Jane McGonigal: Massively multi-player... thumb-wrestling?

158,581 views ・ 2013-11-15

TED


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

Tłumaczenie: Małgosia Makowska Korekta: Rysia Wand
00:12
Today I am going to teach you
0
12935
2114
Nauczę was dzisiaj
00:15
how to play my favorite game:
1
15049
3760
grać w moją ulubioną grę:
00:18
massively multiplayer thumb-wrestling.
2
18809
3483
wieloosobową walkę na kciuki.
00:22
It's the only game in the world that I know of
3
22292
3320
To jedyna znana mi na świecie gra,
00:25
that allows you, the player,
4
25612
2067
która pozwala graczowi
00:27
the opportunity to experience
5
27679
2419
doświadczyć 10 pozytywnych emocji
00:30
10 positive emotions in 60 seconds or less.
6
30098
4388
w ciągu 60 sekund, a nawet krócej.
00:34
This is true, so if you play this game with me today
7
34486
2512
Jeśli zagrasz dzisiaj ze mną
00:36
for just one single minute,
8
36998
2003
w ciągu minuty,
00:39
you will get to feel joy, relief, love, surprise,
9
39001
3700
poczujesz radość, ulgę, miłość, zaskoczenie,
00:42
pride, curiosity, excitement, awe and wonder,
10
42701
3066
dumę, ciekawość, podniecenie, podziw i zdumienie,
00:45
contentment, and creativity,
11
45767
1598
zadowolenie i kreatywność.
00:47
all in the span of one minute.
12
47365
1539
Wszystko w ciągu jednej minuty.
00:48
So this sounds pretty good, right? Now you're willing to play.
13
48904
2332
Brzmi to nieźle, prawda?
00:51
In order to teach you this game,
14
51236
1563
Żeby nauczyć was tej gry,
00:52
I'm going to need some volunteers
15
52799
1373
potrzebuję szybko kilku ochotników
00:54
to come up onstage really quickly,
16
54172
1903
tutaj na scenie
00:56
and we're going to do a little hands-on demo.
17
56075
1478
i zrobimy mały praktyczny pokaz.
00:57
While they're coming up, I should let you know,
18
57553
2041
W tym czasie powiem wam,
00:59
this game was invented 10 years ago
19
59594
2462
że tę grę wymyślili 10 lat temu
01:02
by an artists' collective in Austria named Monochrom.
20
62056
3297
austriaccy artyści z grupy Monochrom.
01:05
So thank you, Monochrom.
21
65353
1745
Zatem dzięki, Monochrom.
01:07
Okay, so most people are familiar
22
67098
2043
Większość ludzi zna
01:09
with traditional, two-person thumb-wrestling.
23
69141
1992
tradycyjną walkę na kciuki dla dwóch osób.
01:11
Sunni, let's just remind them.
24
71133
1588
Sunni, przypomnijmy im.
01:12
One, two, three, four, I declare a thumb war, and we wrestle,
25
72721
2786
1, 2, 3, 4, wyzywam na walkę kciuków i mocujemy się.
01:15
and of course Sunni beats me because she's the best.
26
75507
2100
Oczywiście Sunni wygrywa, bo jest najlepsza.
01:17
Now the first thing about massively multiplayer thumb-wrestling,
27
77607
3804
Pierwsza rzecz w wieloosobowej walce na kciuki:
01:21
we're the gamer generation.
28
81411
1411
jesteśmy pokoleniem graczy.
01:22
There are a billion gamers on the planet now,
29
82822
2351
Na Ziemi jest nas obecnie miliard,
01:25
so we need more of a challenge.
30
85173
1554
więc potrzebujemy więcej wyzwań.
01:26
So the first thing we need is more thumbs.
31
86727
3379
Po pierwsze potrzebujemy więcej kciuków.
01:30
So Eric, come on over.
32
90106
1694
Podejdź, Eryk.
01:31
So we could get three thumbs together,
33
91800
2811
Mamy teraz w sumie trzy kciuki.
01:34
and Peter could join us.
34
94611
2458
Peter też mógłby dołączyć.
01:37
We could even have four thumbs together,
35
97069
1720
Mielibyśmy cztery kciuki.
01:38
and the way you win
36
98789
1527
Żeby wygrać, musisz jako pierwszy
01:40
is you're the first person to pin someone else's thumb.
37
100316
3197
przytrzymać czyjś kciuk.
01:43
This is really important. You can't, like,
38
103513
1858
To naprawdę ważne. Nie można czekać,
01:45
wait while they fight it out and then swoop in at the last minute.
39
105371
2537
aż inni zaczną walczyć, a potem atakować.
01:47
That is not how you win.
40
107908
1495
Tak nie wygracie.
01:49
Ah, who did that? Eric you did that.
41
109403
1335
Komu się udało? Erykowi.
01:50
So Eric would have won. He was the first person to pin my thumb.
42
110738
2802
Zatem wygrałby Eryk. Pierwszy przytrzymał mój kciuk.
01:53
Okay, so that's the first rule,
43
113540
1410
To pierwsza zasada.
01:54
and we can see that three or four
44
114950
1859
Widzicie, że trzy czy cztery
01:56
is kind of the typical number of thumbs in a node,
45
116809
3179
to dość typowa liczba kciuków w kręgu,
01:59
but if you feel ambitious, you don't have to hold back.
46
119988
2642
ale bardziej ambitni nie poprzestaną na tym.
02:02
We can really go for it.
47
122630
1365
Idźcie na całość.
02:03
So you can see up here.
48
123995
2166
Zaraz to zobaczycie.
02:06
Now the only other rule you need to remember is,
49
126161
2972
Kolejna zasada do zapamiętania:
02:09
gamer generation, we like a challenge.
50
129133
2267
jesteśmy pokoleniem graczy. Lubimy wyzwania.
02:11
I happen to notice you all have
51
131400
1647
Zauważyłam, że wszyscy macie kciuki,
02:13
some thumbs you're not using.
52
133047
1836
których można użyć.
02:14
So I think we should kind of get some more involved.
53
134883
3007
Sądzę, że możemy je wykorzystać.
02:17
And if we had just four people,
54
137890
1770
Gdybyśmy mieli tylko czwórkę graczy,
02:19
we would do it just like this,
55
139660
1838
zrobilibyśmy to tak,
02:21
and we would try and wrestle
56
141498
1686
spróbowalibyśmy walczyć
02:23
both thumbs at the same time.
57
143184
1781
obydwoma kciukami naraz.
02:24
Perfect.
58
144965
1307
Świetnie.
02:26
Now, if we had more people in the room,
59
146272
2114
Gdybyśmy mieli więcej ludzi w sali,
02:28
instead of just wrestling in a closed node,
60
148386
1879
to zamiast walki w zamkniętym kręgu
02:30
we might reach out and try and grab some other people.
61
150265
2783
moglibyśmy wyciągnąć ręce i spróbować chwycić kilka innych osób.
02:33
And in fact, that's what we're going to do right now.
62
153048
1721
Właśnie tak zrobimy.
02:34
We're going to try and get all, something like,
63
154769
2552
Spróbujemy wykorzystać
02:37
I don't know, 1,500 thumbs in this room
64
157321
2976
wszystkie 1500 kciuków na sali,
02:40
connected in a single node.
65
160297
1313
tworząc wspólny splot.
02:41
And we have to connect both levels,
66
161610
3040
Musimy połączyć obydwa poziomy
02:44
so if you're up there, you're going to be
67
164650
2446
więc jeśli siedzicie na górze,
02:47
reaching down and reaching up.
68
167096
2213
sięgnijcie w dół, a wy w górę.
02:49
Now — (Laughter) —
69
169309
1674
Teraz... (Śmiech)
02:50
before we get started --
70
170983
1892
zanim zaczniemy...
02:52
This is great. You're excited to play. —
71
172875
3033
Świetnie. Podoba się wam gra.
02:55
before we get started, can I have the slides back up here really quick,
72
175908
3080
Wrócę szybko do poprzednich slajdów,
02:58
because if you get good at this game,
73
178988
1957
bo jeśli chcecie być dobrzy w tej grze,
03:00
I want you to know there are some advanced levels.
74
180945
2636
musicie wiedzieć, że są też wyższe poziomy.
03:03
So this is the kind of simple level, right?
75
183581
2912
To dość prosty poziom, tak?
03:06
But there are advanced configurations.
76
186493
1912
Ale są bardziej zaawansowane konfiguracje.
03:08
This is called the Death Star Configuration.
77
188405
2010
Oto gwiazda śmierci.
03:10
Any Star Wars fans?
78
190415
1707
Mamy fanów "Gwiezdnych Wojen"?
03:12
And this one's called the Möbius Strip.
79
192122
2348
A to Wstęga Möbiusa.
03:14
Any science geeks, you get that one.
80
194470
1820
Miłośnicy nauki! Wybierzcie ją!
03:16
This is the hardest level. This is the extreme.
81
196290
2904
To najtrudniejszy poziom. Ekstremalny.
03:19
So we'll stick with the normal one for now,
82
199194
2014
Na razie zacznijmy od normalnego układu.
03:21
and I'm going to give you 30 seconds,
83
201208
1942
Daję wam 30 sekund.
03:23
every thumb into the node,
84
203150
2025
Każdy kciuk do pętli.
03:25
connect the upper and the lower levels,
85
205175
1473
Połączcie balkon i parter.
03:26
you guys go on down there.
86
206648
1502
Panowie, o tam!
03:28
Thirty seconds. Into the network. Make the node.
87
208150
4176
30 sekund. Do sieci. Stwórzmy pętlę.
03:33
Stand up! It's easier if you stand up.
88
213178
2754
Wstańcie! Będzie łatwiej.
03:35
Everybody, up up up up up!
89
215932
3939
Wstawać wszyscy!
03:39
Stand up, my friends.
90
219871
2764
Podnieście się, przyjaciele.
03:43
All right.
91
223161
1032
W porządku.
03:44
Don't start wrestling yet.
92
224193
2808
Nie zaczynajcie jeszcze walki.
03:47
If you have a free thumb, wave it around,
93
227001
2780
Jeśli macie wolny kciuk, pomachajcie nim,
03:49
make sure it gets connected.
94
229781
3221
znajdźcie mu połączenie.
03:53
Okay. We need to do a last-minute thumb check.
95
233002
2692
Sprawdźmy ostatecznie kciuki.
03:55
If you have a free thumb, wave it around to make sure.
96
235694
3333
Pomachajcie wolnym kciukiem.
03:59
Grab that thumb!
97
239027
1493
Chwyćcie ten kciuk!
04:00
Reach behind you. There you go.
98
240520
1343
Sięgnij za siebie! Właśnie tak.
04:01
Any other thumbs?
99
241863
1558
Jeszcze jakieś kciuki?
04:03
Okay, on the count of three, you're going to go.
100
243421
2515
OK, na trzy zaczynamy!
04:05
Try to keep track. Grab, grab, grab it.
101
245936
2713
Utrzymajcie układ. Łap go!
04:08
Okay? One, two, three, go!
102
248649
2530
OK? 1, 2,3, start!
04:11
(Laughter)
103
251179
4089
(Śmiech)
04:18
Did you win? You got it? You got it? Excellent!
104
258520
3012
Wygrałeś? Masz go? Świetnie!
04:21
(Applause)
105
261532
2517
(Oklaski)
04:24
Well done. Thank you. Thank you very much.
106
264049
3542
Dobra robota. Dzięki. Bardzo dziękuję.
04:27
All right.
107
267591
1405
W porządku.
04:28
While you are basking in the glow
108
268996
3412
Podczas gdy pławicie się
04:32
of having won your first
109
272408
1802
w blasku pierwszej wygranej
04:34
massively multiplayer thumb-wrestling game,
110
274210
1615
w wieloosobową walkę na kciuki,
04:35
let's do a quick recap on the positive emotions.
111
275825
2590
podsumujmy pozytywne emocje.
04:38
So curiosity.
112
278415
1939
Zatem ciekawość.
04:40
I said "massively multiplayer thumb-wrestling."
113
280354
1972
Powiedziałam: "Wieloosobowa walka na kciuki".
04:42
You were like, "What the hell is she talking about?"
114
282326
1800
Pomyśleliście: "O czym ona do licha mówi?".
04:44
So I provoked a little curiosity.
115
284126
1877
Zatem sprowokowałam odrobinę ciekawości.
04:46
Creativity: it took creativity to solve the problem
116
286003
2669
Kreatywność, potrzebna przy rozwiązywaniu problemu
04:48
of getting all the thumbs into the node.
117
288672
1359
połączenia wszystkich kciuków w pętlę.
04:50
I'm reaching around and I'm reaching up.
118
290031
1413
Sięgam tu i do góry.
04:51
So you used creativity. That was great.
119
291444
1554
Więc byliście kreatywni. Super.
04:52
How about surprise? The actual feeling
120
292998
2252
Również zaskoczenie.
04:55
of trying to wrestle two thumbs at once is pretty surprising.
121
295250
2662
Próba pokonania dwóch kciuków jest zaskakująca.
04:57
You heard that sound go up in the room.
122
297912
1860
Słyszycie te dźwięki unoszące się w sali.
04:59
We had excitement. As you started to wrestle,
123
299772
1839
Panowało podniecenie. Po rozpoczęciu walki
05:01
maybe you're starting to win or this person's, like, really into it,
124
301611
2205
może zaczęliście wygrywać, wciągnęło was,
05:03
so you kind of get the excitement going.
125
303816
2486
więc pojawiła się ekscytacja.
05:06
We have relief. You got to stand up.
126
306302
1943
Mamy też ulgę. Musieliście wstać.
05:08
You've been sitting for awhile, so the physical relief,
127
308245
1758
Siedzieliście tu od jakiegoś czasu,
05:10
getting to shake it out.
128
310003
1317
więc miło się trochę otrząsnąć.
05:11
We had joy. You were laughing, smiling. Look at your faces. This room is full of joy.
129
311320
4560
Radość, śmiechy. Spójrzcie po sobie.
05:15
We had some contentment.
130
315880
1960
Mieliśmy zadowolenie.
05:17
I didn't see anybody sending text messages or checking their email while we were playing,
131
317840
3689
Nikt nie wysyłał SMSów ani nie sprawdzał poczty.
05:21
so you were totally content to be playing.
132
321529
1993
Zatem całkiem nas pochłonęła.
05:23
The most important three emotions,
133
323522
1688
Najważniejsze trzy emocje:
05:25
awe and wonder, we had everybody connected physically for a minute.
134
325210
3612
zdumienie, ciekawość, fizyczna bliskość przez minutę.
05:28
When was the last time you were at TED
135
328822
1599
Kiedy ostatnio połączyliście się fizycznie
05:30
and you got to connect physically with every single person in the room?
136
330421
2829
z każdą osobą na sali?
05:33
And it's truly awesome and wondrous.
137
333250
1646
To wspaniałe i zadziwiające.
05:34
And speaking of physical connection,
138
334896
1844
Mówiąc o połączeniu fizycznym,
05:36
you guys know I love the hormone oxytocin,
139
336740
3003
uwielbiam hormon oksytocynę.
05:39
you release oxytocin, you feel bonded to everyone in the room.
140
339743
3177
Uwolniliście oksytocynę, poczuliście związek ze wszystkimi na sali.
05:42
You guys know that the best way to release oxytocin quickly
141
342920
2516
Najlepszym sposobem na szybkie wydzielenie oksytocyny
05:45
is to hold someone else's hand for at least six seconds.
142
345436
2499
jest potrzymanie kogoś za rękę przez ponad 6 sekund.
05:47
You guys were all holding hands for way more than six seconds,
143
347935
2552
Trzymaliście się za ręce dłużej niż 6 sekund.
05:50
so we are all now biochemically primed
144
350487
1780
Jesteśmy teraz biochemicznie zagruntowani,
05:52
to love each other. That is great.
145
352267
1853
by kochać się nawzajem. To cudowne.
05:54
And the last emotion of pride.
146
354120
2924
I na końcu duma.
05:57
How many people are like me. Just admit it.
147
357044
2804
Ilu mamy takich jak ja? Przyznajcie się.
05:59
You lost both your thumbs.
148
359848
1146
Straciliście obydwa kciuki.
06:00
It just didn't work out for you.
149
360994
1949
Po prostu nie zadziałało.
06:02
That's okay, because you learned a new skill today.
150
362943
2563
Ale to OK, bo zdobyliście nową umiejętność.
06:05
You learned, from scratch, a game you never knew before.
151
365506
2764
Nauczyliście się od podstaw nowej gry.
06:08
Now you know how to play it. You can teach other people.
152
368270
1706
Teraz wiecie, jak w nią grać. Możecie uczyć innych.
06:09
So congratulations.
153
369976
1568
Zatem gratulacje.
06:11
How many of you won just won thumb?
154
371544
2321
Ilu z was wygrało jednym kciukiem?
06:13
All right. I have very good news for you.
155
373865
1371
Dobrze. Mam dla was dobre wieści.
06:15
According to the official rules
156
375236
1132
Zgodnie z oficjalnymi zasadami
06:16
of massively multiplayer thumb-wrestling,
157
376368
1996
wieloosobowej walki na kciuki,
06:18
this makes you a grandmaster of the game.
158
378364
3781
jesteście arcymistrzami tej gry.
06:22
Because there aren't that many people who know how to play,
159
382145
2232
Niewielu umie w to grać.
06:24
we have to kind of accelerate the program
160
384377
2199
Trzeba przyspieszyć program,
06:26
more than a game like chess.
161
386576
1593
bardziej niż szachy.
06:28
So congratulations, grandmasters.
162
388169
1793
Zatem gratulacje dla arcymistrzów.
06:29
Win one thumb once, you will become a grandmaster.
163
389962
2491
Wygrajcie jednym kciukiem raz i jesteście arcymistrzami.
06:32
Did anybody win both their thumbs?
164
392453
2029
Ktoś wygrał obydwoma kciukami?
06:34
Yes. Awesome. Okay.
165
394482
1499
Tak. Cudownie. OK.
06:35
Get ready to update your Twitter or Facebook status.
166
395981
2923
Zmieńcie status na Twitterze lub Facebooku.
06:38
You guys, according to the rules,
167
398904
1766
Według reguł gry jesteście
06:40
are legendary grandmasters, so congratulations.
168
400670
3676
legendarnymi mistrzami, gratulacje.
06:44
I will just leave you with this tip, if you want to play again.
169
404346
2729
Zostawię was z tą wskazówką, jeślibyście chcieli znowu zagrać.
06:47
The best way to become a legendary grandmaster,
170
407075
1788
Najłatwiej zostać legendarnym mistrzem,
06:48
you've got your two nodes going on.
171
408863
2086
przez udział w dwóch pętlach na raz.
06:50
Pick off the one that looks easiest.
172
410949
1722
Wybierzcie jakąś łatwiejszą.
06:52
They're not paying attention. They look kind of weak.
173
412671
1981
Nie uważają. Wyglądają na słabych.
06:54
Focus on that one and do something crazy
174
414652
2084
Skupcie się na tym i zróbcie coś szalonego
06:56
with this arm.
175
416736
1336
tą ręką.
06:58
As soon as you win, suddenly stop.
176
418072
2329
Gdy tylko wygracie, zatrzymajcie się nagle.
07:00
Everybody is thrown off. You go in for the kill.
177
420401
1800
Pokonaliście każdego. Idźcie na całość.
07:02
That's how you become a legendary grandmaster of massively multiplayer thumb-wrestling.
178
422201
2566
Tak można zostać legendarnym mistrzem wieloosobowej walki na kciuki.
07:04
Thank you for letting me teach you my favorite game.
179
424767
2527
Dzięki, że daliście mi nauczyć was mojej ulubionej gry.
07:07
Wooo! (Applause)
180
427294
1836
(Oklaski)
07:09
Thank you. (Applause)
181
429130
4080
Dziękuję. (Oklaski)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7