A little-told tale of sex and sensuality | Shereen El Feki

311,747 views ใƒป 2014-01-22

TED


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋ฒˆ์—ญ: Gichung Lee ๊ฒ€ํ† : Lee jaeho
00:12
So when I was in Morocco,
0
12958
2200
์ œ๊ฐ€ ๋ชจ๋กœ์ฝ”์— ์žˆ์—ˆ์„ ๋•Œ,
00:15
in Casablanca, not so long ago,
1
15158
2534
๊ทธ๋ฆฌ ์˜ค๋ž˜์ „์€ ์•„๋‹ˆ๊ณ , ์นด์‚ฌ๋ธ”๋ž‘์นด์— ์žˆ์„ ๋•Œ ๋ง์ด์ฃ ,
00:17
I met a young unmarried mother called Faiza.
2
17692
4476
์ €๋Š” ํŒŒ์ด์ž(Faiza)๋ผ๋Š” ์ด๋ฆ„์˜ ์‹ฑ๊ธ€๋ง˜์„ ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:22
Faiza showed me photos of her infant son
3
22168
3337
ํŒŒ์ด์ž๋Š” ์ œ๊ฒŒ ์ –๋จน์ด ์•„๋“ค์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์—ˆ๊ณ 
00:25
and she told me the story of his conception, pregnancy, and delivery.
4
25505
6135
์•„๋“ค ์ž„์‹  ๋ถ€ํ„ฐ ์ถœ์‚ฐ๊นŒ์ง€์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค๋ ค์ฃผ์—ˆ์–ด์š”.
00:31
It was a remarkable tale,
5
31640
1960
๊ต‰์žฅํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ์˜€๋Š”๋ฐ
00:33
but Faiza saved the best for last.
6
33600
3680
ํŒŒ์ด์ž๋Š” ๊ทธ ์ค‘ ์ œ์ผ์„ ๋งจ ๋งˆ์ง€๋ง‰์— ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:37
"You know, I am a virgin," she told me.
7
37280
3570
"์ €๋Š” ์ฒ˜๋…€์—์š”," ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์ฃ .
00:40
"I have two medical certificates to prove it."
8
40850
4404
"์ €๋Š” ์ด๋ฅผ ์ฆ๋ช…ํ•  ์˜๋ฃŒ ์ฆ๋ช…์„œ๋„ 2๊ฐœ๋‚˜ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด์š”."
00:45
This is the modern Middle East,
9
45254
2624
์ด๊ฒƒ์ด ํ˜„๋Œ€ ์ค‘๋™์˜ ํ˜„์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค,
00:47
where two millennia after the coming of Christ,
10
47878
2632
์˜ˆ์ˆ˜ ํƒ„์ƒ 2์ฒœ๋…„ ์ดํ›„์—๋„,
00:50
virgin births are still a fact of life.
11
50510
4228
์ฒ˜๋…€๊ฐ€ ์ถœ์‚ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ์‚ฌ์‹ค์ธ ๊ฒƒ์ด์ฃ .
00:54
Faiza's story is just one of hundreds I've heard over the years, traveling across the Arab region
12
54738
5657
ํŒŒ์ด์ž์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์•„๋ž ์ง€์—ญ์„ ์—ฌํ–‰ํ•˜๋ฉด์„œ ๋“ค์€
01:00
talking to people about sex.
13
60395
3288
์„ฑ์— ๊ด€ํ•œ ์ˆ˜๋ฐฑ๊ฐ€์ง€์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์— ๋ถˆ๊ณผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:03
Now, I know this might sound like a dream job,
14
63683
3216
์ด ๊ฒƒ์ด ๊ฟˆ์˜ ์ง์—… ๋˜๋Š”,
01:06
or possibly a highly dubious occupation,
15
66899
3268
์•„์ฃผ ์˜์‹ฌ์Šค๋Ÿฌ์šด ์ง์—…์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:10
but for me, it's something else altogether.
16
70167
3356
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฒŒ ์žˆ์–ด์„œ๋Š”, ์ด๊ฒƒ์ด ์ „ํ˜€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์ฃ .
01:13
I'm half Egyptian, and I'm Muslim.
17
73523
2588
์ œ ํ•œ์ชฝ ๋ถ€๋ชจ๋Š” ์ด์ง‘ํŠธ์ธ์ด๊ณ , ์ €๋Š” ์ด์Šฌ๋žŒ๊ต๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:16
But I grew up in Canada, far from my Arab roots.
18
76111
3791
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ์ œ ์•„๋ž ํƒœ์ƒ์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋จผ ์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ ์ž๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:19
Like so many who straddle East and West,
19
79902
2634
๋™ ์„œ์–‘์„ ๋„˜๋‚˜๋“œ๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ฒ˜๋Ÿผ
01:22
I've been drawn, over the years, to try to better understand my origins.
20
82536
4923
์ €๋„ ์ ์  ์ €์˜ ํƒœ์ƒ์„ ๋”์šฑ ์ž˜ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ์ชฝ์œผ๋กœ ๊ธฐ์šธ์—ˆ์ฃ .
01:27
That I chose to look at sex comes from my background in HIV/AIDS,
21
87459
4120
์ œ๊ฐ€ ์„ฑ(ๆ€ง)์— ๋Œ€ํ•ด ๊ด€์ฐฐํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์‹ฌํ•œ ๊ฒƒ์€
01:31
as a writer and a researcher and an activist.
22
91579
4087
์ž‘๊ฐ€, ์—ฐ๊ตฌ์ž, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ™œ๋™๊ฐ€๋กœ์„œ HIV/์—์ด์ฆˆ๋ฅผ ์ „๊ณตํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:35
Sex lies at the heart of an emerging epidemic in the Middle East and North Africa,
23
95666
5124
์„ฑ์€ ์ค‘๋™๊ณผ ๋ถ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด์˜ ์ปค์ ธ๊ฐ€๋Š” ์žฌ์•™์˜ ํ•œ๊ฐ€์šด๋ฐ ์žˆ๊ณ ,
01:40
which is one of only two regions in the world where HIV/AIDS is still on the rise.
24
100790
6545
์ด ๋‘ ์ง€์—ญ์€ ์ „์„ธ๊ณ„์—์„œ ์—์ด์ฆˆ ๊ฐ์—ผ๋ฅ ์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ์ƒ์Šนํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์ง€์—ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:47
Now sexuality is an incredibly powerful lens
25
107335
3041
์„ฑ์€ ์‚ฌํšŒ๋ฅผ ๊ด€์ฐฐํ•˜๋Š”
01:50
with which to study any society,
26
110376
2724
๊ฐ•๋ ฅํ•œ ๋„๊ตฌ์ธ๋ฐ,
01:53
because what happens in our intimate lives
27
113100
2509
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ์ ์ธ ์‚ถ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ๋“ค์€
01:55
is reflected by forces on a bigger stage:
28
115609
4174
๋”์šฑ ํฐ ๋ฌด๋Œ€์˜ ํž˜์— ๋ฐ˜์˜๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค:
01:59
in politics and economics, in religion and tradition, in gender and generations.
29
119783
6074
์ •์น˜, ๊ฒฝ์ œ, ์ข…๊ต, ์ „ํ†ต, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์  ๋”์™€ ์„ธ๋Œ€๋“ฑ์— ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:05
As I found, if you really want to know a people,
30
125857
3287
๋งŒ์•ฝ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ •๋ง ์•Œ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด,
02:09
you start by looking inside their bedrooms.
31
129144
4524
๊ทธ๋“ค์˜ ์นจ์‹ค์„ ์‚ดํŽด ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜์„ธ์š”.
02:13
Now to be sure, the Arab world is vast and varied.
32
133668
4192
ํ™•์‹คํžˆ, ์•„๋ž ์„ธ๊ณ„๋Š” ๋ฐฉ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ๋‹ค์–‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:17
But running across it are three red lines --
33
137860
2661
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ์ „์—ญ์—” 3๊ฐ€์ง€ ๊ธˆ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค--
02:20
these are topics you are not supposed to challenge in word or deed.
34
140521
5214
์ด๋“ค์€ ๋ง๋กœ๋‚˜ ํ–‰๋™์œผ๋กœ์จ ๊ฑด๋“œ๋ ค์„œ๋Š” ์•ˆ๋˜๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:25
The first of these is politics.
35
145735
2415
์ด ์ค‘ ์ฒซ๋ฒˆ์งธ๋Š” ์ •์น˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:28
But the Arab Spring has changed all that,
36
148150
2428
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋ž์˜ ๋ด„์ด ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ฐ”๊พธ์–ด ๋†จ๋Š”๋ฐ
02:30
in uprisings which have blossomed across the region since 2011.
37
150578
5022
2011๋…„ ์ดํ›„ ์ง€์—ญ ์ „์ฒด์— ๊ฝƒ์„ ํ”ผ์› ๋˜ ์šด๋™์ด์—ˆ์ฃ .
02:35
Now while those in power, old and new,
38
155600
2861
์‹ , ๊ตฌ ๊ถŒ๋ ฅ์„ ๊ฐ€์ง„์ž๋“ค์€
02:38
continue to cling to business as usual,
39
158461
2802
ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ ์ด์— ๋‹ฌ๋ผ๋ถ™์–ด ์žˆ๊ณ ,
02:41
millions are still pushing back,
40
161263
2606
์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ๋ช…์€ ์—ฌ์ „ํžˆ ์ด๋ฅผ ๋ฐ€์–ด๋‚ด์–ด,
02:43
and pushing forward to what they hope will be a better life.
41
163869
5115
๊ทธ๋“ค์ด ๋” ๋‚˜์€ ์‚ถ์ด๋ผ๊ณ  ํฌ๋งํ•˜๋Š” ์ชฝ์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐ€๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ต ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:48
That second red line is religion.
42
168984
3180
๋‘๋ฒˆ์งธ ๋นจ๊ฐ„ ์„ ์€ ์ข…๊ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:52
But now religion and politics are connected,
43
172164
2831
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด์ œ ๋ฌด์Šฌ๋ฆผํ˜•์ œ๋‹จ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋‹จ์ฒด๋“ค์ด ๋Š˜์–ด๋‚จ์— ๋”ฐ๋ผ.
02:54
with the rise of such groups as the Muslim Brotherhood.
44
174995
3144
์ข…๊ต์™€ ์ •์น˜๋„ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:58
And some people, at least, are starting to ask questions
45
178139
3460
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ์ ์–ด๋„ ๋ช‡ ๋ช…์€
03:01
about the role of Islam in public and private life.
46
181599
5068
๊ณต์ , ์‚ฌ์  ์ƒํ™œ์— ์žˆ์–ด์„œ ์ด์Šฌ๋žŒ๊ต์˜ ์—ญํ• ์— ๋Œ€ํ•ด ์˜๋ฌธ์„ ์ œ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:06
You know, as for that third red line, that off-limits subject,
47
186667
3751
์„ธ๋ฒˆ์งธ ๋นจ๊ฐ„ ์„ ์œผ๋กœ, ๊ธˆ๋‹จ์˜ ์ฃผ์ œ๋กœ,
03:10
what do you think it might be?
48
190418
1778
๋ฌด์—‡์„ ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
03:12
Audience: Sex.
49
192196
1062
๊ด€๊ฐ: ์„ฑ์ด์š”.
03:13
Shereen El Feki: Louder, I can't hear you.
50
193258
1300
์…ฐ๋ฆฐ ์—˜ ํŽ˜ํ‚ค:๋” ํฌ๊ฒŒ์š”, ์•ˆ๋“ค๋ ค์š”.
03:14
Audience: Sex.
51
194558
856
๊ด€๊ฐ: ์„ฑ์ด์š”.
03:15
SEF: Again, please don't be shy.
52
195414
1622
์…ฐ๋ฆฐ: ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ์š”, ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
03:17
Audience: Sex.
53
197036
1052
๊ด€๊ฐ: ์„ฑ์ด์š”.
03:18
SEF: Absolutely, that's right, it's sex. (Laughter)
54
198088
7057
์…ฐ๋ฆฐ: ๊ทธ๋ž˜์š”. ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. (์›ƒ์Œ)
03:25
Across the Arab region, the only accepted context for sex is marriage --
55
205145
6208
์•„๋ž ์ง€์—ญ์—์„œ. ์„ฑ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ฃผ์ œ๋Š” ๊ฒฐํ˜ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:31
approved by your parents, sanctioned by religion
56
211353
3778
๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด ์šฉ์ธํ•˜๊ณ , ์ข…๊ต๊ฐ€ ํ—ˆ๋ฝํ•˜๋ฉฐ
03:35
and registered by the state.
57
215131
2540
๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ๋“ฑ๋กํ•˜๋Š” ๋ถ€๋ถ„์ด์ฃ .
03:37
Marriage is your ticket to adulthood.
58
217671
2883
๊ฒฐํ˜ผ์€ ์„ฑ์ธ์ด ๋˜๋Š” ํ‹ฐ์ผ“์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:40
If you don't tie the knot, you can't move out of your parents' place,
59
220554
3825
๊ฒฐํ˜ผํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด, ๋ถ€๋ชจ๋‹˜ ์ง‘์—์„œ ๋‚˜๊ฐ€ ์‚ด ์ˆ˜ ์—†๊ณ ,
03:44
and you're not supposed to be having sex,
60
224379
2301
์„น์Šค๋ฅผ ํ•ด์„œ๋„ ์•ˆ๋˜๋ฉฐ,
03:46
and you're definitely not supposed to be having children.
61
226680
3147
์•„์ด๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์„œ๋„ ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:49
It's a social citadel; it's an impregnable fortress
62
229827
3366
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌํšŒ์  ์š”์ƒˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚œ๊ณต๋ถˆ๋ฝ์˜ ์š”์ƒˆ๋กœ
03:53
which resists any assault, any alternative.
63
233193
4465
์–ด๋– ํ•œ ๊ณต๊ฒฉ์ด๋‚˜ ๋Œ€์•ˆ์—๋„ ์ €ํ•ญํ•˜์ฃ .
03:57
And around the fortress is this vast field of taboo
64
237658
4008
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์š”์ƒˆ๋ฅผ ๊ฐ์‹ธ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ด ๋“œ๋„“์€
04:01
against premarital sex, against condoms,
65
241666
4973
ํ˜ผ์ „์„ฑ๊ต, ์ฝ˜๋”,
04:06
against abortion, against homosexuality,
66
246639
2944
๋‚™ํƒœ, ๋™์„ฑ์• , ๊ทธ ๋ฐ–์˜ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•œ
04:09
you name it.
67
249583
2171
๊ธˆ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:11
Faiza was living proof of this.
68
251754
3224
ํŒŒ์ด์ž๋Š” ์ด์˜ ์‚ฐ์ฆ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:14
Her virginity statement was not a piece of wishful thinking.
69
254978
4281
๊ทธ๋…€์˜ ์ฒ˜๋…€์„ฑ ๋ฐœ์–ธ์€ ํฌ๋ง์‚ฌํ•ญ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
04:19
Although the major religions of the region extoll premarital chastity,
70
259259
5323
์•„๋ž ์ง€์—ญ์˜ ์ฃผ์š” ์ข…๊ต๋“ค์€ ํ˜ผ์ „ ์ˆœ๊ฒฐ์„ ๊ทน์ฐฌํ•˜์ง€๋งŒ,
04:24
in a patriarchy, boys will be boys.
71
264582
3304
๊ฐ€๋ถ€์žฅ์ ์ธ ์‚ฌํšŒ์—์„œ ๋‚จ์ž์•„์ด๋“ค๋„ ๋‚จ์ž์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:27
Men have sex before marriage,
72
267886
1953
๋‚จ์ž๋“ค์€ ๊ฒฐํ˜ผ ์ „์— ์„น์Šค๋ฅผ ํ•˜๊ณ ,
04:29
and people more or less turn a blind eye.
73
269839
3790
์ด์— ๋Œ€ํ•ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‹ค์†Œ ๋ฌต์ธํ•˜์—ฌ ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
04:33
Not so for women,
74
273629
2216
์—ฌ์ž์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•„์„œ,
04:35
who are expected to be virgins on their wedding night --
75
275845
3044
์—ฌ์ž๋Š” ๊ฒฐํ˜ผ์‹ ๋ฐค์— ์ฒ˜๋…€์ด๊ธธ ๋ฐ”๋ผ๋Š”๋ฐ,
04:38
that is, to turn up with your hymen intact.
76
278889
4250
์ด๋Š” ์ฒ˜๋…€๋ง‰์ด ์†์ƒ๋˜์ง€ ์•Š์•„์•ผ ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:43
This is not a question of individual concern,
77
283139
3675
์ด๋Š” ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ,
04:46
this is a matter of family honor, and in particular, men's honor.
78
286814
5142
๊ฐ€๋ฌธ์˜ ๋ช…์˜ˆ, ํŠนํžˆ, ๋‚จ์ž์˜ ๋ช…์˜ˆ์˜ ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
And so women and their relatives
79
291956
1758
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ์„ฑ๊ณผ ์นœ์ฒ™๋“ค์€
04:53
will go to great lengths to preserve this tiny piece of anatomy --
80
293714
4359
์ด ์‹ ์ฒด์˜ ๊ทนํžˆ ์ผ๋ถ€๋ถ„์„ ์ง€ํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด
04:58
from female genital mutilation,
81
298073
2205
์—ฌ์„ฑ ํ• ๋ก€๋ถ€ํ„ฐ,
05:00
to virginity testing, to hymen repair surgery.
82
300278
4361
์ฒ˜๋…€์„ฑ ๊ฒ€์‚ฌ, ์ฒ˜๋…€๋ง‰ ์žฌ์ƒ ์ˆ˜์ˆ  ๊นŒ์ง€ ๋จผ ๊ธธ์„ ๋งˆ๋‹คํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:04
Faiza chose a different route:
83
304639
3006
ํŒŒ์ด์ž๋Š” ๋˜๋‹ค๋ฅธ ๊ฒฝ๋กœ๋ฅผ ํƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค:
05:07
non-vaginal sex.
84
307645
2383
์งˆ์™ธ ์„ฑ๊ต์ด์ฃ .
05:10
Only she became pregnant all the same.
85
310028
2609
๋น„๋ก ๊ทธ๋…€๋Š” ์ž„์‹ ํ•˜์˜€์ง€๋งŒ์š”.
05:12
But Faiza didn't actually realize this,
86
312637
2740
ํ•˜์ง€๋งŒ ํŒŒ์ด์ž๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋Š”๋ฐ,
05:15
because there's so little sexuality education in schools,
87
315377
3775
ํ•™๊ต์—์„œ ์„ฑ๊ต์œก์ด ์ œ๋Œ€๋กœ ์ด๋ฃจ์–ด์ง€์ง€ ์•Š๊ณ ,
05:19
and so little communication in the family.
88
319152
4022
๊ฐ€์กฑ๋ผ๋ฆฌ ์†Œํ†ต์ด ๊ฑฐ์˜ ์—†์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:23
When her condition became hard to hide,
89
323174
2755
๊ทธ๋…€์˜ ์ƒํƒœ๊ฐ€ ์ˆจ๊ธฐ๊ธฐ ํž˜๋“ค์–ด์ง€์ž,
05:25
Faiza's mother helped her flee her father and brothers.
90
325929
4447
ํŒŒ์ด์ž์˜ ์—„๋งˆ๊ฐ€ ์•„๋ฒ„์ง€์™€ ํ˜•์ œ๋“ค์„ ํ”ผํ•ด ๋„๋ง์น˜๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:30
This is because honor killings are a real threat
91
330376
3021
๋ถ€์ • ์—ฌ์ธ ์‚ดํ•ด๊ฐ€
05:33
for untold numbers of women in the Arab region.
92
333397
3774
์•„๋ž ์ง€์—ญ์˜ ์—ฌ์ธ๋“ค์—๊ฒŒ ํฐ ์œ„ํ˜‘์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:37
And so when Faiza eventually fetched up at a hospital in Casablanca,
93
337171
5050
ํŒŒ์ด์ž์ž๊ฐ€ ์นด์‚ฌ๋ธ”๋ž‘์นด์˜ ํ•œ ๋ณ‘์›์—์„œ ์•„์ด๋ฅผ ํ‚ค์šธ ๋•Œ,
05:42
the man who offered to help her,
94
342221
2677
๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋„์™€ ์ฃผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ๋˜ ๋‚จ์ž๊ฐ€
05:44
instead tried to rape her.
95
344898
3364
๊ทธ๋…€๋ฅผ ๊ฐ•๊ฐ„ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:50
Sadly, Faiza is not alone.
96
350350
3109
์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„, ํŒŒ์ด์ž์™€ ๊ฐ™์€ ์—ฌ์„ฑ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:53
In Egypt, where my research is focused,
97
353459
1786
์ œ ์ง‘์ค‘ ์—ฐ๊ตฌ์ง€์—ญ์ธ ์ด์ง‘ํŠธ์—์„œ,
05:55
I have seen plenty of trouble in and out of the citadel.
98
355245
5598
์š”์ƒˆ์˜ ์•ˆํŒŽ์—์„œ ์ˆ˜๋งŽ์€ ๋ฌธ์ œ๋“ค์„ ๋ชฉ๊ฒฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:00
There are legions of young men
99
360843
3339
์ˆ˜๋งŽ์€ ์ Š์€ ๋‚จ์„ฑ๋“ค์ด
06:04
who can't afford to get married,
100
364182
2107
๊ฒฐํ˜ผํ•  ๋ˆ์ด ์—†๋Š”๋ฐ,
06:06
because marriage has become a very expensive proposition.
101
366289
3424
๊ฒฐํ˜ผ์ด ๋งค์šฐ ๋น„์‹ผ ์ œ์•ˆ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:09
They are expected to bear the burden of costs in married life,
102
369713
3559
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฐํ˜ผํ•œ ์‚ถ์˜ ๋น„์šฉ ๋ถ€๋‹ด์„ ์ฑ…์ž„์ ธ์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ,
06:13
but they can't find jobs.
103
373272
2304
์ง์—…์€ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:15
This is one of the major drivers of the recent uprisings,
104
375576
3174
์ด๊ฒƒ์ด ์ตœ๊ทผ ๋ด‰๊ธฐ์˜ ์ฃผ์š” ์›์ธ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ด๊ณ 
06:18
and it is one of the reasons for the rising age of marriage
105
378750
3165
์•„๋ž ์ง€์—ญ์—์„œ ๊ฒฐํ˜ผ ์—ฐ๋ น์ด ๋†’์•„์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”
06:21
in much of the Arab region.
106
381915
3031
์ด์œ ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:24
There are career women who want to get married,
107
384946
2775
๊ฒฐํ˜ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ๋‚จํŽธ๊ฐ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†๋Š”
06:27
but can't find a husband,
108
387721
1598
์ปค๋ฆฌ์–ด ์šฐ๋จผ๋“ค์ด ์ด๋Š”๋ฐ,
06:29
because they defy gender expectations,
109
389319
3185
๊ทธ ์ด์œ ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์—ฌ์„ฑ์œผ๋กœ์„œ ๊ธฐ๋Œ€๋œ ์—ญํ• ์„ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๊ฑฐ๋‚˜,
06:32
or as one young female doctor in Tunisia put it to me,
110
392504
3787
ํŠ€๋‹ˆ์ง€์•„์˜ ์ Š์€ ์—ฌ์„ฑ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ์ œ๊ฒŒ ๋งํ•ด์ค€ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ,
06:36
"The women, they are becoming more and more open.
111
396291
2707
์—ฌ์„ฑ๋“ค์€ ์ ์  ๋” ๊ฐœ๋ฐฉ์ ์ด ๋˜์–ด๊ฐ€์ง€๋งŒ
06:38
But the man, he is still at the prehistoric stage."
112
398998
5803
๋‚จ์„ฑ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ตฌ์„๊ธฐ ์‹œ๋Œ€์— ๋จธ๋ฌผ๋Ÿฌ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:44
And then there are men and women who cross the heterosexual line,
113
404801
3890
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ƒ๋ฌผํ•™์  ์„ฑ์˜ ๊ฒฝ๊ณ„์„ฑ์„ ๋„˜๋‚˜๋“œ๋Š” ๋‚จ์„ฑ๊ณผ ์—ฌ์„ฑ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ,
06:48
who have sex with their own sex,
114
408691
1902
๋™์„ฑ์• ์ž์ด๊ฑฐ๋‚˜
06:50
or who have a different gender identity.
115
410593
3009
๋‹ค๋ฅธ ์„ฑ์ •์ฒด์„ฑ์„ ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:53
They are on the receiving end of laws which punish their activities,
116
413602
3953
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ํ™œ๋™, ์กด์žฌ๋งŒ์œผ๋กœ๋„
06:57
even their appearance.
117
417555
2058
๋ฒŒ์„ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:59
And they face a daily struggle with social stigma,
118
419613
3835
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์ผ๋งค์ผ ์‚ฌํšŒ์  ์˜ค๋ช…๊ณผ,
07:03
with family despair,
119
423448
1635
๊ฐ€์กฑ์˜ ์ ˆ๋ง๊ณผ,
07:05
and with religious fire and brimstone.
120
425083
4168
์ข…๊ต์  ์ฒœ๋ฒŒ๊ณผ ์‹ธ์›Œ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:09
Now, it's not as if it's all rosy in the marital bed either.
121
429251
4198
์ด๋Š” ๊ฒฐํ˜ผ ํ›„ ์นจ์‹ค์ƒํ™œ์ด ๋ชจ๋‘ ์žฅ๋ฏธ๋น›์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ๊ณผ๋„ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:13
Couples who are looking for greater happiness,
122
433449
2526
๊ฒฐํ˜ผ์— ์žˆ์–ด์„œ ๋”์šฑ๋” ํฐ ํ–‰๋ณต์„ ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ณ ,
07:15
greater sexual happiness in their married lives,
123
435975
2639
๋”์šฑ๋” ํฐ ์„ฑ์  ํ–‰๋ณต์„ ๊ฟˆ๊พธ์ง€๋งŒ
07:18
but are at a loss of how to achieve it,
124
438614
2359
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชฐ๋ผ ๊ฐˆํŒก์งˆํŒกํ•˜๋Š” ์ปคํ”Œ๋“ค์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ,
07:20
especially wives, who are afraid of being seen as bad women
125
440973
4522
ํŠนํžˆ ์•„๋‚ด๋“ค์€, ์นจ์‹ค์—์„œ ์—ด์ •์ ์ด๊ธฐ๋ผ๋„ ํ•˜๋ฉด,
07:25
if they show some spark in the bedroom.
126
445495
3204
๋‚˜์œ ์—ฌ์ž๋กœ ๋ณด์ผ๊นŒ๋ด ๋‘๋ ค์›Œ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:28
And then there are those whose marriages
127
448699
1924
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ฑ๋งค๋งค๋ฅผ ๊ฐ€๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด
07:30
are actually a veil for prostitution.
128
450623
3106
์œ„์žฅ๊ฒฐํ˜ผ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:33
They have been sold by their families,
129
453729
2158
๊ฐ€์กฑ์—๊ฒŒ ํŒ”๋ ค,
07:35
often to wealthy Arab tourists.
130
455887
2881
๋ถ€์œ ํ•œ ์•„๋ž ๊ด€๊ด‘๊ฐ๋“ค์˜ ์†์— ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:38
This is just one face of a booming sex trade across the Arab region.
131
458768
5601
์ด๊ฒƒ์€ ์•„๋ž ์ง€์—ญ์—์„œ ์„ฑํ–‰ํ•˜๋Š” ์„ฑ๋งค๋งค์˜ ํ•œ ๋‹จ๋ฉด์— ๋ถˆ๊ณผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:44
Now raise your hand if any of this is sounding familiar to you,
132
464369
4188
์ด๋Ÿฐ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋Š” ๋ถ„์€ ์†๋“ค์–ด ์ฃผ์„ธ์š”.
07:48
from your part of the world.
133
468557
3970
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์‚ฌ์‹œ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:52
Yeah. It's not as if the Arab world has a monopoly on sexual hangups.
134
472527
6010
๋„ค. ์•„๋ž ์„ธ๊ณ„๊ฐ€ ์„ฑ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๋…์ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋„ค์š”.
07:58
And although we don't yet have an Arab Kinsey Report
135
478537
2970
์•„๋žํŒ ํ‚จ์ œ์ด ๋ณด๊ณ ์„œ๊ฐ€ ๋‚˜์™€
08:01
to tell us exactly what's happening inside bedrooms across the Arab region,
136
481507
4413
์•„๋ž์ง€์—ญ์˜ ์นจ์‹ค์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ๋“ค์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ์ •ํ™•ํžˆ ์•Œ๋ ค์ฃผ์ง„ ์•Š์ง€๋งŒ,
08:05
It's pretty clear that something is not right.
137
485920
3943
๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ถ„๋ช…ํ•ด์š”.
08:09
Double standards for men and women,
138
489863
2688
๋‚จ์„ฑ๊ณผ ์—ฌ์„ฑ์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์ค‘์žฃ๋Œ€,
08:12
sex as a source of shame,
139
492551
3259
์„ฑ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›€,
08:15
family control limiting individual choices,
140
495810
4151
๊ฐœ๊ฐœ์ธ์˜ ์„ ํƒ์„ ์ œํ•œํ•˜๋Š” ๊ฐ€์กฑ์˜ ์–ต์••๊ณผ
08:19
and a vast gulf between appearance and reality:
141
499961
3747
๊ฒ‰๋ชจ์Šต๊ณผ ํ˜„์‹ค๊ฐ„์˜ ์ปค๋‹ค๋ž€ ๊ฐ„๊ฒฉ ๋“ฑ ๋ง์ด์ฃ .
08:23
what people are doing
142
503708
1570
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹ค์ œ ํ–‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ
08:25
and what they're willing to admit to,
143
505294
2345
๊ทธ๋“ค์ด ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์•ˆ์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ,
08:27
and a general reluctance to move beyond private whispers
144
507639
3976
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์ ์ธ ์†Œ๊ทผ๊ฑฐ๋ฆผ์„ ๋„˜์–ด์„œ์„œ
08:31
to a serious and sustained public discussion.
145
511615
4088
์‹ฌ๊ฐํ•˜๊ณ  ์ง€์†์ ์ธ ๊ณต์ ์ธ ํ† ๋ก ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋Œ€์ค‘์˜ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋‚Œ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
As one doctor in Cairo summed it up for me,
146
515703
3489
์นด์ด๋กœ์˜ ํ•œ ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ,
08:39
"Here, sex is the opposite of sport.
147
519192
3325
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์„น์Šค๋Š” ์Šคํฌ์ธ ์™€ ์ •๋ฐ˜๋Œ€์—์š”.
08:42
Football, everybody talks about it,
148
522517
2166
์ถ•๊ตฌ๋Š”, ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€๋งŒ,
08:44
but hardly anyone plays.
149
524683
1970
๊ฑฐ์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ์ง์ ‘ ๋›ฐ์ง€๋Š” ์•Š์ฃ .
08:46
But sex, everybody is doing it,
150
526653
1973
ํ•˜์ง€๋งŒ ์„น์Šค๋Š” ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํ•˜์ง€๋งŒ,
08:48
but nobody wants to talk about it." (Laughter)
151
528626
4149
์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”. (์›ƒ์Œ)
08:52
(Music) (In Arabic)
152
532775
10573
(์•„๋ž์–ด๋กœ ๋œ ์Œ์•…)
09:03
SEF: I want to give you a piece of advice,
153
543348
2659
์…ฐ๋ฆฐ: ์ถฉ๊ณ  ํ•˜๋‚˜ ๋“œ๋ฆด๊ป˜์š”.
09:06
which if you follow it, will make you happy in life.
154
546007
4094
์ด๊ฒƒ์„ ๋”ฐ๋ฅด์‹œ๋Š” ๋ถ„์€ ํ–‰๋ณตํ•œ ์‚ถ์„ ์‚ฌ์‹œ๊ฒŒ ๋ ๊บผ์—์š”.
09:10
When your husband reaches out to you,
155
550101
2375
๋‚จํŽธ์ด ๊ฐ€๊นŒ์ด ์™€์„œ,
09:12
when he seizes a part of your body,
156
552476
2812
๋‹น์‹  ๋ชธ์˜ ์ผ๋ถ€๋ถ„์„ ๊ฝ‰ ์žก์œผ๋ฉด,
09:15
sigh deeply and look at him lustily.
157
555288
3366
ํฐ ํ•œ์ˆจ์„ ์‰ฌ๋ฉด์„œ ์š•๋ง์— ์ฐฌ ๋ˆˆ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ณด์„ธ์š”.
09:18
When he penetrates you with his penis,
158
558654
2523
๊ทธ๊ฐ€ ์‚ฝ์ž…ํ–ˆ์„ ๋•Œ,
09:21
try to talk flirtatiously and move yourself in harmony with him.
159
561177
5293
๊ทธ๋ฅผ ์ž๊ทนํ•˜๋Š” ๋ง์„ ํ•˜๋ฉฐ ๊ทธ์— ๋งž์ถ”์–ด ๋ชธ์„ ์›€์ง์—ฌ ๋ณด์„ธ์š”.
09:26
Hot stuff!
160
566470
1443
์•ผํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ์ฃ !
09:27
And it might sound that these handy hints
161
567928
1994
์ด๋Ÿฐ ์†์‰ฌ์šด ํžŒํŠธ๋“ค์ด
09:29
come from "The Joy of Sex" or YouPorn.
162
569922
3111
"์„น์Šค์˜ ์ฆ๊ฑฐ์›€"๊ฐ™์€ ์ฑ…์ด๋‚˜ ์„ฑ์ธ๋™์˜์ƒ ์‚ฌ์ดํŠธ์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฑฐ๋ผ ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”๋ฐ์š”,
09:33
But in fact, they come from a 10th-century Arabic book
163
573033
3852
์‚ฌ์‹ค, ์ด๋Š” 10์„ธ๊ธฐ ์•„๋ž ์ฑ…์ธ
09:36
called "The Encyclopedia of Pleasure,"
164
576885
2332
"์พŒ๋ฝ์˜ ๋ฐฑ๊ณผ์‚ฌ์ „"์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ์œผ๋กœ,
09:39
which covers sex from aphrodisiacs to zoophilia,
165
579217
4148
์ด ์ฑ…์€ ์„น์Šค๋ถ€ํ„ฐ ์ •๋ ฅ์ œ, ๋™๋ฌผ์„ฑ์• ๊นŒ์ง€
09:43
and everything in between.
166
583365
3073
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋‹ค๋ฃน๋‹ˆ๋‹ค.
09:46
The Encyclopedia is just one in a long line of Arabic erotica,
167
586438
4058
์ด ๋ฐฑ๊ณผ์‚ฌ์ „์€ ๊ธธ๊ฒŒ ์ค„์ง€์–ด์„  ์•„๋ž ์„ฑ์• ๋ฌผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์— ๋ถˆ๊ณผํ•œ๋ฐ,
09:50
much of it written by religious scholars.
168
590496
3229
์ด๋“ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ์‹ ์•™์‹ฌ์ด ๊นŠ์€ ํ•™์ž๋“ค์— ์˜ํ•ด ์“ฐ์—ฌ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:53
Going right back to the Prophet Muhammad,
169
593725
2361
์˜ˆ์–ธ์ž ๋งˆํ˜ธ๋ฉ”ํŠธ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๋ณด๋ฉด,
09:56
there is a rich tradition in Islam
170
596086
2417
์ด์Šฌ๋žŒ ์ข…๊ต์—์„œ๋Š”
09:58
of talking frankly about sex:
171
598503
2580
์„ฑ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋˜ ์ „ํ†ต์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค:
10:01
not just its problems, but also its pleasures,
172
601083
3295
๊ทธ ๋ฌธ์ œ๋“ค๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ, ์พŒ๋ฝ๊นŒ์ง€๋„,
10:04
and not just for men, but also for women.
173
604378
4575
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚จ์„ฑ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ, ์—ฌ์„ฑ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:08
A thousand years ago, we used to have whole dictionaries of sex in Arabic.
174
608953
5867
์ฒœ๋…„์ „์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š”, ์•„๋ž์–ด๋กœ ๋œ ์„ฑ์— ๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ์ „์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:14
Words to cover every conceivable sexual feature,
175
614820
4153
์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์„น์Šค ๋™์ž‘,
10:18
position and preference, a body of language
176
618973
3592
์ฒด์œ„, ์„ ํ˜ธ๋„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ ์ฒด๋ถ€์œ„์— ๋Œ€ํ•œ ๋ช…์นญ์ด
10:22
that was rich enough to make up the body of the woman you see on this page.
177
622565
6531
์ด ํŽ˜์ด์ง€์˜ ์—ฌ์„ฑ์˜ ์‹ ์ฒด๋ฅผ ํ†ตํ•ด ๋ณด์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ํ’๋ถ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:29
Today, this history is largely unknown in the Arab region.
178
629096
3603
์˜ค๋Š˜๋‚ , ์ด๋Ÿฌํ•œ ์—ญ์‚ฌ๋Š” ์•„๋ž ์ง€์—ญ์— ๊ฑฐ์˜ ์•Œ๋ ค์ง€์ง€ ์•Š๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:32
Even by educated people, who often feel more comfortable talking about sex
179
632699
4804
์„ฑ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋”์šฑ ํŽธ์•ˆํ•œ, ๊ณ ํ•™๋ ฅ์ธต ์—ญ์‹œ
10:37
in a foreign language than they do in their own tongue.
180
637503
4978
๋ชจ๊ตญ์–ด ๋ณด๋‹ค๋Š” ์˜์–ด๋กœ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:42
Today's sexual landscape looks a lot like Europe and America
181
642481
3723
์˜ค๋Š˜๋‚  ์„ฑ๋ฌธ์ œ๋Š” ์œ ๋Ÿฝ๊ณผ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๋น„์Šทํ•œ ์–‘์ƒ์„ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:46
on the brink of the sexual revolution.
182
646204
2733
์„ฑ์˜ ํ˜๋ช…์ด ์ž„๋ฐ•ํ•ด ์žˆ์ฃ .
10:48
But while the West has opened on sex,
183
648937
3048
ํ•˜์ง€๋งŒ ์„œ๊ตฌ๊ฐ€ ์„ฑ์— ๊ฐœ๋ฐฉ์ ์ธ ๋ฐ˜๋ฉด์—,
10:51
what we found is that Arab societies appear to have been moving in the opposite direction.
184
651985
6633
์•„๋ž ์‚ฌํšŒ๋“ค์€ ์ •๋ฐ˜๋Œ€์˜ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:58
In Egypt and many of its neighbors,
185
658618
2255
์ด์ง‘ํŠธ์™€ ๋งŽ์€ ์ด์›ƒ ๊ตญ๊ฐ€๋“ค์—์„œ,
11:00
this closing down is part of a wider closing
186
660873
2877
์ด๋Ÿฌํ•œ ํ์‡„๋Š” ๋” ํฐ
11:03
in political, social and cultural thought.
187
663750
3583
์ •์น˜์ , ์‚ฌํšŒ์ , ๋ฌธํ™”์  ์‚ฌ๊ณ ์˜ ํ์‡„์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:07
And it is the product of a complex historical process,
188
667333
4056
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋Š” ๋ณต์žกํ•œ ์—ญ์‚ฌ์  ์ ˆ์ฐจ์˜ ์‚ฐ๋ฌผ์ธ๋ฐ,
11:11
one which has gained ground with the rise of Islamic conservatism
189
671389
3793
์ด์Šฌ๋žŒ ๋ณด์ˆ˜์ฃผ์˜์˜ ์ƒ์Šน์— ๊ธฐ๋ฐ˜์„ ๋‘์–ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:15
since the late 1970s.
190
675182
3001
1970๋…„๋Œ€ ํ›„๋ฐ˜๋ถ€ํ„ฐ์š”.
11:18
"Just say no" is what conservatives around the world
191
678183
3675
"์•ˆ๋œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์„ธ์š”"๋Š” ์ „์„ธ๊ณ„์ ์œผ๋กœ ๋ณด์ˆ˜์ฃผ์˜์ž๋“ค์ด
11:21
say to any challenge to the sexual status quo.
192
681858
4462
์„ฑ์ ์ธ ํ˜„์ƒํƒœ ์œ ์ง€๋ฅผ ๋ฐ˜๋Œ€ํ•˜๋Š” ์›€์ง์ž„์— ํ•˜๋Š” ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:26
In the Arab region, they brand these attempts as a Western conspiracy
193
686320
4286
์•„๋ž ์ง€์—ญ์—์„œ๋Š”, ์ด๋Ÿฌํ•œ ์‹œ๋„๋ฅผ ์„œ๊ตฌ ์Œ๋ชจ๋ก ์œผ๋กœ์„œ
11:30
to undermine traditional Arab and Islamic values.
194
690606
4302
์•„๋ž์˜ ์ „ํ†ต๊ณผ ์ด์Šฌ๋žŒ ๊ฐ€์น˜๋ฅผ ๋ฌด๋„ˆ๋œจ๋ฆฌ๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ํฌ์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:34
But what's really at stake here
195
694908
1999
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ •๋ง ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€
11:36
is one of their most powerful tools of control:
196
696907
3894
๊ทธ๋“ค์˜ ๊ฐ€์žฅ ํ†ต์ œ์˜ ๋„๊ตฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€
11:40
sex wrapped up in religion.
197
700801
4157
์ข…๊ต๋กœ ์œ„์žฅํ•œ ์„ฑ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:44
But history shows us that even as recently
198
704958
3145
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ญ์‚ฌ๋Š” ์ตœ๊ทผ๊นŒ์ง€๋„
11:48
as our fathers' and grandfathers' day,
199
708103
2909
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์•„๋ฒ„์ง€๋Œ€๋‚˜ ํ• ์•„๋ฒ„์ง€๋Œ€๊นŒ์ง€๋„ ๋ง์ด์ฃ ,
11:51
there have been times of greater pragmatism,
200
711012
2949
์‹ค์šฉ์ฃผ์˜
11:53
and tolerance, and a willingness to consider other interpretations:
201
713961
5520
๋‹ค๋ฅธ ํ•ด์„์„ ํ•  ์ค„ ์•„๋Š” ์˜์ง€๋ ฅ ๊ณผ ๊ด€์šฉ์˜ ํญ์ด ๋” ๋„“์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค:
11:59
be it abortion, or masturbation, or even the incendiary topic of homosexuality.
202
719481
6919
๋‚™ํƒœ, ์ž์œ„, ๋˜๋Š” ๋™์„ฑ์• ๋ผ๋Š” ์ž๊ทน์ ์ธ ์ฃผ์ œ๊นŒ์ง€ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:06
It is not black and white, as conservatives would have us believe.
203
726400
4866
๋ณด์ˆ˜์ฃผ์˜์ž๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์„คํŒŒํ•˜๋“ฏ์ด ์„ ๊ณผ ์•…์˜ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
12:11
In these, as in so many other matters,
204
731266
3207
์˜ค๋Š˜๋‚ , ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๋ฌธ์ œ๋“ค์˜ ๊ฒฝ์šฐ์™€ ๊ฐ™์ด,
12:14
Islam offers us at least 50 shades of gray.
205
734473
3421
์ด์Šฌ๋žŒ์€ "๊ทธ๋ ˆ์ด์˜ 50๊ฐ€์ง€ ๊ทธ๋ฆผ์ž"์™€ ๊ฐ™์€ ํšŒ์ƒ‰์ง€์—ญ์„ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:17
(Laughter)
206
737894
2414
(์›ƒ์Œ)
12:20
Over my travels,
207
740308
1149
์ œ ์—ฌํ–‰์—์„œ,
12:21
I've met men and women across the Arab region
208
741457
2608
์ €๋Š” ์•„๋ž์ง€์—ญ์˜ ๋‚จ์„ฑ๊ณผ ์—ฌ์„ฑ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚ฌ๋Š”๋ฐ
12:24
who've been exploring that spectrum --
209
744065
2993
์ด๋“ค์€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ŠคํŽ™ํŠธ๋Ÿผ์„ ํƒํ—˜ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค-
12:27
sexologists who are trying to help couples
210
747058
2704
์ฆ‰ ์ปคํ”Œ๋“ค์ด
12:29
find greater happiness in their marriages,
211
749762
3922
๊ฒฐํ˜ผ์—์„œ ๋” ํฐ ํ–‰๋ณต์„ ์ฐพ๋„๋ก ๋„์™€์ฃผ๋Š” ์„ฑ๊ณผํ•™์ž๋“ค,
12:33
innovators who are managing to get sexuality education into schools,
212
753684
5682
ํ•™๊ต์—์„œ ์„ฑ๊ต์œก์„ ๋ฐ›๋„๋ก ํ•˜๋ ค๋Š” ํ˜์‹ ๊ฐ€๋“ค,
12:39
small groups of men and women,
213
759366
2367
๋‚จ์„ฑ๊ณผ ์—ฌ์„ฑ์˜ ์†Œ์ˆ˜ ์ง‘๋‹จ๋“ค
12:41
lesbian, gay, transgendered, transsexual,
214
761733
2716
๋ ˆ์ฆˆ๋น„์–ธ, ๊ฒŒ์ด, ํŠธ๋ Œ์Šค์  ๋”, ์„ฑ์ „ํ™˜์ž๋“ค๋กœ์จ
12:44
who are reaching out to their peers
215
764449
1681
๊ทธ๋“ค์˜ ๋™๋ฃŒ๋“ค์—๊ฒŒ
12:46
with online initiatives and real-world support.
216
766130
4658
์˜จ๋ผ์ธ ๊ณ„ํš๊ณผ ์„ธ๊ณ„์˜ ์ง€์ง€๋ฅผ ์ „ํ•˜๋ ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:50
Women, and increasingly men, who are starting to speak out
217
770788
3963
์—ฌ์„ฑ๊ณผ, ๋Š˜์–ด๋‚˜๋Š” ๋‚จ์„ฑ๋“ค์ด ๋”์šฑ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋†’์ด๊ณ 
12:54
and push back against sexual violence
218
774751
3086
์„ฑํญ๋ ฅ์— ๋งž์„œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:57
on the streets and in the home.
219
777837
3556
๊ฑฐ๋ฆฌ์™€ ๊ฐ€์ •์—์„œ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:01
Groups that are trying to help sex workers protect themselves against HIV
220
781393
4733
์„ฑ๋งค๋งค ์ข…์‚ฌ์ž๋“ค์ด HIV์—์ด์ฆˆ์™€ ๊ฐ์ข… ์ง์—…๋ณ‘์—
13:06
and other occupational hazards,
221
786126
2867
๊ฑธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋•๋Š” ๊ทธ๋ฃน๊ณผ
13:08
and NGOs that are helping unwed mothers like Faiza
222
788993
3928
ํŒŒ์ด์ž์™€ ๊ฐ™์€ ๋ฏธํ˜ผ๋ชจ๋“ค์ด
13:12
find a place in society, and critically, stay with their kids.
223
792921
5781
์‚ฌํšŒ์—์„œ ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์žก๊ณ , ๋ฌด์—‡๋ณด๋‹ค ์•„์ด๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋•๋Š” NGO๋“ค๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:18
Now these efforts are small, they're often underfunded,
224
798702
3411
์ด๋Ÿฐ ๋…ธ๋ ฅ๋“ค์€ ์†Œ๊ทœ๋ชจ์ด๊ณ , ์ž๊ธˆ์ด ๋ถ€์กฑํ•œ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์œผ๋ฉฐ,
13:22
and they face formidable opposition.
225
802113
3303
๊ฐ•๋ ฅํ•œ ๋ฐ˜๋Œ€ ์„ธ๋ ฅ๊ณผ ๋Œ€๋ฉดํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:25
But I am optimistic that, in the long run,
226
805416
3528
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ์žฅ๊ธฐ์ ์œผ๋กœ๋Š”
13:28
times are changing, and they and their ideas
227
808944
3377
์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด, ๊ทธ๋“ค๊ณผ ๊ทธ๋“ค์˜ ์•„์ด๋””์–ด๋“ค์ด
13:32
will gain ground.
228
812321
1929
์ฃผ๋ฅ˜๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:34
Social change doesn't happen in the Arab region through dramatic confrontation,
229
814250
5652
์‚ฌํšŒ ๋ณ€ํ™”๋Š” ์•„๋ž ์ง€์—ญ์—์„œ ๊ทน์ ์ธ ๋Œ€์น˜ ์†์— ์ด๋ฃจ์–ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜
13:39
beating or indeed baring of breasts,
230
819902
3387
๊ตฌํƒ€ ๋˜๋Š” ๊ฐ€์Šด ๋…ธ์ถœ ์‹œ์œ„๋กœ ์ด๋ฃจ์–ด์ง€๊ธฐ ๋ณด๋‹ค๋Š”
13:43
but rather through negotiation.
231
823289
2465
ํ˜‘์ƒ์„ ํ†ตํ•ด ์ด๋ฃจ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
13:45
What we're talking here is not about a sexual revolution,
232
825754
3670
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์„ฑ์˜ ํ˜๋ช…์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ,
13:49
but a sexual evolution, learning from other parts of the world,
233
829424
4474
์„ฑ์˜ ์ง„ํ™”, ์ฆ‰ ๋‹ค๋ฅธ ์„ธ์ƒ์—์„œ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ ,
13:53
adapting to local conditions,
234
833898
2376
ํ˜„์ง€ ํ™˜๊ฒฝ์— ์ ์‘ํ•˜๊ณ ,
13:56
forging our own path, not following one blazed by another.
235
836274
5887
์šฐ๋ฆฌ๋งŒ์˜ ๊ธธ์„ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋‚˜๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด์ง€, ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ๊ฐ€๋Š” ๊ฒŒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
14:02
That path, I hope, will one day lead us to the right to control our own bodies,
236
842161
6443
๊ทธ ๊ธธ์€, ์ œ๊ฐ€ ๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€, ์–ธ์  ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชธ์„ ์ œ์–ดํ•˜๊ณ ,
14:08
and to access the information and services we need
237
848604
3070
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŒ์กฑ์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์•ˆ์ „ํ•œ ์„ฑ์  ์ƒํ™œ์„ ๋ˆ„๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์„œ๋น„์Šค์™€ ์ •๋ณด์—
14:11
to lead satisfying and safe sexual lives.
238
851674
4404
์ ‘๊ทผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐ”๋ฅธ ๊ธธ๋กœ ์ธ๋„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:16
The right to express our ideas freely,
239
856078
2570
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์ž์œ ๋กญ๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ ,
14:18
to marry whom we choose, to choose our own partners,
240
858648
4655
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„ ํƒํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜๊ณ ,
14:23
to be sexually active or not, to decide whether to have children and when,
241
863303
4852
์„ฑ์ ์œผ๋กœ ํ™œ๋™ํ• ์ง€ ์•ˆํ• ์ง€, ์•„์ด๋“ค์„ ๊ฐ€์งˆ์ง€, ๊ฐ€์ง„๋‹ค๋ฉด ์–ธ์ œ๊ฐ€์งˆ์ง€,
14:28
all this without violence or force or discrimination.
242
868155
6379
์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํญ๋ ฅ์ด๋‚˜ ๊ฐ•์ œ, ์ฐจ๋ณ„์—†์ด ๊ฒฐ์ •ํ•  ๊ถŒ๋ฆฌ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:34
Now we are very far from this across the Arab region,
243
874534
3404
์•„๋ž์ง€์—ญ ์ „์—ญ์€ ์ด๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ํ•œ์ฐธ ๋ฉ€๋ฆฌ ์žˆ๊ณ ,
14:37
and so much needs to change:
244
877938
3107
๋ณ€ํ™”๋ฅผ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค:
14:41
law, education, media, the economy,
245
881045
3928
๋ฒ•, ๊ต์œก, ์–ธ๋ก , ๊ฒฝ์ œ,
14:44
the list goes on and on,
246
884973
2873
๋“ฑ ๋ฆฌ์ŠคํŠธ๋Š” ๊ณ„์†๋˜๋ฉฐ,
14:47
and it is the work of a generation, at least.
247
887846
4318
์ ์–ด๋„ ํ•œ ์„ธ๋Œ€๋Š” ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:52
But it begins with a journey that I myself have made,
248
892164
3162
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๋Š” ์ € ์ž์‹ ์ด ๋งŒ๋“  ์—ฌ์ •์—์„œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š”๋ฐ,
14:55
asking hard questions of received wisdoms
249
895326
2969
๋ฐ”๋กœ ์„ฑ ์ƒํ™œ์— ๊ด€ํ•ด ์ „ํ•ด๋“ค์€ ์ง€ํ˜œ์— ๋Œ€ํ•ด
14:58
in sexual life.
250
898295
1808
์–ด๋ ค์šด ์งˆ๋ฌธ๋“ค์„ ๋˜์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:00
And it is a journey which has only served to strengthen my faith,
251
900103
4513
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ์—ฌ์ •์€ ์ œ๊ฐ€ ํ•œ๋•Œ๋Š” ์ ˆ๋Œ€์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ
15:04
and my appreciation of local histories and cultures
252
904616
3518
๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์„ ๋ณด์—ฌ์คŒ์œผ๋กœ์จ, ํ† ์ฐฉ ์—ญ์‚ฌ์™€ ๋ฌธํ™”์— ๋Œ€ํ•œ
15:08
by showing me possibilities where I once only saw absolutes.
253
908134
5795
์ €์˜ ์‹ ๋ขฐ์™€ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ•ํ™”ํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:13
Now given the turmoil in many countries in the Arab region,
254
913929
3457
์•„๋ž ์ง€์—ญ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ตญ๊ฐ€๋“ค์ด ๊ฒช๊ณ  ์žˆ๋Š” ํ˜ผ๋ž€์— ๋น„์ถ”์–ด ๋ณผ ๋•Œ,
15:17
talking about sex, challenging the taboos,
255
917386
3077
์„ฑ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ , ๊ธˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ถ€์ˆ˜๊ณ ,
15:20
seeking alternatives might sound like something of a luxury.
256
920463
5336
๋Œ€์•ˆ์„ ์ซ“๋Š”๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ์‚ฌ์น˜์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:25
But at this critical moment in history,
257
925799
2792
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ์—ญ์‚ฌ์ ์œผ๋กœ ์ค‘์š”ํ•œ ์‹œ๊ธฐ์—,
15:28
if we do not anchor freedom and justice,
258
928591
4378
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž์œ ์™€ ์ •์˜,
15:32
dignity and equality,
259
932969
1632
์กด์—„๊ณผ ํ‰๋“ฑ,
15:34
privacy and autonomy in our personal lives, in our sexual lives,
260
934601
5242
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ์  ์ƒํ™œ, ์„ฑ์  ์ƒํ™œ์˜ ํ”„๋ผ์ด๋ฒ„์‹œ์™€ ์ž์ฃผ์„ฑ์˜ ๋‹ป์„ ์˜ฌ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด,
15:39
we will find it very hard to achieve in public life.
261
939843
4301
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฅผ ๊ณต์  ์ƒํ™œ์—์„œ ์ด๋ฃจ๊ธฐ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:44
The political and the sexual are intimate bedfellows, and that is true for us all.
262
944144
6755
์ •์น˜์™€ ์„ฑ์€ ๋™์นจํ•˜๋Š” ์‚ฌ์ด์ด๊ณ , ์ด๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:50
no matter where we live and love.
263
950899
3411
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋””์—์„œ ์‚ด๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋˜ ๊ฐ„์— ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:54
Thank you.
264
954310
1516
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:55
(Applause)
265
955826
4441
(๋ฐ•์ˆ˜)
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7