Why can't you put metal in a microwave? - Aaron Slepkov

913,802 views ・ 2024-02-15

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Sanntint Tint Reviewer: Kanhaiya Verma
00:07
American engineer Percy Spencer developed World War II RADAR technology
0
7003
5464
အမေရိကန် အင်ဂျင်နီယာ ပါစီ စပန်ဆာက နာဇီ လေယာဉ်တွေကို ကူညီ၊ရှာဖွေတဲ့ ဒုတိယ ကမ္ဘာစစ်
00:12
that helped detect Nazi airplanes—
1
12467
2460
ရေဒါ နည်းပညာ ကို တီထွင်ခဲ့ပေမဲ့၊
00:15
but it would soon have other surprising applications.
2
15094
3796
မကြာခင်မှာတော့ ဒါက အခြား အံ့အားသင့်စရာ အသုံးချမှုတွေ ရှိလာမှာပါ။
00:19
One day in 1945, Spencer was standing near a RADAR instrument
3
19182
4838
၁၉၄၅ ခုနှစ် တစ်နေ့မှာ စပင်ဆာက လေယာဉ်တွေ ကို အလင်းပြန်နိုင်တဲ့ အားပြင်းထန်တဲ့
00:24
called a magnetron,
4
24020
1752
မိုက်ခရိုဝေ့ဗ်တွေကို ထုတ်လုပ်ပေးတဲ့
00:25
a device that produced high-intensity microwaves that could reflect off planes.
5
25772
5380
ကိရိယာ မဂ္ဂနက်ထရွန်ဆိုတဲ့၊ ရေဒါ ကိရိယာတစ်ခု အနီးမှာ ရပ်နေခဲ့တယ်။
00:31
Suddenly, he noticed that the candy bar in his pocket had melted.
6
31569
4838
ရုတ်တရက် အိတ်ကပ်ထဲက သကြားလုံးချောင်းတွေ အရည်ပျော်သွားတာကို သူ သတိထားမိတယ်။
00:36
He exposed other things to the magnetron and, sure enough,
7
36532
3337
သူက အခြားအရာတွေကို မဂ္ဂနက်ထရွန်နဲ့ ထိတွေ့စေတဲ့အခါ၊ ပြောင်းဆန်တွေက
00:39
popcorn kernels popped,
8
39869
1793
တဖောက်ဖောက်ဖြစ်ကာ၊
00:41
and an egg—well— exploded onto a colleague.
9
41662
3379
ဥတစ်ခုလုံးပက လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တစ်ယောက်အပေါ် ပေါက်ကွဲသွားတာ အသေအချာပါ။
00:45
Soon after, the first microwave oven became available,
10
45416
3504
သိပ်မကြာခင်မှာပဲ အလားတူ နည်းပညာကို သုံးရင်း လုပ်ဆောင်တဲ့၊
00:48
operating using the very same technology.
11
48920
3086
ပထမဆုံး မိုက်ခရိုဝေ့ဗ် မီးဖိုကို ရရှိလာတယ်။
00:52
So, how does it work?
12
52256
1752
ဒီတော့ ဒါက ဘယ်လို အလုပ် လုပ်တာလဲ။
00:54
All light energy travels in waves of oscillating electric and magnetic fields.
13
54342
5797
အလင်းစွမ်းအင်အားလုံး တုန်နေတဲ့လျှပ်စစ်နဲ့ သံလိုက်စက်ကွင်း လှိုင်းတွေထဲမှာ ဖြတ်တယ်။
01:00
These oscillations span a range of frequencies
14
60306
2878
ဒီတုန်ခါမှုတွေမှာ လျှပ်စစ်သံလိုက် လှိုင်းစဉ် ပါဝင်တဲ့
01:03
comprising the electromagnetic spectrum.
15
63184
3295
ကြိမ်နှုန်းအမျိုးမျိုးရှိတယ်။
01:06
The higher the frequency, the more energetic.
16
66646
3003
ကြိမ်နှုန်း ပိုမြင့်လေ၊ ပိုအားကောင်းလေပါ။
01:09
Gamma rays and X-rays have the highest frequencies;
17
69816
3461
ဂမ်မာ ရောင်ခြည်တွေနဲ့ ဓာတ်ရောင်ခြည်တွေမှာ ကြိမ်နှုန်းအမြင့်ဆုံးရှိတယ်။
01:13
microwaves and radio waves, the lowest.
18
73277
2837
မိုက်ခရိုဝေ့ဗ်တွေနဲ့ ရေဒီယိုလှိုင်းတွေက အနိမ့်ဆုံးပါ။
01:16
Generally, light’s oscillating electric field exerts forces on charged particles,
19
76364
5172
ယေဘုယျအနေနဲ့ မော်လီကျူးထဲက အီလက်ထရွန်တွေ လိုပဲ အလင်းရဲ့ တုန်နေတဲ့ လျှပ်စစ်စက်ကွင်းက
01:21
like the electrons in a molecule.
20
81536
2043
ဓာတ်အားရှိတဲ့ အမှုန်တွေအပေါ် သက်ရောက်တယ်။
01:23
When light encounters polar molecules, like water,
21
83621
3921
အလင်းက ရေလို အဖို၊အမရှိတဲ့ မော်လီကျူးတွေနဲ့ တွေ့ဆုံတဲ့အခါ၊
01:27
it can make them rotate,
22
87542
1751
၎င်းတို့ရဲ့ အဖို၊ အမ နယ်မြေတွေကို
01:29
as their positive and negative regions are pushed and pulled in different directions.
23
89293
4672
မတူတဲ့ ဦးတည်ရာတွေဆီ တွန်းတာ၊ ဆွဲတာကြောင့် ဒါတွေကို လည်ပတ်စေနိုင်တယ်။
01:34
The frequency the light is traveling at
24
94132
2335
ဖြတ်သွားနေတဲ့ အလင်း တုန်နှုန်းကလည်း
01:36
also determines how it interacts with matter.
25
96467
3212
၎င်းနဲ့ ဒြပ်ဝတ္ထုနဲ့ တုံ့ပြန်ပုံလည်း ဆုံးဖြတ်ပေးတယ်။
01:40
Microwaves interact strongly with the water molecules found in most foods.
26
100138
4713
မိုက်ခရိုဝေ့ဗ်တွေက အစာအများစုမှာ တွေ့ရတဲ့ ရေမော်လီကျူးတွေနဲ့ အပြင်းအထန် တုံ့ပြန်တယ်။
01:44
Essentially, they make the molecules jostle against each other,
27
104851
3670
အခြေခံအနေနဲ့ ဒါတွေက မော်လီကျူး အချင်းချင်းကို တွန်းမိတိုက်မိစေပြီး
01:48
creating frictional heat.
28
108521
1960
ပွတ်မှုအား အပူကို ဖြစ်ပေါ်စေတယ်။
01:51
Household microwave ovens are fitted with cavity magnetrons.
29
111941
4338
အိမ်တွင်း မိုက်ခရိုဝေ့ဗ် မီးဖိုတွေကို ခေါင်းပေါက် မဂ္ဂနက်ထရွန်တွေနဲ့ တပ်ထားတယ်။
01:56
When you activate a microwave oven,
30
116362
2127
မိုက်ခရိုဝေ့ဗ် မီးဖိုကို ခလုတ်ဖွင့်အခါ၊
01:58
a heated element within the magnetron ejects electrons,
31
118489
3712
မဂ္ဂနက်ထရွန် အတွင်းက ပူနေတဲ့ဒြပ်စင်တစ်ခုက အီလက်ထရွန်တွေကို တွန်းထုတ်ပြီး
02:02
and a strong magnet forces them to spiral outwards.
32
122201
3963
အားပြင်းတဲ့ သံလိုက်က ဒါတွေကို အပြင်ကို အလိပ်လိပ်တက်အောင် တွန်းပေးတယ်။
02:06
As they pass over the magnetron’s metallic cavities,
33
126330
3295
ဒါတွေက မဂ္ဂနက်ထရွန်ရဲ့ သတ္ထု ခေါင်းပေါက်တွေကို ဖြတ်သွားစဉ်မှာ၊
02:09
the electrons induce an oscillating charge,
34
129625
3003
အီလက်ထရွန်တွေက တုန်ခါနေတဲ့ ဓာတ်အားကို ဖြစ်ပေါ်စေတယ်၊
02:12
generating a continuous stream of electromagnetic microwaves.
35
132628
4588
လျှပ်စစ်သံလိုက် မိုက်ခရိုဝေ့ဗ်တွေရဲ့ အဆက်မပြတ် စီးကြောင်းတစ်ခု ထုတ်ပေးတာပါ။
02:17
A metal pipe directs the microwaves into the main food compartment,
36
137300
4296
သတ္တုပိုက်တစ်ချောင်းက မိုက်ခရိုဝေ့ဗ်တွေ ကို အဓိက အစားအစာခန်းထဲကို ညွှန်ပေးပြီး၊
02:21
where they bounce off the metal walls
37
141596
1918
အဲဒီမှာ ဒါတွေက သတ္တု နံရံတွေကို ခုန်စေကာ
02:23
and penetrate a few centimeters into the food inside.
38
143514
3629
အစားအစာထဲကို စင်တီမီတာ အနည်းငယ် ထိုးဖောက်တယ်။
02:28
When the microwaves encounter polar molecules in the food, like water,
39
148394
4379
မိုက်ခရိုဝေ့ဗ်တွေက အစားအစာထဲက ရေလို အဖို၊အမရှိတဲ့ မော်လီကျူးတွေနဲ့ ဆုံတဲ့အခါ၊
02:32
they make them vibrate at high frequencies.
40
152773
2837
ဒါတွေကို ကြိမ်နှုန်းမြင့်တွေမှာ တုန်ခါစေတယ်။
02:36
This can have interesting effects depending on the food's composition.
41
156777
4380
ဒါက အစားအစာ ဖွဲ့စည်းပုံပေါ် မူတည်ကာ စိတ်ဝင်စားစရာ အသက်ရောက်မှုတွေ ရှိနိုင်တယ်။
02:41
Oil and sugar absorb fewer microwaves than water,
42
161449
4004
ဆီနဲ့ သကြားဟာ ရေထက် မိုက်ကရိုဝေ့ဗ် ပိုနည်းနည်းကို စုပ်ယူတာကြောင့်၊
02:45
so if you microwave them alone, not much happens.
43
165453
3462
သူတို့ချည်းပဲ မိုက်ကရိုဝေ့ဗ်ပေးရင်၊ သိပ်များများ မဖြစ်ဘူး။
02:49
But when microwaves encounter a marshmallow,
44
169290
3045
ဒါပေမဲ့ မိုက်ခရိုဝေ့ဗ်တွေက မုန့်ချိုနဲ့ တွေ့တဲ့အခါ၊
02:52
they heat the moisture trapped within its gelatin-sugar matrix,
45
172335
3837
ဒါတွေက မုန့်ချိုရဲ့ စေးပျစ်တဲ့သကြားသားမှာ ပိတ်မိနေတဲ့ အစိုဓာတ်ကို အပူပေးပြီး
02:56
making the hot air expand and the marshmallow puff.
46
176172
3879
လေပူကို ပြန့်ကာ မုန့်ချိုကို ကြွပ်ရွစေတယ်။
03:00
Butter is essentially a suspension of water droplets in fat.
47
180468
4463
ထောပတ်က အဓိကကတော့ အဆီထဲက ရေစက်တွေရဲ့ ဆိုင်းနေတဲ့အရည်ပါ။
03:05
When microwaved, the water rapidly vaporizes,
48
185097
3337
မိုက်ကရိုဝေ့ဗ်ပေးတဲ့အခါ၊ ရေက အမြန် အငွေ့ပျံသွားပြီး
03:08
making the butter melt quickly— and sometimes, a bit violently.
49
188434
4755
ထောပတ်ကို အမြန် ၊ တစ်ခါတစ်ရံ နည်းနည်း ပြင်းပြင်းလေး အရည်ပျော်စေတယ်။
03:13
So microwaves heat food molecules mechanically, through friction—
50
193689
4129
ဒီတော့ မိုက်ကရိုဝေ့ဗ်တွေက အစာ မော်လီကျူး တွေကို သဘာဝကျကျ ပွတ်မှုအားကနေ အပူပေးပေမဲ့၊
03:17
but they don't alter them chemically.
51
197818
2086
ဓာတုဗေဒအရတော့ မပြောင်းလဲစေဘူး။
03:20
Soup heated in the microwave is molecularly indistinguishable
52
200071
3879
မိုက်ကရိုဝေ့ဗ်မှာ အပူပေးထားတဲ့ ဟင်းချိုဟာ မီးဖိုကို သုံးပြီး အပူပေးထားတဲ့
03:23
from soup heated using a stove or oven.
53
203950
2669
ဟင်းချိုနဲ့ မော်လီကျူးအရ ခွဲခြားလို့မရဘူး။
03:26
The term “microwave radiation” can be alarming.
54
206827
3504
“မိုက်ခရိုဝေ့ဗ် ရောင်ခြည်” ဆိုတဲ့ အသုံးအနှုန်းက ထိတ်လန့်စရာ ဖြစ်နိုင်ပေမဲ့၊
03:30
But in physics, radiation simply describes any transfer of energy across a gap.
55
210331
6006
ရူပဗေဒအရ ရောင်ခြည်က ကွာဟချက်ကို ဖြတ်တဲ့ စွမ်းအင်ပြောင်းမှုတိုင်းကို ဖော်ပြရုံပါ။
03:36
High frequency, ionizing radiation may be harmful
56
216796
3879
DNA အပါအဝင် မော်လီကျူးတွေဆီက အီလက်ထရွန်တွေကို ဖယ်ရှားနိုင်တာကြောင့်
03:40
because it can strip electrons from molecules, including DNA.
57
220675
4129
နှုန်းမြင့်တဲ့၊ အိုင်ယွန်ပြောင်းထားတဲ့ ရောင်ခြည်က အန္တရာယ်ရှိနိုင်တယ်။
03:45
However, microwaves aren’t energetic enough to alter chemical bonds.
58
225012
4838
ဒါပေမဲ့ မိုက်ခရိုဝေ့ဗ်တွေက ဓာတ်ပေါင်းစည်း မှုတွေ ပြောင်းလောက်အောင် စွမ်းအင်မရှိဘူး။
03:49
And microwave ovens are designed to prevent leakage—
59
229892
3879
မိုက်ခရိုဝေ့ဗ် မီးဖိုတွေကို ဘေးကင်းမှုနဲ့ ထိရောက်မှုအတွက်
03:53
for safety and efficiency’s sake.
60
233771
2878
ယိုစိမ့်မှုကို ကာကွယ်ဖို့ ပုံစံထုတ်ထားတယ်။
03:56
Nonetheless, to totally limit exposure,
61
236816
2878
ဘာဖြစ်ဖြစ်၊ ထိတွေ့မှုကို လုံးဝ ကန့်သတ်ဖို့၊
03:59
experts recommend simply standing a few feet away when a microwave oven is on.
62
239694
5422
မိုက်ခရိုဝေ့ဗ်မီးဖိုဖွင့်တဲ့အခါ၊ပေအနည်းငယ် ခွာ ရပ်နေဖို့ ကျွမ်းကျင်သူတွေက အကြံပြုတယ်။
04:05
Microwaving metal is dangerous, though, right?
63
245908
3462
ဒါပေမဲ့ သတ္တုကို မိုက်ခရိုဝေ့ဗ် ပေးတာက အန္တရာယ်ရှိတာ၊ ဟုတ်လား။
04:09
Well, it depends.
64
249829
1585
အခြေအနေပေါ် မူတည်တယ်။
04:11
Metals are conductors,
65
251414
1501
သတ္တုတွေက လျှပ်ကူးပစ္စည်းတွေပါ၊
04:12
meaning their electrons are loosely bound to their atoms
66
252915
3128
သတ္တုရဲ့ အီလက်ထရွန်တွေက အက်တမ်တွေကို လျော့ရဲရဲ စည်းနှောင်ထားပြီး
04:16
and move freely in response to electric fields.
67
256043
3254
လျှပ်စစ် စက်ကွင်းတွေကို တုံ့ပြန်မှုမှာ လွတ်လွတ်လပ်လပ် ရွေ့လျားနေတယ်။
04:19
Instead of absorbing microwave radiation,
68
259338
2544
မိုက်ကရိုဝေ့ဗ် ရောင်ခြည်ကို စုပ်ယူတာအစား၊
04:21
the metal’s electrons concentrate on the surface,
69
261882
3087
သတ္တုရဲ့ အီလက်ထရွန်တွေက မျက်နှာပြင်မှာ စုရုံးတယ်၊
04:24
leading to high voltages at sharp edges, corners, and small gaps.
70
264969
4713
အစွန်းချွန်တွေ၊ ထောင့်တွေနဲ့ အဟလေးတွေမှာ မြင့်မားတဲ့ ဗို့အားတွေကို ဖြစ်ပေါ်စေတယ်။
04:29
This includes areas between the creases on a sheet of aluminum foil,
71
269724
4212
ဒီမှာ အလူမီနီယံလွှာ တစ်ချပ်ပေါ်က တွန့်ကြောင်းတွေ၊ ခက်ရင်းသွားတွေ၊ ဒါမှမဟုတ်
04:33
the prongs of a fork,
72
273936
1502
သတ္တု ပစ္စည်းတစ်ခုနဲ့
04:35
or a metal object and the microwave oven’s metal walls.
73
275438
3920
မိုက်ကရိုဝေ့ဗ် မီးဖိုရဲ့ သတ္တု နံရံတွေ ကြားက ဧရိယာတွေ ပါဝင်တယ်။
04:39
Sometimes, voltages get high enough to strip electrons
74
279567
3253
တစ်ခါတလေ ဝန်းရံနေတဲ့ လေ မော်လီကျူးတွေကနေ အီလက်ထရွန်တွေကို
04:42
from the surrounding air molecules.
75
282820
2002
ဖယ်နိုင်လောက်အောင် ဗို့အားတွေက မြင့်လာတယ်။
04:44
This electrically charged gas, or plasma, may then form lightning-like sparks
76
284905
5756
ဒီလျှပ်စစ်အားသွင်းထားတဲ့ အငွေ့ ဒါမှမဟုတ် အရည်ကြည်က လျှပ်စီးလို မီးပွားဖြစ်နိုင်ပြီး
04:50
and grow as it absorbs more microwaves.
77
290661
2795
မိုက်ကရိုဝေ့ဗ်တွေကို ပိုစုပ်ယူစဉ်မှာ ကြီးထွားလာနိုင်တယ်။
04:53
Once the oven is turned off, the plasma dissipates.
78
293539
3837
မီးဖိုကို ပိတ်လိုက်တာနဲ့၊ အရည်ကြည် ပျောက်သွားတယ်။
04:57
But not all metal objects spark in the microwave—
79
297960
3504
ဒါပေမဲ့ သတ္တုပစ္စည်းအားလုံးက မိုက်ကရိုဝေ့ဗ်မှာ မီးမတောက်ပေမဲ့၊
05:01
though they might make things cook a little unevenly.
80
301464
3128
ချက်ပြုတ်တာတွေကို နည်းနည်း မညီမညာဖြစ်စေလောက်တယ်။
05:04
In fact, a lot of microwavable packaging takes advantage of this,
81
304717
4379
တကယ်တော့ မိုက်ခရိုဝေ့ဗ်ထုပ်ပိုးမှု အမြောက် အမြားကအစာ မျက်နှာပြင်ကို ကြွပ်ရွအောင်
05:09
using a thin metal coating to crisp the food’s surface.
82
309305
3795
သတ္တုပါး အလွှာကို အသုံးပြုရင်း၊ ဒါကို ကောင်းကောင်း အသုံးချတယ်၊
05:13
And overall, as long as it doesn't approach the oven's walls,
83
313309
3295
ယေဘုယျ အနေနဲ့၊ မီးဖိုရဲ့ နံရံတွေဆီ နီးမလာသရွေ့၊
05:16
leaving a metal spoon in a microwaving bowl of soup
84
316604
3044
သတ္တုဇွန်းတစ်ချောင်းကို မိုက်ကရိုဝေ့ဗ် ပေးနေတဲ့ ဟင်းချိုခွက်ထဲမှာ ထားခဲ့တာက
05:19
should be a pretty uneventful affair.
85
319648
2378
အတော်လေး မထူးခြားတဲ့ ကိစ္စတစ်ခု ဖြစ်သင့်တာပါ။
05:22
That’s just another neat benefit of cooking with RADAR.
86
322276
4171
ဒါက ရေဒါ နဲ့ ချက်ပြုတ်တာရဲ့ နောက်ထပ် သိပ်ကောင်းတဲ့ အကျိုးကျေးဇူးတစ်ခုပါ။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7