Theremin, the untouchable music | Pamelia Kurstin

Pamelia Kurstin ve Theremin - Dokunmadan Müzik

406,253 views ・ 2008-02-19

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Seda Seda Gözden geçirme: Sancak Gülgen
00:12
(Music)
0
12160
308000
(Müzik)
05:20
(Applause)
1
320160
9000
(Alkış)
05:35
Thank you. Ooh, I'm like, "Phew, phew, calm down. Get back into my body now." (Laughter)
2
335160
5000
Sakin ol,rahatla.Kendine gel.
05:40
Usually when I play out, the first thing that happens is
3
340160
4000
Çalmayı bitirdiğimde genellikle ilk şey
05:44
people scream out, "What's she doing?!"
4
344160
3000
insanların bağırması oluyor : "Ne yapıyor?"
05:47
I'll play at these rock shows, be on stage
5
347160
3000
Bilirsiniz, rock konserlerinde sahnede tamamen hareketsiz
05:50
standing completely still, and they're like,
6
350160
2000
sadece bunu yaparak dururum.
05:52
"What's she doing?! What's she doing?!"
7
352160
3000
Ne yapıyor ? Bu kız ne yapıyor ? Bu kız ne yapıyor ? Bilirsiniz.
05:55
And then I'll kind of be like -- (Vvvwow!) -- and then they're like, "Whoa!"
8
355160
4000
Ve sonra,bunun gibi olur --(Vvvvaavv !)--bilirsiniz ...
05:59
(Laughter)
9
359160
2000
(Gülüşmeler)
06:01
I'm sure you're trying to figure out,
10
361160
4000
Eminim bu şeyin nasıl çalıştığını
06:05
"Well, how does this thing work?"
11
365160
2000
çözmeye çalışıyorsunuz.
06:07
Well, what I'm doing is
12
367160
4000
Tamam, yaptığım şey
06:11
controlling the pitch with my left hand.
13
371160
5000
sol elimle ses dalgalarını kontrol etmek.
06:18
See, the closer I get to this antenna, the higher the note gets --
14
378160
5000
Bakın, bu antene yaklaştıkça ses çoğalıyor.
06:23
(Portamento) --
15
383160
3000
( Ses kaydırması )
06:26
and you can get it really low.
16
386160
2000
Ve sesi gerçekten çok az alabilirsiniz.
06:28
And with this hand I'm controlling the volume,
17
388160
3000
Ve bu elimle de , ses seviyesini kontrol ediyorum,
06:31
so the further away my right hand gets, the louder it gets.
18
391160
4000
yani sağ elim uzaklaştıkça ses yükseliyor.
06:35
(Tones)
19
395160
3000
(Ses)
06:38
So basically, with both of your hands
20
398160
2000
Yani,temel olarak, her iki elinizle
06:40
you're controlling pitch and volume and kind of
21
400160
4000
ses dalgalarını ve seviyesini kontrol ediyorsunuz, yani,
06:44
trying to create the illusion that you're doing separate notes,
22
404160
4000
aslında birbirinin devamı olan seslerin
06:48
when really it's continuously going ...
23
408160
2000
farklı notalarmış gibi gözükmesini sağlamaya çalışıyorsunuz.
06:50
(Flourish ... Beep)
24
410160
4000
( Ses ... Bip )
06:54
(Laughter)
25
414160
3000
(Kahkahalar)
07:03
Sometimes I startle myself: I'll forget that I have it on,
26
423160
2000
Bazen onun açık olduğunu unutup
07:05
and I'll lean over to pick up something,
27
425160
3000
birşey almak için üzerinden eğiliyorum
07:08
and then it goes like -- (Blip) -- "Oh!"
28
428160
3000
ve sonra aniden çalıştığında irkiliyorum.
07:11
And it's like a funny sound effect that follows you around
29
431160
3000
Eğer bu şeyi kapatmazsanız etrafınızda sizi takip eden
07:14
if you don't turn the thing off.
30
434160
2000
komik ses efektleri oluyor.
07:16
(Laughter)
31
436160
5000
(Gülüşmeler)
07:21
Maybe we'll go into the next tune,
32
441160
4000
Belkide bir sonraki parçaya geçmeliyiz
07:25
because I totally lost where this is going.
33
445160
4000
çünkü bu konuşmanın nereye varacağını kestiremiyorum.
07:29
We're going to do a song by David Mash called "Listen: the Words Are Gone,"
34
449160
5000
David Mash'ın "Listen ,Words Are Gone" isimli parçasını çalacağız
07:34
and maybe I'll have words come back into me afterwards if I can relax.
35
454160
4000
ve umarım sonrasında söyleceklerim aklıma gelir.
07:38
(Music)
36
458160
174000
(Müzik)
10:32
(Applause)
37
632160
10000
(Alkış)
10:44
So, I'm trying to think of some of the questions
38
644160
3000
Çoğunlukla sorulan soruları düşünüyorum da
10:47
that are commonly asked; there are so many.
39
647160
2000
oldukça fazlalar.
10:49
And ... Well, I guess I could tell you
40
649160
3000
Sanırım size biraz thereminin
10:52
a little of the history of the theremin.
41
652160
2000
tarihinden bahsedebilirim.
10:54
It was invented around the 1920s, and the inventor, Léon Theremin
42
654160
6000
Theremin 1920 lerde icat edildi ve mucidi ;
11:00
-- he also was a musician besides an inventor --
43
660160
5000
mucit olmasının yanısıra bir müzisyen olan
11:05
he came up with the idea for making the theremin,
44
665160
5000
Leon Theremin , theremin yapımı fikrini ortaya attı.
11:10
I think, when he was working on some shortwave radios.
45
670160
4000
Bence, radyo kısa dalgaları üzerinde çalışıyorken
11:14
And there'd be that sound in the signal -- it's like (Screeching) --
46
674160
3000
radyo sinyalinde bir ses belirdi -bunun gibi (cırtlak) bir ses
11:17
and he thought, "Oh, what if I could control that sound
47
677160
4000
ve o bu sesi kontrol edip bir enstrumana dönüştürebilirsem
11:21
and turn it into an instrument, because there are pitches in it."
48
681160
4000
ne olur diye düşündü çünkü onun içinde ses perdeleri var.
11:25
And so somehow through developing that,
49
685160
3000
Böylece bir şekilde theremini geliştirerek
11:28
he eventually came to make the theremin the way it is now.
50
688160
4000
bugünkü haline getirdi.
11:35
And a lot of times, even kids nowadays,
51
695160
4000
Günümüzde çoğu kez-hatta çocuklar bile-
11:39
they'll make reference to a theremin by going, "Whoo-hoo-hoo-hoo,"
52
699160
4000
thereminden vvvuuuu-uuu-uuu yaparak bahseder
11:43
because in the '50s it was used in the sci-fi horror movies,
53
703160
2000
çünkü o 50'li yıllarda bilim kurgu ve korku filmlerinde kullanılırdı.
11:45
that sound that's like ... (Woo-hoo-hoo-hoo)
54
705160
4000
Kullanılan ses şunun gibiydi...(Vvvuuu-uuu)
11:49
(Laughter)
55
709160
3000
(Gülüşmeler)
11:52
It's kind of a funny, goofy sound to do.
56
712160
4000
Kullandıkları sesler garip ve aldatıcıydı.
11:58
And sometimes if I have too much coffee,
57
718160
2000
Eğer çok kahve içersem
12:00
then my vibrato gets out of hand.
58
720160
2000
ellerimin titreşimi kontrolden çıkıyor.
12:02
You're really sensitive to your body and its functions
59
722160
3000
Bu şeyin arkasındayken vücudunuza ve onun işlevlerine
12:05
when you're behind this thing.
60
725160
2000
karşı gerçekten duyarlı oluyorsunuz.
12:07
You have to stay so still if you want to have the most control.
61
727160
3000
İstediğiniz yüksek kontrol ise oldukça hareketsiz kalmalısınız.
12:10
It reminds me of the balancing act earlier on -- what Michael was doing --
62
730160
5000
Bu bana önceleri Michael Jackson'ın yapmış olduğu denge hareketlerini hatırlatıyor
12:15
because you're fighting so hard to keep the balance
63
735160
3000
çünkü çaldığınız şeyi dengelemek ve detone olmamak için
12:18
with what you're playing with and stay in tune, and at the same time
64
738160
6000
savaş veriyor ve aynı zamanda da
12:24
you don't want to focus so much on being in tune all the time;
65
744160
3000
müziği hissetmek istiyorsunuz
12:27
you want to be feeling the music.
66
747160
3000
çok fazla akorda odaklanmayı istemiyorsunuz.
12:30
And then also, you're trying to stay very, very, very still
67
750160
4000
Ve sonra çok çok çoook hareketsiz olmayı deniyorsunuz
12:34
because little movements with other parts of your body
68
754160
4000
çünkü vücudunuzun diğer parçalarının küçük bir hareketi
12:38
will affect the pitch, or sometimes if you're holding a low note -- (Tone rising out of key) --
69
758160
4000
sesi etkiler yada bazen düşük bir notadaysanız
12:45
and breathing will make it ...
70
765160
3000
nefesiniz,bilirsiniz işte,sesi böyle yapar. (Yükselen ses)
12:48
(Laughter)
71
768160
1000
(Gülüşmeler)
12:49
If I pass out on the next song ...
72
769160
3000
Diğer bir şarkıya geçecek olursak --
12:52
(Laughter)
73
772160
2000
(Kahkahalar)
12:54
I think of it almost like
74
774160
4000
Theremin kesinlikle,yani neredeyse kesin,
12:58
like a yoga instrument because it makes you so aware
75
778160
3000
bir yoga enstrumanı gibi çünkü siz çalarken
13:01
of every little crazy thing your body is doing,
76
781160
4000
size vücudunuzun yaptığı en küçük çılgın şeyin
13:05
or just aware of what you don't want it to be doing
77
785160
5000
ve hatta yapmasını istemediğniz şeyler için bile
13:10
while you're playing; you don't want to have any sudden movements.
78
790160
4000
farkındalık sağlıyor, bilirsiniz, ani hareketlerde bulunmak falan.
13:14
And if I go to a club and play a gig, people are like,
79
794160
3000
Ve bildiğiniz gibi bir klübe gidip sahne aldığımda insanlar
13:17
"Here, have some drinks on us!"
80
797160
2000
hadi bizimle birşeyler iç derler
13:19
And it's like, "Well, I'm about to go on soon;
81
799160
3000
ve ben de başlamak üzereyim
13:22
I don't want to be like -- (Teetering tones) -- you know?"
82
802160
4000
şöyle olmak istemiyorum derim, bilirsiniz...( Sesler )
13:26
It really does reflect the mood that you're in also,
83
806160
3000
Theremin gerçekten içinde olduğunuz ruh halini yansıtıyor,
13:29
if you're ...
84
809160
2000
ve aynı zamanda siz, biliryorsunuz işte
13:31
it's similar to being a vocalist, except
85
811160
3000
Theremin çalmak vokalist olmaya benziyor
13:34
instead of it coming out of your throat,
86
814160
2000
tek fark sesiniz gırtlağınızdan çıkmıyor,
13:36
you're controlling it just in the air
87
816160
2000
onu sadece havada kontrol ediyorsunuz
13:38
and you don't really have a point of reference;
88
818160
3000
ve gerçek bir referans noktanız yok;
13:41
you're always relying on your ears and adjusting constantly.
89
821160
5000
siz her zaman kulağınıza güvenerek onu ikide bir ayarlıyorsunuz.
13:46
You just have to always adjust to what's happening
90
826160
2000
Daima kendinizi olanlara adapta etmeli
13:48
and realize you'll have bummer notes come here and there
91
828160
4000
ordan burdan gelen harici sesleri fark etmelisiniz
13:52
and listen to it, adjust it, and just move on,
92
832160
3000
bu sesleri dinleyin, uyumlulaştırın ve devam edin
13:55
or else you'll get too tied up and go crazy. Like me.
93
835160
7000
yoksa çok yoğun olur ve çıldırırsınız benim gibi
14:04
I think we will play another tune now.
94
844160
4000
Bence şimdi başka bir parçaya geçmeliyim.
14:09
I'm going to do "Lush Life." It's one of my favorite tunes to play.
95
849160
3000
Çalmayı sevdiğim parçalardan biri olan "Lush Life" ı çalacağım.
14:12
(Music)
96
852160
290000
(Müzik)
19:02
(Applause)
97
1142160
3000
(Alkış)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7