393
1365
Dar nu este chiar așa.
02:45
But that's not really right.
62
165716
1450
02:47
One isn't always one.
63
167504
1392
Unu nu e întotdeauna unu.
02:49
Here's why: we start counting at one,
64
169342
2386
Iată de ce: începem să număram de la unu
02:51
and we count up to nine: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9,
65
171752
3417
și numărăm până la nouă: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.
02:55
and then we get to 10, and in order to write 10,
66
175193
2333
Și apoi avem 10, iar ca să scriem 10,
02:57
we write a one
67
177550
1468
scriem un 1 și un 0.
02:59
and a zero.
68
179042
1343
Asta înseamnă că trebuie să facem un grup
03:01
That one means that we have one group,
69
181133
3064
03:04
and the zero helps us remember
70
184221
1482
și 0 ne ajută să ne amintim că înseamnă un grup, nu un obiect.
03:05
that it means one group, not one thing.
71
185727
2000
Dar 10, la fel ca 1,
03:08
But 10, just like one,
72
188289
2609
03:10
just like a dozen eggs,
73
190922
1370
la fel ca o duzină de ouă, la fel ca un ou,
03:12
just like an egg,
74
192316
1258
03:13
10 is a unit.
75
193598
1669
10 este o unitate.
Și zece de 10 fac 100.
03:16
And 10 tens make 100.
76
196084
1814
03:17
So when I think about 100,
77
197922
1819
Așadar atunci când vorbesc despre 100, este ca și la cutia de foi de foitaj.
03:19
it's like the box of toaster pastries.
78
199765
1810
03:21
Is 100 one thing,
79
201599
2842
Este 100 un lucru,
10 lucruri
03:24
10 things
80
204465
1171
03:25
or 100 things?
81
205660
1264
sau 100 de lucruri?
03:26
And that depends on what "one" is,
82
206948
1697
Și asta depinde de ce este 1,
03:28
it depends on what the unit is.
83
208669
1609
depinde care este unitatea.
Așadar gândește-te de câte ori scrii numărul 1 în matematică.
03:31
So think about all the times in math when you write the number one.
84
211285
3450
Nu contează locul în care este 1,
03:35
No matter what place that one is in,
85
215353
2239
03:37
no matter how many things that one represents,
86
217616
2238
indiferent de câte lucruri 1 reprezintă,
1 este.
03:40
one is.
87
220394
1414

Original video on YouTube.com
Despre acest site

Acest site vă va prezenta videoclipuri de pe YouTube care sunt utile pentru a învăța limba engleză. Veți vedea lecții de engleză predate de profesori de top din întreaga lume. Faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză afișate pe fiecare pagină video pentru a reda videoclipul de acolo. Subtitrările se derulează în sincron cu redarea videoclipului. Dacă aveți comentarii sau solicitări, vă rugăm să ne contactați folosind acest formular de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7