How super glue was invented | Moments of Vision 8 - Jessica Oreck

393,425 views ・ 2017-02-06

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Sigal Tifferet
00:06
In a Moment of Vision...
0
6228
6884
ברגע של חזון...
00:13
It's the 1940s, the height of World War II, Rochester, New York.
1
13112
4067
אלה שנות ה-40, שיאה של מלחמת העולם השניה, רוצ'סטר, ניו יורק.
00:17
A chemist by the name of Harry Coover is conducting research for Eastman Kodak.
2
17179
4360
כימאי בשם הארי קובר עורך ניסוייים עבור איסטמן קודאק.
00:21
He and his team are looking for a clear plastic
3
21539
2260
הוא וצוותו מחפשים פלסטיק שקוף
00:23
to produce precision gunsights for the military.
4
23799
3021
לייצור כוונות שקופות עבור הצבא.
00:26
They begin working with a family of chemicals called cyanoacrylates,
5
26820
3570
הם מתחלים לעבוד עם משפחה של כימיקלים שנקראים ציאנואקרילים,
00:30
but find, to their extreme annoyance,
6
30390
2060
אבל מוצאים, למרבה העצבים,
00:32
that the chemicals stick to everything permanently.
7
32450
4279
שהכימיקל נדבק להכל באופן תמידי.
00:36
The cyanoacrylates are discarded.
8
36729
3070
לכן נפתרים מהציאנואקרילים.
00:39
After the war, Coover is working at Kodak's chemical plant in Tennessee.
9
39799
3901
אחרי המלחמה, קובר עובד במפעל כימיקלים של קודאק בטנסי.
00:43
This time, he and his team are researching
10
43700
2079
הפעם, הוא וצוותו חוקרים
00:45
heat-resistant polymers for jet airplane canopies.
11
45779
3430
פולימרים עמידים לחום לחופות של מטוסי סילון.
00:49
They try cyanoacrylates, but find, to their great frustration,
12
49209
3462
הם מנסים ציאנואקרילים, אבל מגלים, למרבה התסכול,
00:52
that the chemicals stick to everything permanently.
13
52671
3739
שהכימיקל נדבק להכל באופן קבוע.
00:56
Again, the cyanoacrylates are discarded.
14
56410
3650
שוב, נפתרים מהציאנואקרילים.
01:00
Coover, however, in a moment of vision,
15
60060
2460
קובר, עם זאת, ברגע של חזון,
01:02
realizes that the quality that makes these chemicals so infuriating to work with
16
62520
3940
מבין שהאיכות שהופכת את העבודה עם הכימיקלים האלה לכל כך מעצבנת,
01:06
is exactly what makes them valuable.
17
66460
2480
היא בדיוק מה שהופכת אותם לבעלי ערך.
01:08
He takes out a patent and begins marketing a super glue.
18
68940
4560
הוא מוציא פטנט ומתחיל לשווק סופר גלו (דבק-על).
01:13
Years later during the Vietnam War,
19
73500
1781
שנים מאוחר יותר במלחמת ויאטנאם,
01:15
field medics find that using super glue on an open wound
20
75281
3140
חובשים קרביים גילו שסופר גלו על פצע פתוח
01:18
instantly stops the bleeding,
21
78421
2340
עוצר מיידית את הדימום,
01:20
saving countless lives.
22
80761
2341
וכך מציל חיים רבים מספור.
01:23
Today, medical grade super glue is still used in surgery,
23
83102
3537
היום, סופר גלו רפואי עדין נמצא בשימוש בניתוחים,
01:26
but it's also a nearly indispensable household item.
24
86639
3725
אבל הוא גם פריט ביתי חיוני.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7