The infamous overpopulation bet: Simon vs. Ehrlich - Soraya Field Fiorio

565,732 views ・ 2021-08-31

TED-Ed


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

Vertaald door: Renate buist Nagekeken door: Dick Stada
00:07
In 1980, two American professors bet $1,000
0
7746
3333
In 1980 wedden twee Amerikaanse professoren voor 1000 dollar
00:11
on a question with stakes that couldn’t be higher:
1
11079
2542
op een vraag met de allerhoogste inzet:
00:14
would the earth run out of resources to sustain a growing human population?
2
14079
5167
zou de de voorraad grondstoffen op aarde om de mensheid te onderhouden opraken?
00:19
One of them was Stanford biologist Paul Ehrlich,
3
19913
3166
Een van hen was een bioloog van Stanford, Paul Ehrlich,
00:23
who wrote the bestselling 1968 book, “The Population Bomb.”
4
23079
4250
schrijver van het bestverkochte boek van 1968 genaamd ‘De bevolkingsexplosie’.
00:27
The global population had grown rapidly since World War II,
5
27538
3291
De wereldbevolking was sterk gegroeid sinds de Tweede Wereldoorlog
00:30
and Ehrlich predicted that millions would starve to death
6
30829
3000
en Ehrlich voorspelde dat miljoenen zouden verhongeren,
00:33
as the population increased faster than the food supply.
7
33829
3417
aangezien de bevolking sneller toenam dan het voedselaanbod.
00:37
He drew from the ideas of 18th century economist Thomas Malthus
8
37662
4750
Hij borduurde voort op de ideeën van de 17e eeuwse econoom Thomas Malthus
00:42
and related work from the 20th century.
9
42412
2250
en op andere werken uit de 20e eeuw.
00:45
Malthus had posited that population growth,
10
45204
2458
Malthus beweerde dat de bevolkingsgroei,
00:47
if unchecked over time, would always outpace food supply.
11
47662
3834
als die zo door bleef gaan, altijd het voedselaanbod zou gaan overtreffen.
00:52
Through the 1970s, it seemed like Ehrlich was right:
12
52162
3084
In de loop van de jaren 70 leek Ehrlich gelijk te krijgen.
00:55
famines, pollution, and political unrest
13
55246
2416
Hongersnood, vervuiling en politieke onrust
00:57
had many concerned that humanity was on the brink of such a crisis,
14
57662
3709
maakte velen bezorgd dat de mensheid aan de begin van zo’n crisis stond
01:01
and some governments considered and even implemented
15
61537
2792
en sommige overheden overwogen of introduceerden zelfs een beleid
01:04
policies to limit population growth.
16
64329
2500
om bevolkingsgroei af te laten nemen.
01:07
Betting against Ehrlich was Julian Simon, a professor of business and economics.
17
67246
5542
Ehrlich wedde met Julian Simons, professor van handel en economie.
01:13
He analyzed historic data from around the world,
18
73079
2500
Hij analyseerde historische data uit de hele wereld
01:15
and found no correlation between a growing population
19
75579
2750
en vond geen verband tussen bevolkingsgroei
01:18
and a decrease in standards of living—
20
78329
2042
en een verlaging van de levensstandaard.
01:20
in fact, he found the opposite.
21
80579
2042
In feite vond hij het tegenovergestelde.
01:23
He argued that Ehrlich’s work, and that of Malthus before him,
22
83329
3750
Hij zei dat Ehrlichs werk en dat van Malthus daarvoor,
01:27
was based on theoretical calculations,
23
87079
2792
was gebaseerd op theoretische berekeningen,
01:29
while the real-world data told a different story.
24
89871
3000
terwijl de data uit de echte wereld iets anders liet zien.
01:33
But then, he departed from the data himself,
25
93329
2542
Maar toen dwaalde hij zelf af van de gegevens.
01:35
claiming human ingenuity would always find alternatives
26
95871
3292
Hij claimde dat menselijk vernuft altijd een manier zou vinden
01:39
to compensate for diminishing resources.
27
99163
2458
om de afnemende grondstoffenvoorraad te compenseren.
01:41
If that seems overly optimistic to you, well, you're not alone.
28
101788
4166
Als je dat te optimistisch lijkt, ben je niet de enige.
01:46
Ehrlich and other experts found Simon’s claims preposterous.
29
106538
4750
Ehrlich en andere experts vonden Simons claims absurd.
01:51
In June 1980, Simon wrote a scathing article for Science Magazine
30
111913
5708
In juni 1980 schreef Simon een vernietigend artikel voor Science Magazine
01:57
that incited a heated debate of published articles between the two men.
31
117621
4042
dat een verhit debat begon over artikelen die de twee publiceerden.
02:01
Simon said he should have placed a wager against Ehrlich years before,
32
121954
3584
Simon zei dat hij jaren geleden al tegen Ehrlich had moeten wedden,
02:05
when Ehrlich ventured that,
33
125538
1750
toen Ehrlich waagde te zeggen:
02:07
“England would not exist in the year 2000.”
34
127288
2916
“dat Engeland in het jaar 2000 niet meer zou bestaan”.
02:11
Later that year, Simon called Ehrlich a false prophet
35
131704
2917
Later dat jaar noemde Simon Ehrlich een foute profeet
02:14
and challenged him to a bet.
36
134663
2125
en daagde hem uit tot een weddenschap.
02:16
Their feud also touched on the debate
37
136788
1750
Hun ruzie ging ook over het prioriteit geven aan
02:18
about whether to prioritize environmental protections or economic growth,
38
138538
4208
óf milieubescherming óf de economische groei,
02:22
a key issue in the American presidential race
39
142954
2625
een groot issue bij de Amerikaanse presidentsverkiezingen
02:25
between Jimmy Carter and Ronald Reagan.
40
145579
2709
tussen Jimmy Carter en Ronald Reagan.
02:28
After some debate, they set the final terms:
41
148829
3375
Na wat discussie kwamen ze met de voorwaarden:
02:32
$200 on the price of each of five metals.
42
152496
3417
200 dollar voor de prijs van elk van vijf soorten metaal.
02:36
If the price of the metal decreased or held steady over the next decade,
43
156163
4041
Als de prijs van het metaal na 10 jaar was gezakt of het zelfde was gebleven
02:40
Simon won.
44
160204
1042
won Simon.
02:41
If the price increased, Ehrlich won.
45
161246
2708
Als de prijs toenam, won Ehrlich.
02:44
Wait, what?
46
164454
1667
Wacht, hè?
02:46
Weren’t we talking about overpopulation and famine?
47
166121
2917
Hadden we het niet over overbevolking en hongersnood?
02:49
What could the price of metals possibly have to do with that?
48
169246
3042
Wat heeft de prijs van metalen daarmee te maken?
02:52
Well, the reality is that the price of metals may not have been the best choice—
49
172829
4459
Misschien was de prijs van metalen misschien niet de beste keuze.
02:57
many factors impact these prices that have nothing to do with overpopulation.
50
177288
4291
Veel factoren die de prijs beïnvloeden, hebben niks met overbevolking te maken.
03:01
But their reasoning was as follows: metals are finite natural resources
51
181871
4708
Maar hun redenering was dat metalen eindige grondstoffen zijn
03:06
used in all sorts of manufacturing.
52
186579
2000
en gebruikt bij allerlei soorten productie.
03:08
Ehrlich believed a growing population would consume such finite resources,
53
188871
4125
Ehrlich dacht dat een groeiende bevolking de grondstoffen zodanig verbruikte
03:12
and scarcity would drive the prices up.
54
192996
2250
dat schaarste de prijzen zou opdrijven.
03:15
Simon thought humanity would find substitutes for the metals,
55
195746
3458
Simon dacht dat men vervangers voor de metalen zou vinden,
03:19
and the prices would stay stable or even decrease.
56
199204
3375
en dat de prijzen uiteindelijk stabiliseerden of zelfs zouden dalen.
03:23
So, what happened?
57
203121
1792
Wat gebeurde er?
03:25
The world population continued to increase over the next 10 years,
58
205288
4000
De wereldbevolking bleef de volgende 10 jaar groeien,
03:29
but the price of all five metals decreased,
59
209288
3041
maar de prijs van de vijf metalen daalde.
03:32
making Simon the clear winner of a bet that may not have been a great proxy
60
212329
4584
Simon won de weddenschap die niet helemaal stond
03:36
for the question they were debating, anyway.
61
216913
2333
voor de vraag waar het debat om ging.
03:39
As for the question itself, today,
62
219788
2291
Wat betreft de vraag zelf betreft,
03:42
their focus on overpopulation represent a snapshot of history.
63
222079
3750
was hun kijk op overbevolking slechts een onderdeel van het verhaal.
03:46
Our understanding of what causes starvation and famine has progressed:
64
226121
4208
Onze kennis over de oorzaken van hongersnood is verbeterd.
03:50
we have the resources to support a growing human population,
65
230329
3209
We hebben genoeg grondstoffen voor een groeiende bevolking,
03:53
but we’re currently failing to distribute those resources equitably,
66
233538
3875
maar we slagen er niet in om die rechtvaardig te verdelen.
03:57
and changing that should be our priority.
67
237621
2375
Daar wat aan doen zou prioriteit moeten zijn.
04:00
And we no longer see population size as a primary cause
68
240538
3166
We zien bevolkingsgrootte niet langer als de grootste oorzaak
04:03
of environmental degradation and climate change,
69
243704
2875
van milieuaantasting en klimaatverandering,
04:06
or limiting population growth as a viable solution to these problems.
70
246788
3958
of afname van de bevolking als een goede oplossing voor deze problemen.
04:10
Rather, experts largely agree that our focus should be
71
250954
3250
Integendeel, experts zijn het er over eens dat onze focus moet liggen
04:14
on replacing unsustainable technologies and practices with sustainable ones,
72
254204
4542
op technologie die duurzaam is, in plaats van niet-duurzaam,
04:18
and that economic growth and environmental protections
73
258871
2958
en dat economische groei en milieubescherming
04:21
don’t have to be at odds.
74
261829
2042
niet op gespannen voet hoeven te staan.
04:24
In October 1990, Julian Simon received a check from Paul Ehrlich.
75
264496
4917
In oktober 1990 ontving Julian Simon een check van Paul Ehrlich.
04:29
There was no note.
76
269996
1750
Er stond niet bij geschreven.
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7