Eddi Reader & Thomas Dolby: "What You Do With What You've Got"

Eddi Reader hát bài "Điều bạn nhận được"

50,580 views

2007-05-14 ・ TED


New videos

Eddi Reader & Thomas Dolby: "What You Do With What You've Got"

Eddi Reader hát bài "Điều bạn nhận được"

50,580 views ・ 2007-05-14

TED


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Tuyet Tran Reviewer: Hai Phan
00:25
This song is one of Thomas' favorites,
0
25000
3000
Đây là một trong những bài ưa thích của Thomas
00:28
called "What You Do with What You've Got."
1
28000
3000
tên là "Điều bạn làm với cái bạn có"
00:46
♫ You must know someone like him ♫
2
46000
3000
♫Hẳn bạn từng gặp người như hắn♫
00:49
♫ He was tall and strong and lean ♫
3
49000
3000
Dáng hắn ta cao gầy và khỏe
00:52
♫ With a body like a greyhound ♫
4
52000
3000
♫Cơ thể hệt loài chó săn thỏ♫
00:55
♫ and a mind so sharp and keen ♫
5
55000
3000
Trí tuệ sắc bén và tinh xảo
00:59
♫ But his heart, just like laurel ♫
6
59000
3000
Nhưng trái tim hắn chỉ như cây nguyệt quế
01:02
♫ grew twisted around itself ♫
7
62000
3000
xoay quanh bản thân
01:05
♫ Till almost everything he did ♫
8
65000
3000
Cho đến khi mọi thứ hắn làm
01:08
♫ brought pain to someone else ♫
9
68000
3000
đều mang lại nỗi đau cho ai đó
01:15
♫ It's not just what you're born with ♫
10
75000
3000
Không chỉ những điều bạn có từ bẩm sinh
01:18
♫ It's what you choose to bear ♫
11
78000
3000
Nó là những gì bạn chọn theo
01:21
♫ It's not how big your share is ♫
12
81000
4000
Không phải điều bạn chia sẻ lớn lao nhường nào
01:25
♫ It's how much you can share ♫
13
85000
3000
Mà là thực sự bạn chia sẻ được bao nhiêu
01:28
♫ It's not the fights you dreamed of ♫
14
88000
3000
Không phải là cuộc chiến bạn mơ ước
01:31
♫ It's those you really fought ♫
15
91000
3000
Nó là những gì bạn thực sự đấu tranh
01:34
♫ It's not what you've been given ♫
16
94000
3000
Không phải điều bạn được cho
01:37
♫ It's what you do with what you've got ♫
17
97000
5000
Mà là điều bạn làm với những thứ mình có
01:45
♫ What's the use of two strong legs ♫
18
105000
4000
Đôi chân khỏe mạnh để làm gì
01:49
♫ if you only run away? ♫
19
109000
3000
khi bạn chỉ biết chạy trốn?
01:52
♫ And what's the use of the finest voice ♫
20
112000
3000
Giọng nói thật hay để làm gì
01:55
♫ if you've nothing good to say? ♫
21
115000
3000
Khi chẳng nói được gì tốt lành
01:58
♫ What's the use of strength and muscle ♫
22
118000
4000
Sức mạnh cơ bắp để làm gì
02:02
♫ if you only push and shove? ♫
23
122000
3000
khi chỉ để chen lấn và xô đẩy
02:05
♫ And what's the use of two good ears ♫
24
125000
3000
Và đôi tai thính kia để làm gì
02:08
♫ if you can't hear those you love? ♫
25
128000
3000
Khi bạn không thể nghe được tiếng những người mình yêu
03:11
♫ What's the use of two strong legs ♫
26
191000
5000
Đôi chân khỏe mạnh để làm gì
03:16
♫ if you only run away? ♫
27
196000
2000
Khi bạn chỉ biết chạy trốn
03:18
♫ And what's the use of the finest voice ♫
28
198000
3000
Giọng nói thật hay để làm gì
03:21
♫ if you've nothing good to say? ♫
29
201000
3000
Khi chẳng có gì hay để nói
03:24
♫ What's the use of strength and muscle ♫
30
204000
4000
Sức mạnh và cơ bắp để làm gì
03:28
♫ if you only push and shove? ♫
31
208000
3000
Khi chỉ để chen lấn và xô đẩy
03:31
♫ And what's the use of two good ears ♫
32
211000
3000
Và đôi tai thính kia để làm gì
03:34
♫ if you can't hear those you love? ♫
33
214000
3000
Khi bạn không thể nghe được tiếng những người mình yêu
03:37
♫ Between those who use their neighbors ♫
34
217000
3000
Giữa những kẻ lợi dụng người xung quanh mình
03:40
♫ and those who use the cane ♫
35
220000
3000
Và những kẻ dùng đòn roi
03:43
♫ Between those in constant power ♫
36
223000
3000
Giữa những kẻ đầy quyền lực
03:46
♫ and those in constant pain ♫
37
226000
3000
Và những người luôn đau khổ
03:49
♫ Between those who run to glory ♫
38
229000
3000
Giữa những kẻ chạy đến vinh quang
03:52
♫ and those who cannot run ♫
39
232000
3000
và những người không thể chạy
03:55
♫ Tell me which ones are the cripples ♫
40
235000
3000
Nói tôi biết đâu là kẻ khập khiễng
03:58
♫ and which ones touch the sun ♫
41
238000
5000
Và người nào chạm đến mặt trời
04:35
♫ Which ones touch the sun ♫
42
275000
2000
ai chạm được đến mặt trời
04:40
♫ Which ones touch the sun ♫
43
280000
3000
Ai chạm được đến mặt trời
05:05
(Applause) Thank you very much.
44
305000
12000
(Vỗ tay)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7