아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: ChulGi Han
검토: Gemma Lee
00:12
Women represent
0
12724
1799
여성은
00:14
50 percent of middle management
1
14523
3051
중간관리자 및
00:17
and professional positions,
2
17574
2789
전문가의 50%를 나타내지만
00:20
but the percentages of women
at the top of organizations
3
20363
3128
조직의 상위에 있는 여성 비율은
00:23
represent not even a third of that number.
4
23491
2824
그 숫자의 1/3 도 되지 않습니다.
00:26
So some people hear that statistic and they ask,
5
26315
3505
몇몇 사람들은 이 통계를 듣고
묻습니다.
00:29
why do we have so few women leaders?
6
29820
3503
왜 우리는 소수의
여성 지도자만 갖는가?
00:33
But I look at that statistic
7
33323
1923
하지만 저의 관점에서
00:35
and, if you, like me, believe
8
35246
2774
여러분이 저처럼
00:38
that leadership manifests at every level,
9
38020
3780
지도력이 각 층에 나타난 것을
믿는다면,
00:41
you would see that there's a tremendous,
10
41800
2986
중간 관리를 이끌어가는
00:44
awesome resource of leaders
11
44786
2981
엄청나고 놀라운 인적 자원이
00:47
who are leading in middle management,
12
47767
2756
있다는 것을 알게 될 것입니다,
00:50
which raises a different question:
13
50523
3116
그리고 이는 하나의
다른 질문을 만들어 냅니다.
00:53
Why are there so many women
14
53639
2250
왜 그렇게 많은 여성들이
00:55
mired in the middle
15
55889
1991
중간에 속해 있고
00:57
and what has to happen
16
57880
1822
그들을 상위로 올리기 위해서
00:59
to take them to the top?
17
59702
2543
무엇이 일어나야 할까요?
01:02
So some of you might be some of those women
18
62245
2519
여러분 중에서도 몇몇 분들은
01:04
who are in middle management
19
64764
1823
조직의 중간 관리자에 속해
01:06
and seeking to move up in your organization.
20
66587
3926
여러분이 속한 조직에서
위로 올라가려 하시겠죠.
01:10
Well, Tonya is a great example
of one of these women.
21
70513
3622
토냐는 이 사례의
대표적인 인물입니다.
01:14
I met her two years ago.
22
74135
1699
저는 2 년 전에 그녀를 만났죠.
01:15
She was a vice president in a Fortune 50 company,
23
75834
3336
그녀는 포츈 50 대 기업에 속한
기업의 부사장이었습니다.
01:19
and she said to me with a sense of deep frustration,
24
79170
4223
그녀는 낙심한 말투로
저에게 말했습니다.
01:23
"I've worked really hard to improve my confidence
25
83393
3398
"저는 자신감, 담대함 그리고
위대한 브랜드를 개발하기 위해
01:26
and my assertiveness and develop a great brand,
26
86791
3363
정말 열심히 일 해왔으며,
01:30
I get terrific performance evals from my boss,
27
90154
3825
상사로부터 훌륭한
업무 평가를 받았습니다.
01:33
my 360s in the organization let me know
28
93979
3239
조직 전반적으로,
팀원들이 저와 함께 일하는 것을
01:37
that my teams love working for me,
29
97218
3297
좋아한다는 것을 알 수 있었으며,
01:40
I've taken every management course that I can here,
30
100515
3836
여기서 제가 할 수 있는
모든 경영코스를 수강하면서
01:44
I am working with a terrific mentor,
31
104351
2565
훌륭한 멘토분과 근무하고 있습니다.
01:46
and yet I've been passed over
32
106916
2418
그런데도 2번이나 승진기회를
01:49
twice for advancement opportunities,
33
109334
3173
흘려 보냈습니다.
01:52
even when my manager knows
34
112507
2283
심지어 제 상사도 알고 있죠.
01:54
that I'm committed to moving up
35
114790
1811
제가 국제적 임무에 관심이 있고,
01:56
and even interested in an international assignment.
36
116601
4635
승진하기 위해 노력했다는 것을 말이죠.
02:01
I don't understand why
37
121236
1912
저는 제가 왜 그 기회를 놓쳤는지
02:03
I'm being passed over."
38
123148
1969
이해할 수 없습니다.
02:05
So what Tonya doesn't realize
39
125117
2228
토냐가 이해하지 못하는 것은
02:07
is that there's a missing 33 percent
40
127345
3024
여성을 위한 경력 성공 방정식을 33%
02:10
of the career success equation for women,
41
130369
3621
놓친 부분입니다.
02:13
and it's understanding what this missing 33 percent is
42
133990
3825
그 놓친 33%의 이해는
02:17
that's required to close the gender gap at the top.
43
137815
4714
최고 위치의 성별격차를
줄이기 위해 필요합니다.
02:22
In order to move up in organizations,
44
142529
3014
조직에서 승진하기 위해서
02:25
you have to be known for your leadership skills,
45
145543
2619
스스로의 지도력이 알려져야 하며
02:28
and this would apply to any of you,
46
148162
1579
이는 여자나 남자 누구에게라도
02:29
women or men.
47
149741
2549
적용될 것입니다.
02:32
It means that you have to be recognized
48
152290
3004
이 말은 당신의 훌륭함을 사용해서
02:35
for using the greatness in you
49
155294
2677
다른사람의 훌륭함을 고취시켜
02:37
to achieve and sustain extraordinary outcomes
50
157971
3251
대단한 결과를
달성하고 유지할 수 있음을
02:41
by engaging the greatness in others.
51
161222
3679
다른 사람들이 안다는 뜻입니다.
02:44
Put in other language,
52
164901
1390
다른 말로 표현하자면
02:46
it means you have to use your skills
53
166291
2018
당신의 기술과
02:48
and talents and abilities
54
168309
2396
재능 그리고 능력을 사용해서
02:50
to help the organization achieve
55
170705
2408
당신이 속한 조직이 전략적 재정 목표를
02:53
its strategic financial goals
56
173113
3149
달성하도록 돕고
02:56
and do that by working effectively with others
57
176262
3645
조직 안팎의 사람들과
효율적으로 일한다는 뜻입니다.
02:59
inside of the organization and outside.
58
179907
3994
지도력에 관한 이 세가지 요소들이
03:03
And although all three of these elements
59
183901
2295
03:06
of leadership are important,
60
186196
2036
모두 중요하지만
03:08
when it comes to moving up in organizations,
61
188232
2699
조직에서 승진하는 부분에서는
03:10
they aren't equally important.
62
190931
1857
동등하게 중요하지 않습니다.
03:12
So pay attention to the green box
63
192788
2745
녹색 상자에 집중하세요.
03:15
as I move forward.
64
195533
4015
제가 앞으로 이동한 것처럼 말이죠.
03:19
In seeking and identifying
65
199548
2792
높은 잠재력을 가진 직원들을
찾아내는 부분에서
03:22
employees with high potential,
66
202340
2017
조직 최고의 위치로
03:24
the potential to go to the top of organizations,
67
204357
4649
갈 수 있는 가능성,
03:29
the skills and competencies
68
209006
3394
녹색 상자와 연관된
03:32
that relate to that green box
69
212400
1980
기술과 능력
03:34
are rated twice as heavily
70
214380
2373
지도력의 다른 두 요소보다
03:36
as those in the other two elements of leadership.
71
216753
3814
2배로 중요하게 평가됩니다.
03:40
These skills and competencies
72
220567
2070
이 기술과 역량들은
03:42
can be summarized as business,
73
222637
2700
비지니스, 전략,
03:45
strategic, and financial acumen.
74
225337
3172
재무적 통찰력으로 요약될 수 있습니다.
03:48
In other words, this skill set has to do
75
228509
2661
다른 말로, 이런 기술들은
03:51
with understanding where the organization is going,
76
231170
4313
조직이 어디로 향하는지,
03:55
what its strategy is,
77
235483
2138
전략이 무엇인지,
03:57
what financial targets it has in place,
78
237621
2519
재정 목표는 무엇인지,
04:00
and understanding your role
79
240140
1430
조직이 앞으로 나아가는데서
04:01
in moving the organization forward.
80
241570
2677
당신의 역할을 이해하는 것과
관련있습니다.
04:04
This is that missing 33 percent
81
244247
4198
이것이 여성들을 위한
경력 성공 방정식에서
04:08
of the career success equation for women,
82
248445
2980
잊어버린 33퍼센트 입니다.
04:11
not because it's missing in our capabilities
83
251425
2553
우리의 능력이나 역량에서
04:13
or abilities,
84
253978
1620
잃어버린 것이 아니고
04:15
but because it's missing in the advice
85
255598
2126
충고를 듣지 못했기
04:17
that we're given.
86
257724
1654
때문입니다.
04:19
Here's what I mean by that.
87
259378
1769
무슨말이냐면
04:21
Five years ago, I was asked to moderate
88
261147
2191
5년 전에 저는
경영진으로 구성된 패널의
04:23
a panel of executives,
89
263338
1833
사회를 맡았습니다.
04:25
and the topic for the evening was
90
265171
1989
그날 저녁의 주제는
04:27
"What do you look for in
high-potential employees?"
91
267160
3378
"높은 가능성이 있는 직원들한테서
무엇을 찾습니까?" 였습니다.
04:30
So think about the three elements of leadership
92
270538
3082
그들이 제게 말한 것을 정리한
04:33
as I summarize for you what they told me.
93
273620
2790
지도력의 3가지 요소를 생각해보세요.
04:36
They said, "We look for people
94
276410
2497
그들은 , "우리는 똑똑하고
04:38
who are smart and hard working and committed
95
278907
3656
열심히 일하며 애사심이 있고
04:42
and trustworthy and resilient."
96
282563
4106
믿을수 있으며 굴하지 않는
사람을 찾아요." 라고 말했습니다.
04:46
So which element of leadership does that relate to?
97
286669
3834
지도력의 어떤 요소가 연관될까요?
04:50
Personal greatness.
98
290503
2016
좋은 인성입니다.
04:52
They said, "We look for employees
99
292519
2681
그들은 , "우리는
04:55
who are great with our customers,
100
295200
2329
고객응대에 뛰어나고
04:57
who empower their teams,
101
297529
2194
팀능력을 끌어올리며,
04:59
who negotiate effectively,
102
299723
2058
협상능력이 뛰어나고,
05:01
who are able to manage conflict well,
103
301781
2543
갈등을 잘 다루고,
05:04
and are overall great communicators."
104
304324
3240
소통 능력이 뛰어난 인재를 찾습니다."
라고 말합니다.
05:07
Which element of leadership does that equate to?
105
307564
3310
어떤 지도력 요소가 그것과 일치할까요?
05:10
Engaging the greatness in others.
106
310874
2809
다른사람의 능력을 이끌어 내는 것.
05:13
And then they pretty much stopped.
107
313683
2206
그리고 그들은 생각을 멈춥니다.
05:15
So I asked,
108
315889
1231
그래서 제가 물었죠.
05:17
"Well, what about people
109
317120
2050
"당신의 사업을 잘 이해하고
05:19
who understand your business,
110
319170
2364
사업 방향이 어디로 흘러가고
05:21
where it's going,
111
321534
1406
그렇게 하기 위해서
05:22
and their role in taking it there?
112
322940
2610
자신의 역할을 이해하는
사람들은 어떤가요?
05:25
And what about people who are able
113
325550
1316
외부의 상황을 이해하고
05:26
to scan the external environment,
114
326866
2509
위험요소와 기회를 판단하며
05:29
identify risks and opportunities,
115
329375
2801
전략을 만들고 제시하는
05:32
make strategy or make strategic recommendations?
116
332176
4419
사람은 어떤가요?
05:36
And what about people who are able
117
336595
2385
그리고 사업의 재무구조를 보며
05:38
to look at the financials of your business,
118
338980
2578
그것을 이해하고
05:41
understand the story that the financials tell,
119
341558
3644
적절한 조치를 취할수 있거나
05:45
and either take appropriate action
120
345202
2268
제안을 하는 사람은
05:47
or make appropriate recommendations?"
121
347470
2739
어떤가요?
05:50
And to a man, they said,
122
350209
1946
그러자 그들이 말하길
05:52
"That's a given."
123
352155
2192
"그건 주어진 겁니다."
05:54
So I turned to the audience
124
354347
1598
저는 150명의 여성 관객들에게
05:55
of 150 women and I asked,
125
355945
3031
몸을 돌려서 물어봤습니다.
05:58
"How many of you have ever been told
126
358976
2902
"여러분중에 얼마나 많은 분들이
06:01
that the door-opener for career advancement
127
361878
2959
경력 발전의 시작점이
06:04
is your business, strategic and financial acumen,
128
364837
3779
사업, 전략과 재무적 통찰력이라고
06:08
and that all the other important stuff
129
368616
2424
다른 모든 중요한 것은
06:11
is what differentiates you in the talent pool?"
130
371040
3797
여러분을 차별화시켜준다고 들었습니까?
06:14
Three women raised their hand,
131
374837
3128
3명의 여성이 손을 들었고
06:17
and I've asked this question of women
132
377965
2135
저는 그 질문을 5년 전부터
06:20
all around the globe in the five years since,
133
380100
2544
전세계를 돌며 해왔으며
06:22
and the percentage is never much different.
134
382644
4714
통계는 크게 다르지 않았습니다.
06:27
So this is obvious, right?
135
387358
2137
그러니 이것은 명백합니다. 안그런가요?
06:29
But how can it be?
136
389495
1912
하지만 어떻게 그럴까요?
06:31
Well, there are primarily three reasons
137
391407
2036
글세요, 여성에게 누락된 33퍼센트의
06:33
that there's this missing 33 percent
138
393443
2023
경력 성공을 위한 조언에는
06:35
in the career success advice given to women?
139
395466
3635
3가지의 주요한 이유가 있습니다.
06:39
When organizations direct women
140
399101
2529
조직은 여사원에게 직접적으로
06:41
toward resources
141
401630
1867
자원을 사용해
06:43
that focus on the conventional advice
142
403497
2333
40여년 동안 전통적인 충고를
06:45
that we've been hearing for over 40 years,
143
405830
1968
해왔습니다,
06:47
there's a notable absence of advice that relates
144
407798
4006
하지만 그 조언에는 사업과
06:51
to business, strategic and financial acumen.
145
411804
3148
전략 및 재무 통찰력에 대한 내용이
없었습니다.
06:54
Much of the advice is emphasizing
146
414952
2835
조언의 대부분은 개인적인 면모에
치중했습니다.
06:57
personal actions that we need to take,
147
417787
1834
예를 들면 더 적극적으로 활동해라,
06:59
like become more assertive, become more confident,
148
419621
2700
자신감을 가져라
07:02
develop your personal brand,
149
422321
1709
개인 브랜드를 발전시켜라 같은
07:04
things that Tonya's been working on,
150
424030
2824
토냐가 주로 했던 내용이었죠.
07:06
and advice about working with other people,
151
426854
2527
그리고 팀원들과의 협업
07:09
things like learn to self-promote,
152
429381
2819
동기부여라던가 멘토링제도,
07:12
get a mentor, enhance your network,
153
432200
2165
인맥형성에 관한 충고는 있었지만
07:14
and virtually nothing said
154
434365
2632
사업, 전략
07:16
about the importance of business, strategic
155
436997
2073
그리고 재무적 통찰력에 대한
07:19
and financial acumen.
156
439070
2224
중요성의 언급은 없었습니다.
07:21
This doesn't mean that this advice is unimportant.
157
441294
4103
이런 충고가 중요하지 않다는
의미는 아닙니다.
07:25
What it means is that this is advice
158
445397
2714
위의 조언들은
07:28
that's absolutely essential for breaking through
159
448111
3004
경력 시작부터 중간 관리자까지는
07:31
from career start to middle management,
160
451115
4398
중요한 요소임에는 틀림없지만
07:35
but it's not the advice
161
455513
1744
여자가 50%의 중간관리자로부터
07:37
that gets women to break through
162
457257
2250
상위 이사 위치로 갈 때
07:39
from the middle, where we're 50 percent,
163
459507
2317
도움이 되는 조언은
07:41
to senior and executive positions.
164
461824
2553
아닙니다.
07:44
And this is why conventional advice to women
165
464377
3060
40년 동안 여자에 대한
전통적인 조언이
07:47
in 40 years hasn't closed the gender gap at the top
166
467437
4095
상위 직급에서 성별 격차를
좁히지 못했는지
07:51
and won't close it.
167
471532
2902
앞으로 그럴수 없다는 점을
잘 보여줍니다.
07:54
Now, the second reason
168
474434
1845
이제 두번째 이유는
07:56
relates to Tonya's comments
169
476279
1688
토냐의 의견과 관련이 있습니다.
07:57
about having had excellent performance evals,
170
477967
4451
훌륭한 성과평가를 받는 것,
08:02
great feedback from her teams,
171
482418
2651
그녀의 팀으로 부터 훌륭한
피드백을 받는 것,
08:05
and having taken every management training program
172
485069
2617
그녀가 참여할 수 있는
모든 경영 트레이닝 프로그램에
08:07
she can lay her hands on.
173
487686
2070
참여하는 것에 대해서요.
08:09
So you would think that she's getting
174
489756
2952
이제 당신은 그녀가 계속해서
08:12
messages from her organization
175
492708
2356
조직으로부터 메시지를
받는다고 생각할 겁니다.
08:15
through the talent development systems
176
495064
2207
재능 발전 시스템과
08:17
and performance management systems
177
497271
2474
성과 경영 시스템을 통해서
08:19
that let her know how important it is
178
499745
1935
경영, 전략 그리고
08:21
to develop business, strategic and financial acumen,
179
501680
3461
재무적 통찰력의 중요성을 알려줍니다.
08:25
but here again, that green square is quite small.
180
505141
4605
하지만 여전히 녹색 상자는 작습니다.
08:29
On average,
181
509746
1777
평균적으로
08:31
talent and performance management systems
182
511523
2306
제가 일했던 조직의
08:33
in the organizations that I've worked with
183
513829
2554
재능과 성과 경영 시스템은
08:36
focus three to one
184
516383
2475
3:1의 비율로 집중합니다.
08:38
on the other two elements of leadership
185
518858
2328
경영, 전략 그리고
08:41
compared to the importance of business,
186
521186
2486
재무적 통찰력의 중요성에 비해서
08:43
strategic and financial acumen,
187
523672
2531
지도력의 다른 두 요소에 집중합니다.
08:46
which is why typical talent and performance systems
188
526203
4545
그 때문에 전통적인 재능 평가 시스템은
08:50
haven't closed and won't close
189
530748
1963
상위층의 성별 격차를
08:52
the gender gap at the top.
190
532711
3257
닫지 못했고 닫지 못할 것입니다.
08:55
Now, Tonya also talked about working with a mentor,
191
535968
3872
토냐는 멘토와 함께 일하는
것도 말했습니다.
08:59
and this is really important to talk about,
192
539840
2439
그리고 이것은 정말 중요합니다.
09:02
because if organizations,
193
542279
1621
왜냐하면 만약 조직의
09:03
talent and performance systems
194
543900
1854
재능과 평가 시스템이
09:05
aren't giving people in general
195
545754
1817
일반적으로 경영, 전략과
09:07
information about the importance of
196
547571
2616
재무 통찰력이 중요하다는 점을
09:10
business, strategic and financial acumen,
197
550187
2340
알려주지 않는다면
09:12
how are men getting to the top?
198
552527
2217
어떻게 남성은 고위직에 올라갈까요?
09:14
Well, there are primarily two ways.
199
554744
2519
글쎄요, 주로 2가지 방법이
있습니다.
09:17
One is because of the positions
200
557263
1867
첫번째는 그들이 안내받는
09:19
they're guided into,
201
559130
2092
지위 때문이고
09:21
and the other is because of informal mentoring
202
561222
2971
다른 하나는 비공식적인 멘토링과
09:24
and sponsorship.
203
564193
1754
후원 때문입니다.
09:25
So what's women's experience
204
565947
1755
그러면 멘토링에 관련된
09:27
as it relates to mentoring?
205
567702
2205
여성의 경험은 어떨까요?
09:29
Well, this comment from an executive
206
569907
2902
글쎄요, 이 의견은 제가 최근에
09:32
that I worked with recently
207
572809
1777
같이 일했던 경영진의 경험을
09:34
illustrates that experience.
208
574586
2025
말해줍니다.
09:36
He was very proud of the fact that last year,
209
576611
2655
그는 작년의 일을 굉장히
자랑스러워 했는데,
09:39
he had two protégés: a man and a woman.
210
579266
3984
그는 두명의 부하가 있었습니다.
남성과 여성이었습니다.
09:43
And he said, "I helped the woman build confidence,
211
583250
3677
그리고 그는 "여성에게는 자신감을
심어주도록 노력했으며,
09:46
I helped the man learn the business,
212
586927
2419
남성에게는 사업을 배우도록
도와줬다.
09:49
and I didn't realize that I was treating them
213
589346
2407
그리고 나는 그들을 다르게
취급했다는 사실을
09:51
any differently."
214
591753
1474
몰랐다." 라고 말했습니다.
09:53
And he was sincere about that.
215
593227
2418
그리고 그는 그것에 대해 솔직했습니다.
09:55
So what this illustrates is that
216
595645
2195
이것이 의미하는 바는
09:57
as managers, whether we're women or men,
217
597840
2390
매니저로서, 여성이든 남성이든
10:00
we have mindsets about women and men,
218
600230
2030
우리는 남성과 여성의
지도자 경력에 대해
10:02
about careers in leadership,
219
602260
1867
고정관념이 있다는 점입니다.
10:04
and these unexamined mindsets
220
604127
3023
그리고 그 고정관념은
10:07
won't close the gender gap at the top.
221
607150
3772
상위층의 성별 격차를
좁히지 못하는 원인입니다.
10:10
So how do we take this idea
222
610922
1748
그러면 우리는 어떻게 잃어버린
10:12
of the missing 33 percent
223
612670
2043
33퍼센트의 아이디어를
10:14
and turn it into action?
224
614713
2171
행동으로 옮길 수 있을까요?
10:16
Well, for women, the answer is obvious:
225
616884
3397
여성으로서 해답은 명백합니다.
10:20
we have to begin to focus more
226
620281
2273
우리가 사업을 이해하고
10:22
on developing and demonstrating
227
622554
1937
사업이 어디로 향하는지,
10:24
the skills we have
228
624491
1699
우리의 역할이 무엇인지
10:26
that show that we're people who understand
229
626190
2449
이해하는 사람임을 보여주고
10:28
our businesses, where they're headed,
230
628639
2273
우리가 가진 기술을
개발하고 보여주는데
10:30
and our role in taking it there.
231
630912
2418
더 집중해야합니다.
10:33
That's what enables that breakthrough
232
633330
2396
그것이 중간관리자에서
10:35
from middle management
233
635726
2273
고위직으로 진급하기 위해서
10:37
to leadership at the top.
234
637999
2868
필요한 것입니다.
10:40
But you don't have to be a middle manager to do this.
235
640867
2363
이걸 위해서 꼭 중간관리자여야
할 필요는 없습니다.
10:43
One young scientist that works in a biotech firm
236
643230
3701
생물공학 회사에서 일하는
어떤 젊은 과학자는
10:46
used her insight about the missing 33 percent
237
646931
4369
잃어버린 33퍼센트의
통찰력을 사용해서
10:51
to weave financial impact data
238
651300
3112
재무적 자료를
10:54
into a project update she did
239
654412
1990
그녀가 했던 프로젝트에 대입해서
10:56
and got tremendous positive feedback
240
656402
2340
굉장히 긍정적인 피드백을
10:58
from the managers in the room.
241
658742
2622
방에 있던 상사들로부터 받았습니다.
11:01
So we don't want to put 100 percent
242
661364
2250
우리는 여성에게
11:03
of the responsibility on women's shoulders,
243
663614
3509
100퍼센트의 책임감을
주고 싶지 않습니다.
11:07
nor would it be wise to do so, and here's why:
244
667123
4320
또한 그것이 현명하지도 않습니다.
그 이유를 알려드리죠.
11:11
In order for companies to achieve
245
671443
1766
회사가 전략적 재정 목표를
11:13
their strategic financial goals,
246
673209
2677
달성하기 위해서는
11:15
executives understand that they have to have
247
675886
1958
경영진은 모든 인력이
11:17
everyone pulling in the same direction.
248
677844
2756
같은 방향으로 가고 있는지를
이해해야 합니다.
11:20
In other words, the term we use in business is,
249
680600
2542
사업 용어로 하면
11:23
we have to have strategic alignment.
250
683142
2659
우리는 전략적 정열을
해야 한다는 거죠.
11:25
And executives know this very well,
251
685801
3151
경영진들은 이것을 매우
잘 알고 있지만
11:28
and yet only 37 percent,
252
688952
2329
최근의 이사회 보고에 따르면
11:31
according to a recent Conference Board report,
253
691281
2620
오직 37퍼센트만이
11:33
believe that they have that
254
693901
1598
그들이 전략적 정열을
11:35
strategic alignment in place.
255
695499
2723
하고 있다고 믿습니다.
11:38
So for 63 percent of organizations,
256
698222
3678
그러니까 조직의 나머지 63퍼센트에게
11:41
achieving their strategic financial goals
257
701900
2317
전략적 재정 목표 달성은
11:44
is questionable.
258
704217
1756
의심스러운 상황입니다.
11:45
And if you think about what I've just shared,
259
705973
3183
제가 방금 공유했던
11:49
that you have situations where at least 50 percent
260
709156
2970
적어도 50퍼센트의
11:52
of your middle managers
261
712126
1721
중간관리자들이
11:53
haven't received clear messaging
262
713847
2599
사업과 사업의 방향 그리고
11:56
that they have to become focused on the business,
263
716446
3784
그것에 대한 자신의 역할에 대해
12:00
where it's headed, and their role in taking it there,
264
720230
2538
명확한 메시지를 받지 않았다는 점을
생각해본다면
12:02
it's not surprising that that percentage
265
722768
2092
많은 경영진들이 그들의
12:04
of executives who are confident about alignment
266
724860
2380
전략적 정열에 대해 회의를 갖는 점이
12:07
is so low,
267
727240
1697
이해가 됩니다.
12:08
which is why there are other people
268
728937
2969
왜냐하면 그 역할을 할
12:11
who have a role to play in this.
269
731906
2386
다른 사람이 있기 때문이죠.
12:14
It's important for directors on boards
270
734292
3465
이사회에게
12:17
to expect from their executives
271
737757
2992
연례회의 상의
12:20
proportional pools of women when they sit down
272
740749
2519
여성비율이 적절하게 유지되는 것은
12:23
once a year for their succession discussions.
273
743268
2588
중요합니다.
12:25
Why? Because if they aren't seeing that,
274
745856
3105
왜냐구요? 만약에 그들이 보이지 않는다면
12:28
it could be a red flag
275
748961
1788
적신호가 될 수 있습니다.
12:30
that their organization isn't as aligned
276
750749
2892
그들의 조직의 성장잠재력이
12:33
as it could potentially be.
277
753641
2508
잘 정열되지 않았다는 의미 일 수
있기 때문이죠.
12:36
It's important for CEOs
278
756149
1496
CEO에게도
12:37
to also expect these proportional pools,
279
757645
2824
적절한 여성비율은 중요합니다.
12:40
and if they hear comments like,
280
760469
1507
만약 그들이 이러한 이야기를 듣는다면
12:41
"Well, she doesn't have
enough business experience,"
281
761976
2543
"글쎄요, 그녀는 충분한
사업 경험이 없습니다."
12:44
ask the question,
282
764519
1531
이렇게 질문할 겁니다.
12:46
"What are we going to do about that?"
283
766050
2124
"그것에 대해서 어떻할 할 생각인가?"
12:48
It's important for H.R. executives
284
768174
2149
인사 경영진들에게도
12:50
to make sure that the missing 33 percent
285
770323
2632
잃어버린 33퍼센트의 요소가
12:52
is appropriately emphasized,
286
772955
2161
적절히 강조되는 것이 중요합니다.
12:55
and it's important for women and men
287
775116
2103
경영진 위치에 있는
12:57
who are in management positions
288
777219
2058
여성과 남성 모두에게
12:59
to examine the mindsets we hold
289
779277
2143
우리가 가지고 있는 여성과 남성,
13:01
about women and men, about careers and success,
290
781420
2267
경력과 성공에 대한 고정관념을
검토해 보는 것은 중요합니다.
13:03
to make sure we are creating a level playing field
291
783687
2711
모두를 위한 공평한 경쟁의 장을
13:06
for everybody.
292
786398
1924
만들기 위해서요.
13:08
So let me close with the latest chapter
293
788322
1923
토냐의 이야기로
13:10
in Tonya's story.
294
790245
1835
마무리를 해볼까 합니다.
13:12
Tonya emailed me two months ago,
295
792080
1844
토냐는 저에게 2달전
이메일을 보냈습니다.
13:13
and she said that she had been
interviewed for a new position,
296
793924
2914
그녀는 이직을 위해
면접을 보고 있다고 했고
13:16
and during the interview, they probed
297
796838
1811
면접중에 그들은
13:18
about her business acumen
298
798649
1529
사업과 산업에 대한
13:20
and her strategic insights into the industry,
299
800178
3229
그녀의 전략적 통찰력을
알아봤다고 했습니다.
13:23
and she said that she was so happy to report
300
803407
2464
그녀는 회사에서
13:25
that now she has a new position
301
805871
1958
최고 정보 경영자에게 바로 보고하는
13:27
reporting directly to the
chief information officer
302
807829
3093
새 위치에서 일한다는
13:30
at her company.
303
810922
2216
사실을 알려줄 수 있어서
기쁘다고 했습니다.
13:33
So for some of you, the missing 33 percent
304
813138
2576
여러분 중 일부에게
잃어버린 33퍼센트는
13:35
is an idea for you to put into action,
305
815714
2981
여러분이 행동에 옮겨야 할 것입니다.
13:38
and I hope that for all of you,
306
818695
2261
그리고 저는 여러분 모두
13:40
you will see it as an idea worth spreading
307
820956
3152
제가 말한 내용이
13:44
in order to help organizations be more effective,
308
824108
2473
조직을 더욱 효율적으로 만들고
13:46
to help women create careers that soar,
309
826581
2576
여성들의 경력 신장에 도움이 되며
13:49
and to help close the gender gap at the top.
310
829157
3604
상위층의 성별 격차를 줄이는데
도움이 되었으면 합니다.
13:52
Thank you.
311
832761
1823
감사합니다.
13:54
(Applause)
312
834584
1933
(박수)
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.