The career advice you probably didn't get | Susan Colantuono

299,498 views ・ 2014-09-30

TED


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

Vertaald door: Noora Lamers Nagekeken door: Els De Keyser
00:12
Women represent
0
12724
1799
Vrouwen vertegenwoordigen
00:14
50 percent of middle management
1
14523
3051
50% van het middenkader
00:17
and professional positions,
2
17574
2789
en van de expertenfuncties,
00:20
but the percentages of women at the top of organizations
3
20363
3128
maar het percentage vrouwen aan de top van bedrijven
00:23
represent not even a third of that number.
4
23491
2824
is nog geen derde daarvan.
00:26
So some people hear that statistic and they ask,
5
26315
3505
Sommigen horen die cijfers en vragen:
00:29
why do we have so few women leaders?
6
29820
3503
waarom zijn er weinig vrouwelijke leiders?
00:33
But I look at that statistic
7
33323
1923
Maar ik kijk naar de cijfers,
00:35
and, if you, like me, believe
8
35246
2774
en als je, zoals ik, gelooft
00:38
that leadership manifests at every level,
9
38020
3780
dat leiderschap zich voordoet op ieder niveau,
00:41
you would see that there's a tremendous,
10
41800
2986
dan zie je een enorme,
00:44
awesome resource of leaders
11
44786
2981
geweldige schare van leiders
00:47
who are leading in middle management,
12
47767
2756
die leidinggeven in het middenkader.
00:50
which raises a different question:
13
50523
3116
Dat roept een andere vraag op:
00:53
Why are there so many women
14
53639
2250
waarom zitten er zoveel vrouwen
00:55
mired in the middle
15
55889
1991
vast in het midden
00:57
and what has to happen
16
57880
1822
en wat moet er gebeuren
00:59
to take them to the top?
17
59702
2543
om hen naar de top te krijgen?
01:02
So some of you might be some of those women
18
62245
2519
Misschien ben jij zo'n vrouw
01:04
who are in middle management
19
64764
1823
in het middenkader,
01:06
and seeking to move up in your organization.
20
66587
3926
op zoek naar een promotie.
01:10
Well, Tonya is a great example of one of these women.
21
70513
3622
Tonya is een geweldig voorbeeld van zo'n vrouw.
01:14
I met her two years ago.
22
74135
1699
Ik ontmoette haar 2 jaar geleden.
01:15
She was a vice president in a Fortune 50 company,
23
75834
3336
Ze was directeur bij een Fortune 50-bedrijf.
01:19
and she said to me with a sense of deep frustration,
24
79170
4223
Ze vertelde me met diepe frustratie:
01:23
"I've worked really hard to improve my confidence
25
83393
3398
"Ik heb zo hard gewerkt om mijn zelfvertrouwen te verbeteren,
01:26
and my assertiveness and develop a great brand,
26
86791
3363
mijn assertiviteit en mijn eigen merk,
01:30
I get terrific performance evals from my boss,
27
90154
3825
ik krijg top-evaluaties van mijn baas,
01:33
my 360s in the organization let me know
28
93979
3239
uit de 360°-feedback die ik krijg, blijkt
01:37
that my teams love working for me,
29
97218
3297
dat mijn teams graag met me werken,
01:40
I've taken every management course that I can here,
30
100515
3836
ik heb elke cursus gedaan die ik kon doen,
01:44
I am working with a terrific mentor,
31
104351
2565
ik werk met een geweldige mentor,
01:46
and yet I've been passed over
32
106916
2418
en toch ben ik gepasseerd,
01:49
twice for advancement opportunities,
33
109334
3173
tot twee keer toe, voor promoties,
01:52
even when my manager knows
34
112507
2283
ook al weet mijn baas
01:54
that I'm committed to moving up
35
114790
1811
dat ik graag hogerop wil komen
01:56
and even interested in an international assignment.
36
116601
4635
en zelfs een positie in het buitenland aan zou willen nemen.
02:01
I don't understand why
37
121236
1912
Ik snap niet waarom ik gepasseerd word."
02:03
I'm being passed over."
38
123148
1969
02:05
So what Tonya doesn't realize
39
125117
2228
Maar wat Tonya zich niet realiseert,
02:07
is that there's a missing 33 percent
40
127345
3024
is dat er 33% ontbreekt
02:10
of the career success equation for women,
41
130369
3621
in wat vrouwen nodig hebben voor een succesvolle carrière.
02:13
and it's understanding what this missing 33 percent is
42
133990
3825
Die 33% moet je begrijpen
02:17
that's required to close the gender gap at the top.
43
137815
4714
om meer vrouwen aan de top van bedrijven te krijgen.
02:22
In order to move up in organizations,
44
142529
3014
Om omhoog te klimmen in bedrijven
02:25
you have to be known for your leadership skills,
45
145543
2619
moet je bekend staan als een goede leider,
02:28
and this would apply to any of you,
46
148162
1579
en dat geldt voor elk van jullie,
02:29
women or men.
47
149741
2549
mannen en vrouwen.
02:32
It means that you have to be recognized
48
152290
3004
Dat betekent dat je bekend moet staan
02:35
for using the greatness in you
49
155294
2677
om het gebruiken van jouw talenten
02:37
to achieve and sustain extraordinary outcomes
50
157971
3251
om uitzonderlijke resultaten te bereiken
02:41
by engaging the greatness in others.
51
161222
3679
door talenten in anderen te stimuleren.
02:44
Put in other language,
52
164901
1390
Anders gezegd,
02:46
it means you have to use your skills
53
166291
2018
het betekent dat je je vaardigheden
02:48
and talents and abilities
54
168309
2396
en talent en kundigheid
02:50
to help the organization achieve
55
170705
2408
moet gebruiken om het bedrijf te helpen
02:53
its strategic financial goals
56
173113
3149
zijn strategische financiële doelen te bereiken
02:56
and do that by working effectively with others
57
176262
3645
door effectief samen te werken met anderen
02:59
inside of the organization and outside.
58
179907
3994
zowel binnen als buiten het bedrijf.
03:03
And although all three of these elements
59
183901
2295
Alle drie deze elementen
03:06
of leadership are important,
60
186196
2036
van leiderschap zijn weliswaar belangrijk,
03:08
when it comes to moving up in organizations,
61
188232
2699
maar als het gaat om promotie maken,
03:10
they aren't equally important.
62
190931
1857
zijn ze niet exact even belangrijk.
03:12
So pay attention to the green box
63
192788
2745
Dus let even op het groene vlak
03:15
as I move forward.
64
195533
4015
terwijl ik verder ga.
03:19
In seeking and identifying
65
199548
2792
Bij het zoeken naar en herkennen van
03:22
employees with high potential,
66
202340
2017
werknemers met veel potentieel,
03:24
the potential to go to the top of organizations,
67
204357
4649
het potentieel om naar de top van een bedrijf door te groeien,
03:29
the skills and competencies
68
209006
3394
tellen vaardigheden en competenties
03:32
that relate to that green box
69
212400
1980
die met dat groene vlak te maken hebben
03:34
are rated twice as heavily
70
214380
2373
twee keer zo zwaar
03:36
as those in the other two elements of leadership.
71
216753
3814
als die in de twee andere elementen van leiderschap.
03:40
These skills and competencies
72
220567
2070
Deze vaardigheden en competenties
03:42
can be summarized as business,
73
222637
2700
kunnen samengevat worden als zakelijk,
03:45
strategic, and financial acumen.
74
225337
3172
strategisch en financieel inzicht.
03:48
In other words, this skill set has to do
75
228509
2661
Met andere woorden, deze eigenschappen
03:51
with understanding where the organization is going,
76
231170
4313
draaien om begrijpen waar het bedrijf naartoe gaat,
03:55
what its strategy is,
77
235483
2138
wat de strategie is,
03:57
what financial targets it has in place,
78
237621
2519
welke financiële doelen gesteld zijn
04:00
and understanding your role
79
240140
1430
en welke rol jij speelt
04:01
in moving the organization forward.
80
241570
2677
bij de vooruitgang van het bedrijf.
04:04
This is that missing 33 percent
81
244247
4198
Dit is die ontbrekende 33%
04:08
of the career success equation for women,
82
248445
2980
in wat vrouwen nodig hebben voor een succesvolle carrière.
04:11
not because it's missing in our capabilities
83
251425
2553
Het gat zit niet in onze vaardigheden
04:13
or abilities,
84
253978
1620
of capaciteiten,
04:15
but because it's missing in the advice
85
255598
2126
maar in het advies dat we krijgen.
04:17
that we're given.
86
257724
1654
04:19
Here's what I mean by that.
87
259378
1769
Daarmee bedoel ik het volgende.
04:21
Five years ago, I was asked to moderate
88
261147
2191
Vijf jaar geleden werd ik gevraagd als moderator
04:23
a panel of executives,
89
263338
1833
bij een overleg van bestuurders.
04:25
and the topic for the evening was
90
265171
1989
Het onderwerp van de avond was:
04:27
"What do you look for in high-potential employees?"
91
267160
3378
"Wat zoek je in werknemers met zeer hoog potentieel?"
04:30
So think about the three elements of leadership
92
270538
3082
Hou die drie elementen van leiderschap in gedachten
04:33
as I summarize for you what they told me.
93
273620
2790
terwijl ik samenvat wat zij vertelden.
04:36
They said, "We look for people
94
276410
2497
Ze zeiden: "We zoeken naar mensen
04:38
who are smart and hard working and committed
95
278907
3656
die slim, hardwerkend en toegewijd zijn
04:42
and trustworthy and resilient."
96
282563
4106
en betrouwbaar en veerkrachtig."
04:46
So which element of leadership does that relate to?
97
286669
3834
Met welk element van leiderschap heeft dat te maken?
04:50
Personal greatness.
98
290503
2016
Persoonlijke talenten.
04:52
They said, "We look for employees
99
292519
2681
Ze zeiden: "We zoeken werknemers
04:55
who are great with our customers,
100
295200
2329
die goed zijn met onze klanten,
04:57
who empower their teams,
101
297529
2194
die hun teams sterker maken,
04:59
who negotiate effectively,
102
299723
2058
die effectief onderhandelen,
05:01
who are able to manage conflict well,
103
301781
2543
die goed omgaan met conflicten
05:04
and are overall great communicators."
104
304324
3240
en die goed communiceren."
05:07
Which element of leadership does that equate to?
105
307564
3310
Met welk element van leiderschap heeft dit te maken?
05:10
Engaging the greatness in others.
106
310874
2809
Het stimuleren van andermans talenten.
05:13
And then they pretty much stopped.
107
313683
2206
En daar hielden ze op.
05:15
So I asked,
108
315889
1231
Dus ik vroeg:
05:17
"Well, what about people
109
317120
2050
"En wat dachten jullie van mensen
05:19
who understand your business,
110
319170
2364
die je bedrijf begrijpen,
05:21
where it's going,
111
321534
1406
waar je naartoe wilt,
05:22
and their role in taking it there?
112
322940
2610
en welke rol zij spelen bij het realiseren van je doel?
05:25
And what about people who are able
113
325550
1316
En mensen dan
05:26
to scan the external environment,
114
326866
2509
die de externe omgeving kunnen afspeuren,
05:29
identify risks and opportunities,
115
329375
2801
die risico's en kansen identificeren,
05:32
make strategy or make strategic recommendations?
116
332176
4419
een strategie bepalen of strategische aanbevelingen doen?
05:36
And what about people who are able
117
336595
2385
En mensen dan die
05:38
to look at the financials of your business,
118
338980
2578
kunnen kijken naar de cijfers van je bedrijf,
05:41
understand the story that the financials tell,
119
341558
3644
die begrijpen wat cijfers kunnen zeggen,
05:45
and either take appropriate action
120
345202
2268
en de juiste beslissing kunnen nemen
05:47
or make appropriate recommendations?"
121
347470
2739
of de juiste aanbeveling kunnen geven?"
05:50
And to a man, they said,
122
350209
1946
Ze zeiden: "Voor een man is dat vanzelfsprekend."
05:52
"That's a given."
123
352155
2192
05:54
So I turned to the audience
124
354347
1598
Dus vroeg ik aan mijn publiek van 150 vrouwen:
05:55
of 150 women and I asked,
125
355945
3031
05:58
"How many of you have ever been told
126
358976
2902
"Wie van jullie is ooit verteld
06:01
that the door-opener for career advancement
127
361878
2959
dat de sleutel naar promoties
06:04
is your business, strategic and financial acumen,
128
364837
3779
je zakelijk, strategisch en financieel inzicht is,
06:08
and that all the other important stuff
129
368616
2424
en dat al die andere belangrijke dingen
06:11
is what differentiates you in the talent pool?"
130
371040
3797
jou onderscheiden in de talentvijver?"
06:14
Three women raised their hand,
131
374837
3128
Drie vrouwen staken hun hand op.
06:17
and I've asked this question of women
132
377965
2135
Ik heb deze vraag aan vrouwen
06:20
all around the globe in the five years since,
133
380100
2544
overal in de wereld gesteld in de afgelopen vijf jaar
06:22
and the percentage is never much different.
134
382644
4714
en het aantal is nooit echt anders.
06:27
So this is obvious, right?
135
387358
2137
Dus het ligt voor de hand, toch?
06:29
But how can it be?
136
389495
1912
Maar hoe kan dat?
06:31
Well, there are primarily three reasons
137
391407
2036
Er zijn drie redenen
06:33
that there's this missing 33 percent
138
393443
2023
dat die 33% ontbreekt in het carrièreadvies voor vrouwen.
06:35
in the career success advice given to women?
139
395466
3635
06:39
When organizations direct women
140
399101
2529
Als bedrijven vrouwen richten
06:41
toward resources
141
401630
1867
op middelen
06:43
that focus on the conventional advice
142
403497
2333
die focussen op dat traditionele advies
06:45
that we've been hearing for over 40 years,
143
405830
1968
dat we de afgelopen 40 jaar kregen,
06:47
there's a notable absence of advice that relates
144
407798
4006
dan is er een merkbaar gebrek aan advies
06:51
to business, strategic and financial acumen.
145
411804
3148
dat draait om zakelijk, strategisch en financieel inzicht.
06:54
Much of the advice is emphasizing
146
414952
2835
Veel van het advies benadrukt
06:57
personal actions that we need to take,
147
417787
1834
de persoonlijke groei die nodig is
06:59
like become more assertive, become more confident,
148
419621
2700
zoals assertiever worden, zelfverzekerder,
07:02
develop your personal brand,
149
422321
1709
jezelf als merk ontwikkelen,
07:04
things that Tonya's been working on,
150
424030
2824
al die dingen waar Tonya aan werkte,
07:06
and advice about working with other people,
151
426854
2527
en advies over samenwerken,
07:09
things like learn to self-promote,
152
429381
2819
zoals zelfbevordering,
07:12
get a mentor, enhance your network,
153
432200
2165
een mentor zoeken, je netwerken vergroten.
07:14
and virtually nothing said
154
434365
2632
Vrijwel niks wordt gezegd
07:16
about the importance of business, strategic
155
436997
2073
over het belang van zakelijk, strategisch, en financieel inzicht.
07:19
and financial acumen.
156
439070
2224
07:21
This doesn't mean that this advice is unimportant.
157
441294
4103
Dat betekent niet dat dit eerste advies niet belangrijk is.
07:25
What it means is that this is advice
158
445397
2714
Het betekent dat dit advies
07:28
that's absolutely essential for breaking through
159
448111
3004
essentieel is om door te breken
07:31
from career start to middle management,
160
451115
4398
van onderaan tot het middenkader,
07:35
but it's not the advice
161
455513
1744
maar dat is niet het advies
07:37
that gets women to break through
162
457257
2250
dat vrouwen doorgestoomd krijgt
07:39
from the middle, where we're 50 percent,
163
459507
2317
van het middenkader, waar we 50% uitmaken,
07:41
to senior and executive positions.
164
461824
2553
naar senior en topposities.
07:44
And this is why conventional advice to women
165
464377
3060
Dat is waarom traditioneel carrièreadvies voor vrouwen
07:47
in 40 years hasn't closed the gender gap at the top
166
467437
4095
in 40 jaar niet meer vrouwen aan de top heeft gekregen
07:51
and won't close it.
167
471532
2902
en dat ook niet gaat krijgen.
07:54
Now, the second reason
168
474434
1845
De tweede reden
07:56
relates to Tonya's comments
169
476279
1688
gaat over Tonya's opmerkingen
07:57
about having had excellent performance evals,
170
477967
4451
over het krijgen van uitstekende evaluaties,
08:02
great feedback from her teams,
171
482418
2651
geweldige feedback krijgen van haar teams
08:05
and having taken every management training program
172
485069
2617
en elke mogelijke managementtraining doen
08:07
she can lay her hands on.
173
487686
2070
waar ze bij kan komen.
08:09
So you would think that she's getting
174
489756
2952
Dus je zou denken dat ze
08:12
messages from her organization
175
492708
2356
vanuit haar bedrijf signalen krijgt
08:15
through the talent development systems
176
495064
2207
vanuit talentontwikkelingstrajecten
08:17
and performance management systems
177
497271
2474
en prestatieverbeterende trajecten
08:19
that let her know how important it is
178
499745
1935
die haar laten weten hoe belangrijk het is
08:21
to develop business, strategic and financial acumen,
179
501680
3461
om zakelijk, strategisch en financieel inzicht te ontwikkelen.
08:25
but here again, that green square is quite small.
180
505141
4605
Maar weer is dat groene vlak klein.
08:29
On average,
181
509746
1777
Meestal
08:31
talent and performance management systems
182
511523
2306
richten zulke trajecten
08:33
in the organizations that I've worked with
183
513829
2554
in de organisaties waar ik gewerkt heb,
08:36
focus three to one
184
516383
2475
zich drie keer meer
08:38
on the other two elements of leadership
185
518858
2328
op de andere twee elementen van leiderschap
08:41
compared to the importance of business,
186
521186
2486
dan op het belang van zakelijk, strategisch en financieel inzicht.
08:43
strategic and financial acumen,
187
523672
2531
08:46
which is why typical talent and performance systems
188
526203
4545
Vandaar dat typische talent- en performancetrajecten
08:50
haven't closed and won't close
189
530748
1963
geen verschil maken of zullen maken
08:52
the gender gap at the top.
190
532711
3257
in het aantal vrouwen aan de top.
08:55
Now, Tonya also talked about working with a mentor,
191
535968
3872
Tonya werkte ook met een mentor,
08:59
and this is really important to talk about,
192
539840
2439
en dit is heel belangrijk,
09:02
because if organizations,
193
542279
1621
want als binnen bedrijven
09:03
talent and performance systems
194
543900
1854
de aanwezige talent- en performancetrajecten
09:05
aren't giving people in general
195
545754
1817
werknemers eigenlijk geen informatie geven
09:07
information about the importance of
196
547571
2616
over het belang van zakelijk, strategisch en financieel inzicht,
09:10
business, strategic and financial acumen,
197
550187
2340
09:12
how are men getting to the top?
198
552527
2217
hoe komen mannen dan aan de top?
09:14
Well, there are primarily two ways.
199
554744
2519
Er zijn grofweg twee manieren.
09:17
One is because of the positions
200
557263
1867
Eén is door de posities waar ze in worden gestuurd,
09:19
they're guided into,
201
559130
2092
09:21
and the other is because of informal mentoring
202
561222
2971
en de ander is door informeel mentorschap
09:24
and sponsorship.
203
564193
1754
en sponsoring.
09:25
So what's women's experience
204
565947
1755
Dus hoe is de ervaring van vrouwen
09:27
as it relates to mentoring?
205
567702
2205
als het gaat om mentorschap?
09:29
Well, this comment from an executive
206
569907
2902
Deze opmerking van een topmanager
09:32
that I worked with recently
207
572809
1777
waar ik laatst mee werkte,
09:34
illustrates that experience.
208
574586
2025
illustreert de ervaring goed.
09:36
He was very proud of the fact that last year,
209
576611
2655
Hij was heel trots dat hij vorig jaar
09:39
he had two protégés: a man and a woman.
210
579266
3984
twee protégés had: een man en een vrouw.
09:43
And he said, "I helped the woman build confidence,
211
583250
3677
Hij zei: "Ik hielp de vrouw haar zelfvertrouwen verbeteren,
09:46
I helped the man learn the business,
212
586927
2419
en ik hielp de man het bedrijf te leren kennen,
09:49
and I didn't realize that I was treating them
213
589346
2407
en ik had niet het idee dat ik hen verschillend behandelde."
09:51
any differently."
214
591753
1474
09:53
And he was sincere about that.
215
593227
2418
En dat meende hij echt.
09:55
So what this illustrates is that
216
595645
2195
Dit laat zien dat we,
09:57
as managers, whether we're women or men,
217
597840
2390
als managers, man of vrouw,
10:00
we have mindsets about women and men,
218
600230
2030
ideeën hebben over mannen en vrouwen,
10:02
about careers in leadership,
219
602260
1867
over carrières in leiderschap.
10:04
and these unexamined mindsets
220
604127
3023
Deze ongetoetste ideeën zullen de kloof niet dichten
10:07
won't close the gender gap at the top.
221
607150
3772
tussen het aantal mannen vrouwen aan de top.
10:10
So how do we take this idea
222
610922
1748
Hoe kunnen we dit idee
10:12
of the missing 33 percent
223
612670
2043
van de ontbrekende 33%
10:14
and turn it into action?
224
614713
2171
omzetten in actie?
10:16
Well, for women, the answer is obvious:
225
616884
3397
Voor vrouwen is het antwoord duidelijk:
10:20
we have to begin to focus more
226
620281
2273
we moeten ons richten
10:22
on developing and demonstrating
227
622554
1937
op het verbeteren en tonen van
10:24
the skills we have
228
624491
1699
de vaardigheden die we hebben
10:26
that show that we're people who understand
229
626190
2449
die laten zien dat we ons bedrijf begrijpen, waar het naartoe gaat,
10:28
our businesses, where they're headed,
230
628639
2273
10:30
and our role in taking it there.
231
630912
2418
en onze rol in het bereiken van dat doel.
10:33
That's what enables that breakthrough
232
633330
2396
Dat resulteert in die doorbraak
10:35
from middle management
233
635726
2273
van het middenkader
10:37
to leadership at the top.
234
637999
2868
naar leiderschap aan de top.
10:40
But you don't have to be a middle manager to do this.
235
640867
2363
Je hoeft geen manager te zijn om dit te gaan doen.
10:43
One young scientist that works in a biotech firm
236
643230
3701
Een jonge wetenschapper bij een biotechnologisch bedrijf
10:46
used her insight about the missing 33 percent
237
646931
4369
gebruikte haar inzicht in de ontbrekende 33%
10:51
to weave financial impact data
238
651300
3112
om financiële gegevens in te lassen
10:54
into a project update she did
239
654412
1990
in een projectupdate die ze gaf.
10:56
and got tremendous positive feedback
240
656402
2340
Ze kreeg er enorm positieve feedback op
10:58
from the managers in the room.
241
658742
2622
van de aanwezige managers.
11:01
So we don't want to put 100 percent
242
661364
2250
We willen niet alle verantwoordelijkheid bij vrouwen leggen.
11:03
of the responsibility on women's shoulders,
243
663614
3509
11:07
nor would it be wise to do so, and here's why:
244
667123
4320
Dat zou ook niet slim zijn, en wel om de volgende reden.
11:11
In order for companies to achieve
245
671443
1766
Om bedrijven te helpen
11:13
their strategic financial goals,
246
673209
2677
hun financiële doelen te bereiken,
11:15
executives understand that they have to have
247
675886
1958
weten topmanagers dat ze
11:17
everyone pulling in the same direction.
248
677844
2756
iedereen dezelfde kant op moeten krijgen.
11:20
In other words, the term we use in business is,
249
680600
2542
In vakjargon noemen we dat 'strategisch op één lijn zetten'.
11:23
we have to have strategic alignment.
250
683142
2659
11:25
And executives know this very well,
251
685801
3151
Topmanagers weten dit
11:28
and yet only 37 percent,
252
688952
2329
en toch zegt maar 37%,
11:31
according to a recent Conference Board report,
253
691281
2620
volgens een recent rapport van Conference Board,
11:33
believe that they have that
254
693901
1598
te denken dat hun bedrijf inderdaad strategisch op één lijn staat.
11:35
strategic alignment in place.
255
695499
2723
Dus voor 63% van bedrijven
11:38
So for 63 percent of organizations,
256
698222
3678
11:41
achieving their strategic financial goals
257
701900
2317
is het nog maar de vraag of ze hun strategische doelen bereiken.
11:44
is questionable.
258
704217
1756
11:45
And if you think about what I've just shared,
259
705973
3183
Als je denk aan wat ik net heb verteld,
11:49
that you have situations where at least 50 percent
260
709156
2970
dat er gevallen zijn waar het voor 50%
11:52
of your middle managers
261
712126
1721
van het middenkader
11:53
haven't received clear messaging
262
713847
2599
niet duidelijk is
11:56
that they have to become focused on the business,
263
716446
3784
dat zij moeten focussen op het zakelijke,
op het toekomstige doel en hun rol daarin,
12:00
where it's headed, and their role in taking it there,
264
720230
2538
12:02
it's not surprising that that percentage
265
722768
2092
dan is het niet gek
12:04
of executives who are confident about alignment
266
724860
2380
dat het aantal topmanagers met vertrouwen in strategische alignering zo laag ligt.
12:07
is so low,
267
727240
1697
12:08
which is why there are other people
268
728937
2969
Dat is waarom anderen
12:11
who have a role to play in this.
269
731906
2386
hier een rol in kunnen spelen.
12:14
It's important for directors on boards
270
734292
3465
Het is van belang dat bestuurders
12:17
to expect from their executives
271
737757
2992
verwachten dat topmanagers
12:20
proportional pools of women when they sit down
272
740749
2519
een gelijke verhouding vrouwen aandragen
bij jaarlijkse promotiegesprekken.
12:23
once a year for their succession discussions.
273
743268
2588
12:25
Why? Because if they aren't seeing that,
274
745856
3105
Want als ze dat níet zien,
12:28
it could be a red flag
275
748961
1788
kan het een waarschuwing zijn
12:30
that their organization isn't as aligned
276
750749
2892
dat hun bedrijf niet zo strategisch gealigneerd is
12:33
as it could potentially be.
277
753641
2508
als het zou kunnen zijn.
12:36
It's important for CEOs
278
756149
1496
Ook CEO's moeten deze gelijke verhoudingen verwachten.
12:37
to also expect these proportional pools,
279
757645
2824
12:40
and if they hear comments like,
280
760469
1507
Als ze te horen krijgen
12:41
"Well, she doesn't have enough business experience,"
281
761976
2543
"Zij heeft onvoldoende zakelijke ervaring",
12:44
ask the question,
282
764519
1531
moeten ze vragen
12:46
"What are we going to do about that?"
283
766050
2124
"En wat gaan we daaraan doen?".
12:48
It's important for H.R. executives
284
768174
2149
HR-afdelingen moeten
12:50
to make sure that the missing 33 percent
285
770323
2632
zorgen dat de ontbrekende 33%
12:52
is appropriately emphasized,
286
772955
2161
voldoende benadrukt wordt.
12:55
and it's important for women and men
287
775116
2103
Mannen en vrouwen in managementfuncties
12:57
who are in management positions
288
777219
2058
12:59
to examine the mindsets we hold
289
779277
2143
moeten kritisch zijn over onze ideeën
13:01
about women and men, about careers and success,
290
781420
2267
over mannen en vrouwen, carrière en succes
13:03
to make sure we are creating a level playing field
291
783687
2711
om te zorgen dat we iedereen een eerlijke kans bieden.
13:06
for everybody.
292
786398
1924
13:08
So let me close with the latest chapter
293
788322
1923
Ik wil besluiten met het einde
13:10
in Tonya's story.
294
790245
1835
van Tonya's verhaal.
13:12
Tonya emailed me two months ago,
295
792080
1844
Ze mailde me 2 maanden geleden
13:13
and she said that she had been interviewed for a new position,
296
793924
2914
en zei dat ze weer solliciteerde voor een nieuwe functie
13:16
and during the interview, they probed
297
796838
1811
en dat ze tijdens het gesprek vroegen
13:18
about her business acumen
298
798649
1529
naar haar zakelijk inzicht en
13:20
and her strategic insights into the industry,
299
800178
3229
haar strategische visie op de branche.
13:23
and she said that she was so happy to report
300
803407
2464
Ze was blij om te vertellen
13:25
that now she has a new position
301
805871
1958
dat ze nu een nieuwe functie heeft
13:27
reporting directly to the chief information officer
302
807829
3093
direct onder de Chief Information Officer van haar bedrijf.
13:30
at her company.
303
810922
2216
13:33
So for some of you, the missing 33 percent
304
813138
2576
Voor sommigen is de ontbrekende 33%
13:35
is an idea for you to put into action,
305
815714
2981
iets om naar te gaan handelen.
13:38
and I hope that for all of you,
306
818695
2261
Ik hoop dat jullie dit allemaal
13:40
you will see it as an idea worth spreading
307
820956
3152
zien als een idee dat het verspreiden waard is
13:44
in order to help organizations be more effective,
308
824108
2473
om bedrijven te helpen effectiever te zijn
13:46
to help women create careers that soar,
309
826581
2576
om vrouwen te helpen aan een bloeiende carrière
13:49
and to help close the gender gap at the top.
310
829157
3604
en om te helpen meer vrouwen aan de top te krijgen.
13:52
Thank you.
311
832761
1823
Dank jullie wel.
(Applaus)
13:54
(Applause)
312
834584
1933
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7