Playing with space and light | Olafur Eliasson

184,542 views ・ 2009-08-07

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: eva dovč 校对人员: Xu Jiang
00:18
I have a studio in Berlin --
0
18330
3000
我在柏林有一个工作室
00:21
let me cue on here --
1
21330
2000
让我从这里开始-
00:23
which is down there in this snow, just last weekend.
2
23330
4000
就在上个周末,那里刚下了一场大雪。
00:27
In the studio we do a lot of experiments.
3
27330
2000
在工作室我们会做很多的试验
00:29
I would consider the studio more like a laboratory.
4
29330
2000
我觉得这样的工作室更像是个实验室。
00:31
I have occasional meetings with scientists.
5
31330
3000
我偶尔跟一些科学家们见面。
00:34
And I have an academy, a part of the University of Fine Arts in Berlin.
6
34330
4000
我在柏林美术大学有一个学会。
00:38
We have an annual gathering of people,
7
38330
2000
每年我们都会将人们聚集起来,
00:40
and that is called Life in Space.
8
40330
2000
这个就叫做“生命的空间”。
00:42
Life in Space is really not necessarily about
9
42330
4000
“生命的空间”不一定是关于
00:46
how we do things, but why we do things.
10
46330
4000
我们怎么做事,而是关于我们为什么这样做。
00:50
Do you mind looking, with me, at that little cross in the center there?
11
50330
3000
请你们看中间的那小十字架。
00:53
So just keep looking. Don't mind me.
12
53330
3000
你们继续看着它。不要理会我。
00:56
So you will have a yellow circle, and we will do an after-image experiment.
13
56330
4000
你们会看见黄色的圆圈。你们看完我们要做一个残留图像的试验。
01:00
When the circle goes away you will have another color, the complementary color.
14
60330
5000
没有圈子以后,你们会看见另一种颜色,是黄色的互补色。
01:05
I am saying something. And your eyes and your brain are saying something back.
15
65330
4000
我在跟你们说的同时,你们的眼睛和脑子也就在给我回答。
01:09
This whole idea of sharing, the idea of constituting reality
16
69330
3000
这个关于共享的想法,这样的想法把现实看成
01:12
by overlapping what I say and what you say --
17
72330
4000
是我所说的和你所说的互相重叠-
01:16
think of a movie.
18
76330
2000
就好像一部电影。
01:18
Since two years now, with some stipends from the science ministry in Berlin,
19
78330
3000
这两年以来,用柏林科技部给我们的奖学金,
01:21
I've been working on these films
20
81330
4000
我一直忙于完成这些
01:25
where we produce the film together.
21
85330
3000
我们共同制作的电影。
01:28
I don't necessarily think the film is so interesting.
22
88330
2000
我并不想说这部电影非常有趣。
01:30
Obviously this is not interesting at all in the sense of the narrative.
23
90330
3000
显然从叙事角度来看,这部电影没有什么特别。
01:33
But nevertheless, what the potential is --
24
93330
2000
可不管怎么样,这部电影的潜力是-
01:35
and just keep looking there --
25
95330
2000
请你们继续看 -
01:37
what the potential is, obviously,
26
97330
2000
它的潜力是,很明显的,
01:39
is to kind of move the border of who is the author,
27
99330
2000
要改变谁是发起人和
01:41
and who is the receiver.
28
101330
2000
谁是读者的界线。
01:43
Who is the consumer, if you want,
29
103330
3000
换句话说,谁是消费者
01:46
and who has responsibility for what one sees?
30
106330
3000
谁对你看到的事情负责任?
01:49
I think there is a socializing dimension
31
109330
3000
我觉得改变这个界线
01:52
in, kind of, moving that border.
32
112330
3000
也含有社会方面的内容。
01:55
Who decides what reality is?
33
115330
2000
是谁来决定什么叫现实?
01:57
This is the Tate Modern in London.
34
117330
2000
这个是伦敦的泰特現代藝術館。
01:59
The show was, in a sense, about that.
35
119330
3000
可以说,展览的目的就是这个。
02:02
It was about a space in which I put half a semi-circular yellow disk.
36
122330
5000
我在半空放了一个半圆形的的黄色圆盘。
02:07
I also put a mirror in the ceiling, and some fog, some haze.
37
127330
3000
我在天花板贴了一个镜子,还加了雾和岚。
02:10
And my idea was to make the space tangible.
38
130330
3000
我的想法就是把那个空间变成可感知的。
02:13
With such a big space, the problem is
39
133330
2000
在那么大的空间内,问题是,
02:15
obviously that there is a discrepancy
40
135330
2000
在你身体能接收的空间
02:17
between what your body can embrace,
41
137330
2000
和空间本身,
02:19
and what the space, in that sense, is.
42
139330
2000
很明显的,两者之间存在有差异的。
02:21
So here I had the hope that by inserting some natural elements,
43
141330
4000
我希望加入一些天然的元素,
02:25
if you want -- some fog -- I could make the space tangible.
44
145330
3000
比如说雾,可以把空间变成可感知的。
02:28
And what happens is that people, they start to see themselves in this space.
45
148330
3000
然后人们就开始看到在这个空间的中的自己。
02:31
So look at this. Look at the girl.
46
151330
2000
你们看这里。看这个女孩儿。
02:33
Of course they have to look through a bloody camera
47
153330
2000
当然,没办法的,在博物馆人们要用照相机。
02:35
in a museum. Right? That's how museums are working today.
48
155330
3000
对吧?今天的博物馆就是这样的。
02:38
But look at her face there,
49
158330
2000
但是注意她的脸,
02:40
as she's checking out, looking at herself in the mirror.
50
160330
2000
她像是就在照镜子,看镜中的自己。
02:42
"Oh! That was my foot there!"
51
162330
2000
“哎,这就是我的脚嘛!”
02:44
She wasn't really sure whether she was seeing herself or not.
52
164330
3000
她不能确定她看到的是不是自己。
02:47
And in that whole idea,
53
167330
4000
所以,问题就是:
02:51
how do we configure the relationship between our body and the space?
54
171330
4000
我们怎么能确定我们的身体跟空间的关系?
02:55
How do we reconfigure it?
55
175330
2000
我们怎么能重新配置它?
02:57
How do we know that being in a space makes a difference?
56
177330
3000
我们怎么知道我们对空间有没有影响?
03:00
Do you see when I said in the beginning, it's about
57
180330
3000
你们还记得,我开始时说过的,
03:03
why, rather than how?
58
183330
2000
更重要的是为什么,而不是怎么样?
03:05
The why meant really,
59
185330
2000
为什么的意思就是,
03:07
"What consequences does it have when I take a step?"
60
187330
3000
“当我迈出一步会产生什么样的结果?
03:10
"What does it matter?"
61
190330
2000
”这个有关系吗?“
03:12
"Does it matter if I am in the world or not?"
62
192330
3000
”我存在不存在于这个世界有什么关系?“
03:15
"And does it matter whether the kind of actions I take
63
195330
3000
我是否用责任感来过滤我的行动
03:18
filter into a sense of responsibility?"
64
198330
3000
又有什么关系?
03:21
Is art about that?
65
201330
2000
艺术就是这样吗?
03:23
I would say yes. It is obviously about
66
203330
2000
我看是这样。这显然不仅是
03:25
not just about decorating the world, and making it look even better,
67
205330
3000
装饰世界和将它变得更漂亮。
03:28
or even worse, if you ask me.
68
208330
2000
或者更差,如果你问我。
03:30
It's obviously also about taking responsibility,
69
210330
3000
显然这是关于责任,
03:33
like I did here when throwing some green dye in the river
70
213330
2000
像我这样把绿色燃料扔进河里
03:35
in L.A., Stockholm, Norway and Tokyo,
71
215330
4000
在洛杉矶,斯德哥尔摩, 挪威,东京
03:39
among other places.
72
219330
2000
等等。
03:41
The green dye is not environmentally dangerous,
73
221330
2000
绿色燃料对环境没有什么坏处,
03:43
but it obviously looks really rather frightening.
74
223330
2000
可看起来很可怕。
03:45
And it's on the other side also, I think, quite beautiful,
75
225330
4000
我觉得,另一方面,它很美。
03:49
as it somehow shows the turbulence in these kind of downtown areas,
76
229330
5000
在世界上不同的地方,它也算是
03:54
in these different places of the world.
77
234330
2000
体现出市中心的喧嚣。
03:56
The "Green river," as a kind of activist idea, not a part of an exhibition,
78
236330
4000
“绿河”这样的激进想法,不是展览的一部分,
04:00
it was really about showing people,
79
240330
3000
我只是想告诉人们,
04:03
in this city, as they walk by,
80
243330
3000
在城市里,就在他们走过的时候,
04:06
that space has dimensions. A space has time.
81
246330
5000
他们就在空间的范围内。 空间具有时间性。
04:11
And the water flows through the city with time.
82
251330
3000
河流过城市也是需要时间。
04:14
The water has an ability to make
83
254330
2000
河水可以把城市变成
04:16
the city negotiable, tangible.
84
256330
2000
可探讨的, 可触知的的。
04:18
Negotiable meaning that it makes a difference
85
258330
2000
我说的可探讨的是说
04:20
whether you do something or not.
86
260330
2000
你做或不做是有区别的。
04:22
It makes a difference whether you say, "I'm a part of this city.
87
262330
2000
如果你说:“我是这个城市的一部分,“ 这是很重要的。
04:24
And if I vote it makes a difference.
88
264330
2000
我投票也很重要。
04:26
If I take a stand, it makes a difference."
89
266330
2000
如果我表明态度,这也很重要。
04:28
This whole idea of a city not being a picture is,
90
268330
4000
不把城市看成一幅图片的想法
04:32
I think, something that art, in a sense,
91
272330
2000
我认为,在艺术方面
04:34
always was working with.
92
274330
2000
一直都很重要。
04:36
The idea that art can actually evaluate the relationship
93
276330
3000
这种把艺术看成是
04:39
between what it means to be in a picture,
94
279330
5000
确定作为图片的意义和作为空间的意义的关系的观点,
04:44
and what it means to be in a space. What is the difference?
95
284330
2000
又有什么分别呢?
04:46
The difference between thinking and doing.
96
286330
3000
想事和做事的区别。
04:49
So these are different experiments with that. I won't go into them.
97
289330
3000
这就是一些不同的试验。我不想给你们讲得太仔细。
04:52
Iceland, lower right corner, my favorite place.
98
292330
4000
冰岛,右下角,我最喜欢得地方。
04:56
These kinds of experiments, they filter into architectural models.
99
296330
5000
这样的试验可以筛选出建筑模型。
05:01
These are ongoing experiments.
100
301330
3000
这些是正在进行的试验。
05:04
One is an experiment I did for BMW,
101
304330
3000
有一个是我为宝马公司做的,
05:07
an attempt to make a car.
102
307330
2000
计划用于制造汽车。
05:09
It's made out of ice.
103
309330
2000
用冰做。
05:11
A crystalline stackable principle in the center on the top,
104
311330
3000
利用水晶结晶在顶部推砌的原理
05:14
which I am trying to turn into a concert hall in Iceland.
105
314330
3000
我想把它作成冰岛的一个音乐厅。
05:17
A sort of a run track, or a walk track,
106
317330
3000
一种跑道或者人行道,
05:20
on the top of a museum in Denmark,
107
320330
2000
就在丹麦的一个博物馆的顶部,
05:22
which is made of colored glass, going all around.
108
322330
4000
用彩色玻璃环绕着。
05:26
So the movement with your legs
109
326330
2000
这样你每走一步,
05:28
will change the color of your horizon.
110
328330
2000
地平线的颜色也跟着变化。
05:30
And two summers ago at the Hyde Park in London,
111
330330
2000
两年前的夏天在伦敦的海德公园,
05:32
with the Serpentine Gallery:
112
332330
2000
蛇形艺廊内:
05:34
a kind of a temporal pavilion where
113
334330
2000
有一个时隐时现的亭子,
05:36
moving was the only way you could see the pavilion.
114
336330
4000
你只有在移动中才能看到那个亭子。
05:40
This summer, in New York:
115
340330
2000
今年夏天,纽约:
05:42
there is one thing about falling water which is very much about
116
342330
2000
瀑布的最大的特殊性
05:44
the time it takes for water to fall.
117
344330
2000
就是瀑布需要的时间。
05:46
It's quite simple and fundamental.
118
346330
3000
这很简单也很基础。
05:49
I've walked a lot in the mountains in Iceland.
119
349330
2000
我在冰岛时,爬了很多山。
05:51
And as you come to a new valley,
120
351330
2000
当你第一次到新的山谷,
05:53
as you come to a new landscape, you have a certain view.
121
353330
2000
看到新的风景,你会有新的看法。
05:55
If you stand still, the landscape
122
355330
2000
如果你站不动,周围的环境
05:57
doesn't necessarily tell you how big it is.
123
357330
4000
也不一定告诉你它是多么的大。
06:01
It doesn't really tell you what you're looking at.
124
361330
3000
它也不会告诉你到底在看什么。
06:04
The moment you start to move, the mountain starts to move.
125
364330
3000
你开始行动的时候,山也开始行动。
06:07
The big mountains far away, they move less.
126
367330
2000
在远处的山,会动得慢一些。
06:09
The small mountains in the foreground, they move more.
127
369330
2000
离你比较近得山,会动得快一些。
06:11
And if you stop again, you wonder,
128
371330
2000
如果你又停下来,你会问自己,
06:13
"Is that a one-hour valley?
129
373330
2000
“是不是要一个小时?
06:15
Or is that a three-hour hike, or is that a whole day I'm looking at?"
130
375330
3000
或者三小时,又或者一天的?”
06:18
If you have a waterfall in there,
131
378330
2000
如果周围有瀑布,
06:20
right out there at the horizon; you look at the waterfall
132
380330
2000
就在地平线上; 你看着那个瀑布,
06:22
and you go, "Oh, the water is falling really slowly."
133
382330
4000
你会说,“哦,瀑布的水流得挺慢。”
06:26
And you go, "My god it's really far away and it's a giant waterfall."
134
386330
3000
然后你说,“我的天啊,那个超级大瀑布还是挺远的。”
06:29
If a waterfall is falling faster,
135
389330
3000
如果瀑布的水流得快一些,
06:32
it's a smaller waterfall which is closer by --
136
392330
3000
那个瀑布大概就是比较小而且比较近的-
06:35
because the speed of falling water is pretty constant everywhere.
137
395330
4000
因为流水的速度在任何地方都差不多是一样的。
06:39
And your body somehow knows that.
138
399330
3000
你的身体也算知道这些。
06:42
So this means a waterfall is a way of measuring space.
139
402330
4000
所以瀑布可以说是测量空间的一种办法。
06:46
Of course being an iconic city like New York,
140
406330
4000
像纽约这种象征性的城市,
06:50
that has had an interest in somehow
141
410330
2000
在改变空间上
06:52
playing around with the sense of space, you could say that New York
142
412330
3000
也十分重要。可以说纽约
06:55
wants to seem as big as possible.
143
415330
2000
看起来很大的。
06:57
Adding a measurement
144
417330
2000
加上一种测量
06:59
to that is interesting:
145
419330
2000
变得更有意思:
07:01
the falling water suddenly gives you a sense
146
421330
2000
那样的流水瀑布会让你想:
07:03
of, "Oh, Brooklyn is exactly this much --
147
423330
2000
“其实布鲁克林就那么大-
07:05
the distance between Brooklyn and Manhattan, in this case
148
425330
3000
布鲁克林和曼哈顿的距离,这么看起来,
07:08
the lower East River is this big."
149
428330
3000
东河流域以下这么大呀。”
07:11
So it was not just necessarily about putting nature into the cities.
150
431330
3000
不仅是绿化城市。
07:14
It was also about giving the city a sense of dimension.
151
434330
2000
同时也带来另一种体验。
07:16
And why would we want to do that?
152
436330
2000
那么,我们为什么要这样做?
07:18
Because I think it makes a difference
153
438330
2000
因为一个处于大空间中的
07:20
whether you have a body
154
440330
3000
身体和
07:23
that feels a part of a space,
155
443330
2000
和一个只站在照片前面的身体,
07:25
rather than having a body which is just in front of a picture.
156
445330
2000
有很大的区别。
07:27
And "Ha-ha, there is a picture and here is I. And what does it matter?"
157
447330
3000
还有:“哈哈,那边是照片,这边是我。 这个有关系吗?”
07:30
Is there a sense of consequences?
158
450330
3000
有没有后果?
07:33
So if I have a sense of the space,
159
453330
2000
如果我感受空间
07:35
if I feel that the space is tangible,
160
455330
2000
如果我觉得空间是可感知的,
07:37
if I feel there is time,
161
457330
2000
如果我感觉的到时间,
07:39
if there is a dimension I could call time,
162
459330
2000
如果我可以将距离称为时间,
07:41
I also feel that I can change the space.
163
461330
2000
我觉的我有能力改变空间。
07:43
And suddenly it makes a difference
164
463330
2000
突然间,
07:45
in terms of making space accessible.
165
465330
3000
感触空间一下子就变得容易了。
07:48
One could say this is about
166
468330
2000
可以说这个
07:50
community, collectivity.
167
470330
2000
跟社区和集体有关。
07:52
It's about being together.
168
472330
2000
是关于生活在一起。
07:54
How do we create public space?
169
474330
3000
我们怎么营造公共空间?
07:57
What does the word "public" mean today anyway?
170
477330
2000
“公共”到底什么意思?
07:59
So, asked in that way,
171
479330
2000
这样提问题,
08:01
I think it raises great things about
172
481330
2000
会引发很多关于
08:03
parliamentary ideas, democracy, public space,
173
483330
3000
议会,民主,公共空间,
08:06
being together, being individual.
174
486330
2000
集体,个体的重要议题。
08:08
How do we create
175
488330
3000
我们怎么能想到
08:11
an idea which is both tolerant to individuality,
176
491330
3000
一个容纳个体
08:14
and also to collectivity,
177
494330
2000
又包含集体的想法,
08:16
without polarizing the two
178
496330
2000
而且不把这两个概念
08:18
into two different opposites?
179
498330
3000
变成相反的对立呢?
08:21
Of course the political agendas in the world
180
501330
3000
当然,世界上的政治议程
08:24
has been very obsessed, polarizing the two against each other
181
504330
3000
尽可能地用不同,更标准化的观点
08:27
into different, very normative ideas.
182
507330
2000
将两者分开。
08:29
I would claim that art and culture,
183
509330
2000
我觉得艺术和文化,
08:31
and this is why art and culture are so incredibly interesting
184
511330
3000
这就是为什么今天的艺术和文化
08:34
in the times we're living in now,
185
514330
2000
那么有意思。
08:36
have proven that one can
186
516330
2000
它们证明了
08:38
create a kind of a space
187
518330
3000
我们能创造出一个融合
08:41
which is both sensitive to individuality
188
521330
2000
个人和集体
08:43
and to collectivity.
189
523330
2000
的空间。
08:45
It's very much about this causality, consequences.
190
525330
3000
关于因果关系和后果。
08:48
It's very much about the way we link
191
528330
4000
关于我们怎么联系
08:52
thinking and doing.
192
532330
2000
想法和做法。
08:54
So what is between thinking and doing?
193
534330
2000
在想和做的过程中还有什么?
08:56
And right in-between thinking and doing,
194
536330
2000
在想和做的中间,
08:58
I would say, there is experience.
195
538330
2000
我想说,肯定有经验。
09:00
And experience is not just
196
540330
2000
经验不仅是
09:02
a kind of entertainment in a non-casual way.
197
542330
3000
一种不计因果的娱乐。
09:05
Experience is about responsibility.
198
545330
2000
也离不开责任。
09:07
Having an experience is taking part in the world.
199
547330
4000
积累经验就是体验生活。
09:11
Taking part in the world is really about sharing responsibility.
200
551330
4000
体验生活其实就意味着担负责任。
09:15
So art, in that sense,
201
555330
2000
所以艺术,在那个层面上,
09:17
I think holds an incredible relevance
202
557330
3000
我觉得,对我们现在的生活
09:20
in the world in which we're moving into,
203
560330
3000
可以说是非常重要的。
09:23
particularly right now.
204
563330
2000
特别是现在。
09:25
That's all I have. Thank you very much.
205
565330
2000
这就是我想说的。非常感谢。
09:27
(Applause)
206
567330
3000
掌声
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7