Robert Full: Learning from the gecko's tail

50,191 views ・ 2009-06-12

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Peiran Gao 校对人员: An Li
00:18
Let me share with you today an original discovery.
0
18330
5000
今天,我将与你们分享一个独立发现的故事。
00:23
But I want to tell it to you the way it really happened --
1
23330
3000
我想告诉你们这个发现究竟是如何发生的。
00:26
not the way I present it in a scientific meeting,
2
26330
2000
而不像科学会议,
00:28
or the way you'd read it in a scientific paper.
3
28330
3000
或是文献中介绍的故事。
00:31
It's a story about beyond biomimetics,
4
31330
3000
这个发现的领域超越了传统的仿生学,
00:34
to something I'm calling biomutualism.
5
34330
3000
我把它称作Biomutualism。
00:37
I define that as an association between biology and another discipline,
6
37330
3000
它是生物学与另一门学科
00:40
where each discipline reciprocally advances the other,
7
40330
4000
相互促进、发现的科研方法。
00:44
but where the collective discoveries that emerge are beyond any single field.
8
44330
4000
其共同研究的成果非任何单一学科所能及。
00:48
Now, in terms of biomimetics,
9
48330
2000
就仿生学来说,
00:50
as human technologies take on more of the characteristics of nature,
10
50330
3000
在人类科技不断学习、仿制自然的过程中,
00:53
nature becomes a much more useful teacher.
11
53330
3000
大自然成为了一个越来越有益的老师。
00:56
Engineering can be inspired by biology
12
56330
2000
比如工程师常在生物学中寻找启发,
00:58
by using its principles and analogies when they're advantageous,
13
58330
3000
借鉴自然中实用的原理和相似的现象。
01:01
but then integrating that with the best human engineering,
14
61330
3000
他们将这些启发与最好的工程方法相结合,
01:04
ultimately to make something actually better than nature.
15
64330
5000
才得以设计出超越自然界灵感来源本身的产品。
01:09
Now, being a biologist, I was very curious about this.
16
69330
3000
作为生物学家,我对这样一个过程很好奇。
01:12
These are gecko toes.
17
72330
2000
这是壁虎的脚趾。
01:14
And we wondered how they use these bizarre toes
18
74330
2000
我们很想知道壁虎是如何用这些奇怪的脚趾来
01:16
to climb up a wall so quickly.
19
76330
2000
飞快地爬墙。
01:18
We discovered it. And what we found was
20
78330
3000
我们已经找到了答案。
01:21
that they have leaf-like structures on their toes,
21
81330
2000
它们趾上有许多这样叶状的结构
01:23
with millions of tiny hairs that look like a rug,
22
83330
3000
每一片上有上百万这样非常小的刚毛。
01:26
and each of those hairs has the worst case of split-ends possible:
23
86330
3000
每一条刚毛还被最大可能的分叉,
01:29
about 100 to 1000 split ends that are nano-size.
24
89330
4000
大约100至1000个这样纳米级的分叉。
01:33
And the individual has 2 billion of these nano-size split ends.
25
93330
4000
这条壁虎有20亿左右这样的刚毛端。
01:37
They don't stick by Velcro or suction or glue.
26
97330
2000
它们并不是用于吸力、粘力或是尼龙搭扣的摩擦力。
01:39
They actually stick by intermolecular forces alone,
27
99330
3000
它们的吸附能力仅仅依靠分子间的作用力,
01:42
van der Waals forces.
28
102330
2000
也叫做范德华力。
01:44
And I'm really pleased to report to you today
29
104330
2000
今天我很高兴地告诉大家
01:46
that the first synthetic self-cleaning, dry adhesive has been made.
30
106330
5000
利用这个原理设计的自洁式干性黏结材料已经制成。
01:51
From the simplest version in nature, one branch,
31
111330
3000
从刚毛分叉这个简单的自然现象,
01:54
my engineering collaborator, Ron Fearing, at Berkeley,
32
114330
3000
我在伯克利的工程合作伙伴Ron Fearing
01:57
had made the first synthetic version.
33
117330
3000
发明了壁虎趾的合成版本。
02:00
And so has my other incredible collaborator,
34
120330
2000
另一个出色的合作伙伴也发明了相似的材料,
02:02
Mark Cutkosky, at Stanford --
35
122330
2000
他是斯坦福大学的Mark Cutkosky。
02:04
he made much larger hairs than the gecko,
36
124330
2000
尽管他用了比壁虎更大的刚毛
02:06
but used the same general principles.
37
126330
3000
但是工作原理却没有变。
02:09
And here is its first test.
38
129330
2000
这是第一次测试。
02:11
(Laughter)
39
131330
1000
(笑声)
02:12
That's Kellar Autumn, my former Ph.D. student,
40
132330
2000
这位是我曾指导过的博士Kellar Autumn,
02:14
professor now at Lewis and Clark,
41
134330
2000
现任路易斯-克拉克大学教授,
02:16
literally giving his first-born child up for this test.
42
136330
4000
为了测试甘愿牺牲自己的长女。
02:20
(Laughter)
43
140330
1000
(笑声)
02:21
More recently, this happened.
44
141330
2000
这是最近的一次试验。
02:23
Man: This the first time someone has actually climbed with it.
45
143330
3000
采访对象:这是这种材料第一次被用于攀墙。
02:26
Narrator: Lynn Verinsky, a professional climber,
46
146330
2000
解说:这位是专业攀登选手Lynn Verinsky
02:28
who appeared to be brimming with confidence.
47
148330
2000
她充满了信心。
02:30
Lynn Verinsky: Honestly, it's going to be perfectly safe. It will be perfectly safe.
48
150330
3000
Lynn Verinsky:老实说,这将是一次非常安全的试验。
02:33
Man: How do you know?
49
153330
2000
记者:你怎么知道?
02:35
Lynn Verinsky: Because of liability insurance. (Laughter)
50
155330
2000
Lynn Verinsky:因为我买了保险。
02:37
Narrator: With a mattress below and attached to a safety rope,
51
157330
2000
解说:在墙下放好床垫并系上安全绳,
02:39
Lynn began her 60-foot ascent.
52
159330
3000
Lynn开始了60英尺的攀登。
02:42
Lynn made it to the top in a perfect pairing
53
162330
3000
Lynn在好莱坞与科学完美的结合下
02:45
of Hollywood and science.
54
165330
3000
成功到达了顶端。
02:48
Man: So you're the first human being to officially emulate a gecko.
55
168330
3000
记者:你是第一个成功模仿壁虎的人。
02:51
Lynn Verinsky: Ha! Wow. And what a privilege that has been.
56
171330
6000
Lynn Verinsky:哈!喔。这让我觉得很特别。
02:57
Robert Full: That's what she did on rough surfaces.
57
177330
2000
Robert Full:这次试验是在粗糙墙壁上进行的。
02:59
But she actually used these on smooth surfaces --
58
179330
2000
她在光滑表面
03:01
two of them -- to climb up, and pull herself up.
59
181330
2000
也用这两个爬到过顶。
03:03
And you can try this in the lobby,
60
183330
2000
会后大家可以在大厅中自己尝试,
03:05
and look at the gecko-inspired material.
61
185330
4000
看看这些仿壁虎材料。
03:09
Now the problem with the robots doing this
62
189330
2000
要让机器人这么做有个问题
03:11
is that they can't get unstuck,
63
191330
2000
它们用这种材料粘上了以后
03:13
with the material.
64
193330
2000
松不开。
03:15
This is the gecko's solution. They actually peel their toes away
65
195330
3000
这是壁虎的解决方法。它们在爬墙时
03:18
from the surface, at high rates,
66
198330
2000
很快地从接触面
03:20
as they run up the wall.
67
200330
2000
把趾剥开。
03:22
Well I'm really excited today to show you
68
202330
3000
今天我很兴奋地展示给你们
03:25
the newest version of a robot, Stickybot,
69
205330
3000
一个崭新的机器人,Stickeybot。
03:28
using a new hierarchical dry adhesive.
70
208330
3000
它配备有仿壁虎的干性黏结材料。
03:31
Here is the actual robot.
71
211330
3000
这就是我说的机器人。
03:37
And here is what it does.
72
217330
3000
它是这样工作的。
03:45
And if you look,
73
225330
2000
请看,
03:47
you can see that it uses
74
227330
3000
它可以
03:50
the toe peeling,
75
230330
2000
剥开趾尖,
03:52
just like the gecko does.
76
232330
2000
和壁虎一样。
03:56
If we can show some of the video, you can see it climbing up the wall.
77
236330
3000
看它在录像中攀墙。
03:59
(Applause)
78
239330
2000
(鼓掌)
04:01
There it is.
79
241330
2000
看。
04:03
And now it can go on other surfaces because of the new adhesive
80
243330
3000
它适用与各种表面。
04:06
that the Stanford group was able to do
81
246330
3000
因为斯坦福研究组发明的新型黏结材料
04:09
in designing this incredible robot.
82
249330
3000
用在了它的设计上。
04:12
(Applause)
83
252330
3000
(鼓掌)
04:15
Oh. One thing I want to point out is, look at Stickybot.
84
255330
3000
哦。还有一点要指出的,Stickybot
04:18
You see something on it. It's not just to look like a gecko.
85
258330
4000
它身上还有一样东西,不只是为了让它看起来像壁虎。
04:22
It has a tail. And just when you think you've figured out nature,
86
262330
3000
它有一条尾巴。当你刚自以为了解了自然,
04:25
this kind of thing happens.
87
265330
2000
新的问题又来了。
04:27
The engineers told us, for the climbing robots,
88
267330
2000
设计它的工程师们告诉我们,用于攀登的机器人
04:29
that, if they don't have a tail,
89
269330
2000
如果没有尾巴
04:31
they fall off the wall.
90
271330
2000
一定会从墙上摔下来。
04:33
So what they did was they asked us
91
273330
2000
他们向我们提出了一个
04:35
an important question.
92
275330
2000
重要的问题。
04:37
They said, "Well, it kind of looks like a tail."
93
277330
4000
他们说:“这个看起来像一个尾巴。”
04:41
Even though we put a passive bar there.
94
281330
2000
尽管这只是一个不能运动的塑料杆。
04:43
"Do animals use their tails when they climb up walls?"
95
283330
3000
“动物们在攀登中也用尾巴么?”
04:46
What they were doing was returning the favor,
96
286330
2000
这些工程师做的叫做“礼尚往来”,
04:48
by giving us a hypothesis to test,
97
288330
3000
还给我们一个可以测试的假设,
04:51
in biology, that we wouldn't have thought of.
98
291330
3000
而这个假设并没有在生物学界被考虑过。
04:54
So of course, in reality, we were then panicked,
99
294330
3000
当时,我们自然的很紧张,
04:57
being the biologists, and we should know this already.
100
297330
2000
作为生物学家,我们应该知道问题的答案。
04:59
We said, "Well, what do tails do?"
101
299330
2000
所以我们自问:“尾巴有什么用?”
05:01
Well we know that tails store fat, for example.
102
301330
3000
我们知道尾巴被用来储存脂肪,
05:04
We know that you can grab onto things with them.
103
304330
3000
用作附肢。
05:07
And perhaps it is most well known
104
307330
2000
可能最为大家所知的
05:09
that they provide static balance.
105
309330
3000
是尾巴在保持静态平衡上的作用。
05:12
(Laughter)
106
312330
1000
(笑声)
05:13
It can also act as a counterbalance.
107
313330
3000
它也可以被用作配重。
05:16
So watch this kangaroo.
108
316330
3000
看这只袋鼠。
05:19
See that tail? That's incredible!
109
319330
2000
看那条尾巴,多么惊人!
05:21
Marc Raibert built a Uniroo hopping robot.
110
321330
4000
Marc Raibert设计了一个跳跃机器人Uniroo。
05:25
And it was unstable without its tail.
111
325330
3000
在没有尾巴的情况下,它无法保持平衡。
05:31
Now mostly tails limit maneuverability,
112
331330
2000
但另一个方面,尾巴限制了机动性。
05:33
like this human inside this dinosaur suit.
113
333330
4000
像这个穿恐龙服的人。
05:37
(Laughter)
114
337330
1000
(笑声)
05:38
My colleagues actually went on to test this limitation,
115
338330
4000
我的同事还专门测试了这个限制。
05:42
by increasing the moment of inertia of a student, so they had a tail,
116
342330
4000
通过增加一位学生的转动惯量,模拟尾巴的影响。
05:46
and running them through and obstacle course,
117
346330
2000
学生在障碍跑时
05:48
and found a decrement in performance,
118
348330
2000
机动性明显地降低了。
05:50
like you'd predict.
119
350330
3000
正如你所预料的。
05:53
(Laughter)
120
353330
1000
(笑声)
05:54
But of course, this is a passive tail.
121
354330
3000
但这是一个不能动的被动尾巴。
05:57
And you can also have active tails.
122
357330
2000
你也可以有一条能动的主动尾巴。
05:59
And when I went back to research this, I realized
123
359330
2000
我回去思考这个问题时,突然想到
06:01
that one of the great TED moments in the past,
124
361330
2000
在此前TED上
06:03
from Nathan,
125
363330
2000
我与Nanthan
06:05
we've talked about an active tail.
126
365330
2000
讨论过能动的尾巴。
06:07
Video: Myhrvold thinks tail-cracking dinosaurs
127
367330
2000
录像:Myhrvold认为有长尾巴的恐龙
06:09
were interested in love, not war.
128
369330
5000
兴趣在于交配,而非打斗。
06:14
Robert Full: He talked about the tail being a whip for communication.
129
374330
3000
Robert Full:他(Nanthan)介绍尾巴被当作鞭子用于交流。
06:17
It can also be used in defense.
130
377330
4000
用于自卫。
06:21
Pretty powerful.
131
381330
2000
很有力。
06:23
So we then went back and looked at the animal.
132
383330
2000
回到实验室,我们开始观察壁虎。
06:25
And we ran it up a surface.
133
385330
2000
让它攀登一个垂直表面。
06:27
But this time what we did is we put a slippery patch
134
387330
2000
但在表面上端有一节是会打滑的,
06:29
that you see in yellow there.
135
389330
2000
也就是录像中黄色部分。
06:31
And watch on the right what the animal is doing with its tail
136
391330
4000
再看右边,看它打滑后
06:35
when it slips. This is slowed down 10 times.
137
395330
2000
是如何用它的尾巴的。这是放慢10倍后。
06:37
So here is normal speed.
138
397330
2000
这是正常速度。
06:39
And watch it now slip,
139
399330
2000
看它打滑,
06:41
and see what it does with its tail.
140
401330
2000
看它的尾巴。
06:46
It has an active tail that functions as a fifth leg,
141
406330
2000
它的主动尾巴被用作第五条腿。
06:48
and it contributes to stability.
142
408330
2000
帮助保持平衡。
06:50
If you make it slip a huge amount, this is what we discovered.
143
410330
4000
如果让壁虎打滑得更多的话,我们就会看到这样。
06:57
This is incredible.
144
417330
2000
真是难以置信。
06:59
The engineers had a really good idea.
145
419330
3000
可见工程师们想了一个很好的主意。
07:02
And then of course we wondered,
146
422330
2000
之后我们想:
07:04
okay, they have an active tail, but let's picture them.
147
424330
2000
行,它们有一条能动的尾巴,让我们想像一下。
07:06
They're climbing up a wall, or a tree.
148
426330
3000
壁虎在爬墙,或是树。
07:09
And they get to the top and let's say there's some leaves there.
149
429330
3000
到了顶上,我们假设那里有一些叶子。
07:12
And what would happen if they climbed on the underside of that leaf,
150
432330
3000
当它们爬到了叶子的反面
07:15
and there was some wind, or we shook it?
151
435330
3000
如果刚好有风,或者我在摇树会怎样?
07:18
And we did that experiment, that you see here.
152
438330
3000
可以看到,我们做了这样的试验。
07:21
(Applause)
153
441330
1000
(鼓掌)
07:22
And this is what we discovered.
154
442330
2000
这是我们的发现。
07:24
Now that's real time. You can't see anything.
155
444330
2000
正常速度,什么也看不到。
07:26
But there it is slowed down.
156
446330
2000
但是减速之后
07:30
What we discovered was the world's fastest air-righting response.
157
450330
3000
我们发现了世界上最快的空中姿势矫正反应。
07:33
For those of you who remember your physics, that's a zero-angular-momentum
158
453330
2000
还记得物理的听众知道这是一个零角动量的
07:35
righting response. But it's like a cat.
159
455330
2000
姿势矫正。像猫一样。
07:37
You know, cats falling. Cats do this. They twist their bodies.
160
457330
3000
猫在自由落体的时候,做相似的动作。它们扭转躯干。
07:40
But geckos do it better.
161
460330
2000
但壁虎做的更好。
07:42
And they do it with their tail.
162
462330
3000
它们利用尾巴。
07:45
So they do it with this active tail as they swing around.
163
465330
3000
在尾巴转圈的同事纠正姿势。
07:48
And then they always land in the sort of superman skydiving posture.
164
468330
4000
所以它们总是依像超人一样空中飞人的姿势落地。
07:54
Okay, now we wondered, if we were right,
165
474330
2000
我们进一步想到,如果这是真确的,
07:56
we should be able to test this in a physical model, in a robot.
166
476330
3000
应该可以用在机器人上。
07:59
So for TED we actually built a robot,
167
479330
2000
我们特地为TED制作了一个机器人,
08:01
over there, a prototype, with the tail.
168
481330
3000
在那边,一个有尾巴的机器人原型。
08:04
And we're going to attempt the first air-righting response
169
484330
2000
我们将在这里尝试在机器人上的第一次
08:06
in a tail, with a robot.
170
486330
2000
空中姿势矫正试验。
08:08
If we could have the lights on it.
171
488330
2000
给灯光。
08:10
Okay, there it goes.
172
490330
5000
开始⋯⋯
08:15
And show the video.
173
495330
2000
放录像。
08:20
There it is.
174
500330
2000
看。
08:22
And it works just like it does in the animal.
175
502330
3000
和壁虎尾巴的原理一样。
08:25
So all you need is a swing of the tail to right yourself.
176
505330
4000
只要甩动尾巴就可以纠正自己的姿势。
08:29
(Applause)
177
509330
2000
(鼓掌)
08:31
Now, of course, we were normally frightened
178
511330
2000
当然,我们对此非常吃惊
08:33
because the animal has no gliding adaptations,
179
513330
2000
因为壁虎没有滑翔的能力,
08:35
so we thought, "Oh that's okay. We'll put it in a vertical wind tunnel.
180
515330
4000
所以我们想:“没问题,把壁虎放在垂直的风洞中。”
08:39
We'll blow the air up, we'll give it a landing target, a tree trunk,
181
519330
3000
向上吹风,在风洞边放一根树干作为目的地,
08:42
just outside the plexi-glass enclosure, and see what it does.
182
522330
4000
看它怎么办。
08:46
(Laughter)
183
526330
1000
(笑声)
08:47
So we did. And here is what it does.
184
527330
3000
我们就这么做了。看壁虎如何应对。
08:50
So the wind is coming from the bottom. This is slowed down 10 times.
185
530330
5000
风从下往上吹。放慢10倍。
08:55
It does an equilibrium glide. Highly controlled.
186
535330
4000
它在水平滑翔。控制得非常好。
08:59
This is sort of incredible. But actually it's quite beautiful,
187
539330
3000
令人难以置信。在照片上,
09:02
when you take a picture of it.
188
542330
3000
也很优美。
09:05
And it's better than that, it -- just in the slide -- maneuvers in mid-air.
189
545330
5000
还有更有趣的,它还可以在空中机动。
09:10
And the way it does it, is it takes its tail
190
550330
2000
用它的尾巴,
09:12
and it swings it one way to yaw left, and it swings its other way to yaw right.
191
552330
4000
向一边甩动转向左,向另一边甩动,转向右。
09:16
So we can maneuver this way.
192
556330
2000
可以这样机动。
09:18
And then -- we had to film this several times to believe this --
193
558330
3000
我们拍摄了很多次,才相信眼前所见。
09:21
it also does this. Watch this.
194
561330
3000
看,它还可以这样。
09:24
It oscillates its tail up and down like a dolphin.
195
564330
2000
像海豚一样上下摆动尾巴。
09:26
It can actually swim through the air.
196
566330
3000
在空中游动。
09:29
But watch its front legs. Can you see what they are doing?
197
569330
5000
但注意它的前腿。看的出来它在做什么么?
09:34
What does that mean for the origin of flapping flight?
198
574330
3000
联想这个动作对于研究飞行起源的意义。
09:37
Maybe it's evolved from coming down from trees,
199
577330
3000
也许飞行是动物从树上坠落,
09:40
and trying to control a glide.
200
580330
2000
试图控制滑翔而进化而来的。
09:42
Stay tuned for that.
201
582330
2000
这个问题值得关注。
09:44
(Laughter)
202
584330
2000
(笑声)
09:46
So then we wondered, "Can they actually maneuver with this?"
203
586330
3000
我们又想:“壁虎真的能靠尾巴这样机动么?”
09:49
So there is the landing target. Could they steer towards it
204
589330
3000
这是叶子做的目的地。它们有没有能力滑翔过去呢?
09:52
with these capabilities? Here it is in the wind tunnel.
205
592330
2000
在风洞里。
09:54
And it certainly looks like it.
206
594330
2000
貌似可以。
09:56
You can see it even better from down on top.
207
596330
3000
从上往下的角度更清楚。
09:59
Watch the animal.
208
599330
2000
看它。
10:02
Definitely moving towards the landing target.
209
602330
2000
绝对是向目的地在机动。
10:04
Watch the whip of its tail as it does it. Look at that.
210
604330
4000
看它的尾巴。
10:08
It's unbelievable.
211
608330
2000
难以置信。
10:10
So now we were really confused,
212
610330
2000
我们被弄糊涂了。
10:12
because there are no reports of it gliding.
213
612330
2000
因为文献中并未记录壁虎拥有滑翔的能力。
10:14
So we went, "Oh my god, we have to go to the field,
214
614330
2000
所以我们决定,一定要去野外
10:16
and see if it actually does this."
215
616330
2000
看是否如此。
10:18
Completely opposite of the way you'd see it on a nature film, of course.
216
618330
3000
这个自然和大家在自然纪录片中看到的顺序截然相反。
10:21
We wondered, "Do they actually glide in nature?"
217
621330
3000
我们想:“自然界中,这种壁虎是否滑翔。”
10:24
Well we went to the forests of Singapore and Southeast Asia.
218
624330
2000
我们前往东南亚新加坡的森林中。
10:26
And the next video you see is the first time we've showed this.
219
626330
2000
下一个短片是我们第一次展示。
10:28
This is the actual video -- not staged, a real research video --
220
628330
3000
这个短片没用道具,没有作假,是第一手的科研数据。
10:31
of animal gliding down. There is a red trajectory line.
221
631330
3000
红色是它的滑翔轨迹。
10:34
Look at the end to see the animal.
222
634330
2000
结尾可以更清楚的看到壁虎。
10:36
But then as it gets closer to the tree,
223
636330
2000
当它接近树干时,
10:38
look at the close-up. And see if you can see it land.
224
638330
3000
看放大部分。能不能看到它着陆。
10:42
So there it comes down. There is a gecko at the end of that trajectory line.
225
642330
3000
这是它在下降。轨迹末端可以看到一只壁虎。
10:45
You see it there? There? Watch it come down.
226
645330
2000
看到没有?看它滑落。
10:47
Now watch up there and you can see the landing. Did you see it hit?
227
647330
3000
现在注意看着陆,看到没有?
10:50
It actually uses its tail too,
228
650330
2000
它确实用上了尾巴。
10:52
just like we saw in the lab.
229
652330
3000
和我们实验室里看到的一样。
10:55
So now we can continue this mutualism
230
655330
4000
继续一开始和工程师的互助互利,
10:59
by suggesting that they can make an active tail.
231
659330
3000
建议他们设计一条能动的尾巴。
11:02
And here is the first active tail, in the robot,
232
662330
5000
这是机器人上第一条能动的尾巴,
11:07
made by Boston Dynamics.
233
667330
3000
由波士顿动力公司研制。
11:10
So to conclude, I think we need to build biomutualisms, like I showed,
234
670330
4000
总结来说,我认为要进一步像我所介绍的这样,增强生物与其他学科的互动,
11:14
that will increase the pace of basic discovery in their application.
235
674330
3000
加快基础科学的研究与应用。
11:17
To do this though, we need to redesign education in a major way,
236
677330
3000
要做到这点,我们需要从根本上从新设计我们的教育,
11:20
to balance depth with interdisciplinary communication,
237
680330
3000
在深度与跨学科交互两个方面做到平衡。
11:23
and explicitly train people how to contribute to, and benefit from other disciplines.
238
683330
5000
专门训练能在多学科获利并贡献的人才。
11:28
And of course you need the organisms and the environment to do it.
239
688330
4000
当然,同时还需要良好的生态与环境。
11:32
That is, whether you care about security, search and rescue or health,
240
692330
3000
无论你关心国防、搜寻与救护还是医疗,
11:35
we must preserve nature's designs,
241
695330
2000
我们要保护自然,
11:37
otherwise these secrets will be lost forever.
242
697330
3000
不然自然界的秘密将被永远埋没。
11:40
And from what I heard from our new president,
243
700330
4000
就我们新总统的态度来看,
11:44
I'm very optimistic. Thank you.
244
704330
2000
我很乐观。谢谢。
11:46
(Applause)
245
706330
2000
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7