How to set the table - Anna Post

1,440,334 views ・ 2013-06-26

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Sigal Tifferet
00:15
Have you ever helped set a table
0
15401
1524
האם אי פעם עזרתם לסדר שולחן
00:16
and found yourself wondering
1
16949
1334
ותהיתם
00:18
where to place the forks?
2
18307
1458
היכן להניח את המזלגות?
00:19
Or sat down to eat a restaurant
3
19789
1477
או שהתישבתם במסעדה
00:21
and wondered which utensils to use?
4
21290
2406
ותהיתם באיזה כלי להשתמש?
00:23
Well, here's some simple, traditional etiquette tips
5
23720
2562
ובכן, הנה כמה טיפים פשוטים ומסורתיים
00:26
on how to set a table.
6
26306
2226
על איך לסדר שולחן.
00:28
What would happen if you set a table like this?
7
28556
2983
מה יקרה אם תסדרו שולחן כך?
00:31
It doesn't look good,
8
31563
850
זה לא נראה טוב,
00:32
and you have to clean up the mess
9
32437
1097
ואתם צריכים לנקות את הבלגן
00:33
before you can even start.
10
33558
1709
לפני שתוכלו בכלל להתחיל.
00:35
Let's try another way.
11
35291
2165
בואו ננסה דרך אחרת.
00:37
To start, use a placemat or tablecloth,
12
37480
2191
כדי להתחיל, השתמשו במצעית או במפת שולחן,
00:39
but not both,
13
39695
1031
אבל לא בשניהם,
00:40
so the dishes aren't directly on the table.
14
40750
2466
כך שהכלים לא ישבו על השולחן.
00:43
This is more about looks than etiquette,
15
43240
1905
זו נוגע יותר למראה מאשר לנימוס.
00:45
but it's rare to see nothing under a plate
16
45169
2000
אבל זה נדיר לא לראות כלום מתחת לצלחת
אלא אם אתם אוכלים על שולחן פיקניק.
00:47
unless you're eating at a picnic table.
17
47193
2206
00:49
Set out any flowers,
18
49423
925
שימו כל פרח,
00:50
candlesticks,
19
50372
726
נרות,
00:51
or other decorations you like.
20
51122
1950
או קישוטים אחרים שאתם אוהבים.
00:53
Candles are usually only lit at night.
21
53096
2560
בד"כ מדליקים נרות רק בלילה.
00:55
Start with utensils for the main course,
22
55680
1984
התחילו עם כלים למנה העיקרית,
00:57
putting your dinner fork on the left
23
57688
1715
בכך שתשימו את מזלג הארוחה מצד שמאל
00:59
and your dinner knife on the right-hand side
24
59427
2099
והסכין מצד ימין
01:01
since these are the hands we use them with.
25
61550
2304
מאחר שאלה הידיים המחזיקות אותם.
01:03
Here's a helpful tip:
26
63878
1233
הנה טיפ מועיל:
01:05
You always eat outside-in,
27
65135
1653
אתם תמיד אוכלים מבחוץ פנימה,
01:06
so to set for salad,
28
66812
1306
אז כדי לסדר לסלט,
01:08
we'll put the salad fork
29
68142
1177
נשים את מזלג הסלט
01:09
to the outside of the dinner fork
30
69343
1689
מחוץ למזלג הארוחה
01:11
and the salad knife to the outside of the dinner knife.
31
71056
3150
וסכין הסלט מחוץ לסכין הארוחה.
01:14
We'll have salad first,
32
74230
1101
נאכל סלט ראשית,
01:15
then our main course.
33
75355
1561
אז את המנה העיקרית.
01:16
Notice, too, that the knife blades
34
76940
1855
שימו לב, גם, שלהבי הסכין
01:18
are both pointed toward the plate.
35
78819
1934
מופנים כלפי הצלחת.
01:20
This is an old tradition
36
80777
1310
זו מסורת עתיקה
01:22
from a time when dinner knives were quite sharp,
37
82111
2492
מהזמן בו סכיני אוכל היו די חדים,
01:24
and it was a sign of politeness and nonaggression
38
84627
2515
וזה היה סימן לנימוס ולחוסר אגרסיה
01:27
to keep them pointed away from other diners.
39
87166
3434
לשמור עליהם מופנים הרחק מהסועדים האחרים.
01:30
We might have some soup,
40
90624
1271
אולי נאכל מרק,
01:31
and since soup usually comes first,
41
91919
1851
ומאחר ומתחילים במרק
01:33
the soup spoon goes outside the knives
42
93794
2271
כף המרק נמצאת מחוץ לסכינים,
01:36
since we use our right hand to hold it.
43
96089
2269
כי אנחנו משתמשים ביד ימין כדי לאחוז אותה.
01:38
Here's another tip:
44
98382
1394
הנה עוד טיפ:
01:39
Only set the table with what you'll need.
45
99800
2145
סדרו את השולחן רק עם מה שאתם צריכים.
01:41
If you're not eating soup,
46
101969
1064
אם אתם לא אוכלים מרק,
01:43
don't set a soup spoon.
47
103057
1583
אל תשימו כף למרק.
01:44
Now, for dessert, we'll have ice cream
48
104664
1994
עכשיו, לקינוח, נאכל גלידה
01:46
so we'll place the dessert up top
49
106682
1572
אז נשים את הקינוח למעלה
01:48
since we don't need it for a little while.
50
108278
2217
מאחר ואנחנו לא צריכים אותו בינתיים.
01:50
Notice that the bowl of the spool
51
110519
1572
שימו לב שהקוער של הכפית
01:52
is pointing to the left.
52
112115
1634
מופנה לשמאל.
01:53
This way, when it's time to eat,
53
113773
1143
כך, כשמגיע הזמן לאכול,
01:54
you just slide it down
54
114940
1251
אתם פשוט מחליקים אותה למטה
01:56
and it's in the right spot.
55
116215
1921
וזה במקום הנכון.
01:58
If you were having cake,
56
118160
957
אם אכלתם עוגה,
01:59
you'd set a fork and flip it 180 degrees
57
119141
2813
הייתם שמים מזלג והופכים אותו ב 180 מעלות
02:01
so it would be right side-up on the left instead.
58
121978
3117
כך שהוא יהיה הפוך משמאל במקום.
02:05
Next we'll anchor our setting with the plate.
59
125119
2624
לאחר מכן נעגן את הסידור שלנו עם הצלחת.
02:07
You can also serve from the kitchen
60
127767
1952
אתם יכולים גם להגיש מהמטבח
02:09
then bring them to the table.
61
129743
2046
ואז להביא אותן לשולחן.
02:11
The bread plate goes up and to the left of the setting,
62
131813
2659
צלחת הלחם נמצאת למעלה ומשמאל לסידור,
02:14
and the butter knife goes on the plate at an angle,
63
134496
2429
וסכין החמאה על הצלחת בזווית,
02:16
again, with the blade pointing in.
64
136949
2371
שוב, עם הלהב מצביע פנימה.
02:19
There's only one spot left,
65
139344
1634
רק עוד נקודה אחת נשארה,
02:21
and that's for the drinks.
66
141002
1881
וזה למשקאות.
02:22
Set the wine glass to the upper right,
67
142907
1959
שימו את כוס היין מימין למעלה,
02:24
and then place the water glass to the left of it at an angle.
68
144890
3721
ואז שימו את כוס המים משמאלה ובזוית.
02:28
If you're like me
69
148635
1019
אם אתם כמוני
02:29
and can never remember which goes where,
70
149678
2062
ואף פעם לא יכולים לזכור מה הולך לאן,
02:31
think water, wine,
71
151764
1353
חישבו מים, יין,
02:33
w-a, w-i;
72
153141
1524
י, מ
02:34
a, i;
73
154689
1138
י. מ
02:35
they go left to right in alphabetical order.
74
155851
3148
מימין לשמאל בסדר האלף בית.
02:39
Another tip:
75
159023
933
02:39
To remember left and right with the bread and the drinks,
76
159980
2730
עוד טיפ:
כדי לזכור שמאל וימין עם הלחם והשתיה,
02:42
think B-M-W like the car.
77
162734
2294
חשבו ש-א-ל כמו המילה.
02:45
B, your bread plate, is on the left;
78
165052
2291
ל, צלחת הלחם, משמאל;
02:47
M, your meal, is in the middle,
79
167367
1765
א, הארוחה שלכם, במרכז,
02:49
and W, your water, is on the right.
80
169156
3039
ו ש, השתיה שלכם, מימין.
02:52
Lastly, the napkin traditionally goes to the left of the forks,
81
172219
3746
לבסוף, המפית באופן מסורתי נמצאת משמאל למזלגות,
02:55
though it's okay to put it underneath them, too.
82
175989
2485
למרות שזה בסדר לשים אותה מתחתם.
02:58
For a fancier meal like this one
83
178498
1894
לארוחה מפוארת כמו זו
03:00
that takes up a lot of space,
84
180416
1534
שתופסת הרבה מקום,
03:01
we'll put it in the middle.
85
181974
1463
אנחנו נשים אותה במרכז.
03:03
Now we're ready to eat.
86
183461
1542
עכשיו אנחנו מוכנים לאכול.
03:05
Hopefully these tips will be helpful
87
185027
1715
בתקווה שכל הטיפים האלה יועילו
03:06
the next time you're asked to help set the table
88
186766
2286
לפעם הבאה שאתם מתבקשים לעזור לסדר את השולחן
או לשבת לארוחה מפוארת.
03:09
or sit down at a fancy meal.
89
189076
1509
03:10
Enjoy!
90
190609
1150
תהנו!

Original video on YouTube.com
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7