Jane McGonigal: Massively multi-player... thumb-wrestling?

157,382 views

2013-11-15 ・ TED


New videos

Jane McGonigal: Massively multi-player... thumb-wrestling?

157,382 views ・ 2013-11-15

TED


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

Traduttore: Anna Cristiana Minoli Revisore: Raffaella Lippolis
00:12
Today I am going to teach you
0
12935
2114
Oggi vi insegnerò
00:15
how to play my favorite game:
1
15049
3760
a giocare al mio gioco preferito:
00:18
massively multiplayer thumb-wrestling.
2
18809
3483
la battaglia dei pollici multiplayer di massa.
00:22
It's the only game in the world that I know of
3
22292
3320
È l'unico gioco al mondo che io conosca
00:25
that allows you, the player,
4
25612
2067
che permette al giocatore
00:27
the opportunity to experience
5
27679
2419
di sperimentare
00:30
10 positive emotions in 60 seconds or less.
6
30098
4388
10 emozioni positive in 60 secondi o meno.
00:34
This is true, so if you play this game with me today
7
34486
2512
È vero, quindi se giocate a questo gioco con me oggi
00:36
for just one single minute,
8
36998
2003
anche solo per un minuto,
00:39
you will get to feel joy, relief, love, surprise,
9
39001
3700
proverete felicità, sollievo, amore, sorpresa,
00:42
pride, curiosity, excitement, awe and wonder,
10
42701
3066
orgoglio, curiosità. eccitazione, stupore e meraviglia,
00:45
contentment, and creativity,
11
45767
1598
appagamento e creatività,
00:47
all in the span of one minute.
12
47365
1539
tutto nell'arco di un minuto.
00:48
So this sounds pretty good, right? Now you're willing to play.
13
48904
2332
Non sembra male, vero? Ora siete disposti a giocare.
00:51
In order to teach you this game,
14
51236
1563
Per insegnarvi questo gioco,
00:52
I'm going to need some volunteers
15
52799
1373
avrò bisogno di qualche volontario
00:54
to come up onstage really quickly,
16
54172
1903
che venga sul palco molto rapidamente,
00:56
and we're going to do a little hands-on demo.
17
56075
1478
e faremo una piccola dimostrazione sul campo.
00:57
While they're coming up, I should let you know,
18
57553
2041
Mentre salgono, è giusto che sappiate
00:59
this game was invented 10 years ago
19
59594
2462
che questo gioco è stato inventato 10 anni fa
01:02
by an artists' collective in Austria named Monochrom.
20
62056
3297
da un collettivo di artisti in Austria di nome Monochrom.
01:05
So thank you, Monochrom.
21
65353
1745
Quindi grazie Monochrom.
01:07
Okay, so most people are familiar
22
67098
2043
Molti di voi conoscono
01:09
with traditional, two-person thumb-wrestling.
23
69141
1992
la tradizionale battaglia dei pollici a due.
01:11
Sunni, let's just remind them.
24
71133
1588
Sunni, ricordiamoglielo.
01:12
One, two, three, four, I declare a thumb war, and we wrestle,
25
72721
2786
Uno, due, tre, quattro, dichiaro aperta la guerra dei pollici e facciamo la lotta,
01:15
and of course Sunni beats me because she's the best.
26
75507
2100
e ovviamente Sunni mi batte perché è la migliore.
01:17
Now the first thing about massively multiplayer thumb-wrestling,
27
77607
3804
La prima cosa della battaglia dei pollici multiplayer di massa,
01:21
we're the gamer generation.
28
81411
1411
è che siamo una generazione di giocatori.
01:22
There are a billion gamers on the planet now,
29
82822
2351
Oggi c'è un miliardo di giocatori sul pianeta,
01:25
so we need more of a challenge.
30
85173
1554
quindi una sfida sola non basta.
01:26
So the first thing we need is more thumbs.
31
86727
3379
La prima cosa di cui abbiamo bisogno sono più pollici.
01:30
So Eric, come on over.
32
90106
1694
Allora Eric, vieni qui.
01:31
So we could get three thumbs together,
33
91800
2811
Possiamo mettere insieme tre pollici,
01:34
and Peter could join us.
34
94611
2458
e Peter si può unire a noi.
01:37
We could even have four thumbs together,
35
97069
1720
Potremmo anche mettere insieme quattro pollici,
01:38
and the way you win
36
98789
1527
e vince
01:40
is you're the first person to pin someone else's thumb.
37
100316
3197
la prima persona che blocca il pollici di qualcun altro.
01:43
This is really important. You can't, like,
38
103513
1858
È molto importante. Non potete
01:45
wait while they fight it out and then swoop in at the last minute.
39
105371
2537
aspettare mentre gli altri fanno la lotta e inserirvi all'ultimo minuto.
01:47
That is not how you win.
40
107908
1495
Così non si vince.
01:49
Ah, who did that? Eric you did that.
41
109403
1335
Chi ha fatto questo? Eric, sei stato tu.
01:50
So Eric would have won. He was the first person to pin my thumb.
42
110738
2802
Eric avrebbe vinto. È stato il primo a bloccare il mio pollice.
01:53
Okay, so that's the first rule,
43
113540
1410
Ok, questa è la prima regola,
01:54
and we can see that three or four
44
114950
1859
e vedete che tre o quattro
01:56
is kind of the typical number of thumbs in a node,
45
116809
3179
è il tipico numero di pollici di un nodo,
01:59
but if you feel ambitious, you don't have to hold back.
46
119988
2642
ma se vi sentite ambiziosi, non dovete trattenervi.
02:02
We can really go for it.
47
122630
1365
Possiamo andare oltre.
02:03
So you can see up here.
48
123995
2166
Vedete qui.
02:06
Now the only other rule you need to remember is,
49
126161
2972
L'unica altra regola che dovete ricordare è che
02:09
gamer generation, we like a challenge.
50
129133
2267
a noi generazione di giocatori piacciono le sfide.
02:11
I happen to notice you all have
51
131400
1647
Ho notato per caso che avete tutti
02:13
some thumbs you're not using.
52
133047
1836
dei pollici che non usate.
02:14
So I think we should kind of get some more involved.
53
134883
3007
Quindi credo che dovremmo farci coinvolgere un po'.
02:17
And if we had just four people,
54
137890
1770
Se avessimo anche solo quattro persone,
02:19
we would do it just like this,
55
139660
1838
potremmo fare così,
02:21
and we would try and wrestle
56
141498
1686
proveremmo a fare la lotta
02:23
both thumbs at the same time.
57
143184
1781
con due pollici contemporaneamente.
02:24
Perfect.
58
144965
1307
Perfetto.
02:26
Now, if we had more people in the room,
59
146272
2114
Ora, se avessimo più persone nella stessa stanza,
02:28
instead of just wrestling in a closed node,
60
148386
1879
invece di fare la lotta in un nodo chiuso,
02:30
we might reach out and try and grab some other people.
61
150265
2783
potremmo stendere le braccia e coinvolgere altre persone.
02:33
And in fact, that's what we're going to do right now.
62
153048
1721
E di fatto, è proprio quello che faremo ora.
02:34
We're going to try and get all, something like,
63
154769
2552
Proveremo tutti, qualcosa come,
02:37
I don't know, 1,500 thumbs in this room
64
157321
2976
non so, 1500 pollici in questa sala
02:40
connected in a single node.
65
160297
1313
collegati in un singolo nodo.
02:41
And we have to connect both levels,
66
161610
3040
Dobbiamo collegare entrambi i livelli,
02:44
so if you're up there, you're going to be
67
164650
2446
se siete lassù, dovete avvicinarvi verso il basso
02:47
reaching down and reaching up.
68
167096
2213
e avvicinarvi verso l'alto.
02:49
Now — (Laughter) —
69
169309
1674
Ora -- (Risate) --
02:50
before we get started --
70
170983
1892
prima di cominciare --
02:52
This is great. You're excited to play. —
71
172875
3033
è fantastico. Siete entusiasti di giocare --
02:55
before we get started, can I have the slides back up here really quick,
72
175908
3080
prima di cominciare, posso avere di nuovo le slide, rapidamente,
02:58
because if you get good at this game,
73
178988
1957
perché se diventate bravi a questo gioco,
03:00
I want you to know there are some advanced levels.
74
180945
2636
voglio che sappiate che ci sono dei livelli avanzati,
03:03
So this is the kind of simple level, right?
75
183581
2912
Questo è il livello più semplice.
03:06
But there are advanced configurations.
76
186493
1912
Ma ci sono configurazioni avanzate.
03:08
This is called the Death Star Configuration.
77
188405
2010
Questa si chiama Configurazione della Morte Nera.
03:10
Any Star Wars fans?
78
190415
1707
Qualche fan di Star Wars?
03:12
And this one's called the Möbius Strip.
79
192122
2348
Questa si chiama Nastro di Möbius.
03:14
Any science geeks, you get that one.
80
194470
1820
Qualunque scienziato geek la capisce.
03:16
This is the hardest level. This is the extreme.
81
196290
2904
Questo è il livello più difficile. Questo è l'estremo.
03:19
So we'll stick with the normal one for now,
82
199194
2014
Ci limiteremo a quello normale per ora,
03:21
and I'm going to give you 30 seconds,
83
201208
1942
vi darò 30 secondi,
03:23
every thumb into the node,
84
203150
2025
ogni pollice deve mettersi nel nodo,
03:25
connect the upper and the lower levels,
85
205175
1473
collegare i livelli superiore e inferiore,
03:26
you guys go on down there.
86
206648
1502
voi ragazzi andate giù.
03:28
Thirty seconds. Into the network. Make the node.
87
208150
4176
Trenta secondi. Nella rete. Fate il nodo.
03:33
Stand up! It's easier if you stand up.
88
213178
2754
Alzatevi! In piedi è più facile.
03:35
Everybody, up up up up up!
89
215932
3939
Tutti quanti su, su, su!
03:39
Stand up, my friends.
90
219871
2764
Alzatevi.
03:43
All right.
91
223161
1032
Perfetto.
03:44
Don't start wrestling yet.
92
224193
2808
Non cominciate ancora a fare la lotta.
03:47
If you have a free thumb, wave it around,
93
227001
2780
Se avete un pollice libero, fate un cenno,
03:49
make sure it gets connected.
94
229781
3221
assicuratevi che sia collegato.
03:53
Okay. We need to do a last-minute thumb check.
95
233002
2692
Ok. Dobbiamo fare un controllo last minute dei pollici.
03:55
If you have a free thumb, wave it around to make sure.
96
235694
3333
Se avete un pollice libero, fatelo vedere.
03:59
Grab that thumb!
97
239027
1493
Afferrate quel pollice!
04:00
Reach behind you. There you go.
98
240520
1343
Cercate dietro di voi. Ecco fatto.
04:01
Any other thumbs?
99
241863
1558
Qualche altro pollice?
04:03
Okay, on the count of three, you're going to go.
100
243421
2515
Ok, al tre si parte.
04:05
Try to keep track. Grab, grab, grab it.
101
245936
2713
Cercate di controllare. Afferrate, afferratelo.
04:08
Okay? One, two, three, go!
102
248649
2530
Ok? Uno, due, tre, via!
04:11
(Laughter)
103
251179
4089
(Risate)
04:18
Did you win? You got it? You got it? Excellent!
104
258520
3012
Ha vinto? Ha vinto? Ce l'ha? Fantastico!
04:21
(Applause)
105
261532
2517
(Applausi)
04:24
Well done. Thank you. Thank you very much.
106
264049
3542
Ben fatto. Grazie. Grazie infinite.
04:27
All right.
107
267591
1405
Perfetto.
04:28
While you are basking in the glow
108
268996
3412
Mentre lei si gode il successo
04:32
of having won your first
109
272408
1802
della vittoria della sua prima
04:34
massively multiplayer thumb-wrestling game,
110
274210
1615
battaglia dei pollici multiplayer di massa,
04:35
let's do a quick recap on the positive emotions.
111
275825
2590
ricapitoliamo rapidamente le emozioni positive.
04:38
So curiosity.
112
278415
1939
Curiosità.
04:40
I said "massively multiplayer thumb-wrestling."
113
280354
1972
Ho detto "battaglia dei pollici multiplayer di massa".
04:42
You were like, "What the hell is she talking about?"
114
282326
1800
La reazione è stata, "Di cosa diavolo sta parlando?"
04:44
So I provoked a little curiosity.
115
284126
1877
Ho provocato un po' di curiosità.
04:46
Creativity: it took creativity to solve the problem
116
286003
2669
Creatività: ci è voluta creatività per risolvere il problema
04:48
of getting all the thumbs into the node.
117
288672
1359
di inserire tutti i pollici nel nodo.
04:50
I'm reaching around and I'm reaching up.
118
290031
1413
Cercare intorno e verso l'alto.
04:51
So you used creativity. That was great.
119
291444
1554
Quindi avete usato la creatività. È stato fantastico.
04:52
How about surprise? The actual feeling
120
292998
2252
E la sorpresa? La sensazione
04:55
of trying to wrestle two thumbs at once is pretty surprising.
121
295250
2662
di cercare di fare lottare due pollici contemporaneamente è abbastanza sorprendente.
04:57
You heard that sound go up in the room.
122
297912
1860
Avete sentito quelle voci nella sala.
04:59
We had excitement. As you started to wrestle,
123
299772
1839
C'era entusiasmo. Non appena avete cominciato a fare la lotta,
05:01
maybe you're starting to win or this person's, like, really into it,
124
301611
2205
magari cominciate a vincere o quella persona è immersa nel gioco,
05:03
so you kind of get the excitement going.
125
303816
2486
quindi c'è entusiasmo.
05:06
We have relief. You got to stand up.
126
306302
1943
C'è sollievo. Bisogna alzarsi.
05:08
You've been sitting for awhile, so the physical relief,
127
308245
1758
Siete stati seduti per un po', quindi il sollievo fisico
05:10
getting to shake it out.
128
310003
1317
vi smuove.
05:11
We had joy. You were laughing, smiling. Look at your faces. This room is full of joy.
129
311320
4560
C'era felicità. Ridevate, sorridevate. Guardate le vostre facce. Questa stanza è piena di gioia.
05:15
We had some contentment.
130
315880
1960
C'era appagamento.
05:17
I didn't see anybody sending text messages or checking their email while we were playing,
131
317840
3689
Non ho visto nessuno mandare messaggi o controllare le mail mentre giocava,
05:21
so you were totally content to be playing.
132
321529
1993
quindi eravate totalmente appagati dal gioco.
05:23
The most important three emotions,
133
323522
1688
Le tre emozioni più importanti,
05:25
awe and wonder, we had everybody connected physically for a minute.
134
325210
3612
stupore e meraviglia, tutti per un attimo sono stati collegati fisicamente.
05:28
When was the last time you were at TED
135
328822
1599
Quand'è l'ultima volta che siete stati a TED
05:30
and you got to connect physically with every single person in the room?
136
330421
2829
e vi siete collegati fisicamente a ogni singola persona della sala?
05:33
And it's truly awesome and wondrous.
137
333250
1646
Ed è meraviglioso e fantastico.
05:34
And speaking of physical connection,
138
334896
1844
Per quando riguarda la connessione fisica,
05:36
you guys know I love the hormone oxytocin,
139
336740
3003
voi ragazzi sapete che adoro l'ormone ossitocina.
05:39
you release oxytocin, you feel bonded to everyone in the room.
140
339743
3177
Rilasciate ossitocina, vi sentite legati a tutti in questa sala.
05:42
You guys know that the best way to release oxytocin quickly
141
342920
2516
Sapete che il miglior modo per rilasciare ossitocina rapidamente
05:45
is to hold someone else's hand for at least six seconds.
142
345436
2499
è tenere la mano di qualcuno per almeno sei secondi.
05:47
You guys were all holding hands for way more than six seconds,
143
347935
2552
Voi vi siete tenuti la mano per più di sei secondi,
05:50
so we are all now biochemically primed
144
350487
1780
quindi ora siamo stati tutti preparati biochimicamente
05:52
to love each other. That is great.
145
352267
1853
ad amarci l'un l'altro. È fantastico.
05:54
And the last emotion of pride.
146
354120
2924
L'ultima emozione è l'orgoglio.
05:57
How many people are like me. Just admit it.
147
357044
2804
Quante persone sono come me. Ammettetelo.
05:59
You lost both your thumbs.
148
359848
1146
Avete perso con entrambi i pollici.
06:00
It just didn't work out for you.
149
360994
1949
Non ha funzionato.
06:02
That's okay, because you learned a new skill today.
150
362943
2563
Va bene, perché oggi avete imparato una cosa nuova.
06:05
You learned, from scratch, a game you never knew before.
151
365506
2764
Avete imparato da zero, un gioco che non conoscevate.
06:08
Now you know how to play it. You can teach other people.
152
368270
1706
Ora sapete come giocare. Potete insegnarlo ad altri.
06:09
So congratulations.
153
369976
1568
Congratulazioni.
06:11
How many of you won just won thumb?
154
371544
2321
Quanti di voi hanno vinto con un solo pollice?
06:13
All right. I have very good news for you.
155
373865
1371
Bene. Ho una buona notizia per voi.
06:15
According to the official rules
156
375236
1132
Secondo le regole ufficiali
06:16
of massively multiplayer thumb-wrestling,
157
376368
1996
della battaglia dei pollici multiplayer di massa,
06:18
this makes you a grandmaster of the game.
158
378364
3781
siete gran maestri del gioco.
06:22
Because there aren't that many people who know how to play,
159
382145
2232
Perché pochi sanno giocare,
06:24
we have to kind of accelerate the program
160
384377
2199
dobbiamo accelerare il programma
06:26
more than a game like chess.
161
386576
1593
più di un gioco come gli scacchi.
06:28
So congratulations, grandmasters.
162
388169
1793
Quindi, gran maestri, complimenti.
06:29
Win one thumb once, you will become a grandmaster.
163
389962
2491
Vincete con un pollice una volta e diventate gran maestro.
06:32
Did anybody win both their thumbs?
164
392453
2029
Qualcuno ha vinto con entrambi i pollici?
06:34
Yes. Awesome. Okay.
165
394482
1499
Sì. Fantastico. Ok.
06:35
Get ready to update your Twitter or Facebook status.
166
395981
2923
Preparatevi ad aggiornare il vostro status su Twitter o Facebook.
06:38
You guys, according to the rules,
167
398904
1766
Voi ragazzi, secondo le regole,
06:40
are legendary grandmasters, so congratulations.
168
400670
3676
siete gran maestri leggendari, quindi congratulazioni.
06:44
I will just leave you with this tip, if you want to play again.
169
404346
2729
Vi lascerò con questo consiglio, se volete giocare di nuovo.
06:47
The best way to become a legendary grandmaster,
170
407075
1788
Il miglior modo per diventare gran maestri leggendari
06:48
you've got your two nodes going on.
171
408863
2086
mentre sono in corso entrambi i vostri nodi.
06:50
Pick off the one that looks easiest.
172
410949
1722
Prendete quello che sembra più facile.
06:52
They're not paying attention. They look kind of weak.
173
412671
1981
Non sta prestando attenzione. Sembra debole.
06:54
Focus on that one and do something crazy
174
414652
2084
Concentratevi su quello e fate qualcosa di folle
06:56
with this arm.
175
416736
1336
con quel braccio.
06:58
As soon as you win, suddenly stop.
176
418072
2329
Non appena avete vinto, fermatevi improvvisamente.
07:00
Everybody is thrown off. You go in for the kill.
177
420401
1800
Tutti sono distratti. E date la stoccata finale.
07:02
That's how you become a legendary grandmaster of massively multiplayer thumb-wrestling.
178
422201
2566
Ecco come si diventa gran maestro leggendario della battaglia dei pollici multiplayer di massa.
07:04
Thank you for letting me teach you my favorite game.
179
424767
2527
Grazie per avermi permesso di insegnarvi il mio gioco preferito.
07:07
Wooo! (Applause)
180
427294
1836
Wooo! (Applausi)
07:09
Thank you. (Applause)
181
429130
4080
Grazie. (Applausi)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7