The world's first crowdsourced space traffic monitoring system | Moriba Jah

54,172 views ・ 2019-08-06

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: psjmz mz 校对人员: Lipeng Chen
00:13
I am an astrodynamicist --
0
13146
2381
我是一个天体力学家,
00:15
you know, like that guy Rich Purnell in the movie "The Martian."
1
15551
3460
就像《火星救援》里的瑞奇·珀内尔。
00:19
And it's my job to study and predict motion of objects in space.
2
19885
5877
而我的工作就是研究并预测 太空中物体的运动轨迹。
00:27
Currently we track about one percent of hazardous objects on orbit --
3
27172
5752
当前我们正在追踪轨道上 大约百分之一的危险物体——
00:33
hazardous to services like location,
4
33714
3117
那些比如威胁到定位服务、
00:36
agriculture, banking,
5
36855
2350
农业、银行业、
00:39
television and communications,
6
39229
1967
通信与电话业、
00:41
and soon -- very soon --
7
41220
1866
并且很快——比你想的要快,
00:43
even the internet itself.
8
43110
1673
会威胁到互联网本身的物体。
00:45
Now these services are not protected from, roughly, half a million objects
9
45892
6197
目前这些服务设施 暴露在大约 50 万
00:52
the size of a speck of paint
10
52113
2120
从一粒油漆
00:55
all the way to a school bus in size.
11
55060
2150
直到校车大小物体的威胁中。
00:58
A speck of paint,
12
58398
1874
一点油漆
01:00
traveling at the right speed,
13
60296
2855
以适当的速度运行时,
01:03
impacting one of these objects,
14
63175
1558
撞击其中一个设备,
01:04
could render it absolutely useless.
15
64757
2219
可能让它彻底报废。
01:08
But we can't track things as small as a speck of paint.
16
68394
3925
但我们无法跟踪像一块油漆 那么小的东西。
01:12
We can only track things as small as say, a smartphone.
17
72694
4164
我们只能跟踪到小至,比如说 智能手机那样的东西。
01:17
So of this half million objects that we should be concerned about,
18
77605
4866
所以在这 50 万 我们应该关心的物体中,
01:22
we can only track about 26,000 of these objects.
19
82495
4157
我们只能跟踪其中的 26000 个。
01:26
And of these 26,000, only 2,000 actually work.
20
86676
5642
而这 26000 个中, 只有 2000 个真正有用。
01:33
Everything else
21
93805
1150
其他
01:35
is garbage.
22
95764
1150
都是垃圾。
01:38
That's a lot of garbage.
23
98481
1368
有很多的垃圾。
01:40
To make things a little bit worse,
24
100227
1928
让事情变得更糟糕的是,
01:43
most of what we launch into orbit never comes back.
25
103356
4069
我们发射到轨道的 大部分物体永远不会返回。
01:49
We send the satellite in orbit,
26
109496
2611
我们把卫星发射到轨道,
01:52
it stops working, it runs out of fuel,
27
112131
2968
它停止了工作,燃料用尽,
01:55
and we send something else up ...
28
115123
2635
然后我们发射其他的上去……
01:57
and then we send up something else ...
29
117782
2365
接着又发射其他的上去……
02:00
and then something else.
30
120171
1491
一波接一波。
02:01
And every once in a while,
31
121686
1529
每隔一段时间,
02:03
two of these things will collide with each other
32
123239
2530
其中两个物体会相互碰撞
02:05
or one of these things will explode,
33
125793
1771
或者其中一个物体会爆炸,
02:07
or even worse,
34
127588
1195
或者更糟糕,
02:08
somebody might just happen to destroy one of their satellites on orbit,
35
128807
3685
有人可能恰好在轨道 摧毁他们的一颗卫星,
02:13
and this generates many, many more pieces,
36
133595
3659
这产生了更多的碎片,
02:17
most of which also never come back.
37
137278
2602
很多碎片再也不会回到地球。
02:20
Now these things are not just randomly scattered in orbit.
38
140748
3760
如今这些物体不仅只是 随机散落在轨道,
02:25
It turns out that given the curvature of space-time,
39
145715
3245
实际上,给定时空的曲率,
02:28
there are ideal locations
40
148984
1962
存在一些理想的位置
02:30
where we put some of these satellites --
41
150970
1986
可以放置一些卫星——
02:32
think of these as space highways.
42
152980
2751
可以把这些位置 想象成太空高速公路。
02:37
Very much like highways on earth,
43
157344
1889
非常像地球上的高速公路,
02:39
these space highways can only take up a maximum capacity of traffic
44
159257
4719
这些太空高速公路只能 占用最大的运输能力
02:44
to sustain space-safe operations.
45
164000
3780
来维持空间的安全运作。
02:49
Unlike highways on earth,
46
169014
2336
不像地球上的高速公路,
02:51
there are actually no space traffic rules.
47
171374
2212
这里事实上没有太空交通规则。
02:53
None whatsoever, OK?
48
173610
1933
一点儿也没有。
02:57
Wow.
49
177662
1150
喔。
03:00
What could possibly go wrong with that?
50
180450
1945
这能有什么问题呢?
03:02
(Laughter)
51
182419
1367
(笑声)
03:04
Now, what would be really nice
52
184482
2315
如果我们有像太空交通地图
03:06
is if we had something like a space traffic map,
53
186821
3638
那样的东西会很棒,
03:10
like a Waze for space that I could look up
54
190483
3023
比如 Waze 太空地图可以让我
03:13
and see what the current traffic conditions are in space,
55
193530
2767
看到太空的交通状况,
03:16
maybe even predict these.
56
196321
1434
甚至能进行预测。
03:17
The problem with that, however,
57
197779
2103
但问题在于,
03:19
is that ask five different people,
58
199906
3362
问 5 个不同的人,
03:24
"What's going on in orbit?
59
204337
1403
“轨道现在怎样了?
03:25
Where are things going?"
60
205764
1215
这些物体去哪了?”
03:27
and you're probably going to get 10 different answers.
61
207003
2673
你可能会得到 10 个不同的答案。
03:29
Why is that?
62
209700
1382
为什么会那样?
03:31
It's because information about things on orbit is not commonly shared either.
63
211106
4810
因为轨道上物体的信息 并没有充分共享。
03:37
So what if we had a globally accessible,
64
217187
2495
那么,如果我们有一个 全球可访问的、
03:39
open and transparent space traffic information system
65
219706
3348
开放和透明的空间交通信息系统,
03:43
that can inform the public of where everything is located
66
223078
3015
可以告知公众物体的位置,
03:46
to try to keep space safe and sustainable?
67
226117
2980
以保证太空安全和可持续会怎样呢?
03:49
And what if the system could be used
68
229121
3604
如果这个系统可以用来
03:52
to form evidence-based norms of behavior --
69
232749
2977
形成以证据为基础的行为规范——
03:55
these space traffic rules?
70
235750
1572
这些太空交通规则,会怎样呢?
03:57
So I developed ASTRIAGraph,
71
237830
2159
所以我开发了 ASTRIAGraph,
04:00
the world's first crowdsourced, space traffic monitoring system
72
240013
3765
在德克萨斯大学奥斯汀分校 诞生的世界首个
04:03
at the University of Texas at Austin.
73
243802
1794
众包的太空交通监控系统。
04:06
ASTRIAGraph combines multiple sources of information from around the globe --
74
246694
5282
ASTRIAGraph 结合了来自 全球各地的信息源——
04:12
government, industry and academia --
75
252000
1917
政府部门,工业界和学术界——
04:13
and represents this in a common framework that anybody can access today.
76
253941
4017
并用今天任何人都可以访问 的公共框架进行展示。
04:19
Here, you can see 26,000 objects orbiting the earth,
77
259249
4510
在这里,你可以看到有 26000 个 绕地球运行的物体,
04:23
multiple opinions,
78
263783
1829
来自不同的角度,
04:25
and it gets updated in near real time.
79
265636
2473
并以接近实时的速度更新。
04:28
But back to my problem of space traffic map:
80
268447
3606
但回到我的空间交通地图问题:
04:32
What if you only had information from the US government?
81
272077
3369
如果你只有美国政府的信息会怎样?
04:36
Well, in that case, that's what your space traffic map would look like.
82
276018
3374
在这种情况下,这是你的 太空交通地图的样子。
04:39
But what do the Russians think?
83
279989
2390
但俄罗斯人会怎么想?
04:45
That looks significantly different.
84
285343
1950
这看起来就明显不同。
04:47
Who's right? Who's wrong?
85
287881
2153
谁是对的?谁是错的?
04:50
What should I believe?
86
290058
1405
我应该相信什么?
04:51
What could I trust?
87
291487
1360
我应该信任谁?
04:52
This is part of the issue.
88
292871
1464
这是一部分问题。
04:55
In the absence of this framework to monitor space-actor behavior,
89
295864
6777
缺乏这个框架来 监控太空物体行为,
05:03
to monitor activity in space --
90
303421
2273
去监控太空活动——
05:05
where these objects are located --
91
305718
1751
这些设备的位置——
05:07
to reconcile these inconsistencies
92
307493
2937
去调和这些矛盾
05:10
and make this knowledge commonplace,
93
310454
2456
和让这些知识变得司空见惯,
05:12
we actually risk losing the ability
94
312934
3621
我们其实是冒着失去
05:17
to use space for humanity's benefit.
95
317580
3046
太空用于人类福祉的风险。
05:22
Thank you very much.
96
322393
1159
谢谢大家。
05:23
(Applause and cheers)
97
323576
4630
(鼓掌并欢呼)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog