Is marijuana bad for your brain? - Anees Bahji

9,492,759 views ・ 2019-12-02

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Sigal Tifferet
00:06
In 1970,
0
6224
1500
ב-1970, מריחואנה הוגדרה כסם בדרגה 1 בארצות הברית:
00:07
marijuana was classified as a schedule 1 drug in the United States:
1
7724
5420
00:13
the strictest designation possible,
2
13144
2593
ההגדרה הכי קשוחה האפשרית,
00:15
meaning it was completely illegal and had no recognized medical uses.
3
15737
5042
מה שאומר שהיא היתה לגמרי לא חוקית ולא מוכרת לצרכים רפואיים.
00:20
For decades, this view persisted
4
20779
2750
במשך עשורים, התפיסה הזו המשיכה
00:23
and set back research on the drug's mechanisms and effects.
5
23529
5009
ועצרה את המחקר על הפעולה של הסם והשפעתו.
00:28
Today, marijuana’s therapeutic benefits are widely acknowledged,
6
28538
4490
היום, התועלות הרפואיות של מריחואנה מוכרות באופן נרחב,
00:33
and some nations have legalized medical use
7
33028
3064
וכמה אומות הפכו מריחואנה רפואית לחוקית, או נעות לכיוון.
00:36
or are moving in that direction.
8
36092
2390
00:38
But a growing recognition for marijuana’s medical value
9
38482
3899
אבל ההכרה הגוברת בתועלות הרפואיות של מריחואנה לא עונה על השאלה:
00:42
doesn’t answer the question:
10
42381
1700
00:44
is recreational marijuana use bad for your brain?
11
44081
5014
האם מריחואנה למטרות פנאי מזיקה למוח שלכם?
00:49
Marijuana acts on the body’s cannabinoid system,
12
49095
3710
מריחואנה פועלת על המערכת הקנבינואידית של הגוף,
00:52
which has receptors all over the brain and body.
13
52805
3640
שיש לה קולטנים בכל רחבי המוח והגוף.
00:56
Molecules native to the body, called endocannabinoids,
14
56445
4591
מולקולות הנוצרות בגוף, שנקראות אנדו-קנבינואידים,
01:01
also act on these receptors.
15
61036
2660
פועלות על הקולטנים האלה.
01:03
We don’t totally understand the cannabinoid system,
16
63696
3775
אנחנו לא לגמרי מבינים את המערכת הקנבינואידית,
01:07
but it has one feature that provides a big clue to its function.
17
67471
4666
אבל יש לה תכונה אחת שמספקת רמז גדול לפעולה שלה.
01:12
Most neurotransmitters travel from one neuron to the next
18
72137
3750
רוב המעבירים העצביים נעים מויורון אחד לאחר
01:15
through a synapse to propagate a message.
19
75887
3570
דרך הסינפסות כדי להעביר הודעה.
01:19
But endocannabinoids travel in the opposite direction.
20
79457
3766
אבל אנדו-קנבינודיאדים נעים בכיוון ההפוך.
01:23
When a message passes from the one neuron to the next,
21
83223
3493
כשמסר עובר מנוירון אחד לאחר,
01:26
the receiving neuron releases endocannabinoids.
22
86716
3915
הנוירון המקבל משחרר אנדו-קנבינואידים.
01:30
Those endocannabinoids travel backward
23
90631
2977
האנדו-קנבינואידים האלה נעים אחורה כדי להשפיע על הנוירון השולח --
01:33
to influence the sending neuron—
24
93608
2140
01:35
essentially giving it feedback from the receiving neuron.
25
95748
4668
ובצעם נותנים לו משוב מהנוירון המקבל.
01:40
This leads scientists to believe that the endocannabinoid system
26
100416
4080
זה הוביל מדענים להאמין שהמערכת האנדו-קנבינואידית
01:44
serves primarily to modulate other kinds of signals—
27
104496
3798
עובדת בעיקר כדי לווסת אותות אחרים--
01:48
amplifying some and diminishing others.
28
108294
3538
מגבירה כמה ומחלישה אחרים.
01:51
Feedback from endocannabinoids slows down rates of neural signaling.
29
111832
5324
המשוב מאנדו-קנבינואידים מאט את קצב האותות העצביים.
01:57
That doesn’t necessarily mean
30
117156
1932
אבל זה לא בהכרח אומר שזה מאט את ההתנהגות או התפיסה.
01:59
it slows down behavior or perception, though.
31
119088
2830
02:01
For example, slowing down a signal that inhibits smell
32
121918
4060
לדוגמה, האטת אות שמדכא ריח
02:05
could actually make smells more intense.
33
125978
3674
יכולה למעשה להפוך את הריח לחזק יותר.
02:09
Marijuana contains two main active compounds,
34
129652
3845
מריחואנה מכילה שני רכיבים פעילים,
02:13
tetrahydrocannabinol or THC, and cannabidiol, or CBD.
35
133497
8403
טטרה-הידרו-קנאבינול או THC, וקנאבידיאול או CBD.
02:21
THC is thought to be primarily responsible for marijuana’s psychoactive effects
36
141900
5705
THC נחשב לאחראי העיקרי להשפעה הפסיכו-אקטיבית של מריחואנה
02:27
on behavior, cognition, and perception,
37
147605
2866
על ההתנהגות, החשיבה, והתפיסה,
02:30
while CBD is responsible for the non-psychoactive effects.
38
150471
4942
בעוד CBD אחראי להשפעות הלא פסיכו-אקטיביות.
02:35
Like endocannabinoids,
39
155413
2360
בדומה לאנדו-קנבינואידים,
02:37
THC slows down signaling by binding to cannabinoid receptors.
40
157773
5588
THC מאט את האותות על ידי התקשרות לקולטני קנבינואידים.
02:43
But it binds to receptors all over this sprawling, diffuse system
41
163361
4113
אבל הוא נקשר לקולטנים בכל המערכת המפוזרת הזו בבת אחת,
02:47
at once,
42
167474
850
02:48
whereas endocannabinoids are released in a specific place
43
168324
3970
בעוד שאנדו-קנבינואידים משתחררים רק במקום מסויים
02:52
in response to a specific stimulus.
44
172294
2927
בתגובה לגירוי מסויים.
02:55
This widespread activity coupled with the fact
45
175221
2800
הפעילות המפוזרת הזו יחד עם העובדה שהמערכת הקנבינואידית
02:58
that the cannabinoid system indirectly affects many other systems,
46
178021
4400
משפיעה באופן עקיף על הרבה מערכות אחרות
03:02
means that each person’s particular brain chemistry, genetics,
47
182421
4139
גורמים לכך שהמבנה המוחי, הגנטיקה, ונסיון החיים של כל אדם
03:06
and previous life experience
48
186560
2380
קובעים במידה רבה איך הם מושפעים מהסם.
03:08
largely determine how they experience the drug.
49
188940
3049
03:11
That’s true much more so with marijuana than with other drugs
50
191989
4110
זה נכון יותר עם מריחואנה מאשר עם סמים אחרים
03:16
that produce their effects through one or a few specific pathways.
51
196099
4632
שמייצרים את ההשפעות שלהם במספר מוגבל של דרכים.
03:20
So the harmful effects, if any, vary considerably from person to person.
52
200731
5439
אז ההשפעות המזיקות, אם בכלל, משתנות מאוד מאדם לאדם.
03:26
And while we don’t know how exactly how marijuana
53
206170
2560
ובעוד אנחנו לא יודעים איך בדיוק מריחואנה
03:28
produces specific harmful effects,
54
208730
2483
מייצרת השפעות שליליות מסויימות,
03:31
there are clear risk factors that can increase peoples’ likelihood
55
211213
3646
יש גורמי סיכון ברורים שיכולים להגביר את הסיכוי של אנשים
03:34
of experiencing them.
56
214859
2177
לחוות אותן.
03:37
The clearest risk factor is age.
57
217036
2967
הסיכון הכי ברור הוא גיל.
03:40
In people younger than 25,
58
220003
2130
באנשים צעירים מ-25, יש ריכוז גבוה יותר של קולטני קנבינואידים
03:42
cannabinoid receptors are more concentrated in the white matter
59
222133
3980
בחומר הלבן, מאשר באנשים מעל 25.
03:46
than in people over 25.
60
226113
2420
03:48
The white matter is involved in communication,
61
228533
3087
החומר הלבן מעורב בתקשורת,
03:51
learning, memory, and emotions.
62
231620
3250
למידה, זיכרון, ורגשות.
03:54
Frequent marijuana use
63
234870
1414
שימוש תכוף במריחואנה יכול להפריע להתפתחות נתיבי בחומר הלבן,
03:56
can disrupt the development of white matter tracts,
64
236284
2970
03:59
and also affect the brain’s ability to grow new connections.
65
239254
4184
וגם להשפיע על היכולת של המוח ליצור חיבורים חדשים.
04:03
This may damage long-term learning ability and problem solving.
66
243438
4653
זה יכול לפגוע בלמידה לטווח ארוך ובפתרון בעיות.
04:08
For now, it’s unclear how severe this damage can be
67
248091
3391
עדיין לא ברור כמה חמור הנזק הזה יכול להיות או אם הוא הפיך.
04:11
or whether it’s reversible.
68
251482
1600
וגם בין צעירים, הסיכון גבוה יותר ככל שהאדם צעיר יותר --
04:13
And even among young people,
69
253082
1767
04:14
the risk is higher the younger someone is—
70
254849
3040
04:17
much higher for a 15 year old than a 22 year old, for instance.
71
257889
4626
גבוה בהרבה עבור בני 15 מאשר בני 22 לדוגמה.
04:22
Marijuana can also cause hallucinations or paranoid delusions.
72
262515
4597
מריחואנה יכולה גם לגרום להזיות או אשליות פרנואידיות.
04:27
Known as marijuana-induced psychosis,
73
267112
2730
מה שידוע כפסיכוזה שנגרמת על ידי מריחואנה,
04:29
these symptoms usually subside when a person stops using marijuana.
74
269842
4003
הסימפטומים האלה בדרך כלל שוכחים כשהאדם מפסיק להשתמש במריחואנה.
04:33
But in rare cases, psychosis doesn’t subside,
75
273845
3439
אבל במקרים נדירים, הפסיכוזה לא עוברת,
04:37
instead unmasking a persistent psychotic disorder.
76
277284
4422
ובמקום זאת, נחשפת הפרעה פסיכוטית מתמשכת.
04:41
A family history of psychotic disorders, like schizophrenia,
77
281706
4540
היסטוריה משפחתית של הפרעות פסיכוטיות כמו סכיזופרניה היא גורם הסיכון הכי בולט לכך,
04:46
is the clearest, though not the only, risk factor for this effect.
78
286246
3181
אך לא היחיד.
04:49
Marijuana-induced psychosis is also more common among young adults,
79
289427
4528
פסיכוזה ממריחואנה נפוצה יותר גם בין בוגרים צעירים,
04:53
though it’s worth noting that psychotic disorders
80
293955
2514
למרות שכדאי לציין שהפרעות פסיכוטיות
04:56
usually surface in this age range anyway.
81
296469
2730
בדרך כלל מופיעות בגיל הזה בלי קשר.
04:59
What’s unclear in these cases is whether the psychotic disorder
82
299199
3894
מה שלא ברור במקרים האלה הוא אם ההפרעה הפסיכוטית
05:03
would have appeared without marijuana use—
83
303093
2306
היתה מופיעה בלי שימוש במריחואנה --
05:05
whether marijuana use triggers it early,
84
305399
2590
ואם שימוש במריחואנה הפעיל אותה מוקדם,
05:07
is a catalyst for a tipping point that wouldn’t have been crossed otherwise,
85
307989
4254
האם הוא היה הקש ששבר את גב הגמל, שלא היה נשבר בלעדיו,
05:12
or whether the reaction to marijuana is merely an indication
86
312243
3721
או שהתגובה למריחואנה היא בסך הכל סימן
05:15
of an underlying disorder.
87
315964
2210
להפרעה קיימת.
05:18
In all likelihood, marijuana’s role varies from person to person.
88
318174
5217
כנראה, התפקיד של מריחואנה משתנה מאדם לאדם.
05:23
At any age, as with many other drugs,
89
323391
2550
בכל גיל, כמו עם סמים אחרים,
05:25
the brain and body
90
325941
1297
המוח והגוף הופכים לפחות רגישים למריחואנה אחרי שימוש חוזר,
05:27
become less sensitive to marijuana after repeated uses,
91
327238
3970
05:31
meaning it takes more to achieve the same effects.
92
331208
3900
מה שאומר שנדרש יותר חומר כדי להשיג את אותה תוצאה.
05:35
Fortunately, unlike many other drugs,
93
335108
2831
למרבה המזל, בניגוד לסמים אחרים,
05:37
there’s no risk of fatal overdose from marijuana,
94
337939
3290
אין סיכון של מנת יתר קטלנית ממריחואנה,
05:41
and even heavy use doesn’t lead to debilitating
95
341229
2975
ואפילו שימוש כבד לא מוביל לסימפטומים
05:44
or life-threatening withdrawal symptoms if use stops.
96
344204
4069
מגבילים או מסכני חיים של גמילה אם השימוש נפסק.
05:48
There are more subtle forms of marijuana withdrawal, though,
97
348273
3903
אבל כם ישנם תסמיני גמילה קלים יותר למריחואנה,
05:52
including sleep disturbances, irritability, and depressed mood,
98
352176
4675
כולל הפרעות שינה, עצבנות, ומצב רוח מדוכא,
05:56
which pass within a few weeks of stopping use.
99
356851
3810
שעוברים תוך כמה שבועות מהפסקת השימוש.
06:00
So is marijuana bad for your brain?
100
360661
2559
אז האם מריחואנה גרועה למוח שלכם?
06:03
It depends who you are.
101
363220
2120
זה תלוי במי אתם.
06:05
But while some risk factors are easy to identify,
102
365340
3518
אבל בעוד גורמי הסיכון קלים לזיהוי, אחרים לא מובנים היטב --
06:08
others aren’t well understood—
103
368858
2270
06:11
which means there’s still some possibility of experiencing negative effects,
104
371128
4949
מה שאומר שיש עדיין אפשרות לחוות השפעות שליליות,
06:16
even if you don’t have any of the known risk factors.
105
376077
3700
אפילו אם אין לכם גורמי סיכון ידועים.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7