Newton's 3 Laws, with a bicycle - Joshua Manley

Joshua Manley: De 3 wetten van Newton, met een fiets.

2,124,559 views

2012-09-19 ・ TED-Ed


New videos

Newton's 3 Laws, with a bicycle - Joshua Manley

Joshua Manley: De 3 wetten van Newton, met een fiets.

2,124,559 views ・ 2012-09-19

TED-Ed


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

Vertaald door: Rik Delaet Nagekeken door: Christel Foncke
00:14
Have you ever noticed that it's harder to start pedaling your bicycle
0
14000
3000
Viel het je ooit op dat het moeilijker is om je fiets op gang te krijgen
00:17
than it is to ride at a constant speed?
1
17000
3000
dan met een constante snelheid te rijden?
00:20
Or wondered what causes your bicycle to move?
2
20000
3000
Of vroeg je je ooit af wat je fiets doet vooruitgaan?
00:23
Or thought about why it goes forward instead of backwards or sideways?
3
23000
4246
Of waarom hij vooruit gaat in plaats van naar achteren of zijwaarts?
Misschien niet, en je bent niet de enige.
00:27
Perhaps not, and you wouldn't be alone.
4
27246
3013
Pas in de 17e eeuw
00:30
It wasn't until the 17th century
5
30259
1556
00:31
that Isaac Newton described the fundamental laws of motion
6
31815
2877
beschreef Isaac Newton de fundamentele wetten van de beweging
00:34
and we understood the answer to these three questions.
7
34692
2308
en begrepen we het antwoord op deze drie vragen.
00:37
What Newton recognized was that things tend to keep on doing
8
37000
3800
Newton ontdekte dat dingen de neiging hebben om te blijven doen
00:40
what they are already doing. So when your bicycle is stopped,
9
40800
2892
wat ze al doen. Dus als je fiets gestopt is,
00:43
it stays stopped, and when it is going,
10
43692
3000
blijft hij staan, en wanneer hij beweegt,
00:46
it stays going.
11
46692
1308
blijft hij bewegen.
00:48
Objects in motion tend to stay in motion
12
48000
2000
Objecten in beweging willen in beweging blijven
00:50
and objects at rest tend to stay at rest.
13
50000
3815
en objecten in rust willen in rust blijven.
Dat is de eerste wet van Newton.
00:53
That's Newton's First Law.
14
53815
2076
00:55
Physicists call it the Law of Inertia, which is a fancy way of saying
15
55891
3632
Natuurkundigen noemen het ‘de wet van de traagheid’. Dat is een mooie manier om te zeggen
00:59
that moving objects don't spontaneously speed up, slow down, or change direction.
16
59523
4461
dat bewegende objecten niet spontaan versnellen, vertragen of van richting veranderen.
01:03
It is this inertia that you must overcome to get your bicycle moving.
17
63984
5016
Het is de traagheid die je moet overwinnen.
01:09
Now you know that you have to overcome inertia to get your bicycle moving,
18
69000
3000
Nu je dat weet:
01:12
but what is it that allows you to overcome it?
19
72000
2000
waarmee kan je ze overwinnen?
01:14
Well, the answer is explained by Newton's Second Law.
20
74000
4076
De tweede wet van Newton geeft het antwoord.
In wiskundige termen zegt de tweede wet van Newton
01:18
In mathematical terms, Newton's Second Law says
21
78076
2462
01:20
that force is the product of mass times acceleration.
22
80538
3462
dat kracht het product is van massa en versnelling.
01:24
To cause an object to accelerate, or speed up,
23
84000
3000
Om iets te versnellen,
01:27
a force must be applied.
24
87000
2000
is een kracht nodig.
01:29
The more force you apply,
25
89000
2000
Hoe meer kracht je aanwendt,
01:31
the quicker you accelerate. And the more mass your bicycle has,
26
91000
3000
des te sneller je versnelt. En hoe meer massa je fiets heeft,
01:34
and the more mass you have too,
27
94000
2000
en hoe meer massa jijzelf ook hebt,
01:36
the more force you have to use to accelerate at the same rate.
28
96000
3830
des te meer kracht moet je gebruiken om te versnellen tot dezelfde snelheid.
01:39
This is why it would be really difficult to pedal a 10,000 pound bicycle.
29
99830
3816
Daarom kan je een fiets van 10.000 kilo bijna niet op gang te krijgen.
01:43
And it is this force, which is applied by your legs pushing down on the pedals,
30
103646
5414
Door de neerwaartse kracht van je benen op de pedalen
kun je Newtons wet van de traagheid overwinnen.
01:49
that allows you to overcome Newton's Law of Inertia.
31
109060
3032
Hoe harder je duwt, hoe groter de kracht
01:52
The harder you push down on the pedals, the bigger the force
32
112092
2877
01:54
and the quicker you accelerate.
33
114969
1600
en hoe sneller je versnelt.
01:56
Now on to the final question:
34
116569
2215
Nu de laatste vraag:
01:58
When you do get your bike moving,
35
118784
1877
wanneer je je fiets aantrapt,
02:00
why does it go forward?
36
120661
2339
waarom gaat hij dan vooruit?
Volgens de derde wet van Newton gaat elke actie
02:03
According to Newton's Third Law, for every action,
37
123000
2000
02:05
there is an equal and opposite reaction.
38
125000
2861
gepaard met een gelijke en tegenovergestelde reactie.
02:07
To understand this, think about what happens when you drop a bouncy ball.
39
127861
4431
Wat gebeurt er wanneer je een veerkrachtige bal laat vallen?
Zodra hij de vloer raakt,
02:12
As the bouncy ball hits the floor,
40
132292
1661
02:13
it causes a downward force on the floor.
41
133953
1862
veroorzaakt hij een neerwaartse kracht op de vloer.
02:15
This is the action.
42
135815
2061
Dit is de actie.
02:17
The floor reacts by pushing on the ball with the same force,
43
137876
3124
De vloer reageert door met dezelfde kracht tegen de bal te duwen,
02:21
but in the opposite direction, upward,
44
141000
3000
maar dan in de tegenovergestelde zin - naar boven -
02:24
causing it to bounce back up to you.
45
144000
3000
waardoor hij terug omhoog stuitert.
02:27
Together, the floor and the ball form what's called
46
147000
2000
Samen vormen de vloer en de bal het actie-reactiepaar.
02:29
the action/reaction pair. When it comes to your bicycle,
47
149000
3000
Als het gaat om je fiets
02:32
it is a little more complicated. As your bicycle wheels spin
48
152000
3569
is het een beetje ingewikkelder. Als je wielen
02:35
clockwise, the parts of each tire touching the ground
49
155569
3431
met de klok mee draaien, dan duwen de delen die de grond raken
02:39
push backwards against the Earth:
50
159000
2000
achterwaarts tegen de grond: de actie.
02:41
the actions. The ground pushes forward with the same force
51
161000
4000
De grond duwt met dezelfde kracht naar voren
02:45
against each of your tires: the reactions.
52
165000
4261
tegen elk van je banden: de reactie.
Aangezien je twee fietsbanden hebt, vormt elk een actie-reactiepaar
02:49
Since you have two bicycle tires, each one forms an action/reaction pair
53
169261
3739
02:53
with the ground. And since the Earth is really, really, really big
54
173000
3553
met de grond. En aangezien de aarde heel, heel groot is
02:56
compared to your bicycle, it barely moves
55
176553
2447
in vergelijking met je fiets, beweegt ze nauwelijks
02:59
from the force caused by your bicycle tires pushing backwards,
56
179000
3000
door de achterwaartse kracht van je fietsbanden.
03:02
but you are propelled forward.
57
182000
9795
Maar jij gaat vooruit.
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7