How the bendy straw was invented | Moments of Vision 12 - Jessica Oreck

Как изобрели гибкую соломинку | Моменты озарения 12 | Джесcика Орек

422,782 views

2017-06-01 ・ TED-Ed


New videos

How the bendy straw was invented | Moments of Vision 12 - Jessica Oreck

Как изобрели гибкую соломинку | Моменты озарения 12 | Джесcика Орек

422,782 views ・ 2017-06-01

TED-Ed


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

Переводчик: Любовь Ягупова Редактор: Natalia Ost
00:06
In a Moment of Vision...
0
6489
6230
[В момент озарения...]
00:12
It's the 1930s, San Francisco.
1
12719
2530
30-е годы XX века, Сан Франциско.
00:15
Joseph B. Friedman and his young daughter Judith
2
15249
2706
Джозеф Фридман и его маленькая дочь Джудит
00:17
are sitting at the counter in a soda parlor.
3
17955
2844
сидят за стойкой в кафе-мороженое.
00:20
Judith has just ordered a milkshake.
4
20799
2545
Джудит заказала молочный коктейль.
00:23
Vanilla or strawberry, we may never know.
5
23344
2880
Ванильный или малиновый, мы уже не узнаем.
00:26
When the milkshake arrives, Joseph watches as little Judith struggles.
6
26224
4546
Приносят коктейль, и Джозеф наблюдает за мучениями Джудит.
00:30
Seated on the parlor stool,
7
30770
1344
Сидя на барном стуле,
00:32
she is unable to reach the mouth of the striped paper straw
8
32114
2794
она не дотягивается до горлышка полосатой трубочки,
00:34
protruding from her shake.
9
34908
2164
торчащей из коктейля.
00:37
Joseph, in a moment of vision, modifies Judith's straw.
10
37072
4988
В момент озарения Джозеф улучшает трубочку Джудит.
00:42
He inserts a screw into one end,
11
42060
2114
Он вставляет винт с одного конца трубочки,
00:44
and using a piece of dental floss,
12
44174
1788
и, используя отрезок зубной нити,
00:45
crushes the paper between the threads of the screw
13
45962
3593
сминает бумагу между резьбой винта,
00:49
creating a series of tiny equidistant corrugations.
14
49555
4081
делая несколько мелких равноудалённых бороздок.
00:53
After removing the screw,
15
53636
1215
Теперь, вынув винт,
00:54
the straw is able to bend over the side of the glass
16
54851
2735
трубочку можно согнуть над краем стакана,
00:57
and Judith is able to savor her milkshake.
17
57586
3227
и Джудит может насладиться коктейлем.
01:00
Joseph initially markets the new flexible straw
18
60813
2578
Сначала Джозеф продаёт новую гнущуюся трубочку
01:03
to hospitals to help patients drink while reclining,
19
63391
3582
больницам, где с её помощью пациенты могут пить лёжа.
01:06
but eventually, with the marketing and business savvy from his sister Betty,
20
66973
3869
Но в итоге, благодаря смекалке и деловой хватке сестры Бетти,
01:10
the bendy straw becomes a beloved utensil of every child
21
70842
4240
такая трубочка становится любимым прибором каждого ребёнка
01:15
and a regular household item.
22
75082
2070
и обязательным предметом домашнего обихода.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7