How to set the table - Anna Post

Làm thế nào để dọn bàn ăn - Anna Post

1,452,555 views ・ 2013-06-26

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Huyen Truong Reviewer: Cẩm Tiên
00:15
Have you ever helped set a table
0
15401
1524
Bạn đã bao giờ giúp dọn bàn ăn
00:16
and found yourself wondering
1
16949
1334
và tự hỏi mình rằng
00:18
where to place the forks?
2
18307
1458
nên đặt những chiễc dĩa ở đâu chưa?
00:19
Or sat down to eat a restaurant
3
19789
1477
Hoặc là, khi ăn trong nhà hàng
00:21
and wondered which utensils to use?
4
21290
2406
và phân vân dùng chiếc dĩa nào cho đúng?
00:23
Well, here's some simple, traditional etiquette tips
5
23720
2562
Được rồi, đây là những mẹo đơn giản, từ nghi thức truyền thống
00:26
on how to set a table.
6
26306
2226
để dọn bàn ăn.
00:28
What would happen if you set a table like this?
7
28556
2983
Nếu bạn dọn một bàn ăn như thế này thì sao?
00:31
It doesn't look good,
8
31563
850
Nó không đẹp mắt,
00:32
and you have to clean up the mess
9
32437
1097
và bạn phải dọn dẹp đống lộn xộn
00:33
before you can even start.
10
33558
1709
trước cả khi bắt đầu ăn.
00:35
Let's try another way.
11
35291
2165
Hãy thử một cách khác nhé.
00:37
To start, use a placemat or tablecloth,
12
37480
2191
đầu tiên, hãy dùng vải lót hoặc khăn trải bàn
00:39
but not both,
13
39695
1031
nhưng đừng dùng cả hai
00:40
so the dishes aren't directly on the table.
14
40750
2466
để những đĩa không bị đặt trực tiếp lên mặt bàn.
00:43
This is more about looks than etiquette,
15
43240
1905
Điều này là về thẩm mĩ hơn là nghi thức,
00:45
but it's rare to see nothing under a plate
16
45169
2000
nhưng hiếm khi không lót gì dưới đĩa
trừ khi bạn đang ăn ở bàn ăn ngoài trời.
00:47
unless you're eating at a picnic table.
17
47193
2206
00:49
Set out any flowers,
18
49423
925
Trang trí với hoa,
00:50
candlesticks,
19
50372
726
chân nến,
00:51
or other decorations you like.
20
51122
1950
hoặc những vật trang trí mà bạn thích.
00:53
Candles are usually only lit at night.
21
53096
2560
Nến thường được thắp vào buổi tối.
00:55
Start with utensils for the main course,
22
55680
1984
Bắt đầu với bộ dụng cụ cho bữa chính,
00:57
putting your dinner fork on the left
23
57688
1715
đặt dĩa ăn chính ở bên trái,
00:59
and your dinner knife on the right-hand side
24
59427
2099
và dao ăn chính bên phải
01:01
since these are the hands we use them with.
25
61550
2304
vì đó là những bên mà ta sẽ dùng dao và dĩa.
01:03
Here's a helpful tip:
26
63878
1233
Một mẹo hữu dụng đây:
01:05
You always eat outside-in,
27
65135
1653
bạn luôn ăn từ ngoài vào trong,
01:06
so to set for salad,
28
66812
1306
nên để chuẩn bị ăn salad,
01:08
we'll put the salad fork
29
68142
1177
ta đặt dĩa salad
01:09
to the outside of the dinner fork
30
69343
1689
bên ngoài dĩa ăn chính
01:11
and the salad knife to the outside of the dinner knife.
31
71056
3150
và dao salad ở ngoài dao ăn chính.
01:14
We'll have salad first,
32
74230
1101
Ta sẽ ăn salad trước,
01:15
then our main course.
33
75355
1561
rồi đến món chính.
01:16
Notice, too, that the knife blades
34
76940
1855
Cũng chú ý rằng, lưỡi dao
01:18
are both pointed toward the plate.
35
78819
1934
đều hướng vào đĩa.
01:20
This is an old tradition
36
80777
1310
Đây là một truyền thống cổ
01:22
from a time when dinner knives were quite sharp,
37
82111
2492
từ khi dao ăn còn rất sắc,
01:24
and it was a sign of politeness and nonaggression
38
84627
2515
và đó là một cử chỉ lịch sự và hữu nghị
01:27
to keep them pointed away from other diners.
39
87166
3434
khi để lưỡi dao không hướng về những người khác.
01:30
We might have some soup,
40
90624
1271
Ta có thể dùng một ít súp,
01:31
and since soup usually comes first,
41
91919
1851
và vì súp sẽ ra trước tiên,
01:33
the soup spoon goes outside the knives
42
93794
2271
thìa súp sẽ được đặt cạnh những chiếc dao
01:36
since we use our right hand to hold it.
43
96089
2269
vì chúng ta dùng tay phải để cầm nó.
01:38
Here's another tip:
44
98382
1394
Một mẹo khác nữa:
01:39
Only set the table with what you'll need.
45
99800
2145
Chỉ dọn bàn với những thứ bạn cần.
01:41
If you're not eating soup,
46
101969
1064
Nếu bạn không ăn súp,
01:43
don't set a soup spoon.
47
103057
1583
thì đừng dọn thia súp lên.
01:44
Now, for dessert, we'll have ice cream
48
104664
1994
Bây giờ, ta có kem để tráng miệng,
01:46
so we'll place the dessert up top
49
106682
1572
nên ta để món tráng miệng ở trên
01:48
since we don't need it for a little while.
50
108278
2217
vì ta chưa cần nó ngay.
01:50
Notice that the bowl of the spool
51
110519
1572
Chú ý rằng đặt thìa
01:52
is pointing to the left.
52
112115
1634
hướng về bên trái.
01:53
This way, when it's time to eat,
53
113773
1143
Theo cách này, khi ăn,
01:54
you just slide it down
54
114940
1251
bạn chỉ cẩn lấy nó xuống
01:56
and it's in the right spot.
55
116215
1921
và nó đã ở đúng chỗ rồi.
01:58
If you were having cake,
56
118160
957
Nếu bạn ăn bánh,
01:59
you'd set a fork and flip it 180 degrees
57
119141
2813
hãy đặt dĩa theo hướng ngược lại
02:01
so it would be right side-up on the left instead.
58
121978
3117
và nó sẽ vào đúng chỗ ở bên trái.
02:05
Next we'll anchor our setting with the plate.
59
125119
2624
Tiếp theo, chúng ta đặt đĩa xuống.
02:07
You can also serve from the kitchen
60
127767
1952
Bạn cũng có thể bày đồ ăn từ bếp
02:09
then bring them to the table.
61
129743
2046
rồi mang lên bàn ăn.
02:11
The bread plate goes up and to the left of the setting,
62
131813
2659
Đĩa bánh mì được đặt ở góc trên bên trái bàn ăn,
02:14
and the butter knife goes on the plate at an angle,
63
134496
2429
và dao phết bơ đặt trên đĩa ấy
02:16
again, with the blade pointing in.
64
136949
2371
với lưỡi dao hướng vào trong.
02:19
There's only one spot left,
65
139344
1634
Chỉ còn duy nhất một chỗ còn lại,
02:21
and that's for the drinks.
66
141002
1881
và đó là chỗ để đồ uống.
02:22
Set the wine glass to the upper right,
67
142907
1959
Đặt ly rượu ở góc trên bên phải,
02:24
and then place the water glass to the left of it at an angle.
68
144890
3721
và đặt cốc nước ở bên trái ly rượu.
02:28
If you're like me
69
148635
1019
Nếu bạn giống tôi
02:29
and can never remember which goes where,
70
149678
2062
và không nhớ được cái nào đặt ở đâu,
02:31
think water, wine,
71
151764
1353
hãy nghĩ nước(water),rượu (wine)
02:33
w-a, w-i;
72
153141
1524
w-a, w-i;
02:34
a, i;
73
154689
1138
a, i;
02:35
they go left to right in alphabetical order.
74
155851
3148
đó là thứ tự từ trái qua phải trong bảng chữ cái
02:39
Another tip:
75
159023
933
02:39
To remember left and right with the bread and the drinks,
76
159980
2730
Một mẹo khác:
Để nhớ bên của đĩa bánh mì và đồ uống,
02:42
think B-M-W like the car.
77
162734
2294
hãy nghĩ đên B-M-W, giống hãng xe ấy.
02:45
B, your bread plate, is on the left;
78
165052
2291
B (bread plate) , đĩa bánh mì ở bên trái
02:47
M, your meal, is in the middle,
79
167367
1765
M (meal), món chính ở giữa,
02:49
and W, your water, is on the right.
80
169156
3039
và W (water), nước ở bên phải.
02:52
Lastly, the napkin traditionally goes to the left of the forks,
81
172219
3746
Cuối cùng, khăn ăn đặt ở bên trái chiếc dĩa, theo truyền thống
02:55
though it's okay to put it underneath them, too.
82
175989
2485
nhưng nếu đặt ở bên dưới dĩa cũng không sao.
02:58
For a fancier meal like this one
83
178498
1894
Cho những bữa ăn sang trọng,
03:00
that takes up a lot of space,
84
180416
1534
thường cần nhiều diện tích,
03:01
we'll put it in the middle.
85
181974
1463
chúng ta đặt khăn vào giữa.
03:03
Now we're ready to eat.
86
183461
1542
Và giờ ta đã sẵn sàng để ăn.
03:05
Hopefully these tips will be helpful
87
185027
1715
Hi vọng nó sẽ hữu ích
03:06
the next time you're asked to help set the table
88
186766
2286
trong lần mà bạn được nhờ chuẩn bị bàn ăn
hoặc tận hưởng một bữa ăn sang trọng.
03:09
or sit down at a fancy meal.
89
189076
1509
03:10
Enjoy!
90
190609
1150
Chúc ngon miệng!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7