Newton's 3 Laws, with a bicycle - Joshua Manley

العجلة الهوائية و قوانين نيوتن الثلاث - جوشوا مانلي

2,083,313 views

2012-09-19 ・ TED-Ed


New videos

Newton's 3 Laws, with a bicycle - Joshua Manley

العجلة الهوائية و قوانين نيوتن الثلاث - جوشوا مانلي

2,083,313 views ・ 2012-09-19

TED-Ed


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: Mahmoud Aghiorly المدقّق: Anwar Dafa-Alla
00:14
Have you ever noticed that it's harder to start pedaling your bicycle
0
14000
3000
هل لاحظت من قبل كيف أنه من الصعب البدء بتدوير دواسات قدم العجلة الهوائية للإنطلاق
00:17
than it is to ride at a constant speed?
1
17000
3000
عن قيادة العجلة الهوائية بسرعة ثابتة ؟
00:20
Or wondered what causes your bicycle to move?
2
20000
3000
هل تسائلت من ذي قبل عن السبب الذي يدفع العجلة الهوائية للتحرك ؟
00:23
Or thought about why it goes forward instead of backwards or sideways?
3
23000
4246
أو هل تسائلت عن السبب الذي يجعل العجلة الهوائية تسير للأمام عوضاً عن الخلف أو بإتجاه الجوانب
ربما لا .. ولكنك لست الوحيد
00:27
Perhaps not, and you wouldn't be alone.
4
27246
3013
فلم يكن ذلك معروفاً لحتى بدايات القرن ال17
00:30
It wasn't until the 17th century
5
30259
1556
00:31
that Isaac Newton described the fundamental laws of motion
6
31815
2877
حين قام اسحق نيوتن بوضع القوانين الاساسية للحركة
00:34
and we understood the answer to these three questions.
7
34692
2308
واستطاع أن يجيب على الاسئلة الثلاث السابقة
00:37
What Newton recognized was that things tend to keep on doing
8
37000
3800
ما لاحظه حينها اسحق نيوتن ان الاجسام تعمد على الابقاء على
00:40
what they are already doing. So when your bicycle is stopped,
9
40800
2892
وضعيتها التي عليها دون تغير , أي حين تتوقف العجلة الهوائية ..
00:43
it stays stopped, and when it is going,
10
43692
3000
تبقى متوقفة و عندما تكون في حالة حركة
00:46
it stays going.
11
46692
1308
تبقى كذلك
00:48
Objects in motion tend to stay in motion
12
48000
2000
يظل الجسم على حالته الحركية فتحافظ الاجسام المتحركة على حركتها
00:50
and objects at rest tend to stay at rest.
13
50000
3815
وتلك الثابتة على سكونها التام
وهذا هو قانون نيوتن الأول
00:53
That's Newton's First Law.
14
53815
2076
00:55
Physicists call it the Law of Inertia, which is a fancy way of saying
15
55891
3632
اطلق الفيزيائيون على ذلك القانون اسم " قانون العطالة " وهو مصطلح مميز
00:59
that moving objects don't spontaneously speed up, slow down, or change direction.
16
59523
4461
يعني بما مفاده ان الاجسام لا تتسارع بصورة عفوية و لا تتباطىء بصور عفوية أو تغير إتجاهها
01:03
It is this inertia that you must overcome to get your bicycle moving.
17
63984
5016
إذ يجب أن يتم التغلب على العطالة لأجل دفع العجلة للتحرك
01:09
Now you know that you have to overcome inertia to get your bicycle moving,
18
69000
3000
والان أنت تعلم أنه يتوجب عليك أن تتغلب على العطالة لأجل دفع عجلتك الهوائية للتحرك
01:12
but what is it that allows you to overcome it?
19
72000
2000
ولكن ما الذي يمكنك حقاً من ذلك ؟
01:14
Well, the answer is explained by Newton's Second Law.
20
74000
4076
حسناً جواب هذا السؤال تم توضيحه من خلال قانون نيوتن الثاني
انطلاقاً من المفاهيم الرياضية ينص قانون نيوتن الثاني
01:18
In mathematical terms, Newton's Second Law says
21
78076
2462
01:20
that force is the product of mass times acceleration.
22
80538
3462
على ان القوة هي عبارة عن حاصل ضرب الكتلة بالتسارع
01:24
To cause an object to accelerate, or speed up,
23
84000
3000
أي لدفع أي جسم للتسارع أو لزيادة سرعته
01:27
a force must be applied.
24
87000
2000
يجب تطبيق قوة عليه
01:29
The more force you apply,
25
89000
2000
وكلما زادت مقدار تلك القوة المطبقة
01:31
the quicker you accelerate. And the more mass your bicycle has,
26
91000
3000
كلما زاد التسارع ، وكلما كانت كتلة العجلة الهوائية أكبر
01:34
and the more mass you have too,
27
94000
2000
أو كتلتك أكبر
01:36
the more force you have to use to accelerate at the same rate.
28
96000
3830
كلما كانت القوة المطلوبة للوصول لذات التسارع أكبر
01:39
This is why it would be really difficult to pedal a 10,000 pound bicycle.
29
99830
3816
وهذا هو السبب الرئيسي الذي يجعل تحريك عجلة وزنها 10 آلاف باوند أمراً صعباً
01:43
And it is this force, which is applied by your legs pushing down on the pedals,
30
103646
5414
وتلك القوة التي تقوم بتطبيقها على دواسات العجلة الهوائية بواسطة قدميك
هي التي تجعلك تتجاوز عطالة قانون نيوتن
01:49
that allows you to overcome Newton's Law of Inertia.
31
109060
3032
فكلما ضغط بقوة أكبر على الدواسات كلما كانت القوة الناتجة المؤثرة في الحركة أكبر
01:52
The harder you push down on the pedals, the bigger the force
32
112092
2877
01:54
and the quicker you accelerate.
33
114969
1600
و التسارع أكثر
01:56
Now on to the final question:
34
116569
2215
والآن نحو التساؤل الاخير
01:58
When you do get your bike moving,
35
118784
1877
عندما تقوم بتحريك عجلتك الهوائية
02:00
why does it go forward?
36
120661
2339
لماذا تسير هذه العجلة إلى الامام ؟
تبعاً لقانون نيتون الثالث فإن لكل فعل
02:03
According to Newton's Third Law, for every action,
37
123000
2000
02:05
there is an equal and opposite reaction.
38
125000
2861
رد فعل يساويه ويعاكسه بالاتجاه
02:07
To understand this, think about what happens when you drop a bouncy ball.
39
127861
4431
ولكي نفهم هذا القانون يجب علينا التفكير بماذا يحدث حين نرمي كرة مطاطية
حين تهبط الكرة المطاطية نحو الأرض
02:12
As the bouncy ball hits the floor,
40
132292
1661
02:13
it causes a downward force on the floor.
41
133953
1862
فانها تسبب قوة بإتجاه الارض
02:15
This is the action.
42
135815
2061
وهذا يدعى الفعل
02:17
The floor reacts by pushing on the ball with the same force,
43
137876
3124
ومن ثم تقوم الأرض برد فعل على الكرة بذات المقدار
02:21
but in the opposite direction, upward,
44
141000
3000
ولكن في الاتجاه العاكس - نحو الأعلى -
02:24
causing it to bounce back up to you.
45
144000
3000
مما يدفع الكرة من الارتداد نحوك
02:27
Together, the floor and the ball form what's called
46
147000
2000
سوية , الأرض و الكرة و القوة الناتجة عنها
02:29
the action/reaction pair. When it comes to your bicycle,
47
149000
3000
يطلق عليها ثنائية الفعل و رد الفعل . عندما يأتي الامر للعجلة الهوائية
02:32
it is a little more complicated. As your bicycle wheels spin
48
152000
3569
يكون الامر معقداً قليلاً لانه حين تدور عجلات العجلة
02:35
clockwise, the parts of each tire touching the ground
49
155569
3431
بعكس عقارب الساعة ، تقوم الاجزاء التي تحتك مع الارض
02:39
push backwards against the Earth:
50
159000
2000
بدفع الأرض نحو الخلف
02:41
the actions. The ground pushes forward with the same force
51
161000
4000
وهذه هي الافعال ، بينما تقوم الارض برد فعل نحو الأمام يساوي ذلك المقدار
02:45
against each of your tires: the reactions.
52
165000
4261
يطبق على عجلات الدراجة الهوائية و تسمى تلك ردود الأفعال
ولانك تملك عجلات في عجلتك الهوائية فإن كل واحدة منها تشكل ثنائية فعل و رد فعل
02:49
Since you have two bicycle tires, each one forms an action/reaction pair
53
169261
3739
02:53
with the ground. And since the Earth is really, really, really big
54
173000
3553
مع الأرض ، و لأن الارض كبيرة جداً جداً جداً
02:56
compared to your bicycle, it barely moves
55
176553
2447
مقارنة مع العجلة ، فهي بالكاد تتحرك
02:59
from the force caused by your bicycle tires pushing backwards,
56
179000
3000
جراء تلك القوة التي تطبقها عجلات العجلة الهوائية عليها
03:02
but you are propelled forward.
57
182000
9795
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7