Extreme wingsuit flying (The TEDTalk)

338,428 views ・ 2009-04-01

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Bill Hsiung 審譯者: Jing Yao
00:18
I started with paragliding.
0
18330
4000
我是從飛行傘開始玩起的。
00:22
Paragliding is taking off from mountains
1
22330
2000
玩飛行傘是從山上跳下,
00:24
with a paraglider, with the possibility to
2
24330
3000
藉由飛行傘,有可能可以飛過國境,
00:27
fly cross-country, distance,
3
27330
2000
穿越很長的一段距離,
00:29
just with the use of thermals to soar.
4
29330
4000
而僅僅只需使用熱氣流來翱翔。
00:33
Also different aerobatic maneuvers are possible
5
33330
3000
使用飛行傘,
00:36
with a paraglider.
6
36330
2000
也可以做出許多不同的特技動作。
00:38
From there I started with skydiving.
7
38330
2000
因此,我開始嘗試高空跳傘。
00:40
In this picture you can see
8
40330
2000
在這張照片裡,你們可以看到,
00:42
there is a four-way skydive,
9
42330
2000
這是四向高空跳傘,
00:44
four people flying together,
10
44330
2000
四個人一同飛翔,
00:46
and on the left hand side it's the camera flier
11
46330
3000
在照片左方是負責攝影的跳傘者,
00:49
with the camera mounted to his helmet
12
49330
2000
攝影機安裝在他的頭盔上,
00:51
so he can film the whole jump,
13
51330
3000
所以他可以錄下跳傘的全程經過,
00:54
for the film itself and also for the judging.
14
54330
4000
一方面是為了拍攝記錄,同時也可以作為日後參考。
00:58
From regular, relative skydiving
15
58330
3000
從一般的,相對的高空跳傘,
01:01
I went on to freeflying.
16
61330
3000
我更進一步接觸高空跳傘。
01:04
Freeflying is more the three-dimensional skydiving.
17
64330
4000
自由高空跳傘是更接近三度立體空間的高空跳傘。
01:08
You can see the skydiver with the red suit,
18
68330
2000
你們可以看到那位穿著紅色傘裝的跳傘者,
01:10
he's in a stand-up position.
19
70330
3000
他正處在起立準備的姿勢。
01:13
The one with the yellow-green suit,
20
73330
2000
那位穿著黃綠色傘裝的先生,
01:15
he's flying head-down.
21
75330
2000
他以頭朝下的姿勢躍出。
01:17
And that's me in the background, carving around the whole formation
22
77330
3000
在背景中的是我,在自由落體狀態下
01:20
in freefall also, with the helmet cam
23
80330
3000
排列出這整個隊形,同時藉著頭盔上的
01:23
to film this jump.
24
83330
3000
攝影機,紀錄這次跳傘的經過。
01:26
From freeflying I went on to skysurfing.
25
86330
3000
在自由高空跳傘後,我接著進行飛行滑板運動。
01:29
Skysurfing is skydiving with a board on the feet.
26
89330
4000
飛行滑板是腳上加了一片板狀物的高空跳傘。
01:33
You can imagine with this big surface
27
93330
3000
你可以想像,有了這一大片
01:36
of a skysurfing board,
28
96330
2000
空中衝浪板,
01:38
there is a lot of force, a lot of power.
29
98330
3000
會產生很大的力量,很大的一股力量。
01:41
Of course I can use this power
30
101330
2000
當然我可以利用這個力量來 —
01:43
for example for nice spinning -- we call it "helicopter moves."
31
103330
6000
例如說:好好的旋轉 — 我們稱這個動作為直昇機運動。
01:49
From there I went on to wingsuit flying.
32
109330
4000
在那之後,我接著玩飛行裝跳傘。
01:53
Wingsuit flying is a suit,
33
113330
2000
飛行裝是一種連身套裝,
01:55
that I can make fly, just only with my body.
34
115330
3000
穿上它後,只要運用我的身體就可以在空中滑翔。
01:58
If I put some tension on my body, tension on my suit,
35
118330
4000
如果我的身體微微用力,在飛行裝上施加一些壓力,
02:02
I can make it fly. And as you see
36
122330
2000
我就能使之滑翔。就如同你們現在看到的
02:04
the fall rate is much much slower
37
124330
3000
下墜率大大的減低,
02:07
because of the bigger surface.
38
127330
3000
因為飛行裝的接觸面積更大。
02:10
With a proper body position I'm able to really move forward
39
130330
5000
藉由適當的身體姿勢,我能夠向前推進,
02:15
to gain quite some distance.
40
135330
2000
前進一段不算短的距離。
02:17
This is a jump I did in Rio de Janeiro.
41
137330
4000
這是我在里約熱內盧所做的一次跳傘。
02:21
You can see the Copacabana on the left-hand side.
42
141330
4000
在畫面左邊,你可以看到科帕卡巴納。
02:25
From there with all the skills and knowledge
43
145330
2000
在那邊,利用我從飛行傘及
02:27
from paragliding and all the different disciplines
44
147330
3000
各種領域高空跳傘所學到的所有技巧與知識,
02:30
in skydiving, I went on to BASE jumping.
45
150330
3000
我做了基點跳躍。
02:33
BASE jumping is skydiving from fixed objects,
46
153330
3000
基點跳躍是從固定物體上跳下的高空跳傘,
02:36
like buildings, antennae, bridges and earth --
47
156330
6000
像是建築物、天線塔、橋樑和地球 —
02:42
meaning mountains, cliffs.
48
162330
3000
我指的是山脈、懸崖等等。
02:45
It's for sure -- for me -- it's the ultimate feeling
49
165330
3000
這的的確確是 — 對我來說 —
02:48
of being in free fall,
50
168330
4000
看到所有這些視覺上的參考物,
02:52
with all the visual references.
51
172330
3000
真的是親身體驗自由落體的終極體驗。
02:55
So my goal soon was to discover new places
52
175330
3000
因此我的目標很快地變成發掘新的、
02:58
that nobody had jumped before.
53
178330
3000
沒有人在那邊進行過跳傘的場所。
03:01
So in summer 2000 I was the first to BASE jump
54
181330
2000
因此,在 2000 夏天,我成為第一個在
03:03
the Eiger North Face in Switzerland.
55
183330
2000
瑞典艾格峰北坡進行基點跳傘的人。
03:05
Two years after this, I was the first to BASE jump from Matterhorn,
56
185330
4000
兩年後,我是第一個在馬特宏峰進行基點跳傘的人,
03:09
a very famous mountain that probably
57
189330
4000
那是一座非常有名的山峰,
03:13
everybody knows in here.
58
193330
2000
在座的各位可能都聽過。
03:15
2005 I did a BASE jump from the Eiger, from the Monk and from the Jungfrau,
59
195330
6000
2005 年,我又在艾格峰、僧侶峰與少女峰進行了基點跳傘,
03:21
three very famous mountains in Switzerland.
60
201330
3000
這些分別是瑞典非常有名的三座山峰。
03:24
The special thing on these three jumps were,
61
204330
3000
這三次跳躍特別的地方在於,
03:27
I hiked them all and climbed them all in only one day.
62
207330
5000
我在一天內完成這三座山峰的健行、攀登與跳躍。
03:32
In 2008 I jumped the Eiffel Tower in Paris.
63
212330
6000
2008 年,我從巴黎的艾菲爾鐵塔上跳下。
03:38
(Laughter)
64
218330
3000
(笑聲)
03:41
So with all this knowledge, I also
65
221330
4000
憑著所有這些我學到的知識,
03:45
wanted to get into stunts.
66
225330
4000
我也想要嘗試特技。
03:49
So with some friends we started to do different tricks,
67
229330
3000
因此,和一些朋友一起,我們開始做各種不同的特技,
03:52
like for example this jump here,
68
232330
2000
例如說,像這邊這次的跳躍,
03:54
I jumped from a paraglider.
69
234330
2000
我從飛行傘上跳下。
03:56
Or here -- everybody was freezing, pretty much, except me,
70
236330
6000
或是這次,幾乎每個人都要凍僵了,除了我以外,
04:02
because it was very cold in Austria
71
242330
2000
因為那時候奧地利非常的冷,
04:04
where we did this filming.
72
244330
2000
我們就是在那裡拍攝這個影片。
04:06
Everybody sitting in a basket,
73
246330
2000
每個人都坐在熱氣球的藍子中,
04:08
and I was on top of the balloon,
74
248330
2000
而我在熱氣球頂端,
04:10
ready to slide down with my skysurf board.
75
250330
7000
準備利用我的空中滑板,從氣球上滑下來。
04:17
Or this jump, from a moving truck on the highway.
76
257330
4000
又或者像是這次跳躍,從高速公路上正在移動的卡車躍下。
04:21
(Laughter)
77
261330
6000
(笑聲)
04:27
Extreme sports on top level like this
78
267330
3000
像這種頂級難度的極限運動,
04:30
is only possible if you practice step by step,
79
270330
4000
你必須要按部就班的練習,才有可能實現,
04:34
if you really work hard on your skills
80
274330
3000
而且你必須非常努力地加強你的技巧,
04:37
and on your knowledge.
81
277330
2000
增進你的知識。
04:39
Of course you need to be in physical, very good, condition,
82
279330
5000
當然,體能上來說,你必須是要在非常好的狀態下,
04:44
so I'm training a lot.
83
284330
2000
因此我經常不斷的在訓練。
04:46
You need to have the best possible equipment.
84
286330
4000
你必須要盡可能的獲得最好的裝備。
04:50
And probably the most important is
85
290330
4000
也許最重要的是
04:54
you have to work on your mental skills, mental preparation.
86
294330
3000
你必須鍛鍊你的心智,讓你的心完全做好準備。
04:57
And all this to come as close as possible
87
297330
4000
然後,所有的這些都在向
05:01
to the human dream of being able to fly.
88
301330
4000
人類飛行的夢想盡可能的邁進。
05:05
So for 2009,
89
305330
2000
因此,2009 年,
05:07
I'm training hard for my two new projects.
90
307330
4000
我非常努力地在為我的兩個新計畫訓練。
05:11
The first one, I want to set a world record
91
311330
4000
第一個計畫是,我希望創下
05:15
in flying from a cliff with my wingsuit.
92
315330
4000
藉由飛行裝從懸崖上飛下的世界紀錄。
05:19
And I want to set a new record,
93
319330
2000
同時,我希望創下一個新的紀錄,
05:21
with the longest distance ever flown.
94
321330
3000
那就是飛行裝的最遠飛行距離紀錄。
05:24
For my second project,
95
324330
2000
我的第二個計畫,
05:26
I have a sensational idea
96
326330
3000
我有一個驚人的想法,
05:29
of a jump that never has been done before.
97
329330
4000
這是個從未有人做過的跳躍方式。
05:33
So now, on the following movie you will see
98
333330
5000
現在,在接下來的影片中,你們將會看見
05:38
that I'm much better in flying a wingsuit
99
338330
2000
我穿著飛行裝飛行的技術,
05:40
than speaking in English.
100
340330
3000
比起我的英文口說要好得多了。
05:43
Enjoy, and thank you very much.
101
343330
3000
請大家欣賞影片,謝謝大家。
05:46
(Applause)
102
346330
3000
(掌聲)
09:42
(Applause)
103
582330
9000
(掌聲)
09:51
June Cohen: I have some questions.
104
591330
3000
June Cohen: 我有一些問題。
09:54
I think we all might have some questions.
105
594330
2000
我想我們可能都有一些問題。
09:56
Question one: so does that actually feel
106
596330
2000
第一個問題,那感受真的如同
09:58
the way the flying dream does?
107
598330
2000
在夢中飛行一樣嗎?
10:00
Because it looks like it might.
108
600330
2000
因為看起來好像真的在夢中。
10:02
Ueli Gegenschatz: Pretty much. I believe this is probably the closest
109
602330
3000
Ueli Gegenschatz: 差不多。我相信這可能是最接近
10:05
possibility to come to the dream of being able to fly.
110
605330
4000
實現飛行夢想的方法。
10:09
JC: I know the answer to this, but how do you land?
111
609330
3000
JC: 我知道這個問題的答案,但是,你如何降落?
10:12
UE: Parachute. We have to open a parachute
112
612330
3000
UE: 降落傘。我們必須在接受撞擊(我會這麼形容)前的
10:15
just seconds before, I would say, impact.
113
615330
5000
數秒鐘張開降落傘。
10:20
(Laughter)
114
620330
2000
(笑聲)
10:22
It's not possible to land a wingsuit yet.
115
622330
3000
至今還不可能只憑著飛行裝著陸。
10:25
JC: Yet. But people are trying. Are you among those --
116
625330
2000
JC: 還不可能。但是人們在嘗試。你在這些人 —
10:27
you're not going to commit -- are you among those trying to do it?
117
627330
3000
我想你不會承認的 — 但是你是想要嘗試這麼做的人之一嗎?
10:30
UE: It's a dream. It's a dream. Yeah.
118
630330
2000
UE: 那是一個夢想。是一個夢想,是的。
10:32
We're still working on it and we're
119
632330
2000
我們還在嘗試中,在此同時,
10:34
developing the wingsuits to get better performance,
120
634330
3000
我們也正在研發具有更好性能的飛行裝,
10:37
to get more knowledge.
121
637330
2000
以獲得更多知識。
10:39
And I believe soon.
122
639330
2000
我相信就快了。
10:41
JC: All right. Well we will watch this space. But I have two more questions.
123
641330
2000
JC: 好的。那麼我們會持續關注這個領域。但是我還有另外兩個問題。
10:43
What is the -- there was exhaust coming
124
643330
2000
那是什麼 — 看起來飛行裝的背後
10:45
out of the back of the wingsuit. Was that a propelled wingsuit that you were wearing?
125
645330
3000
會排放出氣體。你穿著的飛行裝是有推進動力的嗎?
10:48
UE: Nope. It's just smoke.
126
648330
2000
UE: 不是。那只是煙霧而已。
10:50
JC: Coming off of you?
127
650330
1000
JC: 從你身上冒出來?
10:51
(Laughter)
128
651330
1000
(笑聲)
10:52
UE: Hopefully not.
129
652330
2000
UE: 但願不是。
10:54
(Laughter)
130
654330
1000
(笑聲)
10:55
JC: That seems dangerous.
131
655330
1000
JC: 那看起來很危險。
10:56
UE: No, smoke is for two reasons,
132
656330
2000
UE: 並不會,煙霧有兩個目的,
10:58
you can see the speed, you can see the way
133
658330
4000
你可以判斷速度,你可以看到我剛剛飛過
11:02
where I was flying.
134
662330
2000
的路線。
11:04
That's reason number one. And reason number two:
135
664330
2000
這是第一個目的。第二個目的是,
11:06
it's much easier for the camera guy to film
136
666330
3000
對於攝影者來說,如果我使用煙霧,
11:09
If I'm using smoke.
137
669330
2000
拍攝上的難度將會大大降低。
11:11
JC: Ah, I see. So the wingsuit is set up to deliberately release smoke
138
671330
2000
JC: 喔,我懂了。因此這個飛行裝特別設計成會故意釋放出煙霧,
11:13
so that you can be tracked. One more question.
139
673330
2000
這樣你比較容易被追蹤。最後一個問題。
11:15
What do you do to to cover your face?
140
675330
2000
你用什麼方法來遮住你的臉?
11:17
Because I just keep thinking of going that fast
141
677330
2000
因為我一直不停的想著,以這麼快的速度,
11:19
and having your whole face smushed backwards.
142
679330
2000
然後你的整個臉一直被風向後吹著。
11:21
Are you in a helmet? Are you in goggles?
143
681330
4000
你有戴頭盔嗎?護目鏡呢?
11:25
UE: The purest and the best feeling would be with only goggles.
144
685330
3000
UE: 最純淨也是最好的體驗是只戴護目鏡。
11:28
JC: And is that how you usually fly?
145
688330
3000
JC: 平常你做飛行裝跳傘的時候是這麼做的嗎?
11:31
UE: Usually I'm wearing a helmet. In the mountains I'm always wearing a helmet
146
691330
3000
UE: 通常我會戴頭盔。在山區中,我一定會戴頭盔,
11:34
because of landings -- usually it's difficult --
147
694330
2000
因為著陸 — 通常是很困難的 —
11:36
it's not like regular skydiving where you have like the big landings.
148
696330
4000
這並不像是一般的高空跳傘,你會有一個很顛簸的著陸。
11:40
So you have to be prepared.
149
700330
2000
因此你必須隨時準備好。
11:42
JC: Right. Now is there anything you don't do?
150
702330
2000
JC: 是的。那麼,有什麼事情是你不會去做的嗎?
11:44
Do people come to you with projects and say, "We want you to do this!"
151
704330
3000
人們會不會帶著計畫來找你並且說:「我們希望你這麼做!」
11:47
and do you ever say, "No, no I'm not going to."
152
707330
2000
你有沒有說過,「不不,我不會去做的。」
11:49
UE: Oh of course, of course. Some people have crazy ideas and --
153
709330
2000
UE: 喔,當然,當然有。某些人的想法太瘋狂了而且 —
11:51
(Laughter)
154
711330
4000
(笑聲)
11:55
JC: ...a round of applause...
155
715330
3000
JC: 再度掌聲謝謝~
11:58
(Applause)
156
718330
2000
(掌聲)
12:00
UE: Thank you very much.
157
720330
2000
UE: 非常謝謝大家。
12:02
(Applause)
158
722330
5000
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7