Meet Shayna Cody

25,844 views ・ 2013-05-08

TED-Ed


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
Vertaald door: Margot Coenen Nagekeken door: Bieke Van Gelder
00:09
My name is Shayna Cody,
1
9376
1060
Mijn naam is Shayna Cody,
00:10
and I go to Bard High School Early College.
2
10436
2683
en ik ga naar het Bard High School Early College.
00:13
I'm a twin.
3
13119
1597
Ik ben deel van een tweeling.
00:14
I'm so competitive with my twin sister.
4
14716
3569
Mijn tweelingzus en ik zijn zo competitief!
00:18
We compete about everything.
5
18285
2807
We maken van alles een wedstrijd.
00:21
When my sister finishes homework before me,
6
21092
2782
Als m'n zus haar huiswerk eerder af heeft,
00:23
she usually rubs it in my face.
7
23874
1710
wrijft ze het erin.
00:25
We're just so competitive about everything.
8
25584
3231
We zijn zeer competitief over alles.
00:28
I think a fully-rounded education is not just sitting there
9
28815
3989
Een volledig uitgebouwde educatie is volgens mij niet gewoon zitten
00:32
doing the work that's required of you,
10
32804
1825
en doen wat van je verwacht wordt,
00:34
but actually taking the time to, like, focus in
11
34629
2767
maar vooral de tijd nemen om te focussen
00:37
and learn what you can out of your classes.
12
37396
4566
en zoveel mogelijk uit de lessen te halen.
00:41
I feel like, whatever I do,
13
41962
1440
Wat ik ook doe,
00:43
I want to be the best at what I do.
14
43402
4037
ik wil in alles de beste zijn.
00:47
Failure is not an option.
15
47439
1965
Falen is geen optie.
00:51
My dream job when I leave school
16
51388
2458
Mijn droomjob nadat ik afstudeer,
00:53
is to become a cardiologist.
17
53846
2764
is cardioloog worden.
00:56
Every Saturday morning, I go to a program
18
56610
3042
Elke zaterdagochtend ga ik naar een programma
00:59
called The Lang Youth Medical Program.
19
59652
2735
genaamd The Lang Youth Medical Program.
01:02
It's a pre-medical program where we prepare
20
62387
1869
Het is een pre-medisch programma
01:04
to become doctors.
21
64256
2243
waar we ons voorbereiden om dokters te worden.
01:06
It's a six-year program.
22
66499
1341
Het programma duurt zes jaar.
01:07
I got in at 7th grade in my middle school,
23
67840
2428
Ik ben begonnen in het eerste middelbaar,
01:10
and they stay with you all the way up until 12th grade.
24
70268
2877
en je wordt begeleid tot het zesde middelbaar.
01:13
We learn about viruses,
25
73145
1521
We leren over virussen,
01:14
we learn about the body.
26
74666
3070
we leren over het lichaam.
01:17
I feel I've grown a whole lot
27
77736
1770
Ik denk dat ik al veel ben gegroeid
01:19
since I've been in high school.
28
79506
2074
sinds ik in het middelbaar zit.
01:21
I feel like I've had to grow up.
29
81580
1926
Ik denk dat ik wel moest opgroeien.
01:23
You can't be the same person
30
83506
1204
Je kan niet dezelfde zijn die je was toen je ermee begon,
01:24
that you were when you went in there,
31
84710
1851
01:26
otherwise, you're not going to get anything out of it.
32
86561
3784
anders heb je er niets uit bijgeleerd.

Original video on YouTube.com
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7