Why is yawning contagious? - Claudia Aguirre

2,369,590 views ・ 2013-11-07

TED-Ed


Խնդրում ենք կրկնակի սեղմել ստորև ներկայացված անգլերեն ենթագրերի վրա՝ տեսանյութը նվագարկելու համար:

Translator: YSU romano.transl.dept. Lusine Reviewer: Kristine Sargsyan
Օհ, ներեցեք:
00:07
Oh, excuse me!
0
7646
2194
00:10
Have you ever yawned because somebody else yawned?
1
10642
2752
Երբևէ <<վարակվե՞լ եք>> ինչ-որ մեկի հորանջից:
00:13
You aren't especially tired,
2
13418
1726
Դուք առանձնապես հոգնած չեք,
00:15
yet suddenly your mouth opens wide
3
15168
3017
մինչդեռ Ձեր բերանը հանկարծ
լայն բացվում է,
00:18
and a big yawn
4
18209
3002
և Դուք մի լավ հորանջում եք:
00:22
comes out.
5
22475
1004
00:24
This phenomenon is known as contagious yawning.
6
24305
2908
Այս երևույթը հայտնի է որպես <<վարակիչ հորանջ>>:
00:27
And while scientists still don't fully understand
7
27237
2334
Եվ մինչ գիտնականները փորձում են լիովին պարզաբանել,
00:29
why it happens,
8
29595
1020
թե ինչն է դրա պատճառը,
00:30
there are many hypotheses currently being researched.
9
30639
2484
շատ վարկածներ դեռ ուսումնասիրման փուլում են:
00:33
Let's take a look at a few of the most prevalent ones,
10
33782
2775
Եկեք դիտարկենք գերիշխող վարկածներից մի քանիսը`
00:36
beginning with two physiological hypotheses
11
36581
2394
սկսելով երկու ֆիզիոլոգիականներից,
00:38
before moving to a psychological one.
12
38999
2190
մինչ հոգեբանականին անցնելը:
00:42
Our first physiological hypothesis
13
42436
2294
Համաձայն ֆիզիոլոգիական առաջին վարկածի`
00:44
states that contagious yawning is triggered by a specific stimulus,
14
44754
3747
վարակիչ հորանջի պատճառը մի հատուկ ազդակ է,
00:48
an initial yawn.
15
48525
1463
որ կոչվում է առաջնային հորանջ:
Սա կոչվում է գործողության պարտադիր պայման:
00:50
This is called fixed action pattern.
16
50012
2605
00:53
Think of fixed action pattern like a reflex.
17
53228
2691
Ենթադրենք` այս պարտադիր պայմանը բնազդ է:
00:55
Your yawn makes me yawn.
18
55943
2725
Ձեր հորանջն ինձ ստիպում է հորանջել:
00:58
Similar to a domino effect, one person's yawn triggers a yawn
19
58692
3399
Դոմինոյի սկզբունքով` ինչ-որ մեկի հորանջը ստիպում է հորանջել
01:02
in a person nearby that has observed the act.
20
62115
2859
մոտակայքում գտնվող ուրիշ մեկին, որ նկատել է դա:
01:04
Once this reflex is triggered, it must run its course.
21
64998
3508
Առաջին անգամից հետո այն բնազդաբար էլի կկրկնվի:
01:08
Have you ever tried to stop a yawn once it has begun?
22
68530
2989
Երբևէ փորձե՞լ եք դադարեցնել հորանջը:
01:11
Basically impossible!
23
71543
2988
Հիմնականում անհնար է:
01:15
Another physiological hypothesis
24
75268
1886
Մեկ այլ ֆիզիոլոգիական վարկած է
01:17
is known as non-conscious mimicry,
25
77178
3098
չգիտակցված միմիկրիան
01:20
or the chameleon effect.
26
80300
1688
կամ քամելեոնի էֆեկտը:
01:22
This occurs when you imitate someone's behavior
27
82012
2548
Սա կատարվում է, երբ Դուք անգիտակցաբար
01:24
without knowing it,
28
84584
1335
կրկնօրինակում եք ինչ-որ մեկին;
01:25
a subtle and unintentional copycat maneuver.
29
85943
2346
նմանակում եք աննկատ և չկանխամտածված:
01:29
People tend to mimic each other's postures.
30
89047
2092
Մարդիկ հակված են նմանակելու միմյանց դիրքերը:
01:31
If you are seated across from someone that has their legs crossed,
31
91163
3532
Եթե Ձեր դիմացինը նստած է ոտքը ոտքին գցած,
01:34
you might cross your own legs.
32
94719
1865
հնարավոր է, որ Դուք ինքներդ էլ այդ դիրքն ընդունեք:
01:37
This hypothesis suggests
33
97458
1433
Ըստ այս վարկածի`
01:38
that we yawn when we see someone else yawn
34
98915
2457
այն, որ մենք վարակվում ենք ինչ-որ մեկի հորանջից,
01:41
because we are unconsciously copying his or her behavior.
35
101396
2852
դիմացինի վարքագծի ակամա կրկնօրինակման արդյունքն է:
01:45
Scientists believe that this chameleon effect is possible
36
105148
3158
Գիտնականները հավատացած են, որ այս քամելեոնի էֆեկտը հնարավոր է
01:48
because of a special set of neurons known as mirror neurons.
37
108330
3885
ուղեղում առկա մի շարք հայելային նյարդային բջիջների պատճառով:
01:53
Mirror neurons are a type of brain cell
38
113610
1952
Հայելային նյարդային բջիջներն ուղեղի այն բջիջներն են,
01:55
that responds equally when we perform an action
39
115586
2537
որոնք պատասխանատու են այն բանի համար, որ մենք
01:58
as when we see someone else perform the same action.
40
118147
3066
կրկնում ենք գործողությունը մեկ ուրիշից հետո:
02:01
These neurons are important for learning and self-awareness.
41
121889
2858
Սրանք կարևոր են սովորելու և ինքնագիտակցության համար:
02:04
For example, watching someone do something physical,
42
124771
3127
Օրինակ` մեկի ֆիզիկական գործողությունը,
02:07
like knitting or putting on lipstick,
43
127922
2705
ինչպես շյուղագործությունը կամ շրթներկ քսելը,
02:10
can help you do those same actions more accurately.
44
130651
3915
կարող է օգնել մեզ նույն բանն անել ավելի ճշգրիտ:
02:14
Neuroimaging studies using fMRI, functional magnetic resonance imaging,
45
134590
5087
Նյարդապատկերման բնագավառում ՖՄՌՊ-ի` ֆունկցիոնալ մագնիսական ռեզոնանսի պատկերման օգնությամբ
02:19
show us that when we seem someone yawn or even hear their yawn,
46
139701
4196
իմանում ենք, որ երբ մենք տեսնում ենք հորանջող մեկին կամ եթե անգամ լսում ենք,
02:23
a specific area of the brain housing these mirror neurons
47
143921
3447
ուղեղի այն հատվածը, որտեղ տեղակայված են հայելային նյարդային բջիջները,
02:27
tends to light up,
48
147392
1171
կարծես ակտիվանում է,
02:28
which, in turn, causes us to respond with the same action:
49
148587
3968
ինչն էլ իր հերթին ստիպում է կրկնել գործողությունը,
02:32
a yawn!
50
152579
1022
այսինքն՝ հորանջել:
02:34
Our psychological hypothesis also involves the work of these mirror neurons.
51
154227
4715
Մեր հոգեբանական վարկածը նույնպես առնչվում է այս հայելային նյարդային բջիջների աշխատանքի հետ:
02:38
We will call it the empathy yawn.
52
158966
2468
Մենք այն անվանում ենք ըմբռնողական հորանջ:
02:42
Empathy is the ability to understand what someone else is feeling
53
162227
3119
Ըմբռնումը ուրիշի զգացումները հասկանալու և
02:45
and partake in their emotion,
54
165370
1448
դրանք կիսելու կարողությունն է.
02:46
a crucial ability for social animals like us.
55
166842
2193
խիստ անհրաժեշտ կարողություն մեզ նման հասարակական կենդանիների` մարդկանց համար:
02:50
Recently, neuroscientists have found that a subset of mirror neurons
56
170170
3897
Վերջերս նյարդաբանները պարզել են, որ հայելային նյարդային բջիջների մի ենթախումբ
02:54
allows us to empathize with others' feelings
57
174091
2294
օգնում է ապրումակցել մյուսներին
02:56
at a deeper level.
58
176409
1164
ավելի խորը կերպով:
02:57
(Yawn)
59
177597
1001
(Հորանջում է)
02:58
Scientists discovered this empathetic response to yawning
60
178622
2716
Հորանջի հանդեպ այս <<կարեկցական>> արձագանքը գիտնականները հայտնաբերել են
03:01
while testing the first hypothesis we mentioned,
61
181362
2254
մեր կողմից հիշատակված առաջին`
03:03
fixed action pattern.
62
183640
1485
պարտադիր պայմանի վարկածի ուսումնասիրման ընթացքում:
03:05
This study was set up to show that dogs would enact a yawn reflex
63
185149
3793
Այս ուսումնասիրության նպատակն է` ցույց տալ, որ շները նույնպես ձեռք կբերեին այս բնազդը,
03:08
at the mere sound of a human yawn.
64
188966
2631
եթե ավելի հաճախ լսեին մարդկային հորանջի ձայներ:
03:12
While their study showed this to be true, they found something else interesting.
65
192127
3844
Մինչ նրանց ուսումնասիրությունը հաստատեց այս ամենի ճշմարտացիությունը, նրանք մի ուրիշ հետաքրքիր բան նկատեցին:
03:16
Dogs yawned more frequently at familiar yawns,
66
196580
3193
Շներն ավելի հաճախ էին վարակվում հորանջի ծանոթ ձայներից,
03:19
such as from their owners,
67
199797
1476
ինչպես օրինակ իրենց տերերի,
03:21
than at unfamiliar yawns from strangers.
68
201297
2401
քան օտարների հորանջներից:
03:24
Following this research, other studies on humans and primates
69
204397
2921
Սրա օրինակով մարդու և նախամարդու մասին այլ հետազոտություններ ևս
03:27
have also shown that contagious yawning
70
207342
1882
ցույց են տվել, որ առավել հաճախ վարակիչ է
03:29
occurs more frequently among friends than strangers.
71
209248
2970
ընկերների, քան անծանոթների հորանջը:
03:33
In fact, contagious yawning starts occurring
72
213240
2444
Իրականում վարակիչ հորանջը մարդու մոտ ձևավորվում է
03:35
when we are about four or five years old,
73
215708
2607
մոտ 4-5 տարեկան հասակում.
03:38
at the point when children
74
218339
1372
այն ժամանակ, երբ երեխաների մոտ առաջանում է
03:39
develop the ability to identify others' emotions properly.
75
219735
2839
ուրիշների հույզերը ճշգրիտ տարբերակելու կարողությունը:
03:43
Still, while newer scientific studies aim to prove that contagious yawning
76
223513
3896
Այնուամենայնիվ, մինչ նորագույն գիտական ուսումնասիրությունները նպատակ են հետապնդում ապացուցելու,
03:47
is based on this capacity for empathy,
77
227433
1956
որ վարակիչ հորանջը հիմնվում է հենց այդ կարողության վրա,
03:49
more research is needed to shed light on what exactly is going on.
78
229413
3448
պահանջվում է ավելի երկար հետազոտություն` պարզաբանելու համար, թե ինչ է իրականում կատարվում:
03:53
It's possible that the answer lies in another hypothesis altogether.
79
233483
3405
Հնարավոր է` պատասխանն ընկած է բոլորովին այլ վարկածի հիմքում:
03:57
The next time you get caught in a yawn,
80
237498
1942
Հաջորդ անգամ, երբ կհորանջեք,
03:59
take a second to think about what just happened.
81
239464
2323
մի պահ մտածեք, թե ինչ կատարվեց ճիշտ այդ պահին:
04:02
Were you thinking about a yawn?
82
242653
1576
Դուք մտածո՞ւմ էիք հորանջի մասին:
04:05
Did someone near you yawn?
83
245026
1528
Ձեր կողքին ինչ-որ մեկը հորանջե՞ց:
04:07
Was that person a stranger or someone close?
84
247015
2980
Ծանո՞թ էր նա, թե՞ անծանոթ:
04:11
And are you yawning right now?
85
251182
2963
Իսկ հիմա Դուք հորանջո՞ւմ եք:
04:14
(Yawn)
86
254169
4814
(Հորանջում է)
04:19
(Lip smacking)
87
259389
1500
(Շուրթերը ճպացնում է)
Այս կայքի մասին

Այս կայքը ձեզ կներկայացնի YouTube տեսանյութեր, որոնք օգտակար են անգլերեն սովորելու համար: Դուք կտեսնեք անգլերենի դասեր, որոնք դասավանդում են բարձրակարգ ուսուցիչներ ամբողջ աշխարհից: Կրկնակի սեղմեք յուրաքանչյուր տեսանյութի էջում ցուցադրված անգլերեն ենթագրերի վրա՝ այնտեղից տեսանյութը նվագարկելու համար: Ենթագրերը պտտվում են տեսանյութի նվագարկման հետ համաժամանակյա: Եթե ունեք որևէ մեկնաբանություն կամ հարցում, խնդրում ենք կապվել մեզ հետ՝ օգտագործելով այս կոնտակտային ձևը:

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7