How the bendy straw was invented | Moments of Vision 12 - Jessica Oreck

423,088 views ・ 2017-06-01

TED-Ed


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: Hani Eldalees المدقّق: Alaa Eladle
00:06
In a Moment of Vision...
0
6489
6230
في لحظة من الرؤية...
00:12
It's the 1930s, San Francisco.
1
12719
2530
في ثلاثينيات القرن الماضي بـ(سان فرانسيسكو).
00:15
Joseph B. Friedman and his young daughter Judith
2
15249
2706
(جوزيف ب. فريدمان) وابنته (جوديث)
00:17
are sitting at the counter in a soda parlor.
3
17955
2844
يجلسان على طاولة في محل للصودا.
00:20
Judith has just ordered a milkshake.
4
20799
2545
طلبت (جوديث) شراب مخفوق الحليب.
00:23
Vanilla or strawberry, we may never know.
5
23344
2880
فانيلا أو فراولة، لن نعرف ما طلبت.
00:26
When the milkshake arrives, Joseph watches as little Judith struggles.
6
26224
4546
عندما وصل الشراب، شاهد (جوزيف) ابنته الصغيرة (جوديث) وهي تعاني.
00:30
Seated on the parlor stool,
7
30770
1344
جالسةً على الكرسي في المحل،
00:32
she is unable to reach the mouth of the striped paper straw
8
32114
2794
لا تقدر على الوصول إلى طرف الماصة الورقية المخططة
00:34
protruding from her shake.
9
34908
2164
الظاهرة من شرابها.
00:37
Joseph, in a moment of vision, modifies Judith's straw.
10
37072
4988
في لحظة من الرؤية، عدّل (جوزيف) ماصة (جوديث).
00:42
He inserts a screw into one end,
11
42060
2114
أدخل برغي في أحد الأطراف،
00:44
and using a piece of dental floss,
12
44174
1788
وباستخدام جزء من خيط تنظيف الأسنان،
00:45
crushes the paper between the threads of the screw
13
45962
3593
ضغط الورقة بقوة بين أسنان البرغي
00:49
creating a series of tiny equidistant corrugations.
14
49555
4081
موجدًا بذلك سلسلة تمويجات صغيرة متساوية في البعد.
00:53
After removing the screw,
15
53636
1215
وبعد أن أزال البرغي،
00:54
the straw is able to bend over the side of the glass
16
54851
2735
أصبحت الماصة قادرة على الميلان إلى جانب الكأس
00:57
and Judith is able to savor her milkshake.
17
57586
3227
وأصبحت (جوديث) قادرة على التلذذ بمشروبها.
01:00
Joseph initially markets the new flexible straw
18
60813
2578
سوّق (جوزيف) بدايةً الماصة المرنة الجديدة
01:03
to hospitals to help patients drink while reclining,
19
63391
3582
للمستشفيات لمساعدة المرضى على الشرب وهم مستلقين،
01:06
but eventually, with the marketing and business savvy from his sister Betty,
20
66973
3869
لكن في نهاية المطاف وبمساعدة مهارات أخته (بيتي) في التسويق والأعمال،
01:10
the bendy straw becomes a beloved utensil of every child
21
70842
4240
أصبحت الماصة المرنة أداة محببة لدى كل طفل
01:15
and a regular household item.
22
75082
2070
وأداة متوفرة في جميع المنازل.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7