Eddi Reader & Thomas Dolby: "What You Do With What You've Got"

Эдди Ридер поет песню "" Что у тебя есть"

50,580 views

2007-05-14 ・ TED


New videos

Eddi Reader & Thomas Dolby: "What You Do With What You've Got"

Эдди Ридер поет песню "" Что у тебя есть"

50,580 views ・ 2007-05-14

TED


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

Переводчик: Ranis Zagidullin Редактор: Ilya Sklyar
00:25
This song is one of Thomas' favorites,
0
25000
3000
Эта песня одна из любимых Томаса,
00:28
called "What You Do with What You've Got."
1
28000
3000
под названием "Как ты используешь то, что у тебя есть."
00:46
♫ You must know someone like him ♫
2
46000
3000
♫ Ты должен знать кто-то любит его ♫
00:49
♫ He was tall and strong and lean ♫
3
49000
3000
♫ Он был высокий и сильный и худой ♫
00:52
♫ With a body like a greyhound ♫
4
52000
3000
♫ C телом как у борзой ♫
00:55
♫ and a mind so sharp and keen ♫
5
55000
3000
♫ И разумом таким острым и быстрым ♫
00:59
♫ But his heart, just like laurel ♫
6
59000
3000
♫ Но его сердце подобно лавровому венку ♫
01:02
♫ grew twisted around itself ♫
7
62000
3000
♫ выросло сплетенное вокруг него ♫
01:05
♫ Till almost everything he did ♫
8
65000
3000
♫ До тех пор, когда почти все, что он совершил - ♫
01:08
♫ brought pain to someone else ♫
9
68000
3000
♫ принес боль к кому-нибудь еще ♫
01:15
♫ It's not just what you're born with ♫
10
75000
3000
♫ Это не то, с чем ты был рожден ♫
01:18
♫ It's what you choose to bear ♫
11
78000
3000
♫ Это то, что ты выбрал чтоб нести ♫
01:21
♫ It's not how big your share is ♫
12
81000
4000
♫ Это не то, как велика твоя доля ♫
01:25
♫ It's how much you can share ♫
13
85000
3000
♫ Это то, насколько многим ты готов поделиться ♫
01:28
♫ It's not the fights you dreamed of ♫
14
88000
3000
♫ Это не те сражения, о которых ты мечтал ♫
01:31
♫ It's those you really fought ♫
15
91000
3000
♫ Это те, в которых ты реально сражался ♫
01:34
♫ It's not what you've been given ♫
16
94000
3000
♫ Это не то, что было дано тебе ♫
01:37
♫ It's what you do with what you've got ♫
17
97000
5000
♫ Это то, как ты используешь то, что у тебя есть ♫
01:45
♫ What's the use of two strong legs ♫
18
105000
4000
♫ В чем польза двух сильных ног ♫
01:49
♫ if you only run away? ♫
19
109000
3000
♫ если ты только убегаешь? ♫
01:52
♫ And what's the use of the finest voice ♫
20
112000
3000
♫ И в чем польза прекрасного голоса ♫
01:55
♫ if you've nothing good to say? ♫
21
115000
3000
♫ Если тебе нечего сказать ♫
01:58
♫ What's the use of strength and muscle ♫
22
118000
4000
♫ В чем польза силы и мышц ♫
02:02
♫ if you only push and shove? ♫
23
122000
3000
♫ если ты только качаешь "железо" ♫
02:05
♫ And what's the use of two good ears ♫
24
125000
3000
♫ И в чем польза двух милых ушей ♫
02:08
♫ if you can't hear those you love? ♫
25
128000
3000
♫ если ты не можешь услышать тех, кого ты любишь ♫
03:11
♫ What's the use of two strong legs ♫
26
191000
5000
♫ В чем польза двух сильных ног ♫
03:16
♫ if you only run away? ♫
27
196000
2000
♫ если ты только убегаешь ♫
03:18
♫ And what's the use of the finest voice ♫
28
198000
3000
♫ И в чем польза прекрасного голоса ♫
03:21
♫ if you've nothing good to say? ♫
29
201000
3000
♫ Если тебе нечего сказать ♫
03:24
♫ What's the use of strength and muscle ♫
30
204000
4000
♫ В чем польза силы и мышц ♫
03:28
♫ if you only push and shove? ♫
31
208000
3000
♫ если ты только качаешь "железо" ♫
03:31
♫ And what's the use of two good ears ♫
32
211000
3000
♫ И в чем польза двух милых ушей ♫
03:34
♫ if you can't hear those you love? ♫
33
214000
3000
♫ если ты не можешь услышать тех, кого ты любишь ♫
03:37
♫ Between those who use their neighbors ♫
34
217000
3000
♫ Между теми, кто использует своих ближних ♫
03:40
♫ and those who use the cane ♫
35
220000
3000
♫ и теми, кто использует трость ♫
03:43
♫ Between those in constant power ♫
36
223000
3000
♫ Между теми, кто в всегда силен ♫
03:46
♫ and those in constant pain ♫
37
226000
3000
♫ и теми, кто постоянно испытывает боль ♫
03:49
♫ Between those who run to glory ♫
38
229000
3000
♫ Между теми, кто бежит к славе ♫
03:52
♫ and those who cannot run ♫
39
232000
3000
♫ и теми, кто не может бежать ♫
03:55
♫ Tell me which ones are the cripples ♫
40
235000
3000
♫ Скажи мне кто из них калека ♫
03:58
♫ and which ones touch the sun ♫
41
238000
5000
♫ и кто из них достанет до солнца ♫
04:35
♫ Which ones touch the sun ♫
42
275000
2000
♫ Кто из них достанет до солнца ♫
04:40
♫ Which ones touch the sun ♫
43
280000
3000
♫ Кто из них достанет до солнца ♫
05:05
(Applause) Thank you very much.
44
305000
12000
(аплодисменты)
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7