Meet Shayna Cody

Begegne Shayna Cody

25,800 views ・ 2013-05-08

TED-Ed


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
Übersetzung: David S Lektorat: Angelika Lueckert Leon
00:09
My name is Shayna Cody,
1
9376
1060
Ich heiße Shayna Cody
00:10
and I go to Bard High School Early College.
2
10436
2683
und ich geh' ins Bard High School Early College.
00:13
I'm a twin.
3
13119
1597
Ich bin ein Zwilling.
00:14
I'm so competitive with my twin sister.
4
14716
3569
Meine Zwillingsschwester und ich wetteifern oft
00:18
We compete about everything.
5
18285
2807
und wir kämpfen um alles.
00:21
When my sister finishes homework before me,
6
21092
2782
Wenn meine Schwester ihre Hausaufgaben vor mir fertig hat,
00:23
she usually rubs it in my face.
7
23874
1710
reibt sie es mir gleich unter die Nase.
00:25
We're just so competitive about everything.
8
25584
3231
Wir wetteifern also um fast alles.
00:28
I think a fully-rounded education is not just sitting there
9
28815
3989
Ich glaube eine gute Bildung besteht nicht nur darin, rumzusitzen
00:32
doing the work that's required of you,
10
32804
1825
und das zu tun, was verlangt wird,
00:34
but actually taking the time to, like, focus in
11
34629
2767
sondern sich die Zeit zu nehmen, um sich zu konzentrieren
00:37
and learn what you can out of your classes.
12
37396
4566
und alles aus dem Unterricht zu lernen.
00:41
I feel like, whatever I do,
13
41962
1440
Ich möchte bei allem,
00:43
I want to be the best at what I do.
14
43402
4037
was ich tue, die Beste sein.
00:47
Failure is not an option.
15
47439
1965
Misserfolg ist nicht drin.
00:51
My dream job when I leave school
16
51388
2458
Mein Traumberuf ist es,
00:53
is to become a cardiologist.
17
53846
2764
Kardiologin zu werden.
00:56
Every Saturday morning, I go to a program
18
56610
3042
Jeden Samstagmorgen nehme ich an
00:59
called The Lang Youth Medical Program.
19
59652
2735
einem medizinischen Programm teil.
01:02
It's a pre-medical program where we prepare
20
62387
1869
Das ist ein Vorbereitungskurs, wenn man
01:04
to become doctors.
21
64256
2243
Arzt werden möchte
01:06
It's a six-year program.
22
66499
1341
und dauert sechs Jahre.
01:07
I got in at 7th grade in my middle school,
23
67840
2428
Ich habe in der 7. Klasse, in der Mittelschule, damit begonnen
01:10
and they stay with you all the way up until 12th grade.
24
70268
2877
und sie begleiten mich bis zur 12. Klasse.
01:13
We learn about viruses,
25
73145
1521
Wir lernen etwas über Viren
01:14
we learn about the body.
26
74666
3070
und über den Körper.
01:17
I feel I've grown a whole lot
27
77736
1770
Ich glaube, seit der Oberstufe
01:19
since I've been in high school.
28
79506
2074
habe ich mich weit entwickelt.
01:21
I feel like I've had to grow up.
29
81580
1926
Ich glaube, ich musste erwachsen werden.
01:23
You can't be the same person
30
83506
1204
Da kannst du nicht
01:24
that you were when you went in there,
31
84710
1851
der gleiche Mensch bleiben,
01:26
otherwise, you're not going to get anything out of it.
32
86561
3784
ansonsten, lernst du nichts daraus.

Original video on YouTube.com
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7