One is one ... or is it?

1,559,382 views ・ 2012-05-21

TED-Ed


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

Translator: Ali Hosseini Reviewer: soheila Jafari
(موسیقی)
کدام صحیح است ... یک دوجین تخم مرغ هست؟ یا یک دوجین تخم مرغ هستند؟
00:14
Which is correct: "A dozen eggs is?" Or "A dozen eggs are?"
0
14134
3880
یادم می‌آید در دبستان بودم،
00:18
I remember being in elementary school,
1
18038
1846
00:19
and my teachers making a big deal about the unit.
2
19908
2381
و معلم‌ها خیلی به «واحد» اهمیت می‌دادند.
و من خیلی درک نمی‌کردم، تا اینکه روزی در خواربار فروشی بودم،
00:22
And I never really got that,
3
22313
1361
00:23
until one day, I was in the grocery store,
4
23698
2295
و می‌خواستم سیب بخرم، اما نمی‌توانستم یک سیب بخرم.
00:26
and I wanted to buy an apple, but I couldn't buy one apple.
5
26017
2818
00:28
I had to buy a whole bag of apples.
6
28859
1953
باید یک کیسه سیب می‌خریدم.
00:30
So I did. I bought one bag of apples,
7
30836
1832
خوب خریدم. یک کیسه سیب،
00:32
I took it home, I took one apple out of the bag, and I cut it up.
8
32692
3297
آن را به خانه بردم، یک سیب از کیسه درآوردم و آن را بریدم.
و سپس من یک تکه را خوردم.
00:36
And then I ate one slice.
9
36013
1466
یک کیسه، یک سیب، یک تکه.
00:38
One bag, one apple, one slice.
10
38237
2991
00:41
Which of these is the real "one"?
11
41252
1748
کدام واقعاً یک است؟
خوب، البته همه هستند، و این چیزی بود که معلمین دبستان سعی داشتند بگویند.
00:43
Well, they all are of course,
12
43423
1457
00:44
and that's what my elementary teachers were trying to tell me.
13
44904
2930
زیرا این مسأله مهمی است که پیش زمینه برای
00:47
Because this is the important idea behind whole number place value,
14
47858
3162
ارزش مکانی اعداد، سیستم ده دهی و اعشارهاست.
00:51
decimal place value and fractions.
15
51044
1709
00:52
Our whole number system depends
16
52777
1497
کل سیستم اعداد وابسته به این است که ما چه چیزی را یک می‌دانیم.
00:54
on being able to change what we count as "one".
17
54298
2403
00:56
Our whole number system depends on being able to change units.
18
56725
3318
و کل این سیستم واسته به واحدهاست.
دو راه برای تغییر واحدها وجود دارد.
01:00
There are two ways to change units.
19
60067
1722
01:01
We can compose, and we can partition.
20
61813
1912
می‌توانیم ترکیب، و می‌توانیم تجزیه کنیم.
وقتی ما واحدها را ترکیب می‌کنیم،
01:04
When we compose units,
21
64227
1241
01:05
we take a bunch of things, we put them together to make a bigger thing,
22
65492
3334
چند چیز را گرفته و یکی می‌کنیم تا جزء بزرگتری بسازیم،
01:08
like a dozen eggs.
23
68850
1150
مثل یک دوجین تخم مرغ.
ما ۱۲ تخم مرغ را در گروه جمع می‌کنیم،
01:10
We take 12 eggs, put them together to make a group,
24
70024
2892
01:12
and we call that group a dozen.
25
72940
1810
و این گروه را یک دوجین می‌نامیم.
دوجین تخم مرغ واحدی ترکیبی است.
01:15
A dozen eggs is a composed unit.
26
75352
2037
سایر مثال‌های واحدهای ترکیبی شامل
01:18
Other examples of composed units
27
78773
1770
01:20
include a deck of cards, a pair of shoes, a jazz quartet
28
80567
3629
یک دسته ورق، یک جفت کفش، قطعه‌ جاز (۴ خواننده می‌نوازند)
و البته، زوج «باربی» و «کن» هستند.
01:24
and of course, Barbie and Ken make a couple.
29
84220
2288
اما درباره قرص نان فکر کنید.
01:27
But think about a loaf of bread.
30
87270
1667
01:28
That's not a composed unit,
31
88961
1472
این واحدی ترکیبی نیست،
01:30
because we don't get a bunch of slices from a bunch of different bakeries
32
90457
3439
زیرا یک دسته از تکه‌های نان را از نانوایی‌های متفاوت نمی‌گیریم
01:33
and put them together to make a loaf.
33
93920
1774
و آنها را یکی نمی‌کنیم تا قرص نان بسازیم.
01:35
No, we start with a loaf of bread
34
95718
1600
نه، ما با قرص نان شروع کردیم و آن را به بخش‌های کوچک بریدیم
01:37
and we cut it into smaller pieces called slices,
35
97342
2657
که تکه‌ها می‌نامیم، هر تکه نان واحدی تجزیه شده است.
01:40
so each slice of bread is a partitioned unit.
36
100023
3385
موارد دیگری از واحد تجزیه شده عبارتست از
01:43
Other examples of partitioned units
37
103432
1745
01:45
include a square of a chocolate bar, a section of an orange
38
105201
2911
تکه مربعی از یک تکه شکلات، یک پر از پرتقال
و یک تکه پیتزا.
01:48
and a slice of pizza.
39
108136
1337
مسأله مهم درباره واحدها این است که وقتی ما واحدی جدید ساختیم،
01:50
The important thing about units is that once we've made a new unit,
40
110148
3209
01:53
we can treat it just like we did the old unit.
41
113381
2307
می‌توانیم با آن مثل واحد قبلی رفتار کنیم.
01:55
We can compose composed units,
42
115712
1758
می‌توان واحدهای ترکیبی را مجدداً ترکیب، و واحدهای تجزیه شده را مجدداً تجزیه کرد.
01:57
and we can partition partitioned units.
43
117494
2365
01:59
Think about toaster pastries.
44
119883
1527
درباره شیرینی تُستِری فکر کنید.
آنها دوتا پک هستند،
02:02
They come in packs of two,
45
122742
1660
و آن دو باهم دسته چهارتایی می‌سازند
02:04
and then those packs get put together in sets of four
46
124426
2477
02:06
to make a box.
47
126927
1338
تا یک جعبه را تشکیل دهند.
02:08
So when I buy one box of toaster pastries,
48
128289
2202
پس وقتی یک بسته شیرینی برشته شده می‌خرم،
آیا یک چیز خریدم؟
02:11
am I buying one thing,
49
131459
1861
چهار چیز؟ یا هشت چیز؟
02:13
four things, or eight things?
50
133344
1946
بستگی به واحد دارد.
02:16
It depends on the unit.
51
136004
1170
02:17
One box, four packs, eight pastries.
52
137198
2944
یک جعبه، ۴ پسته، ۸ شیرینی.
02:20
And when I share a slice of pizza with a friend,
53
140820
2620
و وقتی یک برش پیتزا را با دوستم می‌خورم
مجبوریم آن را به دو تکه کوچکتر ببریم.
02:23
we have to cut "it" into two smaller pieces.
54
143464
3057
پس جعبه شیرینی برشته
02:27
So a box of toaster pastries is composed of composed units,
55
147119
4529
شامل ترکیبی از واحدهای ترکیبی است،
و وقتی برش پیتزا را نصف می‌کنم
02:32
and when I split a slice of pizza,
56
152513
1620
02:34
I'm partitioning a partitioned unit.
57
154157
2047
واحد تجزیه شده را دوباره تجزیه می‌کنم.
02:36
But what does that have to do with math?
58
156910
2007
اما این چه ربطی به ریاضی دارد؟
در ریاضی همه چیز قطعی است.
02:40
In math, everything is certain.
59
160094
1635
02:41
Two plus two equals four,
60
161753
1616
دو به اضافه دو چهار می‌شود، و «یک» همان «یک» است.
02:43
and one is just one.
61
163393
1365
اما واقعاً این درست نیست.
02:45
But that's not really right.
62
165716
1450
02:47
One isn't always one.
63
167504
1392
«یک» همیشه «یک» نیست!
02:49
Here's why: we start counting at one,
64
169342
2386
دلیل آن: ما شروع به شمردن از یک می‌کنیم،
02:51
and we count up to nine: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9,
65
171752
3417
و تا ۹ می شماریم ... یک، دو، سه، چهار، پنج، شش، هفت، هشت، نه.
02:55
and then we get to 10, and in order to write 10,
66
175193
2333
و سپس به ۱۰ می‌رسیم، و برای نوشتن ۱۰،
02:57
we write a one
67
177550
1468
یک را نوشته و کنارش صفر می‌گذاریم.
02:59
and a zero.
68
179042
1343
«یک» یعنی ما یک گروه داریم،
03:01
That one means that we have one group,
69
181133
3064
03:04
and the zero helps us remember
70
184221
1482
و صفر کمک می‌کند بدانیم که یک گروه داریم، نه این که یک جزء.
03:05
that it means one group, not one thing.
71
185727
2000
اما ۱۰، دقیقاً مثل یک است،
03:08
But 10, just like one,
72
188289
2609
03:10
just like a dozen eggs,
73
190922
1370
مانند یک دوجین تخم مرغ، مانند یک تخم مرغ،
03:12
just like an egg,
74
192316
1258
03:13
10 is a unit.
75
193598
1669
۱۰ خودش واحد است.
و ۱۰ تا ده برابر ۱۰۰ است.
03:16
And 10 tens make 100.
76
196084
1814
03:17
So when I think about 100,
77
197922
1819
پس وقتی به ۱۰۰ فکر می‌کنم، انگار جعبه‌ای از شیرینی برشته دارم.
03:19
it's like the box of toaster pastries.
78
199765
1810
03:21
Is 100 one thing,
79
201599
2842
آیا ۱۰۰ نیز یک چیز است؟
۱۰ چیز است؟
03:24
10 things
80
204465
1171
03:25
or 100 things?
81
205660
1264
یا ۱۰۰ چیز است؟
03:26
And that depends on what "one" is,
82
206948
1697
و این بستگی دارد که «یک» چیست.
03:28
it depends on what the unit is.
83
208669
1609
بستگی دارد که واحد چیست.
پس وقتی عدد یک را می‌نویسید، درباره ریاضی فکر کنید.
03:31
So think about all the times in math when you write the number one.
84
211285
3450
فرقی نمی‌کند که آن یک چه جایگاهی دارد،
03:35
No matter what place that one is in,
85
215353
2239
03:37
no matter how many things that one represents,
86
217616
2238
فرقی نمی‌کند که آن یک بیانگر چند چیز است،
«یک» هست!
03:40
one is.
87
220394
1414

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7