Caroline Lavelle: A cello performance that casts a spell

Caroline Lavelle phù phép trên đàn cello

64,990 views

2007-05-01 ・ TED


New videos

Caroline Lavelle: A cello performance that casts a spell

Caroline Lavelle phù phép trên đàn cello

64,990 views ・ 2007-05-01

TED


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Hoan Hao Nguyen Mai Reviewer: Trang Le
00:28
Thank you very much.
0
28000
2000
Cám ơn rất nhiều.
00:30
Now, I've got a story for you.
1
30000
3000
Bây giờ, tôi có một câu chuyện dành cho các bạn.
00:33
When I arrived off the plane,
2
33000
3000
Khi tôi xuống máy bay,
00:36
after a very long journey from the West of England,
3
36000
3000
sau một chuyến đi dài từ miền Tây của nước Anh,
00:39
my computer, my beloved laptop,
4
39000
3000
máy tính của tôi, cái máy laptop yêu quý của tôi,
00:42
had gone mad,
5
42000
3000
đã bị điên,
00:45
and had -- oh! -- a bit like that! --
6
45000
3000
và đã--oh!-- giống như thế!--
00:48
and the display on it --
7
48000
3000
màn hình hiển thị của nó--
00:51
anyway, the whole thing had burst.
8
51000
3000
dù sao đi nữa, mọi thứ đều vỡ tan.
00:54
And I went to the IT guys here
9
54000
4000
Và tôi đã đến những anh bạn IT ở đây
00:58
and a gentleman mended my computer,
10
58000
4000
và một người đàn ông đã sửa máy tính của tôi,
01:02
and then he said, "What are you doing here?"
11
62000
3000
sau đó anh ta hỏi rằng, " Bạn đang làm gì ở đây thế?"
01:05
and I said "I'm playing the cello and I'm doing a bit of singing,"
12
65000
3000
và tôi đáp " Tôi chơi cello và tôi cũng hát một ít nữa,"
01:08
and he said, "Oh, I sort of play the cello as well."
13
68000
3000
anh ta nói, " Oh, tôi cũng chơi cello đấy."
01:11
And I said, "Do you really?"
14
71000
3000
Tôi hỏi rằng, " Bạn biết chơi thật à?"
01:14
Anyway, so you're in for a treat,
15
74000
2000
Dù sao đi nữa, các bạn sẽ cảm thấy rất thích thú
01:16
because he's fantastic, and his name's Mark.
16
76000
2000
bởi vì anh ta rất tuyệt vời và tên anh là Mark.
01:18
(Applause)
17
78000
3000
(Vỗ tay)
01:21
I am also joined by my partner in crime, Thomas Dolby.
18
81000
5000
Tham gia cùng với tôi là người cộng sự, Thomas Dolby.
01:26
(Applause)
19
86000
3000
(Vỗ tay)
01:29
This song is called "Farther than the Sun."
20
89000
3000
Bài hát này tên là "Xa hơn cả Mặt Trời".
01:35
(Music)
21
95000
29000
(Âm nhạc)
02:04
♫ Strung in the wind I called you ♫
22
124000
4000
♫ Cuốn theo cơn gió, tôi gọi bạn ♫
02:08
♫ but you did not hear ... ♫
23
128000
6000
♫ nhưng bạn không nghe thấy... ♫
02:15
♫ And you're a plant that needs poor soil ♫
24
135000
6000
♫ Bạn là loài thực vật mà cần đất nghèo dinh dưỡng ♫
02:21
♫ and I have treated you too well ♫
25
141000
3000
♫ và tôi đã đối xử quá tốt với bạn ♫
02:24
♫ to give up flowers ... ♫
26
144000
3000
♫ để từ bỏ những bông hoa ... ♫
02:27
♫ Oh, I have been too rich for you ... ♫
27
147000
3000
♫ Oh, tôi đã quá giàu so với bạn ...♫
02:39
♫ Farther than the sun from me ♫
28
159000
3000
♫ Xa hơn cả khoảng cách từ tôi đến Mặt Trời ♫
02:45
♫ Farther than I'd have you be ♫
29
165000
4000
♫Vời vợi hơn cả tôi muốn bạn ở đây♫
02:51
♫ And I go north, I get so cold ♫
30
171000
3000
♫ Tôi đi về phương Bắc, tôi cảm thấy quá lạnh lẽo ♫
02:54
♫ My heart is lava under stone ♫
31
174000
4000
♫ Trái tim tôi là dung nham dưới đá ♫
02:58
♫ You are not worthy ♫
32
178000
3000
♫ Bạn không xứng đáng ♫
03:01
♫ You are not worthy ... ♫
33
181000
3000
♫ Bạn không xứng đáng ...♫
03:06
♫ With your calculating eyes ♫
34
186000
4000
♫ Với con mắt toan tính của bạn ♫
03:10
♫ spinning figures ♫
35
190000
3000
♫ những con số xoay tròn ♫
03:13
♫ you cannot see me ♫
36
193000
3000
♫ bạn không thể nhìn thấy tôi ♫
03:16
♫ You cannot see me ... ♫
37
196000
3000
♫ Bạn không thể nhìn thấy tôi ... ♫
03:19
♫ And if I tell myself enough ♫
38
199000
6000
♫ Và nếu tôi nói bản thân là đủ rồi ♫
03:25
♫ I'll believe it ♫
39
205000
3000
♫ Tôi tin vào điều đó ♫
03:28
♫ You are not worthy ♫
40
208000
4000
♫ Bạn không xứng đáng ♫
03:38
♫ The sea, it freezes over ... ♫
41
218000
4000
♫ Biển đóng băng ... ♫
03:42
♫ to trap the light ♫
42
222000
6000
♫ để ngăn ánh sáng ♫
03:50
♫ And I'm in love with being in love ♫
43
230000
5000
♫ Và tôi yêu việc được đắm chìm trong tình yêu ♫
03:55
♫ and you were never quite the one ♫
44
235000
5000
♫ và bạn không bao giờ là người đó ♫
04:00
♫ In Gerda's eyes ♫
45
240000
3000
♫ trong mắt của Gerda ♫
04:03
♫ Fragments of what you've become ♫
46
243000
3000
♫ Những mảnh vỡ của con người mà bạn đã trở thành ♫
04:25
♫ And all the moths that fly at night ♫
47
265000
4000
♫ Và tất cả những con ngài bay lượn về đêm ♫
04:29
♫ believe electric light is bright ♫
48
269000
3000
♫ tin rằng đèn điện sáng chói ♫
04:32
♫ You are not worthy ♫
49
272000
3000
♫ Bạn không xứng đáng ♫
04:35
♫ You are not worthy ♫
50
275000
3000
♫ Bạn không xứng đáng ♫
04:40
♫ With your calculating eyes ♫
51
280000
4000
♫ Với con mắt toan tính của bạn ♫
04:44
♫ Spinning figures ♫
52
284000
3000
♫ những con số xoay tròn ♫
04:47
♫ You cannot see me, no ♫
53
287000
6000
♫ Bạn không thể nhìn thấy tôi, không ♫
04:53
♫ And if I tell myself enough ♫
54
293000
5000
♫ Và nếu tôi nói bản thân là đủ rồi ♫
04:58
♫ I'll believe it ♫
55
298000
4000
♫ Tôi tin vào điều đó ♫
05:02
♫ You are not worthy ♫
56
302000
3000
♫ Bạn không xứng đáng ♫
05:33
♫ Farther than the sun from me ♫
57
333000
4000
♫ Xa hơn cả khoảng cách từ tôi đến Mặt Trời ♫
05:40
♫ Farther than I'd have you be ♫
58
340000
4000
♫Vời vợi hơn cả tôi muốn bạn ở đây ♫
05:46
♫ And I go north, I get so cold ♫
59
346000
4000
♫ Tôi đi về phương Bắc, tôi cảm thấy quá lạnh lẽo ♫
05:50
♫ My heart is lava under stone ♫
60
350000
3000
♫ Trái tim tôi là dung nham dưới đá ♫
05:53
♫ You are not worthy ♫
61
353000
3000
♫ Bạn không xứng đáng ♫
05:56
♫ You are not worthy ♫
62
356000
3000
♫ Bạn không xứng đáng ♫
06:02
♫ With your calculating eyes ♫
63
362000
3000
♫ Với con mắt toan tính của bạn ♫
06:05
♫ Spinning figures ♫
64
365000
3000
♫ những con số xoay tròn ♫
06:08
♫ You cannot see me, no ... ♫
65
368000
6000
♫ Bạn không thể nhìn thấy tôi, không ♫
06:15
♫ And if I tell myself enough, I'll believe it ♫
66
375000
6000
♫ Và nếu tôi nói bản thân là đủ rồi, tôi tin vào điều đó ♫
07:40
(Applause)
67
460000
3000
(Vỗ tay)
07:43
Thank you very much.
68
463000
3000
Cám ơn rất nhiều.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7