Playing with space and light | Olafur Eliasson

187,133 views ・ 2009-08-07

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: eva dovč 校对人员: Xu Jiang
00:18
I have a studio in Berlin --
0
18330
3000
我在柏林有一个工作室
00:21
let me cue on here --
1
21330
2000
让我从这里开始-
00:23
which is down there in this snow, just last weekend.
2
23330
4000
就在上个周末,那里刚下了一场大雪。
00:27
In the studio we do a lot of experiments.
3
27330
2000
在工作室我们会做很多的试验
00:29
I would consider the studio more like a laboratory.
4
29330
2000
我觉得这样的工作室更像是个实验室。
00:31
I have occasional meetings with scientists.
5
31330
3000
我偶尔跟一些科学家们见面。
00:34
And I have an academy, a part of the University of Fine Arts in Berlin.
6
34330
4000
我在柏林美术大学有一个学会。
00:38
We have an annual gathering of people,
7
38330
2000
每年我们都会将人们聚集起来,
00:40
and that is called Life in Space.
8
40330
2000
这个就叫做“生命的空间”。
00:42
Life in Space is really not necessarily about
9
42330
4000
“生命的空间”不一定是关于
00:46
how we do things, but why we do things.
10
46330
4000
我们怎么做事,而是关于我们为什么这样做。
00:50
Do you mind looking, with me, at that little cross in the center there?
11
50330
3000
请你们看中间的那小十字架。
00:53
So just keep looking. Don't mind me.
12
53330
3000
你们继续看着它。不要理会我。
00:56
So you will have a yellow circle, and we will do an after-image experiment.
13
56330
4000
你们会看见黄色的圆圈。你们看完我们要做一个残留图像的试验。
01:00
When the circle goes away you will have another color, the complementary color.
14
60330
5000
没有圈子以后,你们会看见另一种颜色,是黄色的互补色。
01:05
I am saying something. And your eyes and your brain are saying something back.
15
65330
4000
我在跟你们说的同时,你们的眼睛和脑子也就在给我回答。
01:09
This whole idea of sharing, the idea of constituting reality
16
69330
3000
这个关于共享的想法,这样的想法把现实看成
01:12
by overlapping what I say and what you say --
17
72330
4000
是我所说的和你所说的互相重叠-
01:16
think of a movie.
18
76330
2000
就好像一部电影。
01:18
Since two years now, with some stipends from the science ministry in Berlin,
19
78330
3000
这两年以来,用柏林科技部给我们的奖学金,
01:21
I've been working on these films
20
81330
4000
我一直忙于完成这些
01:25
where we produce the film together.
21
85330
3000
我们共同制作的电影。
01:28
I don't necessarily think the film is so interesting.
22
88330
2000
我并不想说这部电影非常有趣。
01:30
Obviously this is not interesting at all in the sense of the narrative.
23
90330
3000
显然从叙事角度来看,这部电影没有什么特别。
01:33
But nevertheless, what the potential is --
24
93330
2000
可不管怎么样,这部电影的潜力是-
01:35
and just keep looking there --
25
95330
2000
请你们继续看 -
01:37
what the potential is, obviously,
26
97330
2000
它的潜力是,很明显的,
01:39
is to kind of move the border of who is the author,
27
99330
2000
要改变谁是发起人和
01:41
and who is the receiver.
28
101330
2000
谁是读者的界线。
01:43
Who is the consumer, if you want,
29
103330
3000
换句话说,谁是消费者
01:46
and who has responsibility for what one sees?
30
106330
3000
谁对你看到的事情负责任?
01:49
I think there is a socializing dimension
31
109330
3000
我觉得改变这个界线
01:52
in, kind of, moving that border.
32
112330
3000
也含有社会方面的内容。
01:55
Who decides what reality is?
33
115330
2000
是谁来决定什么叫现实?
01:57
This is the Tate Modern in London.
34
117330
2000
这个是伦敦的泰特現代藝術館。
01:59
The show was, in a sense, about that.
35
119330
3000
可以说,展览的目的就是这个。
02:02
It was about a space in which I put half a semi-circular yellow disk.
36
122330
5000
我在半空放了一个半圆形的的黄色圆盘。
02:07
I also put a mirror in the ceiling, and some fog, some haze.
37
127330
3000
我在天花板贴了一个镜子,还加了雾和岚。
02:10
And my idea was to make the space tangible.
38
130330
3000
我的想法就是把那个空间变成可感知的。
02:13
With such a big space, the problem is
39
133330
2000
在那么大的空间内,问题是,
02:15
obviously that there is a discrepancy
40
135330
2000
在你身体能接收的空间
02:17
between what your body can embrace,
41
137330
2000
和空间本身,
02:19
and what the space, in that sense, is.
42
139330
2000
很明显的,两者之间存在有差异的。
02:21
So here I had the hope that by inserting some natural elements,
43
141330
4000
我希望加入一些天然的元素,
02:25
if you want -- some fog -- I could make the space tangible.
44
145330
3000
比如说雾,可以把空间变成可感知的。
02:28
And what happens is that people, they start to see themselves in this space.
45
148330
3000
然后人们就开始看到在这个空间的中的自己。
02:31
So look at this. Look at the girl.
46
151330
2000
你们看这里。看这个女孩儿。
02:33
Of course they have to look through a bloody camera
47
153330
2000
当然,没办法的,在博物馆人们要用照相机。
02:35
in a museum. Right? That's how museums are working today.
48
155330
3000
对吧?今天的博物馆就是这样的。
02:38
But look at her face there,
49
158330
2000
但是注意她的脸,
02:40
as she's checking out, looking at herself in the mirror.
50
160330
2000
她像是就在照镜子,看镜中的自己。
02:42
"Oh! That was my foot there!"
51
162330
2000
“哎,这就是我的脚嘛!”
02:44
She wasn't really sure whether she was seeing herself or not.
52
164330
3000
她不能确定她看到的是不是自己。
02:47
And in that whole idea,
53
167330
4000
所以,问题就是:
02:51
how do we configure the relationship between our body and the space?
54
171330
4000
我们怎么能确定我们的身体跟空间的关系?
02:55
How do we reconfigure it?
55
175330
2000
我们怎么能重新配置它?
02:57
How do we know that being in a space makes a difference?
56
177330
3000
我们怎么知道我们对空间有没有影响?
03:00
Do you see when I said in the beginning, it's about
57
180330
3000
你们还记得,我开始时说过的,
03:03
why, rather than how?
58
183330
2000
更重要的是为什么,而不是怎么样?
03:05
The why meant really,
59
185330
2000
为什么的意思就是,
03:07
"What consequences does it have when I take a step?"
60
187330
3000
“当我迈出一步会产生什么样的结果?
03:10
"What does it matter?"
61
190330
2000
”这个有关系吗?“
03:12
"Does it matter if I am in the world or not?"
62
192330
3000
”我存在不存在于这个世界有什么关系?“
03:15
"And does it matter whether the kind of actions I take
63
195330
3000
我是否用责任感来过滤我的行动
03:18
filter into a sense of responsibility?"
64
198330
3000
又有什么关系?
03:21
Is art about that?
65
201330
2000
艺术就是这样吗?
03:23
I would say yes. It is obviously about
66
203330
2000
我看是这样。这显然不仅是
03:25
not just about decorating the world, and making it look even better,
67
205330
3000
装饰世界和将它变得更漂亮。
03:28
or even worse, if you ask me.
68
208330
2000
或者更差,如果你问我。
03:30
It's obviously also about taking responsibility,
69
210330
3000
显然这是关于责任,
03:33
like I did here when throwing some green dye in the river
70
213330
2000
像我这样把绿色燃料扔进河里
03:35
in L.A., Stockholm, Norway and Tokyo,
71
215330
4000
在洛杉矶,斯德哥尔摩, 挪威,东京
03:39
among other places.
72
219330
2000
等等。
03:41
The green dye is not environmentally dangerous,
73
221330
2000
绿色燃料对环境没有什么坏处,
03:43
but it obviously looks really rather frightening.
74
223330
2000
可看起来很可怕。
03:45
And it's on the other side also, I think, quite beautiful,
75
225330
4000
我觉得,另一方面,它很美。
03:49
as it somehow shows the turbulence in these kind of downtown areas,
76
229330
5000
在世界上不同的地方,它也算是
03:54
in these different places of the world.
77
234330
2000
体现出市中心的喧嚣。
03:56
The "Green river," as a kind of activist idea, not a part of an exhibition,
78
236330
4000
“绿河”这样的激进想法,不是展览的一部分,
04:00
it was really about showing people,
79
240330
3000
我只是想告诉人们,
04:03
in this city, as they walk by,
80
243330
3000
在城市里,就在他们走过的时候,
04:06
that space has dimensions. A space has time.
81
246330
5000
他们就在空间的范围内。 空间具有时间性。
04:11
And the water flows through the city with time.
82
251330
3000
河流过城市也是需要时间。
04:14
The water has an ability to make
83
254330
2000
河水可以把城市变成
04:16
the city negotiable, tangible.
84
256330
2000
可探讨的, 可触知的的。
04:18
Negotiable meaning that it makes a difference
85
258330
2000
我说的可探讨的是说
04:20
whether you do something or not.
86
260330
2000
你做或不做是有区别的。
04:22
It makes a difference whether you say, "I'm a part of this city.
87
262330
2000
如果你说:“我是这个城市的一部分,“ 这是很重要的。
04:24
And if I vote it makes a difference.
88
264330
2000
我投票也很重要。
04:26
If I take a stand, it makes a difference."
89
266330
2000
如果我表明态度,这也很重要。
04:28
This whole idea of a city not being a picture is,
90
268330
4000
不把城市看成一幅图片的想法
04:32
I think, something that art, in a sense,
91
272330
2000
我认为,在艺术方面
04:34
always was working with.
92
274330
2000
一直都很重要。
04:36
The idea that art can actually evaluate the relationship
93
276330
3000
这种把艺术看成是
04:39
between what it means to be in a picture,
94
279330
5000
确定作为图片的意义和作为空间的意义的关系的观点,
04:44
and what it means to be in a space. What is the difference?
95
284330
2000
又有什么分别呢?
04:46
The difference between thinking and doing.
96
286330
3000
想事和做事的区别。
04:49
So these are different experiments with that. I won't go into them.
97
289330
3000
这就是一些不同的试验。我不想给你们讲得太仔细。
04:52
Iceland, lower right corner, my favorite place.
98
292330
4000
冰岛,右下角,我最喜欢得地方。
04:56
These kinds of experiments, they filter into architectural models.
99
296330
5000
这样的试验可以筛选出建筑模型。
05:01
These are ongoing experiments.
100
301330
3000
这些是正在进行的试验。
05:04
One is an experiment I did for BMW,
101
304330
3000
有一个是我为宝马公司做的,
05:07
an attempt to make a car.
102
307330
2000
计划用于制造汽车。
05:09
It's made out of ice.
103
309330
2000
用冰做。
05:11
A crystalline stackable principle in the center on the top,
104
311330
3000
利用水晶结晶在顶部推砌的原理
05:14
which I am trying to turn into a concert hall in Iceland.
105
314330
3000
我想把它作成冰岛的一个音乐厅。
05:17
A sort of a run track, or a walk track,
106
317330
3000
一种跑道或者人行道,
05:20
on the top of a museum in Denmark,
107
320330
2000
就在丹麦的一个博物馆的顶部,
05:22
which is made of colored glass, going all around.
108
322330
4000
用彩色玻璃环绕着。
05:26
So the movement with your legs
109
326330
2000
这样你每走一步,
05:28
will change the color of your horizon.
110
328330
2000
地平线的颜色也跟着变化。
05:30
And two summers ago at the Hyde Park in London,
111
330330
2000
两年前的夏天在伦敦的海德公园,
05:32
with the Serpentine Gallery:
112
332330
2000
蛇形艺廊内:
05:34
a kind of a temporal pavilion where
113
334330
2000
有一个时隐时现的亭子,
05:36
moving was the only way you could see the pavilion.
114
336330
4000
你只有在移动中才能看到那个亭子。
05:40
This summer, in New York:
115
340330
2000
今年夏天,纽约:
05:42
there is one thing about falling water which is very much about
116
342330
2000
瀑布的最大的特殊性
05:44
the time it takes for water to fall.
117
344330
2000
就是瀑布需要的时间。
05:46
It's quite simple and fundamental.
118
346330
3000
这很简单也很基础。
05:49
I've walked a lot in the mountains in Iceland.
119
349330
2000
我在冰岛时,爬了很多山。
05:51
And as you come to a new valley,
120
351330
2000
当你第一次到新的山谷,
05:53
as you come to a new landscape, you have a certain view.
121
353330
2000
看到新的风景,你会有新的看法。
05:55
If you stand still, the landscape
122
355330
2000
如果你站不动,周围的环境
05:57
doesn't necessarily tell you how big it is.
123
357330
4000
也不一定告诉你它是多么的大。
06:01
It doesn't really tell you what you're looking at.
124
361330
3000
它也不会告诉你到底在看什么。
06:04
The moment you start to move, the mountain starts to move.
125
364330
3000
你开始行动的时候,山也开始行动。
06:07
The big mountains far away, they move less.
126
367330
2000
在远处的山,会动得慢一些。
06:09
The small mountains in the foreground, they move more.
127
369330
2000
离你比较近得山,会动得快一些。
06:11
And if you stop again, you wonder,
128
371330
2000
如果你又停下来,你会问自己,
06:13
"Is that a one-hour valley?
129
373330
2000
“是不是要一个小时?
06:15
Or is that a three-hour hike, or is that a whole day I'm looking at?"
130
375330
3000
或者三小时,又或者一天的?”
06:18
If you have a waterfall in there,
131
378330
2000
如果周围有瀑布,
06:20
right out there at the horizon; you look at the waterfall
132
380330
2000
就在地平线上; 你看着那个瀑布,
06:22
and you go, "Oh, the water is falling really slowly."
133
382330
4000
你会说,“哦,瀑布的水流得挺慢。”
06:26
And you go, "My god it's really far away and it's a giant waterfall."
134
386330
3000
然后你说,“我的天啊,那个超级大瀑布还是挺远的。”
06:29
If a waterfall is falling faster,
135
389330
3000
如果瀑布的水流得快一些,
06:32
it's a smaller waterfall which is closer by --
136
392330
3000
那个瀑布大概就是比较小而且比较近的-
06:35
because the speed of falling water is pretty constant everywhere.
137
395330
4000
因为流水的速度在任何地方都差不多是一样的。
06:39
And your body somehow knows that.
138
399330
3000
你的身体也算知道这些。
06:42
So this means a waterfall is a way of measuring space.
139
402330
4000
所以瀑布可以说是测量空间的一种办法。
06:46
Of course being an iconic city like New York,
140
406330
4000
像纽约这种象征性的城市,
06:50
that has had an interest in somehow
141
410330
2000
在改变空间上
06:52
playing around with the sense of space, you could say that New York
142
412330
3000
也十分重要。可以说纽约
06:55
wants to seem as big as possible.
143
415330
2000
看起来很大的。
06:57
Adding a measurement
144
417330
2000
加上一种测量
06:59
to that is interesting:
145
419330
2000
变得更有意思:
07:01
the falling water suddenly gives you a sense
146
421330
2000
那样的流水瀑布会让你想:
07:03
of, "Oh, Brooklyn is exactly this much --
147
423330
2000
“其实布鲁克林就那么大-
07:05
the distance between Brooklyn and Manhattan, in this case
148
425330
3000
布鲁克林和曼哈顿的距离,这么看起来,
07:08
the lower East River is this big."
149
428330
3000
东河流域以下这么大呀。”
07:11
So it was not just necessarily about putting nature into the cities.
150
431330
3000
不仅是绿化城市。
07:14
It was also about giving the city a sense of dimension.
151
434330
2000
同时也带来另一种体验。
07:16
And why would we want to do that?
152
436330
2000
那么,我们为什么要这样做?
07:18
Because I think it makes a difference
153
438330
2000
因为一个处于大空间中的
07:20
whether you have a body
154
440330
3000
身体和
07:23
that feels a part of a space,
155
443330
2000
和一个只站在照片前面的身体,
07:25
rather than having a body which is just in front of a picture.
156
445330
2000
有很大的区别。
07:27
And "Ha-ha, there is a picture and here is I. And what does it matter?"
157
447330
3000
还有:“哈哈,那边是照片,这边是我。 这个有关系吗?”
07:30
Is there a sense of consequences?
158
450330
3000
有没有后果?
07:33
So if I have a sense of the space,
159
453330
2000
如果我感受空间
07:35
if I feel that the space is tangible,
160
455330
2000
如果我觉得空间是可感知的,
07:37
if I feel there is time,
161
457330
2000
如果我感觉的到时间,
07:39
if there is a dimension I could call time,
162
459330
2000
如果我可以将距离称为时间,
07:41
I also feel that I can change the space.
163
461330
2000
我觉的我有能力改变空间。
07:43
And suddenly it makes a difference
164
463330
2000
突然间,
07:45
in terms of making space accessible.
165
465330
3000
感触空间一下子就变得容易了。
07:48
One could say this is about
166
468330
2000
可以说这个
07:50
community, collectivity.
167
470330
2000
跟社区和集体有关。
07:52
It's about being together.
168
472330
2000
是关于生活在一起。
07:54
How do we create public space?
169
474330
3000
我们怎么营造公共空间?
07:57
What does the word "public" mean today anyway?
170
477330
2000
“公共”到底什么意思?
07:59
So, asked in that way,
171
479330
2000
这样提问题,
08:01
I think it raises great things about
172
481330
2000
会引发很多关于
08:03
parliamentary ideas, democracy, public space,
173
483330
3000
议会,民主,公共空间,
08:06
being together, being individual.
174
486330
2000
集体,个体的重要议题。
08:08
How do we create
175
488330
3000
我们怎么能想到
08:11
an idea which is both tolerant to individuality,
176
491330
3000
一个容纳个体
08:14
and also to collectivity,
177
494330
2000
又包含集体的想法,
08:16
without polarizing the two
178
496330
2000
而且不把这两个概念
08:18
into two different opposites?
179
498330
3000
变成相反的对立呢?
08:21
Of course the political agendas in the world
180
501330
3000
当然,世界上的政治议程
08:24
has been very obsessed, polarizing the two against each other
181
504330
3000
尽可能地用不同,更标准化的观点
08:27
into different, very normative ideas.
182
507330
2000
将两者分开。
08:29
I would claim that art and culture,
183
509330
2000
我觉得艺术和文化,
08:31
and this is why art and culture are so incredibly interesting
184
511330
3000
这就是为什么今天的艺术和文化
08:34
in the times we're living in now,
185
514330
2000
那么有意思。
08:36
have proven that one can
186
516330
2000
它们证明了
08:38
create a kind of a space
187
518330
3000
我们能创造出一个融合
08:41
which is both sensitive to individuality
188
521330
2000
个人和集体
08:43
and to collectivity.
189
523330
2000
的空间。
08:45
It's very much about this causality, consequences.
190
525330
3000
关于因果关系和后果。
08:48
It's very much about the way we link
191
528330
4000
关于我们怎么联系
08:52
thinking and doing.
192
532330
2000
想法和做法。
08:54
So what is between thinking and doing?
193
534330
2000
在想和做的过程中还有什么?
08:56
And right in-between thinking and doing,
194
536330
2000
在想和做的中间,
08:58
I would say, there is experience.
195
538330
2000
我想说,肯定有经验。
09:00
And experience is not just
196
540330
2000
经验不仅是
09:02
a kind of entertainment in a non-casual way.
197
542330
3000
一种不计因果的娱乐。
09:05
Experience is about responsibility.
198
545330
2000
也离不开责任。
09:07
Having an experience is taking part in the world.
199
547330
4000
积累经验就是体验生活。
09:11
Taking part in the world is really about sharing responsibility.
200
551330
4000
体验生活其实就意味着担负责任。
09:15
So art, in that sense,
201
555330
2000
所以艺术,在那个层面上,
09:17
I think holds an incredible relevance
202
557330
3000
我觉得,对我们现在的生活
09:20
in the world in which we're moving into,
203
560330
3000
可以说是非常重要的。
09:23
particularly right now.
204
563330
2000
特别是现在。
09:25
That's all I have. Thank you very much.
205
565330
2000
这就是我想说的。非常感谢。
09:27
(Applause)
206
567330
3000
掌声
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog