아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Jun Na
검토: Hahn Ryu
00:28
Thank you very much.
0
28000
2000
대단히 감사합니다
00:30
Now, I've got a story for you.
1
30000
3000
지금 여러분에게 들려드릴 이야기가 하나 있어요
00:33
When I arrived off the plane,
2
33000
3000
비행기를 타고 도착했을때 얘기인데요
00:36
after a very long journey from the West of England,
3
36000
3000
영국 서부에서 시작된 긴 여행이후에
00:39
my computer, my beloved laptop,
4
39000
3000
제 컴퓨터가, 제가 그리 아까던 노트북이,
00:42
had gone mad,
5
42000
3000
이상해진 것이에요
00:45
and had -- oh! -- a bit like that! --
6
45000
3000
그리고-- 오!--이렇게 말입니다.
00:48
and the display on it --
7
48000
3000
그리고 스크린이 말이에요 --
00:51
anyway, the whole thing had burst.
8
51000
3000
아무튼, 다 망가져 버린거예요
00:54
And I went to the IT guys here
9
54000
4000
그래서 여기에 있는 컴퓨터 전문가에게 갔죠
00:58
and a gentleman mended my computer,
10
58000
4000
그런데 그 제컴퓨터를 고쳐준 그분이
01:02
and then he said, "What are you doing here?"
11
62000
3000
"무슨 일을 하고 계십니까?" 라고 저에게 물어보는 거예요
01:05
and I said "I'm playing the cello and I'm doing a bit of singing,"
12
65000
3000
그러서 전 "첼로를 연주하고 또 약간의 노래를 하는데요," 라고 말을했죠
01:08
and he said, "Oh, I sort of play the cello as well."
13
68000
3000
그분이 "어, 저도 첼로를 연주 하는데요." 라고 말은 하는거예요
01:11
And I said, "Do you really?"
14
71000
3000
제가 "그게 진짜 예요? " 라고 물었죠
01:14
Anyway, so you're in for a treat,
15
74000
2000
아무튼 여러분은 운이 좋군요,
01:16
because he's fantastic, and his name's Mark.
16
76000
2000
왜냐하면 그분은 정말로 대단하기때문입니다, 그의 이름은 마크입니다.
01:18
(Applause)
17
78000
3000
(박수)
01:21
I am also joined by my partner in crime, Thomas Dolby.
18
81000
5000
또한 토마스 돌비가 저의 파트너로 같이 참여합니다.
01:26
(Applause)
19
86000
3000
(박수)
01:29
This song is called "Farther than the Sun."
20
89000
3000
지금 부를 노래는 "해보다도 더한 아버지"
01:35
(Music)
21
95000
29000
음악-전주
02:04
♫ Strung in the wind I called you ♫
22
124000
4000
바람에 날리는 실처럼 나는 너를 불었는데 ♫
02:08
♫ but you did not hear ... ♫
23
128000
6000
너는 그런 나를 듣지 못하고...♫
02:15
♫ And you're a plant that needs poor soil ♫
24
135000
6000
그리고 넌 꼭 필요한 도구와 같고 ♫
02:21
♫ and I have treated you too well ♫
25
141000
3000
난 널 아주 지극히 다루워왔네 ♫
02:24
♫ to give up flowers ... ♫
26
144000
3000
꽃들을 지워버리려고...♫
02:27
♫ Oh, I have been too rich for you ... ♫
27
147000
3000
오, 나는 너에서 너무 풍요로왔네 ♫
02:39
♫ Farther than the sun from me ♫
28
159000
3000
나에겐 너는 해보다도 더한 아버지이고 ♫
02:45
♫ Farther than I'd have you be ♫
29
165000
4000
내가 너에게원하는 것보다도 더한 아버지이네 ♫
02:51
♫ And I go north, I get so cold ♫
30
171000
3000
내가 북쪽으로 가면, 나는 더 추워지고 ♫
02:54
♫ My heart is lava under stone ♫
31
174000
4000
나의 가슴은 돌밑에 뜨거운 용암과 같네 ♫
02:58
♫ You are not worthy ♫
32
178000
3000
너는 중요하지 않아 ♫
03:01
♫ You are not worthy ... ♫
33
181000
3000
너는 중요하지 않네 ♫
03:06
♫ With your calculating eyes ♫
34
186000
4000
너의 반짝이는 두눈으로도 ♫
03:10
♫ spinning figures ♫
35
190000
3000
회전하는 모습으로도 ♫
03:13
♫ you cannot see me ♫
36
193000
3000
너는 나를 결코 보지못하네 ♫
03:16
♫ You cannot see me ... ♫
37
196000
3000
너는 나를 결코 보지못하네...♫
03:19
♫ And if I tell myself enough ♫
38
199000
6000
그리고 내가 만약 나에게 충분히 얘기 했다면 ♫
03:25
♫ I'll believe it ♫
39
205000
3000
나는 그것을 믿을수 있을것이네 ♫
03:28
♫ You are not worthy ♫
40
208000
4000
너는 중요하지 않네 ♫
03:38
♫ The sea, it freezes over ... ♫
41
218000
4000
그 바다는 얼어버리고 ♫
03:42
♫ to trap the light ♫
42
222000
6000
빛을 가두어 버리네 ♫
03:50
♫ And I'm in love with being in love ♫
43
230000
5000
그리고 난 나의자신에 사랑에 빠져있네 ♫
03:55
♫ and you were never quite the one ♫
44
235000
5000
그리고 넌 결코 그렇지 않았지 ♫
04:00
♫ In Gerda's eyes ♫
45
240000
3000
Gerda의 두 눈으로 보이는 ♫
04:03
♫ Fragments of what you've become ♫
46
243000
3000
넌 결국 조각조각이 되어버렸네 ♫
04:25
♫ And all the moths that fly at night ♫
47
265000
4000
밤하늘에 날아다니는 나방과 같이 ♫
04:29
♫ believe electric light is bright ♫
48
269000
3000
전기불이 환하다고 믿고 있네 ♫
04:32
♫ You are not worthy ♫
49
272000
3000
너는 중요하지 않아 ♫
04:35
♫ You are not worthy ♫
50
275000
3000
너는 중요하지 않네 ♫
04:40
♫ With your calculating eyes ♫
51
280000
4000
너의 반짝이는 두눈으로도 ♫
04:44
♫ Spinning figures ♫
52
284000
3000
회전하는 모습으로도 ♫
04:47
♫ You cannot see me, no ♫
53
287000
6000
너는 나를 보지못하네, 못하네 ♫
04:53
♫ And if I tell myself enough ♫
54
293000
5000
그리고 내가 만약 나에게 충분히 얘기 했다면 ♫
04:58
♫ I'll believe it ♫
55
298000
4000
나는 그것을 믿을수 있을것이네 ♫
05:02
♫ You are not worthy ♫
56
302000
3000
너는 중요하지 않네 ♫
05:33
♫ Farther than the sun from me ♫
57
333000
4000
나에겐 너는 해보다도 더한 아버지 이고 ♫
05:40
♫ Farther than I'd have you be ♫
58
340000
4000
내가 될수있는것보다 더한 아버지이네 ♫
05:46
♫ And I go north, I get so cold ♫
59
346000
4000
내가 북쪽으로 가면, 나는 더 추워지고 ♫
05:50
♫ My heart is lava under stone ♫
60
350000
3000
나의 가슴은 돌밑에 뜨거운 용암과 같고 ♫
05:53
♫ You are not worthy ♫
61
353000
3000
너는 중요하지 않아 ♫
05:56
♫ You are not worthy ♫
62
356000
3000
너는 중요하지 않네 ♫
06:02
♫ With your calculating eyes ♫
63
362000
3000
너의 반짝이는 두눈으로도 ♫
06:05
♫ Spinning figures ♫
64
365000
3000
회전하는 모습으로도 ♫
06:08
♫ You cannot see me, no ... ♫
65
368000
6000
너는 나를 보지못하네, 못하네 ♫
06:15
♫ And if I tell myself enough, I'll believe it ♫
66
375000
6000
그리고 내가 만약 나에게 충분히 얘기 했다면, 나는 믿을수가 있어. ♫
07:40
(Applause)
67
460000
3000
(박수)
07:43
Thank you very much.
68
463000
3000
대단히 감사합니다.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.