Brain magic | Keith Barry

10,649,971 views ใƒป 2008-07-21

TED


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋ฒˆ์—ญ: HyunMin Lee ๊ฒ€ํ† : Sookjin Hyun
00:12
Brain magic. What's brain magic all about?
0
12160
2000
๋ธŒ๋ ˆ์ธ ๋งค์ง, ๋ธŒ๋ ˆ์ธ ๋งค์ง์ด๋ž€ ๋ฌด์—‡์ผ๊นŒ์š”?
00:14
Brain magic to me indicates that area of magic
1
14184
2167
์ €์—๊ฒŒ ์žˆ์–ด์„œ ์ด ๋ธŒ๋ ˆ์ธ ๋งค์ง์ด๋ž€
00:16
dealing with psychological and mind-reading effects.
2
16375
2477
์ธ๊ฐ„์˜ ์‹ฌ๋ฆฌ๋‚˜ ๋…์‹ฌ์ˆ ์„ ์ฃผ๋กœ ๋‹ค๋ฃจ๋Š” ๋งˆ์ˆ ์˜ ๋ถ„์•ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋ ‡๊ธฐ์— ๊ธฐ์กด ์ „ํ†ต์ ์ธ ๋งˆ์ˆ ๊ณผ๋Š” ๋‹ฌ๋ฆฌ, ๋ง่จ€์˜ ํž˜์ด๋‚˜,
00:19
So unlike traditional magic, it uses the power of words,
3
19667
2856
00:22
linguistic deception, non-verbal communication
4
22547
2596
์–ธ์–ด์  ์†์ž„์ˆ˜, ๋˜๋Š” ๋น„์–ธ์–ด์  ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์„ ์ด์šฉํ•˜์ฃ .
00:25
and various other techniques to create the illusion of a sixth sense.
5
25167
4000
๊ทธ ๋ฟ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์œก๊ฐ์˜ ํ™˜์ƒ์„ ์ฐฝ์กฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‹ค์–‘ํ•œ ๊ธฐ์ˆ ๋“ค์ด ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:30
I'm going to show you all how easy it is
6
30136
1976
์ž, ์ง€๊ธˆ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ธ๊ฐ„์˜ ๋งˆ์Œ์„ ์กฐ์ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‰ฌ์šด์ง€ ๋ง์ด์ฃ .
00:32
to manipulate the human mind once you know how.
7
32136
2326
00:34
I want everybody downstairs also to join in with me and everybody.
8
34486
3105
์ž, ์ด ์˜์ƒ์„ ๋ณด์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค๊ณผ ํ˜„์žฌ ์—ฌ๊ธฐ ๊ณ„์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค ๋ชจ๋‘ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
00:37
I want everybody to put out your hands like this for me, first of all.
9
37615
3293
์šฐ์„ , ์ € ์ฒ˜๋Ÿผ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋‘ ์†์„ ์ญ‰ ํŽด์ฃผ์„ธ์š”.
00:40
OK, clap them together, once.
10
40932
1602
์ข‹์•„์š”. ์ž, ๋ฐ•์ˆ˜๋ฅผ ํ•œ ๋ฒˆ ์น˜๊ตฌ์š”.
00:42
OK, reverse your hands.
11
42558
1578
์ด์  , ์†์„ ๋’ค์ง‘์œผ์„ธ์š”.
00:44
Now, follow my actions exactly.
12
44160
1976
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ํ–‰๋™์„ ๋˜‘๊ฐ™์ด ๋”ฐ๋ผ ํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
00:46
Now about half the audience has their left hand up. Why is that?
13
46160
3048
์ง€๊ธˆ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์ ˆ๋ฐ˜์ •๋„๋Š” ์™ผ์†์ด ์œ„๋กœ ํ–ฅํ•ด ์žˆ๋„ค์š”, ์™œ์ฃ ?
00:49
OK, swap them around, put your right hand up.
14
49232
2627
์œ„์น˜๋ฅผ ๋ฐ”๊พธ์„ธ์š”, ์˜ค๋ฅธ์†์ด ์œ„๋กœ ๊ฐ€์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:51
Cross your hands over, so your right hand goes over,
15
51883
2573
์ด์ œ ์–‘ ์†์„ ๊ต์ฐจ์‹œํ‚ค์„ธ์š”, ๊ทธ๋Ÿผ ํ˜„์žฌ ์˜ค๋ฅธ์†์ด ์œ„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:54
interlace your fingers like this,
16
54480
1977
๊ทธ๋Ÿผ, ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๊น์ง€ ๋ผ์„ธ์š”. ์ด๋ ‡๊ฒŒ์š”.
00:56
then make sure your right thumb is outside your left thumb --
17
56481
2866
์˜ค๋ฅธ์† ์—„์ง€๊ฐ€ ์™ผ์† ์—„์ง€ ๋ฐ”๊นฅ์ชฝ์— ์œ„์น˜ํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธ ํ•˜์‹œ๊ตฌ์š”.
์ด๊ฒŒ ์•„์ฃผ ์ค‘์š”ํ•œ ์‚ฌํ•ญ์ด์—์š”.
00:59
that's very important.
18
59371
1149
01:00
Yours is the other way around, so swap it around.
19
60544
2286
์•„ ์ €๋ถ„์€ ๋ฐ˜๋Œ€๋กœ ํ•˜์…จ๋„ค์š”, ๋ฐ”๊พธ์‹œ๊ตฌ์š”.
01:02
Excellent, OK. Extend your fingers like this for me.
20
62854
2516
์ข‹์•„์š”, ์ด์ œ ์ € ์ฒ˜๋Ÿผ ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์ญ‰ ํŽด์„ธ์š”.
01:05
All right. Tap them together once.
21
65891
1723
๊ทธ๋ ‡์ฃ , ํ•œ ๋ฒˆ ํ†กํ†ก ์ณ๋ณด์‹œ๊ตฌ์š”.
์ด์ œ, ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋งˆ์Œ์„ ์†์ด๋Š”๊ฑธ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์‹ ๋‹ค๋ฉด,
01:08
OK, now, if you did not allow me to deceive your minds,
22
68384
3518
01:11
you would all be able to do this.
23
71926
1656
์•„๋งˆ ์ด์ •๋„๋Š” ์†์‰ฝ๊ฒŒ ํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ์ฃ ?
(์›ƒ์Œ)
01:15
(Laughter)
24
75900
1842
01:19
(Laughter ends)
25
79376
1579
01:20
Now you can see how easy it is
26
80979
1507
์ด์ œ, ์ œ๊ฐ€ ์ธ๊ฐ„์˜ ๋งˆ์Œ์„ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‰ฝ๊ฒŒ
01:22
for me to manipulate the human mind, once you know how.
27
82510
2626
์กฐ์ž‘ํ•˜๊ณ , ์†์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•„์‹œ๊ฒ ์ฃ ?
01:25
(Laughter)
28
85160
2683
(์›ƒ์Œ)
01:27
Now, I remember when I was about 15,
29
87867
2238
์ œ๊ฐ€ ์—ด๋‹ค์„ฏ์‚ด ๋•Œ์ฏค์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:30
(Laughter)
30
90129
1570
Life๋งค๊ฑฐ์ง„์ด๋ž€ ์žก์ง€์—์„œ
01:31
I read a copy of Life magazine,
31
91723
1919
01:33
which detailed a story about a 75-year-old blind Russian woman
32
93666
4839
๊ฐ์ด‰์œผ๋กœ ํ™œ์ž๋ฅผ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” 75์„ธ์˜ ๋Ÿฌ์‹œ์•„ ๋งน์ธ ํ• ๋จธ๋‹ˆ์— ๋Œ€ํ•œ
์ž์„ธํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์ฝ์—ˆ๋˜ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:38
who could sense printed letters --
33
98600
1652
์—ฌ๊ธฐ ์•„์ง๋„ ํ•ด๋ณด์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์ด ๊ณ„์‹œ๋„ค์š”.
01:40
there's still people trying to do it --
34
100276
1872
(์›ƒ์Œ)
01:42
(Laughter)
35
102172
1127
01:43
-- who could sense printed letters and even sense colors, just by touch.
36
103323
3381
์•„๋ฌดํŠผ, ํ™œ์ž ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ, ์‹ฌ์ง€์–ด๋Š” ์ƒ‰๋„ ๊ฐ์ง€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹จ์ง€ ์†์˜ ๊ฐ์ด‰์œผ๋กœ์š”.
01:46
And she was completely blind.
37
106728
1408
๋ง์”€ ๋“œ๋ ธ๋‹ค์‹œํ”ผ, ํ• ๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์™„์ „ํ•œ ๋งน์ธ์ด์—ˆ๊ตฌ์š”.
01:48
She could also read the serial numbers on bills
38
108160
2239
๋˜ํ•œ ์ง€ํ์— ์ƒˆ๊ฒจ์ง„ ๊ณ ์œ ๋ฒˆํ˜ธ๋„ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:50
when they were placed, face down, on a hard surface.
39
110423
2477
๊ทธ๊ฒƒ๋„ ๋”ฑ๋”ฑํ•œ ํ‘œ๋ฉด์— ๋’ค์ง‘ํ˜€ ๋†“์ธ ์ƒํƒœ์—์„œ ๋ง์ด์ฃ .
01:52
Now, I was fascinated, but at the same time, skeptical.
40
112924
3212
์ •๋ง ํฅ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ์˜€์ง€๋งŒ, ํ•œํŽธ์œผ๋ก  ๋ฏธ์‹ฌ์ฉ๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์ฃ .
01:56
How could somebody read using their fingertips?
41
116160
2239
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์†๋์œผ๋กœ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹จ ๋ง์ด์ง€?
์‚ฌ์‹ค ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์‹ ๋‹ค๋ฉด,
01:59
You know, if you actually think about it, if somebody is totally blind --
42
119302
3834
์™„์ „ํžˆ ๋ˆˆ๋จผ ์‚ฌ๋žŒ์ด,
02:03
a guy yesterday did a demonstration in one of the rooms,
43
123160
2642
์‚ฌ์‹ค ์–ด์ œ ํ•œ ๋ถ„์ด ํ•œ ๋ฐฉ์— ๋ˆˆ์„ ๊ฐ€๋ฆฐ ์‹คํ—˜์ž๋“ค์„ ๋ชจ์•„๋‘๊ณ 
02:05
where people had to close their eyes and they could just hear things.
44
125826
3268
์˜ค์ง ์†Œ๋ฆฌ๋งŒ ๋“ฃ๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งž์ถ”๋Š” ์‹คํ—˜์„ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ์š”.
์ •๋ง ์š”์ƒํ•˜๊ธฐ๋„ ํ•˜๊ณ , ๋งž์ถ”๊ธฐ๋„ ๊ฑฐ์˜ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ์‹คํ—˜์ด์—ˆ์ฃ .
02:09
And it's just a really weird thing to try and figure out.
45
129118
2914
๋„๋Œ€์ฒด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์†๋์œผ๋กœ ์‚ฌ๋ฌผ์„ ์ฝ์–ด๋‚ด๊ณ  ํŒ๋‹จํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ๊นŒ์š”?
02:12
How could somebody read using their fingertips?
46
132056
2249
02:14
Now earlier on, as part of a TV show that I have coming up on MTV,
47
134329
3715
์–ผ๋งˆ ์ „, ์ด์ œ ๊ณง MTV์—์„œ ๋ฐฉ์˜๋  ํ”„๋กœ์˜ ํ•œ ์žฅ๋ฉด์œผ๋กœ์„œ,
์ €๋„ ๋น„์Šทํ•œ ์‹คํ—˜์„ ์‹œ๋„ํ–ˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ์š”.
02:18
I attempted to give a similar demonstration
48
138068
2068
02:20
of what is now known as second sight.
49
140160
2864
๋ฐ”๋กœ ์ด์   "์ œ2์˜ ์‹œ์•ผ"๋ผ๊ณ  ์•Œ๋ ค์ง„ ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์ž ์‹œ ๋ณด์‹œ์ฃ .
02:23
So, let's take a look.
50
143048
1088
02:24
(Video) Man: There we go.
51
144160
1976
(์˜์ƒ) ์ž ์ด์ œ ์‹œ์ž‘ํ•ด๋ณผ๊นŒ์š”.
02:26
I'm going to guide you into the car.
52
146160
1976
์ œ๊ฐ€ ์ฐจ๋กœ ์ธ๋„ ํ•ด๋“œ๋ฆด๊ป˜์š”.
02:28
Kathryn Thomas: (Laughter)
53
148160
1476
(์›ƒ์Œ)
02:29
Man: You're OK, keep on going.
54
149660
1476
๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ๊ณ„์† ๊ฐ€์„ธ์š”.
02:31
KT: How are you?
55
151160
1074
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
02:32
Keith Barry: Kathryn, it's Keith here.
56
152258
1849
์บ์Šค๋ฆฐ, ์ €๋Š” ํ‚ค์Šค ๋ฐฐ๋ฆฌ์—์š”. ์ด์ œ๋ถ€ํ„ฐ ์ €์™€ ๋น„๋ฐ€์˜ ์žฅ์†Œ๋กœ ๊ฐ€๋Š”๊ฑฐ์—์š”, ์•Œ์•˜์ฃ ?
02:34
I'm going to take you to a secret location, OK?
57
154131
3005
02:37
Kathryn, there was no way you could see through that blindfold.
58
157160
2964
์บ์Šค๋ฆฐ์”จ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋ˆˆ์ด ๊ฐ€๋ ค์ ธ์„œ ์•ž์„ ์ „ํ˜€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์ฃ .
02:40
KT: OK, but don't say my name like that. KB: But you're OK?
59
160148
2788
๊ทธ๋ž˜์š”. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ œ ์ด๋ฆ„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ถ€๋ฅด์ง„ ๋งˆ์„ธ์š”.
02:42
KT: Yes.
60
162960
1076
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”. ์•„๋ฌดํŠผ ์ง€๊ธˆ ๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ์ฃ ?
๊ทธ๋Ÿฐ๊ฒƒ ๊ฐ™๋„ค์š”.
02:44
KB: No way to see through it? KT: No.
61
164060
2076
๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ, ํ˜„์žฌ ์•ž์ด ์ „ํ˜€ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด์ฃ . ๋งž๋‚˜์š”?
๊ทธ๋ž˜์š”.
02:46
KB: I'll take it off.
62
166160
1275
์ข‹์•„์š”. ์ด์ œ ์ถœ๋ฐœํ•˜๋„๋ก ํ• ๊ฒŒ์š”. ๊ฑฑ์ • ๋งˆ์„ธ์š”, ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
02:47
Do you want to take the rest off?
63
167459
1677
๋ˆˆ๊ฐ€๋ฆฌ๊ฐœ ๋ฒ—์œผ์‹ค๋ž˜์š”?
02:49
Take it off, you're OK. We'll stop for a second.
64
169160
2276
์–ด์„œ์š”, ์˜ˆ, ๋ฒ—์œผ์„ธ์š”. ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ์ž ๊น๋งŒ ์žˆ๋‹ค ์ถœ๋ฐœํ•˜๋„๋ก ํ•˜์ฃ .
02:51
KT: I'm so afraid of what I'm going to see.
65
171460
2048
๋ˆˆ ์•ž์— ๋ญ๊ฐ€ ์žˆ์„์ง€ ๋ฌด์„ญ๋„ค์š”.
02:53
KB: You're fine, take it off. You're OK. You're safe.
66
173532
2676
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”, ๊ฑฑ์ •๋ง์•„์š”. ์ž, ์ด์ œ ๋ˆˆ๊ฐ€๋ฆฌ๊ฐœ๋ฅผ ํ’€์œผ์„ธ์š”. ์•ˆ์ „ํ•˜๋‹ˆ๊น.
02:56
Have you ever heard of second sight?
67
176232
1904
ํ˜น์‹œ ์ œ2์˜์‹œ์•ผ๋ผ๋Š” ๋ง ๋“ค์–ด๋ณธ ์  ์žˆ์œผ์„ธ์š”?
02:58
KT: No.
68
178160
1036
์•„๋‹ˆ์š”.
02:59
KB: Second sight is whereby a mind-control expert
69
179220
2372
๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•ด์„œ, ๋งˆ์ธ๋“œ ์ปจํŠธ๋กค ์ „๋ฌธ๊ฐ€๊ฐ€
03:01
can see through somebody else's eyes.
70
181616
2520
ํƒ€์ธ์˜ ๋ˆˆ์„ ํ†ตํ•ด ์‚ฌ๋ฌผ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋œปํ•ด์š”.
03:04
And I'm going to try that right now.
71
184160
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ, ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊ทธ๊ฑธ ํ•ด๋ณผ๊ฑฐ์—์š”.
03:11
KT: God.
72
191160
2000
์ด๋Ÿด์ˆ˜๊ฐ€..
03:19
KB: Are you ready?
73
199136
1000
์ค€๋น„๋๋‚˜์š”?
์–ด๋”จ์ฃ ? ๋ณผ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์œผ๋‹ˆ..
03:21
Where is it? There's no way --
74
201695
2441
03:24
KT: (Beep)
75
204160
2000
(ํšจ๊ณผ์Œ)
์„ธ์ƒ์—๋‚˜..!
03:29
KT: Oh, my God!
76
209382
1528
03:30
KB: Don't say anything,
77
210934
1202
์‰ฟ, ์•„๋ฌด๋ง๋„ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
03:32
I'm trying to see through your eyes. I can't see.
78
212160
2572
์ง€๊ธˆ ์บ์Šค๋ฆฐ์”จ์˜ ๋ˆˆ์„ ํ†ตํ•ด ๋ณด๋ ค๋Š” ์ค‘์ด์—์š”. ์•„์ง์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•ˆ๋ณด์—ฌ์š”.
03:34
KT: There's a wall, there's a wall.
79
214756
1667
์•ž์— ๋ฒฝ์ด ์žˆ์–ด์š”. ๋ฒฝ์ด ์žˆ๋‹ค๊ตฌ์š”.
03:36
KB: Look at the road, look at the road.
80
216447
1976
๋„๋กœ๋ฅผ ๋ณด์„ธ์š”. ๋„๋กœ๋ฅผ ๋ด์š”.
03:38
KT: OK, OK, OK. Oh, my God!
81
218447
1689
์•Œ์•˜์–ด์š”, ์•Œ์•˜์–ด์š”, ์ด๋Ÿด์ˆ˜๊ฐ€!
03:40
KB: Now, anything coming at all? KT: No.
82
220160
1976
์šฐ๋ฆฌ์ชฝ์œผ๋กœ ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—†๊ตฌ์š”?
์–ด,์–ด,์—†์–ด์š”.
03:42
KB: Sure there's not?
83
222160
1039
ํ™•์‹คํ•œ๊ฑฐ์ฃ ?
03:43
KT: No, no, I'm just still looking at the road.
84
223223
2213
์—†๋‹ค๋‹ˆ๊นŒ์š”. ์ง€๊ธˆ๋„ ๋„๋กœ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
03:45
I'm looking at the road, all the time.
85
225460
1876
๊ณ„์† ๋„๋กœ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ตฌ์š”.
03:47
I'm not taking my eyes off the road.
86
227359
1776
๋„๋กœ์—์„œ ๋ˆˆ ํ•œ๋ฒˆ ์•ˆ๋–ผ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
03:49
(Beep)
87
229160
1000
(ํšจ๊ณผ์Œ)
03:54
(Beep)
88
234160
1000
(ํšจ๊ณผ์Œ)
(ํšจ๊ณผ์Œ)
03:59
(Beep)
89
239153
1007
04:01
KT: Oh, my God!
90
241136
1000
์ด๋Ÿฐ ์„ธ์ƒ์—!
04:02
KB: Where are we? Where are we?
91
242160
2001
ํ‚ค์Šค: ์ง€๊ธˆ ์–ด๋””์ฃ ? ์šฐ๋ฆฌ ์ง€๊ธˆ ์–ด๋””์—์š”?
04:04
We're going uphill, are we going uphill?
92
244185
1905
์šฐ๋ฆฌ ์ง€๊ธˆ ์–ธ๋•์œ„๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
04:07
KT: Look at the road -- (Beep)
93
247160
1976
๋„๋กœ๋‚˜ ๋ณด์„ธ์š” --(ํšจ๊ณผ์Œ)
04:09
Still got that goddamn blindfold on.
94
249160
1976
์•„์ง๋„ ๊ทธ ๋งํ•  ๋ˆˆ๊ฐ€๋ฆฌ๊ฐœ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋‹ˆ.
04:11
KB: What?
95
251160
1079
๋ญ๋ผ๊ตฌ์š”?
04:12
KT: How are you doing this?
96
252263
1642
๋„๋Œ€์ฒด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ด๊ฒŒ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜์ฃ ?
04:13
KB: Just don't break my concentration.
97
253929
1810
์ œ ์ง‘์ค‘์„ ๊นจ๋œจ๋ฆฌ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
04:19
We're OK, though? KT: Yes.
98
259160
2356
๊ดœ์ฐฎ์€๊ฑฐ์ฃ  ์šฐ๋ฆฌ?
๊ทธ๋ž˜์š”.
04:27
That's so weird.
99
267160
1976
์ด๊ฑด ์ง„์งœ ๋ง๋„ ์•ˆ๋ผ.
04:29
We're nearly there. Oh, my God!
100
269160
3000
์ด์ œ ๋‹ค ์™”์–ด์š”. ์ด๋Ÿด์ˆ˜๊ฐ€!
์„ธ์ƒ์— ์–ด๋–ป๊ฒŒ!
04:34
Oh, my God!
101
274710
2187
์ž ์ด์ œ ์ฐจ๋ฅผ ๋ฉˆ์ถ”๊ตฌ์š”.
04:38
KB: And I've stopped.
102
278215
1623
04:40
KT: That is weird.
103
280826
1664
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†๋„ค์š”.
04:47
You're like a freak-ass of nature.
104
287160
2977
์ง„์งœ ๊ท€์‹ ๊ฐ™๋„ค์š”.
04:50
That was the most scary thing I've ever done in my life!
105
290161
2975
์ง„์งœ ์ œ ์ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋ฌด์„œ์šด ๊ฒฝํ—˜์ด์—ˆ์–ด์š”.
04:53
(Applause)
106
293160
1048
(๋ฐ•์ˆ˜)
04:54
KB: Thank you.
107
294232
1904
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:56
By the way, two days ago, we were going to film this
108
296160
2976
ํ—Œ๋ฐ๋ง์ด์ฃ . ์ดํ‹€ ์ „์—
์˜์ƒ์— ๋‚˜์™”๋˜ ์šด์ „์ฝ”์Šค์—์„œ
04:59
down there, at the race course, and we got a guy into a car,
109
299160
2976
๋˜‘๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์ดฌ์˜ํ•˜๋ ค ํ–ˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ์š”.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฐจ์— ๋‚จ์ž๋ฅผ ํ•œ๋ช… ํƒœ์šฐ๊ณ ,
05:02
and we got a camera man in the back,
110
302160
1976
๋’ท์ž์„์—๋Š” ์นด๋ฉ”๋ผ๋งจ์„ ํƒœ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:04
but halfway through the drive,
111
304160
1537
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ํ•œ ์ค‘๊ฐ„์ฏค ์šด์ „ํ–ˆ์„๋•Œ, ๋‚จ์ž๋ถ„์ด..
05:05
he told me he had, I think it was a nine-millimeter,
112
305721
2446
๋‹ค๋ฆฌ์— 9mm ๊ถŒ์ด์ธ๊ฐ€๋ฅผ ์žฅ์ฐฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•˜์‹œ๋”๋ผ๊ตฌ์š”.
05:08
stuck to his leg.
113
308191
1169
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ฝค ์‹ ์†ํ•˜๊ฒŒ ์ฐจ๋ฅผ ๋ฉˆ์ท„์ฃ , ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ๋„ ์žˆ์—ˆ๋„ค์š”.
05:09
So, I stopped pretty quick, and that was it.
114
309384
2086
์ž, ์ด์ œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ํƒ€์ธ์˜ ๋ˆˆ์„ ํ†ตํ•ด
05:11
So, do you believe it's possible to see through somebody else's eyes?
115
311494
3269
์‚ฌ๋ฌผ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์œผ์‹œ๋‚˜์š”?
05:14
That's the question.
116
314787
1079
์ด๊ฒŒ ์˜ค๋Š˜ ์ œ๊ฐ€ ๋“œ๋ฆฌ๋Š” ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:15
Now, most people here would automatically say no.
117
315890
2505
์—ฌ๊ธฐ ๊ณ„์‹ ๋ถ„๋“ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ๋ฐ˜์‚ฌ์ ์œผ๋กœ "์•„๋‹ˆ์˜ค"๋ผ๊ณ  ํ•˜์‹ค๊ฑฐ์—์š”.
05:18
OK, but I want you to realize some facts.
118
318419
2144
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €์˜ ๋‘ ๋ˆˆ์€ ๊ฐ€๋ฆฌ๊ฐœ๋กœ ๋ฎ์—ฌ์„œ
05:20
I couldn't see through the blindfold.
119
320587
2221
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค ๋˜ํ•œ ๊ณ ๋ ค๋ณด์„ธ์š”.
05:22
The car was not gimmicked or tricked in any way.
120
322832
2810
๋ฌผ๋ก  ์ฐจ์—๋Š” ์•„๋ฌด๋Ÿฐ ํŠน์ˆ˜์žฅ์น˜๋‚˜ ์†์ž„์ˆ˜๋Š” ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:25
The girl, I'd never met before, all right.
121
325666
2938
์—ฌ์ž๋ถ„์ด์š”. ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๋งŒ๋‚œ ์  ์—†๋˜ ๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:28
So, I want you to just think about it for a moment.
122
328628
2480
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ํ•œ ๋ฒˆ ์ž ์‹œ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ณด์•˜๋˜ ์ƒํ™ฉ์— ๋Œ€ํ•œ
05:31
A lot of people try to come up
123
331132
1654
05:32
with a logical solution to what just happened, all right.
124
332810
2667
๋…ผ๋ฆฌ์  ์ •๋‹ต์„ ์ด๋Œ์–ด ๋‚ด๋ ค ์• ๋ฅผ ์“ธ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ .
05:35
But because your brains are not trained in the art of deception,
125
335501
3378
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ธ๊ฐ„์˜ ๋‡Œ๋Š” ์†์ž„์˜ ํ–‰์œ„์—๋Š” ํ›ˆ๋ จ์ด ๋˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ์—
05:38
the solutions you come up with
126
338903
1441
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋– ์˜ฌ๋ ค๋‚ด๋Š” ํ•ด๋‹ต์˜
05:40
will, 99 percent of the time, be way off the mark.
127
340368
2356
99 ํผ์„ผํŠธ๋Š” ์ „๋ถ€ ์ •๋‹ต ๊ทผ์ฒ˜์—๋„ ๋ฏธ์น˜์ง€ ๋ชปํ• ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
์ด๊ฒƒ์€ ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋งˆ์ˆ ์€ ์‚ฌ์‹ค ์ƒ๋Œ€์˜ ์ฃผ์˜๋ฅผ ์กฐ์ข…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ฑฐ๋“ ์š”.
05:43
This is because magic is all about directing attention.
128
343502
2634
05:46
If, for instance, I didn't want you to look at my right hand,
129
346160
2917
๊ฐ€๋ น, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ œ ์˜ค๋ฅธ์†์— ์‹ ๊ฒฝ์„ ์“ฐ์งˆ ์•Š๊ธธ ๋ฐ”๋ž€๋‹ค๋ฉด,
๊ทธ๋Ÿผ, ์šฐ์„  ์ €๋ถ€ํ„ฐ๊ฐ€ ์•ˆ๋ณด๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:49
then I don't look at it.
130
349101
1235
05:50
But if I wanted you to look at my right hand,
131
350360
2771
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐ˜๋Œ€์˜ ๊ฒฝ์šฐ๋ผ๋ฉด.
์ œ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ .
05:53
then I look at it, too.
132
353155
1222
05:54
You see, it's very simple, once you know how,
133
354401
2119
์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ๊ฐ„๋‹จํ•˜์ฃ . ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋“ค๋„ ์•„์‹œ๋Š” ์–˜๊ธธ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
but very complicated in other ways.
134
356544
1703
์•„์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‘์šฉํ•˜๋ฉด ๋งค์šฐ ๋ณต์žกํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
05:58
I'm going to give you some demonstrations right now.
135
358271
2517
์ž, ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ๋ช‡๊ฐ€์ง€ ์‹คํ—˜์œผ๋กœ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹คํ™ฉ์ด์—์š”.
06:00
I need two people to help me out real quick. Can you come up?
136
360812
2858
์šฐ์„  ์ €๋ฅผ ๋„์™€์ฃผ์‹ค ๋‘ ๋ถ„์ด ํ•„์š”ํ•œ๋ฐ์š”..
์ € ์ข€ ๋„์™€์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:03
And let's see, down at the end, here, can you also come up, real quick?
137
363694
4036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ๋ณด์ž. ์ด ์ค„ ๋ ์ชฝ์ด์š”.
์˜ฌ๋ผ์™€์„œ ์ € ์ข€ ๋„์™€์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”? ์–ผ๋งˆ ์•ˆ๊ฑธ๋ ค์š”.
06:07
Do you mind? Yes, at the end.
138
367754
1382
๋„ค?
์˜ˆ, ๊ทธ ์ค„ ๋์ด์š”.
06:09
OK, give them a round of applause as they come up.
139
369160
2381
์ข‹์•„์š”. ๋‘ ๋ถ„์ด ์˜ฌ๋ผ์˜ค์‹ค ๋•Œ ํฐ ๋ฐ•์ˆ˜ ๋ถ€ํƒ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
06:11
You might want to use the stairs, there.
140
371565
1976
์˜ˆ, ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ณ„๋‹จ์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ผ์˜ค์„ธ์š”.
06:13
(Applause)
141
373565
2572
(๋ฐ•์ˆ˜)
06:16
It's very important for everybody here to realize
142
376161
2301
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘ ๋จผ์ € ์•„์…”์•ผ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ์‹ค์€,
06:18
I haven't set anything up with you.
143
378486
1750
์‚ฌ์ „์— ์ €ํฌ๊ฐ€ ์งฐ์„ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์€ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:20
You don't know what will happen, right?
144
380260
1874
์ œ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์‹œ๋Š” ์ƒํƒœ์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
์ข‹์•„์š”. ์ž ์ž ์‹œ๋งŒ ์ €๊ธฐ์— ์„œ ๊ณ„์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:22
Would you mind just standing over here for a moment?
145
382158
2477
์„ฑํ•จ์ด?
06:24
Your name is? Nicole: Nicole.
146
384659
1394
๋‹ˆ์ฝœ์ด์š”.
๋‹ˆ์ฝœ์”จ์š”, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ ์‚ฌ๋ถ„์€?
06:26
KB: Nicole, and?
147
386077
1007
(์ „ํ™” ์šธ๋ฆผ)
06:27
(Telephone ringing)
148
387108
1009
์˜ค, ์ „ํ™”๊ฐ€. ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์„ธ์š”.
06:28
KB: Actually, here's the thing, answer it, answer it, answer it.
149
388141
3932
๋ฐ›์œผ์„ธ์š”, ๋ฐ›์•„์š”.
06:32
(Laughter)
150
392097
1039
(์›ƒ์Œ)
06:33
Is it a girl? Man: They've already gone.
151
393160
1976
์—ฌ์ž”๊ฐ€์š”?
์ด๋ฏธ ๋Š์–ด์กŒ์–ด์š”.
06:35
KB: OK, swap over positions.
152
395160
1350
์•„, ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š”. ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:36
Can you stand over here? This will make it easier.
153
396534
2602
์ž ์‹œ๋งŒ์š”. ์œ„์น˜๋ฅผ ๋ฐ”๊พธ๋„๋ก ํ•˜์ฃ .
์ด์ชฝ์— ์„œ ๊ณ„์‹œ๊ตฌ์š”. ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š”๊ฒŒ ๋” ์‰ฌ์šธ๊ฑฐ์—์š”.
06:39
Pity, I would have told them it was the ace of spades.
154
399160
2576
์ข‹์•„์š”. ์•„, ์•„์‰ฝ๋„ค์š”. ๊ทธ๋ถ„์ด ์ƒ๊ฐํ•œ ์นด๋“œ๊ฐ€ ์ŠคํŽ˜์ด๋“œ ์—์ด์Šค๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ.
06:41
OK, a little bit closer.
155
401760
1145
์ข€ ๋” ๊ฐ€๊นŒ์ด ์˜ค์„ธ์š”.
06:42
(Laughter)
156
402929
1152
(์›ƒ์Œ)
์กฐ๊ธˆ๋งŒ ๋”์š”.
06:44
OK, a little bit closer, come over -- they look really nervous up here.
157
404105
3570
(์›ƒ์Œ)
์ข€ ๋”์š”. ์ด๋ถ„๋“ค์ด ๋ฌด๋Œ€๋ผ ๊ธด์žฅํ•˜์‹  ๊ฒƒ ๊ฐ™๋„ค์š”.
06:47
Do you believe in witchcraft?
158
407699
1437
์ž ๊ฐ€๊นŒ์ด์š”.
์˜ˆ, ํ˜น์‹œ ๋งˆ๋ฒ•์„ ๋ฏฟ์œผ์‹œ๋‚˜์š”?
06:49
Nicole: No.
159
409160
1076
์•„๋‹ˆ์š”.
06:50
KB: Voodoo? Nicole: No.
160
410260
1279
๋ถ€๋‘(๋ถ€๋‘๊ต. ๋งˆ๋ฒ• ๋“ฑ์˜ ์ฃผ์ˆ ์ ์ธ ํž˜์„ ๋ฏฟ๋Š” ์ข…๊ต) ๋งˆ์ˆ ์€?
06:51
KB: Things that go bump in the night? Nicole: No.
161
411563
2365
์ „ํ˜€์š”.
๊ท€์‹ ์ด๋‚˜ ์„ฌ๋œฉํ•œ ์ดˆ์ž์—ฐ์  ํ˜„์ƒ๋“ค์€์š”?
06:53
KB: Besides, who's next, no, OK.
162
413952
1584
์•ˆ๋ฏฟ์–ด์š”.
์Œ, ๊ทธ๋Ÿผ ๋˜ ๋ญ๊ฐ€ ์žˆ์ง€. ์•„, ์•„๋‹ˆ์—์š”.
06:55
I want you to just stand exactly like this for me,
163
415560
2392
์ž ์ด ์ƒํƒœ๋กœ ๋˜‘๋ฐ”๋กœ ์„œ์ฃผ์‹œ๊ตฌ์š”.
06:57
pull up your sleeves, if you don't mind.
164
417976
1970
๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ๋ฉด ์†Œ๋งค๋„ ์ข€ ๊ฑท์–ด์ฃผ์‹œ๊ตฌ์š”.
06:59
OK, now, I want you to be aware
165
419970
1517
์ข‹์•„์š”, ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ๋‹ˆ์ฝœ์”จ๋Š”
07:01
of all the different sensations around you,
166
421511
2025
๋‹ˆ์ฝœ์”จ ์ฃผ์œ„๋ฅผ ๊ฐ์‹ธ๋Š” ๊ฐ๊ฐ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฐ๊ฐ์„ ์ธ์ง€ํ•˜์…”์•ผ ํ•ด์š”.
07:03
because we'll try a voodoo experiment.
167
423560
1876
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด, ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ๋ถ€๋‘์‹คํ—˜์„ ํ• ๊ฑฐ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
07:05
I want you to be aware of the sensations, but don't say anything until I ask you,
168
425460
3976
์ด์ œ๋ถ€ํ„ฐ ๋Š๊ปด์ง€๋Š” ๊ฐ๊ฐ๋“ค์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฌ์‹œ๋˜,
์ œ๊ฐ€ ์—ฌ์ญค๋ณด๊ธฐ ์ „๊นŒ์ง€๋Š” ์ž…์„ ์—ด์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
07:09
and don't open your eyes until I ask you.
169
429460
2276
๋˜ํ•œ ๋ˆˆ๋„ ์ ˆ๋Œ€ ๋œจ์ง€ ๋งˆ์‹œ๊ตฌ์š”.
07:11
From this point onwards, close your eyes,
170
431760
1963
์ž ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ, ๋ˆˆ์„ ๊ฐ์•„์ฃผ์„ธ์š”.
07:13
do not say anything, do not open them,
171
433747
1821
์•„๋ฌด ๋ง์”€ ํ•˜์ง€๋งˆ์‹œ๊ณ , ๋ˆˆ๋„ ๋œจ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
07:15
be aware of the sensations.
172
435592
1568
๊ฐ๊ฐ๋“ค์— ์‹ ๊ฒฝ์„ ์ง‘์ค‘ํ•˜์„ธ์š”.
07:25
Yes or no, did you feel anything?
173
445160
1976
๋„ค ํ˜น์€ ์•„๋‹ˆ์˜ค๋กœ ๋Œ€๋‹ตํ•˜์„ธ์š”. ๋ญ”๊ฐ€ ๋Š๊ผˆ๋‚˜์š”?
07:27
Nicole: Yes.
174
447160
1001
์˜ˆ.
07:28
KB: You did feel that? What did you feel?
175
448185
2013
๋Š๋ผ์…จ๋‹ค๊ตฌ์š”? ๋ฌด์—‡์„ ๋Š๋ผ์…จ์ฃ ?
์ œ ๋“ฑ์— ๋ญ”๊ฐ€ ์‚ด์ง ๋‹ฟ์•˜๋˜ ๊ฒƒ ์ด์š”.
07:30
Nicole: A touch on my back.
176
450222
1652
07:31
KB: How many times did you feel it?
177
451898
1714
๋ช‡ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ๋Š๋ผ์…จ์ฃ ?
๋‘ ๋ฒˆ์ด์š”.
07:35
Nicole: Twice.
178
455412
1048
07:36
KB: Twice. OK, extend your left arm out in front of you.
179
456484
2666
๋‘ ๋ฒˆ์ด๋ผ. ์ข‹์•„์š”. ์ด์ œ ์•ž์ชฝ์œผ๋กœ ์™ผ์†์„ ์ญ‰ ๋ป—์–ด๋ณด์„ธ์š”.
์™ผ์†์„ ๋ป—์œผ์„ธ์š”. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:39
Extend your left arm, OK.
180
459174
1431
07:41
OK, keep it there.
181
461710
1426
์ž, ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ๊ณ„์„ธ์š”.
07:43
Be aware of the sensations, don't say anything, don't open your eyes, OK.
182
463160
3439
๊ฐ๊ฐ์„ ๋Š๋ผ์‹œ๋ฉด์„œ, ์•„๋ฌด๋ง๋„, ๋ˆˆ๋„ ๋œจ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
07:55
Did you feel anything, there?
183
475136
1381
์ž, ๋ญ”๊ฐ€ ๋Š๋ผ์…ง๋‚˜์š”?
07:56
Nicole: Yes. KB: What did you feel?
184
476541
1626
๋„ค.
์ด๋ฒˆ์—” ๋ญ˜ ๋Š๊ผˆ๋‚˜์š”?
07:58
Nicole: Three --
185
478191
1032
์„ธ ๋ฒˆ์˜...
07:59
KB: Like a tickling sensation? Nicole: Yes.
186
479247
2023
๋ญ”๊ฐ€ ๊ฐ„์งˆ๊ฐ„์งˆํ•œ ๋Š๋‚Œ์ด์—ˆ๋‚˜์š”?
๋งž์•„์š”.
08:01
KB: Can you show us where?
187
481294
1842
์–ด๋Š ๋ถ€์œ„์ธ์ง€ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์‹ค๋ž˜์š”?
08:03
OK, excellent. Open your eyes.
188
483160
1976
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ ๋ˆˆ์„ ๋œจ์„ธ์š”.
08:05
I never touched you.
189
485160
1023
์ „ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๋‹ˆ์ฝœ์”จ ๋ชธ์— ์†๋Œ„ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:06
I just touched his back, and I just touched his arm.
190
486207
3534
์ „ ์˜ค์ง ์ด ๋‚จ์„ฑ๋ถ„์˜ ๋“ฑ๊ณผ ํŒ”์—๋งŒ ์†์„ ๋Œ€์—ˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:09
A voodoo experiment.
191
489765
1371
์ž, ์‹ ๋น„๋กœ์šด ๋ถ€๋‘๋งˆ์ˆ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
(์›ƒ์Œ)
08:12
(Laughter)
192
492294
2842
08:15
Yeah, I walk around nightclubs all night like this.
193
495160
2429
์‚ฌ์‹ค, ์ด๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ๋‚˜์ดํŠธํด๋Ÿฝ์—์„œ ์ฆ๊ฒจ ์จ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์ด์—์š”.
08:17
(Laughter)
194
497613
2462
(์›ƒ์Œ)
08:20
You just take a seat over here for a second.
195
500099
2054
์ €๊ธฐ์— ์ž ์‹œ๋งŒ ์•‰์•„ ๊ณ„์‹œ๊ตฌ์š”.
08:22
I'm going to use you again, in a moment.
196
502177
1959
๋‹ˆ์ฝœ์”จ์™€๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๋„๋ก ํ•˜๊ตฌ์š”.
08:24
Can you take a seat right over here, if you don't mind.
197
504160
2572
์ž, ์ด์ชฝ์— ์•‰์•„ ์ฃผ์‹œ๋ฉด ๊ณ ๋ง™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:26
Sit right here. Man: OK.
198
506756
1151
์˜ˆ ์—ฌ๊ธฐ์š”.
์•Œ์•˜์–ด์š”.
08:28
KB: OK, take a seat. Excellent, OK.
199
508629
2507
์˜ˆ, ์•‰์œผ์‹œ๊ตฌ์š”. ์ข‹์•„์š”.
08:31
Now, what I want you to do is look directly at me, OK,
200
511160
2976
์ด์ œ ์ €๋ฅผ ๋˜‘ ๋ฐ”๋กœ ์ณ๋‹ค๋ณด์„ธ์š”. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:34
just take a deep breath in through your nose,
201
514160
2143
์ฝ”๋กœ ์ˆจ์„ ํฌ๊ฒŒ ๋“ค์ดํ‚ค์‹œ๊ตฌ์š”.
08:36
letting it out through your mouth, and relax.
202
516327
2550
์ž…์œผ๋กœ ๋‚ด๋ฑ‰์œผ์„ธ์š”. ํŽธ์•ˆํ•ด ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
08:38
Allow your eyes to close, on five, four, three, two, one.
203
518901
3718
๋ˆˆ์„ ๊ฐ๋„๋ก ํ•ด์š”.
5, 4, 3, 2, 1
08:42
Close your eyes right now.
204
522643
1493
์ง€๊ธˆ ๋ˆˆ์„ ๊ฐ์œผ์„ธ์š”.
08:44
OK, now, I'm not hypnotizing you,
205
524160
1976
์ข‹์•„์š”. ์ „ ์ง€๊ธˆ ์ตœ๋ฉด์„ ์‹œ๋„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ์—์š”.
08:46
I'm merely placing you in a heightened state of synchronicity,
206
526160
2953
๊ณ ์กฐ๋œ ๋™์‹œ์„ฑ์˜ ์ƒํƒœ๋กœ ์ด๋Œ์–ด ๋“œ๋ฆฌ๋ ค๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋งˆ์Œ์ด ๊ฐ™์€ ์„  ์ƒ์— ์žˆ๊ฒŒ ๋˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
08:49
so our minds are along the same lines.
207
529137
1999
08:51
And as you sink and drift and float into this relaxed state of mind,
208
531160
3976
์ด๋ ‡๊ฒŒ ํŽธ์•ˆํ•œ ์ƒํƒœ์˜ ์ •์‹ ์„ธ๊ณ„๋กœ
๋น ์ง€๊ณ , ํ‘œ๋ฅ˜ํ•˜๊ณ , ๋– ๋‹ค๋‹๋•Œ,
08:55
I'm going to take your left hand, and just place it up here.
209
535160
2976
์ž, ์ œ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์™ผ ์†์„ ์žก์„๊ฒŒ์š”, ์˜ˆ, ์ด ์ •๋„ ์œ„์น˜์— ๋†“์ฃ .
08:58
I want you to hold it there just for a moment,
210
538160
2171
๊ทธ ์ƒํƒœ๋กœ ๊ณ„์„ธ์š”, ์ž ์‹œ๋ฉด ๋˜์š”.
09:00
and I only want you to allow your hand
211
540355
1851
์ด์ œ ๋‹น์‹ ์˜ ์†์„ ๊ทธ์ € ํƒ์ž์˜ ๋‚ด๋ถ€๋กœ
09:02
to sink and drift and float back to the tabletop
212
542230
2379
๋น ์ง€๊ณ , ํ‘œ๋ฅ˜ํ•˜๊ณ , ๋‘ฅ๋‘ฅ ๋– ๋‹ค๋‹ˆ๊ฒŒ ํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
at the same rate and speed
213
544633
1503
๊ทธ๊ฒƒ์€, ๊ฐ™์€ ์ƒํƒœ, ์†๋„๋กœ
09:06
as you drift and float into this relaxed state of awareness,
214
546160
3195
๋‹น์‹ ์ด ํŽธ์•ˆํ•œ ์ธ์‹์˜ ์ƒํƒœ๋กœ ๋– ๋‹ค๋‹ˆ๊ณ , ํ‘œ๋ฅ˜ํ• ๋•Œ
09:09
and allow it to go all the way down to the tabletop.
215
549379
3039
๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๋•Œ ์†์„ ์ฒœ์ฒœํžˆ ์ญ‰ ํƒ์ž์œ„๋กœ ๋‚ด๋ฆฌ์‹œ๋ฉด ๋˜๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
09:12
That's it, all the way down, all the way down.
216
552442
3119
๊ฐ„๋‹จํ•˜์ฃ , ์ญ‰ ๋‚ด๋ฆฌ์„ธ์š”.
๊ณ„์†์ด์š”, ์ญ‰ ๋‚ด๋ฆฌ์„ธ์š”.
09:15
and further, and further.
217
555585
2603
์กฐ๊ธˆ๋งŒ ๋”์š”, ๋„ค, ์ข€๋งŒ ๋”์š”.
์กฐ๊ธˆ๋งŒ ๋”, ์กฐ๊ธˆ๋งŒ, ๋”,๋”.
09:18
Excellent.
218
558212
1269
09:19
I want you to allow your hand to stick firmly to the tabletop.
219
559505
2905
ํ›Œ๋ฅญํ•ด์š”.
์ด์   ์†์„ ํƒ์ƒ์œ„์— ๋‹จ๋‹จํžˆ ๋†“์œผ์‹œ๊ตฌ์š”.
09:22
OK, now, allow it to stay there.
220
562434
1790
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ ์ƒํƒœ๋กœ ๊ณ„์„ธ์š”.
09:24
OK, now, in a moment, you'll feel a certain pressure, OK,
221
564765
2977
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์ด์ œ ์ž ์‹œ ํ›„ ์–ด๋–ค ์••๋ ฅ์„ ๋Š๋ผ์‹ค ๊ฑฐ์—์š”.
09:27
and I want you to be aware of the pressure.
222
567766
2045
๊ทธ ์••๋ ฅ์„ ๋Š๋ผ์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
์••๋ ฅ์„ ๋Š๋ผ์‹œ๋ฉด ๋˜์š”.
09:34
Just be aware of the pressure.
223
574436
1699
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์••๋ ฅ์ด ์„œ์„œํžˆ ์‚ฌ๋ผ์ง์„ ๋Š๋‚„ ๋•Œ,
09:37
And I only want you to allow your hand
224
577740
1857
๊ทธ ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์†์„ ์ฒœ์ฒœํžˆ ํƒ์ž ์œ„์—์„œ ์˜ฌ๋ฆฌ์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:39
to float slowly back up from the tabletop as you feel the pressure release,
225
579621
3524
์˜ค์ง ๊ทธ ์••๋ ฅ์ด ์„œ์„œํžˆ ์•ฝํ•ด์งˆ ๋•Œ๋งŒ ๋ฐ˜์‘ํ•˜์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:43
but only when you feel the pressure release.
226
583169
2090
์ดํ•ดํ•˜์…จ์ฃ ? ์˜ˆ, ์•„๋‹ˆ์š”๋กœ๋งŒ ๋Œ€๋‹ต ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
09:45
Do you understand? Just answer yes or no.
227
585999
2137
์ดํ•ดํ•˜์…จ๋‚˜์š”?
09:48
Man: Yes.
228
588160
1021
๋„ค
์†์€ ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‘์‹œ๊ตฌ์š”.
09:55
KB: Hold it right there.
229
595300
1222
09:56
And only when you feel the pressure go back,
230
596546
2095
์ข‹์•„์š”. ๋‹ค์‹œํ•œ๋ฒˆ, ์ด๋ฒˆ์—” ์••๋ ฅ์ด ์•ฝํ•ด์งˆ๋•Œ๋งŒ,
09:58
allow your hand to drift back to the tabletop,
231
598665
2236
์†์„ ํƒ์ž์œ„์—์„œ ์ฒœ์ฒœํžˆ ๋‚ด๋ฆฌ์‹œ๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
10:00
but only when you feel the pressure.
232
600925
1715
ํ•˜์ง€๋งŒ ์••๋ ฅ์ด ๋Š๊ปด์งˆ๋•..
10:06
(Laughter)
233
606711
2080
(์›ƒ์Œ)
10:08
OK, that was wonderfully done. Let's try it again.
234
608815
2381
์ข‹์•„์š”. ์•„์ฃผ ์ž˜๋์–ด์š”. ๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ํ•ด๋ณด์ฃ .
10:21
Excellent. Now that you've got the idea, let's try something even more interesting.
235
621813
3906
์ข‹์•„์š”. ๋ฌด์Šจ ์‹คํ—˜์ธ์ง€ ์ด์ œ ์•„์‹œ๊ฒ ์ฃ .
๋” ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์‹œ๋„๋ฅผ ํ•ด๋ณผ๊นŒ์š”.
10:25
Allow it to stick firmly to the tabletop, keep your eyes closed.
236
625743
3000
๋ˆˆ์€ ๊ณ„์† ๊ฐ์€ ์ƒํƒœ๋กœ ์†์€ ๋‹จ๋‹จํžˆ ํƒ์ž์œ„์— ๋†“์œผ์‹œ๊ตฌ์š”.
์ด์ œ ์ผ์–ด๋‚˜ ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”/
10:28
Can you stand up? Just stand, stage forward.
237
628767
3016
์˜ˆ, ์ผ์–ด๋‚˜์…”์„œ ๊ทธ ์•ž์ชฝ์— ์„œ์ฃผ์„ธ์š”.
10:31
I want you to point directly at his forehead.
238
631807
2459
์ด ๋‚จ์„ฑ๋ถ„์˜ ์ด๋งˆ๋ฅผ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค์‹œ๊ตฌ์š”. ์ข‹์•„์š”.
10:34
OK.
239
634290
1198
10:35
Imagine a connection between you and him.
240
635512
2253
์ด ๋ถ„๊ณผ ์„œ๋กœ ์ •์‹ ์ด ํ†ตํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•˜์„ธ์š”.
10:38
Only when you want the pressure to be released,
241
638567
2217
์••๋ ฅ์„ ์•ฝํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹ค๋•,
10:40
make an upward gesture, like this,
242
640808
1642
์ด๋ ‡๊ฒŒ ์†์„ ์œ„๋กœ ์˜ฌ๋ฆฌ์‹œ๊ตฌ์š”.
10:42
but only when you want it to be released.
243
642474
1993
์••๋ ฅ์„ ์•ฝํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ๋งŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:44
You can wait as long as you want,
244
644491
1649
์ฒœ์ฒœํžˆ ํ•˜์…”๋„ ๋˜์ง€๋งŒ
10:46
but only when you want the pressure released.
245
646164
2096
์••๋ ฅ์„ ์•ฝํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ๋งŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:55
OK, let's try it again.
246
655317
1523
์ข‹์•„์š”. ๋‹ค์‹œ ํ•ด๋ณผ๊นŒ์š”.
10:56
OK, now, imagine the connection, OK.
247
656864
2272
์ž ๋‘ ๋ถ„์˜ ์ •์‹ ์ด ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•˜์„ธ์š”.
10:59
Point directly at his forehead.
248
659160
1976
์ •ํ™•ํžˆ ์ด๋งˆ๋ฅผ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค์‹œ๊ตฌ์š”.
11:01
Only when you want the pressure released, we'll try it again.
249
661160
2858
์••๋ ฅ์„ ์•ฝํ•˜๊ฒŒ ํ•˜์‹ค ๋•Œ๋งŒ ์†์„ ์˜ฌ๋ฆฌ์‹œ๊ตฌ์š”, ์ž ๋‹ค์‹œ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:07
OK, it worked that time, excellent.
250
667160
1976
์ข‹์•„์š”, ์ด ๋ฒˆ์—๋Š” ์„ฑ๊ณตํ–ˆ๊ตฐ์š”. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:09
And hold it there, both of you.
251
669160
1976
์•„, ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ๊ณ„์„ธ์š”. ๋‘ ๋ถ„ ๋‹ค์š”, ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ๊ณ„์„ธ์š”.
11:11
Only when you want the pressure to go back, make a downward gesture.
252
671160
3239
์ด๋ฒˆ์—” ๋ฐ˜๋Œ€๋กœ ์••๋ ฅ์„ ๋‹ค์‹œ ๋Š๋ผ๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๋ฉด, ์†์„ ์•„๋ž˜๋กœ ๋‚ด๋ฆฌ์„ธ์š”.
11:14
You can wait as long as you want.
253
674423
1572
์‹œ๊ฐ„์— ๊ตฌ์• ๋ฐ›์ง€ ๋งˆ์‹œ๊ตฌ์š”.
11:18
You did it pretty quickly, but it went down, OK.
254
678477
3492
์ข€ ๋นจ๋ฆฌ ๋‚ด๋ฆฌ์…จ์ง€๋งŒ, ์–ด์จŒ๋“  ์„ฑ๊ณต์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
11:21
Now, I want you to be aware that in a moment,
255
681993
2143
์ž, ์ด์ œ ์ž ์‹œ ํ›„์— ์ œ๊ฐ€ ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ํŠ•๊ธฐ๋ฉด,
11:24
when I snap my fingers, your eyes will open, again.
256
684160
2408
๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆˆ์ด ๋– ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
11:26
It's OK to remember to forget, or forget to remember what happened.
257
686592
3195
๋ฌด์Šจ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์—ˆ๋Š”์ง€ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นŒ๋จน๊ฑฐ๋‚˜, ๋ฐ˜๋Œ€๋กœ ๊นŒ๋จน์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ฑฐ๋‚˜, ์ƒ๊ด€์—†์–ด์š”.
11:29
Most people ask you, "What the hell just happened up here?"
258
689811
2770
๋๋‚˜๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋„๋Œ€์ฒด ๋ฌด์Šจ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง„๊ฑฐ์˜€๋ƒ ๋ฌป๊ฒ ์ฃ .
11:32
But it's OK that even though you're not hypnotized,
259
692605
2383
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”, ๋‹น์‹ ์ด ์ตœ๋ฉด์— ๊ฑธ๋ ธ๋˜ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ,
์ผ์–ด๋‚ฌ๋˜ ์ผ๋“ค์€ ๋‹ค ์žŠ๊ฒŒ ๋  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
11:35
you will forget everything that happened.
260
695012
2232
(์›ƒ์Œ)
11:37
On five, four, three, two, one -- open your eyes, wide awake.
261
697268
2868
5, 4, 3, 2, 1-- ๋ˆˆ์„ ๋œจ์„ธ์š”, ์ž ์—์„œ ๊นน๋‹ˆ๋‹ค.
11:40
Give them a round of applause, as they go back to their seats.
262
700160
3304
์ž๋ฆฌ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์‹ค ๋•Œ,
ํฐ ๋ฐ•์ˆ˜ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์„ธ์š”.
11:43
(Applause)
263
703488
1513
(๋ฐ•์ˆ˜)
11:45
OK, you can go back.
264
705025
1367
๋„ค, ์ด์ œ ๋Œ์•„๊ฐ€์…”๋„ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:46
(Applause)
265
706416
3269
๋ถ€์‹œ๋งจ์ด๋ž€ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ์š”.
11:50
I once saw a film called "The Gods Are Crazy."
266
710375
2285
11:52
Has anybody here seen that film? Yeah.
267
712684
2452
๋ณด์‹  ๋ถ„ ์žˆ์œผ์„ธ์š”? ๋ช…์ž‘์ด์ฃ .
(๋ฐ•์ˆ˜)
11:55
Remember when they threw the Coke out of the airplane,
268
715160
2608
์ฝ”์นด์ฝœ๋ผ ๋ณ‘์„ ๋น„ํ–‰๊ธฐ์—์„œ ์ฐฝ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋˜์กŒ๋Š”๋ฐ๋„,
11:57
and it landed on the ground, and it didn't break?
269
717792
2328
๊นจ์ง€์ง€ ์•Š๊ณ  ๋•…์— ์ฐฉ ๋–จ์–ด์ง„ ์žฅ๋ฉด ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
๋ณด์„ธ์š”, ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋‹จ๋‹จํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
12:00
Now, see, that's because Coke bottles are solid.
270
720144
2324
์ฝœ๋ผ๋ณ‘์„ ๊นจ๊ธฐ๋ž€ ์—ฌ๊ฐ„ ์–ด๋ ค์šด๊ฒŒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
12:03
It's nearly impossible to break a Coke bottle.
271
723006
3287
๋‘๋“ค๊ฒจ ๋ณด์‹ค๋ž˜์š”?
12:06
Do you want to try it?
272
726317
1397
์ฐธ ์ž˜ํ–ˆ์–ด์š”.
12:09
Good job. She's not taking any chances.
273
729429
2406
์›ƒ์Œ)
12:11
(Laughter)
274
731859
1277
์œ„ํ—˜ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์•„์˜ˆ ์‹œ๋„๋„ ์•ˆํ•˜์‹œ๋Š” ๋ถ„์ด์‹œ๋„ค์š”;
12:13
You see, psychokinesis is the paranormal influence
275
733160
2381
์•„์‹œ๊ฒ ์ง€๋งŒ, ์—ผ๋ ฅ์ด๋ž€ ๋ฌผ๋ฆฌ์  ์ƒํ™ฉ๊ณผ ์ง„ํ–‰์— ๋ฐ˜์‘ํ•˜๋Š”
12:15
of the mind on physical events and processes.
276
735565
2483
๋งˆ์Œ์˜ ์ดˆ์ž์—ฐ์ ์ธ ์˜ํ–ฅ์ด์ฃ .
12:18
For some magicians or mentalists,
277
738542
1594
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งˆ์ˆ ์‚ฌ๋‚˜ ์‹ฌ๋ฆฌ์ฃผ์˜์ž๋“ค์ด
12:20
sometimes the spoon will bend or melt, sometimes it will not.
278
740160
3976
์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์„ ํœ˜๊ฒŒํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋…น์ด๋Š”๊ฑธ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊ฑฐ์—์š”. ์•ˆ๋  ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ๊ตฌ์š”.
12:24
Sometimes the object will slide across the table, sometimes it will not.
279
744160
3484
๋˜ ๋ฌผ์ฒด๋ฅผ ํ…Œ์ด๋ธ” ์œ„์—์„œ ์›€์ง์ด๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€์š”. ์ด๊ฒƒ ๋˜ํ•œ ์‹คํŒจ์˜ ์—ฌ์ง€๋„ ์žˆ์ง€์š”.
12:27
It depends on how much energy you have that day,
280
747668
2272
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ์‹คํ—˜ ๋‹น์ผ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š๋ƒ์— ๋‹ฌ๋ ค์žˆ๋Š”๋ฐ์š”,
12:29
so on and so forth.
281
749964
1064
๋ญ, ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์ด๊ตฌ์š”.
์ž ์ด์ œ ์—ผ๋ ฅ ์‹คํ—˜์„ ํ•ด๋ณด๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:31
We're going to try an experiment in psychokinesis, right now.
282
751052
2858
์ด๋ฆฌ๋กœ ๊ฐ€๊นŒ์ด ์˜ค์„ธ์š”, ์ œ ์˜†์œผ๋กœ์š”.
12:33
Come right over here, next to me. Excellent.
283
753934
2129
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด์ œ, ์ด ์ฝœ๋ผ๋ณ‘์„ ๋ณด์„ธ์š”.
12:36
Now, have a look at the Coke bottle.
284
756087
1785
12:37
Make sure it is solid, there's only one hole, and it's a normal Coke bottle.
285
757896
3572
๋‹จ๋‹จํ•œ์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹œ๊ตฌ์š”, ๊ตฌ๋ฉ์€ ํ•˜๋‚˜์ธ, ๊ทธ์ € ์ผ๋ฐ˜ ์ฝœ๋ผ๋ณ‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์›ํ•˜์‹œ๋ฉด ํ…Œ์ด๋ธ”์— ์น˜์…”๋„ ๋˜์š”.
12:41
And you can whack it against the table, if you want; be careful.
286
761492
3001
์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”.
12:44
Even though it's solid, I'm standing away.
287
764517
2000
๋‹จ๋‹จํ•˜๊ธด ํ•˜์ง€๋งŒ, ์ „ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ์„๋ž˜์š”.
12:46
I want you to pinch right here with two fingers and your thumb.
288
766541
3350
์ข‹์•„์š”, ์ด์ œ ๋‘ ์†๊ฐ€๋ฝ๊ณผ ์—„์ง€๋กœ ์ด ๋ณ‘์„ ์ง‘์œผ์„ธ์š”.
12:49
Excellent. Now, I've got a shard of glass here, OK.
289
769915
2554
๊ทธ๋ ‡์ฃ .
์ž, ์—ฌ๊ธฐ๊ธฐ ์œ ๋ฆฌ ์กฐ๊ฐ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:52
I want you to examine the shard of glass.
290
772493
1953
์ด ์กฐ๊ฐ ์—ญ์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ํ™•์ธ ํ•ด๋ณด์‹œ๊ตฌ์š”.
12:54
Careful, it's sharp. Just hold on to it for a moment.
291
774470
2575
๋‚ ์นด๋กœ์šฐ๋‹ˆ ์กฐ์‹ฌํ•˜์‹œ๊ตฌ์š”. ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ž ์‹œ๋งŒ ๋“ค๊ณ  ๊ณ„์„ธ์š”.
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ์š”.
12:57
Now, hold it out here.
292
777069
1167
12:58
I want you to imagine, right now, a broken relationship from many years ago.
293
778261
3900
์ด์ œ, ์˜ค๋ž˜์ „์— ์ผ์–ด๋‚ฌ๋˜
๊ฐ€์Šด์•„ํ”ˆ ์ด๋ณ„ ๊ฒฝํ—˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”.
13:02
I want you to imagine all the negative energy
294
782707
3081
๊ทธ ํ—ค์–ด์ง๊ณผ ๊ทธ ๋‹น์‹œ์˜ ์—ฐ์ธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“ 
13:05
from that broken relationship, from that guy,
295
785812
2152
๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ธฐ์šด์„ ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ์‹œ๋ฉฐ,
13:07
being imparted into the broken piece of glass,
296
787988
2504
๊ทธ ๊ธฐ์šด์„ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ์œ ๋ฆฌ ์กฐ๊ฐ์— ์‹ฌ๋Š”๋‹ค ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”.
13:10
which will represent him, OK.
297
790516
1620
๊ทธ ์กฐ๊ฐ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๋‚จ์ž๋ถ„์„ ์ƒ์ง•ํ•˜๋Š”๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
13:12
But I want you to take this very seriously.
298
792160
2048
๋งค์šฐ ์ตœ๋Œ€ํ•œ ์ฒœ์ฒœํžˆ ํ•˜์‹œ๋Š”๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
13:14
Stare at the glass, ignore everybody right here.
299
794232
2286
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์‹ ๊ฒฝ์“ฐ์ง€ ๋งˆ์‹œ๊ณ , ์œ ๋ฆฌ ์กฐ๊ฐ๋งŒ ์‘์‹œํ•˜์„ธ์š”.
13:16
In a moment, you'll feel a certain sensation, OK,
300
796542
3123
์‘์‹œ ์ค‘, ์–ด๋–ค ๊ธฐ์šด์ด ๋Š๊ปด์ง€์‹ค๊ฑฐ์—์š”.
13:19
and when you feel that sensation,
301
799689
1816
๊ทธ ๊ธฐ์šด์ด ๋Š๊ปด์ง€๋Š” ์ˆœ๊ฐ„,
13:21
I want you to drop the piece of glass into the bottle.
302
801529
2607
๋ณ‘ ์•ˆ์œผ๋กœ ์œ ๋ฆฌ์กฐ๊ฐ์„ ๋–จ์–ด๋œจ๋ ค ์ฃผ์„ธ์š”.
13:24
Think of that guy, that ba -- that guy.
303
804160
4897
๊ทธ ๋‚จ์ž๋ถ„์„ ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”, ๊ทธ ๋‚˜์˜..์•„๋‹ˆ ๊ทธ ๋‚จ์ž๋ถ„์ด์š”.
13:29
(Laughter)
304
809081
1055
(์›ƒ์Œ)
13:30
I'm trying to be good here.
305
810160
1413
์ฐฉํ•œ์ฒ™ ์ข€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:31
OK, and when you feel the sensation --
306
811597
1810
์•„๋ฌดํŠผ, ๊ทธ ๊ธฐ์šด์ด ๋Š๊ปด์งˆ ๋•Œ,
13:33
it might take a while -- drop it into the glass.
307
813431
2259
๋ณ‘ ์•ˆ์œผ๋กœ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฌ์„ธ์š”, ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:47
OK, drop it in.
308
827969
1000
์ข‹์•„์š”. ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฌ์„ธ์š”.
13:49
Now, imagine all that negative energy in there.
309
829501
2635
์ž ์ด์ œ ์กฐ๊ฐ์•ˆ์— ์ „ํ•ด์ง„ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ธฐ์šด์„ ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ์„ธ์š”.
13:52
Imagine his name and imagine him inside the glass.
310
832160
2633
๊ทธ ๋‚จ์ž๋ถ„์˜ ์ด๋ฆ„, ๊ทธ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ์„ธ์š”.
13:54
And I want you to release that negative energy
311
834817
2244
์ด์ œ ๋ณ‘์„ ์–‘ ์˜†์œผ๋กœ ํ”๋“ค๋ฉด์„œ ๊ทธ ๋‚˜์œ ๊ธฐ์–ต์„๋“ค
๋‚ด๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
13:57
by shaking it from side to side.
312
837085
1524
13:59
(Burst)
313
839726
1001
(์›ƒ์Œ)
14:00
(Laughter)
314
840751
2385
14:03
That was a lot of negative energy, built up in there.
315
843160
2532
์ด๋Ÿด์ˆ˜๊ฐ€! ์ •๋ง ์Œ“์˜€๋˜๊ฒŒ ๋งŽ์•˜๋‚˜ ๋ณด๋„ค์š”!
14:05
(Laughter)
316
845716
2062
(์›ƒ์Œ)
(๋ฐ•์ˆ˜)
14:07
(Applause)
317
847802
3334
14:11
I also want you to look at me and think of his name.
318
851160
3001
์ด์ œ ์ œ ์–ผ๊ตด์„ ๋ณด์‹œ๋ฉด์„œ ๊ทธ ๋‚จ์ž๋ถ„์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ์„ธ์š”.
์ด๋ฆ„, ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹œ๊ฒ ์ฃ ?
14:14
OK, think of how many letters in the title of his name.
319
854185
3975
์ข‹์•„์š”. ์ด๋ฆ„์ด ๋ช‡๊ฐœ์˜ ์•ŒํŒŒ๋ฒณ์œผ๋กœ ๋˜์–ด์žˆ๋Š”์ง€,
๋˜ ์„ฑ์€ ์–ด๋–ค์ง€ ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”.
14:18
There's five letters in the title.
320
858184
1682
์•ŒํŒŒ๋ฒณ ๋‹ค์„ฏ ๊ธ€์ž๋กœ ์ด๋ฃจ์–ด์ ธ ์žˆ๊ตฐ์š”.
14:19
You didn't react to that, so it's four letters.
321
859890
2247
๋ฐ˜์‘์ด ์—†๋Š” ๊ฑธ ๋ณด๋‹ˆ, ๋„ค ๊ธ€์ž๋„ค์š”.
14:22
Think of one of the letters in the title.
322
862161
1975
๊ทธ ์ค‘ ์•ŒํŒŒ๋ฒณ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”.
ํ•˜๋‚˜๋ฅผ์š”.
14:24
There's a K in his name, there is a K.
323
864160
1976
K๋กœ ์‹œ์ž‘๋˜๋Š”๊ตฐ์š”, K๊ฐ€ ๋ณด์—ฌ์š”.
14:26
I knew that because my name starts with a K also,
324
866160
2376
์–ด์ฐŒ ์•„๋ƒ๊ตฌ์š”, ์ œ ์ด๋ฆ„๋„ K๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
14:28
but his name doesn't start with a K, it starts with an M.
325
868560
2837
์Œ, ํ•˜์ง€๋งŒ ํ‹€๋ฆฐ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ณ , M์ด์—ˆ๊ตฐ์š”.
ํ˜น์‹œ ๋งŒ๋‚˜๊ฒŒ ๋˜๊ฑฐ๋“  Mike์”จ์—๊ฒŒ ์•ˆ๋ถ€ ์ „ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
14:31
Tell Mike I said hello, the next time you see him.
326
871421
2422
14:33
Was that his name? Nicole: Mm-hmm.
327
873867
1669
์ด๋ฆ„์ด ๋งž๋‚˜์š”?
๋„ค
14:35
KB: OK, give her a round of applause.
328
875560
1777
์ข‹์•„์š”. ํฐ ๋ฐ•์ˆ˜ ๋ถ€ํƒ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
14:37
(Applause)
329
877361
5608
(๋ฐ•์ˆ˜)
14:42
Thank you.
330
882993
1143
๊ณ ๋ง™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:44
(Applause)
331
884160
1958
(๋ฐ•์ˆ˜)
14:49
(Applause ends)
332
889329
1299
14:50
I've got one more thing to share with you right now.
333
890652
2484
ํ•œ๊ฐ€์ง€ ์‹คํ—˜์„ ๋” ํ•ด๋ณด๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:53
Actually, Chris, I was going to pick you for this,
334
893160
2381
์‚ฌ์‹ค, ํฌ๋ฆฌ์Šค์”จ๋ฅผ ๋„์šฐ๋ฏธ๋กœ ๋ชจ์‹ค๊นŒ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ,
14:55
but instead of picking you, can you hop up here
335
895565
2239
๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ๋ง๊ณ , ์ด๋ฆฌ ์˜ค์…”์„œ
14:57
and pick a victim for this next experiment?
336
897828
2308
์ง์ ‘ ๋„์šฐ๋ฏธ๋ฅผ ๋ฝ‘์•„์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”?
15:00
And it should be a male victim, that's the only thing.
337
900160
2572
ํ•œ ๊ฐ€์ง€, ๋‚จ์ž๋ถ„๋งŒ ๋ฝ‘์œผ์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:02
Chris Anderson: Oh, OK.
338
902756
1380
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
15:04
KB: I was going to use you,
339
904160
1386
ํฌ๋ฆฌ์Šค์”จ๋ฅผ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์•ˆ์“ฐ๋Š” ๊ฑด,
15:05
but I decided I might want to come back another year.
340
905570
2566
์‚ฌ์‹ค ๋‚ด๋…„์—๋„ TED์— ์ฐธ๊ฐ€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์—์š”.
15:08
(Laughter)
341
908160
1015
(์›ƒ์Œ)
15:09
CA: Well, to reward him for saying "eureka,"
342
909199
2112
"Eureka"์— ๋Œ€ํ•œ ๋ณด๋‹ต๊ณผ,
15:11
and for selecting Michael Mercil to come and talk to us -- Steve Jurvetson.
343
911335
3568
๋งˆ์ดํด ๋ฉ”๋ฅด์”ฐ์”จ๋ฅผ ๊ฐ•์—ฐ์ž๋กœ ๋ชจ์‹œ๋Š”๋ฐ ํฐ ์—ญํ• ์„ ํ•˜์‹ , ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:14
KB: OK, Steve, come on up here.
344
914927
1746
์ข‹์•„์š”. ์ž ์ด๋ฆฌ ์˜ฌ๋ผ์˜ค์„ธ์š”.
15:16
(Applause)
345
916697
1072
(๋ฐ•์ˆ˜)
15:17
CA: You knew!
346
917793
1041
์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๊ตฐ์š”!
15:18
KB: OK, Steve, I want you to take a seat, right behind here. Excellent.
347
918858
4302
์ข‹์•„์š”. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์”จ ์—ฌ๊ธฐ ์•‰์œผ์„ธ์š”, ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:24
Now, Steve -- oh, you can check underneath.
348
924849
2287
์ž, ํ…Œ์ด๋ธ” ์•„๋ž˜๋„ ํ™•์ธํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ตฌ์š”.
์–ด์„œ์š”. ์•„๋ž˜์—๋Š” ํ™”๋ คํ•œ ๋งˆ์ˆ  ์žฅ์น˜ ๋”ฐ์œ„๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:28
Go ahead, I've no fancy assistants underneath there.
349
928960
2563
15:31
They insist that because I was a magician,
350
931547
2515
๋งˆ์ˆ ์‚ฌ๋‹ˆ๊นŒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ์ˆจ๊ฒผ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ,
๊ทธ์ € ๊ฒ€์€ ํ…Œ์ด๋ธ”๋ณด๋งŒ ์žˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:34
put a nice, black tablecloth on.
351
934086
1540
15:35
There you are, OK.
352
935650
1413
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:37
(Laughter)
353
937087
1049
(์›ƒ์Œ)
15:38
I've got four wooden plinths here, Steve.
354
938160
1976
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์”จ, ์—ฌ๊ธฐ ๋„ค๊ฐœ์˜ ํ”Œ๋ฆฐ์Šค ๋ธ”๋ก์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:40
One, two, three and four.
355
940160
2976
ํ•˜๋‚˜, ๋‘˜, ์…‹, ์ด ๋„ค๊ฐœ์ฃ .
15:43
Now, they're all the exact same except this one
356
943160
2239
๋ณด์‹œ๋Š” ๋Œ€๋กœ, ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ œ์™ธํ•˜๊ณค ์ „๋ถ€ ๋˜‘๊ฐ™์ด ์ƒ๊ฒผ์ฃ 
15:45
obviously has a stainless steel spike sticking out of it.
357
945423
2715
๊ทธ ๋‚˜๋จธ์ง€ ํ•˜๋‚˜์—๋Š” ๋พฐ์กฑํ•œ ์‡ ๋ชป์ด ๋ฐ•ํ˜€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ž ํ•œ๋ฒˆ ๋ณด์„ธ์š”. ๋‹จ๋‹จํ•œ์ง€๋„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์‹œ๊ตฌ์š”.
15:48
I want you to examine it, and make sure it's solid.
358
948162
2465
์ข‹์œผ์„ธ์š”?
15:53
Happy?
359
953255
1007
15:54
Steve Jurvetson: Mmm, yes.
360
954286
1954
์•„์•„..์˜ˆ.
์ข‹์•„์š”. ์ด์ œ ์ œ๊ฐ€ ํƒ์ž ์•ž์œผ๋กœ ๊ฐ€์„œ ์„œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:56
KB: OK. Now, Steve, I'm going to stand in front of the table,
361
956264
3507
15:59
When I stand in front of the table,
362
959795
1772
์ œ๊ฐ€ ํƒ์ž ์•ž์— ์„œ๋ฉด,
16:01
I want you to put the cups on the plinths,
363
961591
2115
์ด๋Ÿฐ์‹์œผ๋กœ ์ปต์„ ๋ธ”๋ก์œ„์— ๋†“์•„ ์ฃผ์„ธ์š”.
16:03
in any order you want, and then mix them all up,
364
963730
2239
์ˆœ์„œ ์ƒ๊ด€์—†์ด ๋†“์œผ์‹œ๊ณ , ์œ„์น˜๋ฅผ ์ž˜ ์„ž์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
16:05
so nobody has any idea where the spike is, all right?
365
965993
2771
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์•„๋ฌด๋„ ๋ชป ๋ฐ•ํžŒ ๋ธ”๋ก์˜ ์œ„์น˜๋Š” ๋ชจ๋ฅด์‹œ๊ฒ ์ฃ ?
16:08
SJ: No one in the audience?
366
968788
1348
์—ฌ๊ธฐ ๊ณ„์‹  ๋ชจ๋“  ๋ถ„๋“ค ๋‹ค์š”?
16:10
KB: Yes, and just to help you out,
367
970160
1976
๊ทธ๋ž˜์š”, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋„์™€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด,
16:12
I'll block them from view, so nobody can see what you're doing.
368
972160
2986
์ด๋ ‡๊ฒŒ ์‹œ์•ผ๋ฅผ ๋ง‰์„๊ป˜์š”. ์•„๋ฌด๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ํ–‰๋™์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์ € ์—ญ์‹œ ๊ณ ๊ฐœ๋ฅผ ๋Œ๋ฆด๊ป˜์š”. ์ž, ์ปต ๋†“์œผ์‹œ๊ณ  ์„ž์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
16:15
I'll also look away. So, go ahead and mix them up, now.
369
975170
2572
16:17
OK, and tell me when you're done.
370
977766
1676
๋‹ค ๋˜์‹œ๋ฉด ๋ง์”€ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
(์›ƒ์Œ)
16:22
(Laughter)
371
982093
1983
16:24
(Laughter)
372
984870
2460
16:28
KB: You done? SJ: Almost.
373
988732
2000
๋‹ค ํ•˜์…จ๋‚˜์š”?
์•„.. ๊ฑฐ์˜ ๋‹ค์š”.
16:30
KB: Almost, oh. OK, you're making sure that's well hidden.
374
990756
2937
๊ฑฐ์˜ ๋‹ค๋ผ, ์ข‹์•„์š”. ํ™•์‹คํžˆ ์ˆจ๊ฒจ ๋†“์œผ์…จ๊ฒ ์ฃ . ์ด์ œ..
์˜ค, ๋Œ€๋‹จํ•˜๊ตฐ์š”. ๊ธฐ๋ฐœํ•ด์š”.
16:34
Oh, we've got one here, we've got one here.
375
994693
4443
16:39
(Applause)
376
999160
2976
(๋ฐ•์ˆ˜)
16:42
So, all right, we'll leave them like that.
377
1002160
2000
์ข‹์•„์š”, ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋‘๋„๋ก ํ•˜์ฃ .
16:44
(Laughter)
378
1004184
1952
(์›ƒ์Œ)
16:46
I'm going to have the last laugh, though.
379
1006160
2001
์›ƒ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์ด๊ฒŒ ๋งˆ์ง€๋ง‰์ผ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
(์›ƒ์Œ)
16:48
(Laughter)
380
1008185
1951
16:50
Now, Steve, you know where the spike is, but nobody else, does? Correct?
381
1010160
4976
์ž, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์”จ๋Š” ๋ชป์ด ์–ด๋”” ์žˆ๋Š”์ง€ ์•„์‹œ์ฃ .
ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์”จ๋ฅผ ์ œ์™ธํ•˜๊ณค ์•„๋ฌด๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ฃ ?
16:55
But I don't want you to know either, so swivel around on your chair.
382
1015160
3239
ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์”จ๋„ ๋ชจ๋ฅด์‹œ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๊ตฐ์š”. ์ž ๋ชธ์„ ๋Œ๋ฆฌ์„ธ์š”.
16:59
They'll keep an eye on me to make sure I don't do anything funny.
383
1019375
3048
์—ฌ๊ธฐ ๊ณ„์‹ ๋ถ„๋“ค์ด ์ œ๊ฐ€ ํ—ˆํŠผ์ง“์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•ˆํ•˜๋Š”์ง€ ์ง€์ผœ๋ณด์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
17:02
No, stay around, OK.
384
1022447
2047
์•„๋‹ˆ, ์•„์ง์€ ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๊ณ„์„ธ์š”.
์ž ์ด์ œ ๊ณ ๊ฐœ๋ฅผ ๋Œ๋ฆฌ์„ธ์š”.
17:11
Now, Steve, look back.
385
1031036
1682
17:12
Now you don't know where the spike is, and I don't know where it is either.
386
1032742
3770
์ด์   ์ •๋ง ๋ชป์ด ์–ด๋””์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด์‹œ๊ฒ ์ฃ .
๋˜ํ•œ ์ €๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ด๊ตฌ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ .
17:16
Now, is there any way to see through this blindfold?
387
1036536
2467
์ด ๋ˆˆ๊ฐ€๋ฆฌ๊ฐœ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์•ž์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
17:19
SJ: Put this on?
388
1039682
1032
์“ฐ๋ผ๊ตฌ์š”?
17:20
KB: No, just, is there any way to see through it? No?
389
1040738
2747
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์„ ์—ฌ์ญค๋ณด๋Š” ๊ฑฐ์—์š”.
๊ธ€์Ž„..
17:23
SJ: No, I can't see through it. KB: Excellent.
390
1043509
2627
์—†๊ฒ ์ฃ ?
์˜ˆ, ๋ณผ ๋ฐฉ๋„๊ฐ€ ์—†๊ฒ ๋„ค์š”.
๋ณผ ๋ฐฉ๋„๊ฐ€ ์—†์ฃ . ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:26
Now, I'm going to put on the blindfold.
391
1046160
1864
์ž ์ด์ œ ์ œ๊ฐ€ ์ด ๋ˆˆ๊ฐ€๋ฆฌ๊ฐœ๋ฅผ ํ• ๊ป˜์š”.
์•„๊นŒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์Œ“์ง€ ๋งˆ์‹œ๊ตฌ์š”.
17:28
Don't stack them up, OK. Give them an extra mix up.
392
1048048
2433
์กฐ๊ธˆ๋งŒ ๋” ์„ž์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
17:30
Don't move the cups, I don't want anybody to see where the spike is,
393
1050505
3281
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ์ปต์„ ๋“ค์–ด ์˜ฌ๋ฆฌ์ง„ ๋งˆ์„ธ์š”. ๋ชป์ด ์–ด๋”จ๋Š”์ง€ ๋ณด๋ฉด ์•ˆ๋˜๋‹ˆ๊นŒ์š”.
17:33
but give the plinths an extra mix up, and then line them up.
394
1053810
3076
์กฐ๊ธˆ ๋” ์„ž์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋ ‡๊ฒŒ, ์ด๋Ÿฐ์‹์œผ๋กœ ์ •๋ ฌ์‹œ์ผœ ์ฃผ์‹œ๊ตฌ์š”. ์•„์…จ์ฃ ?
17:36
I'll put the blindfold on. Give them an extra mix up.
395
1056910
2846
์ „ ๋ˆˆ๊ฐ€๋ฆฌ๊ฐœ๋ฅผ ํ• ๊ป˜์š”.
์ž ์„ž์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
17:39
No messing around this time. OK, go ahead, mix them up.
396
1059780
2573
์ด๋ฒˆ์—” ์žฅ๋‚œ์น˜์ง€ ๋งˆ์‹œ๊ตฌ์š”.
์˜ˆ, ์„ž์œผ์„ธ์š”.
17:42
My hand is at risk here.
397
1062377
2000
์ œ ์†์— ์‚ฌ๋žŒ ๋ชฉ์ˆจ์ด ๋‹ฌ๋ ธ๋„ค์š”.
17:47
(Laughter)
398
1067136
1000
(์›ƒ์Œ)
17:48
Tell me when you're done. SJ: Done.
399
1068160
1976
๋‹ค ๋˜์‹œ๋ฉด ๋ง์”€ํ•˜์„ธ์š”.
๋‹ค ํ–ˆ์–ด์š”.
17:50
KB: OK, where are you? Put out your hand. Your right hand.
400
1070160
2976
์ข‹์•„์š”. ์–ด๋”” ๊ณ„์‹œ์ฃ ? ์†์„ ๋ป—์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
์˜ค๋ฅธ์†์ธ๊ฐ€์š”? ์•„ ์ข‹์•„์š”.
17:53
Tell me when I'm over a cup.
401
1073160
1976
์ปต ์œ„๋กœ ์†์ด ์œ„์น˜ํ•˜๋ฉด ๋งํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
17:55
SJ: You're over a cup. KB: I'm over a cup, right now?
402
1075160
2477
์ปต ์œ„์—์š”.
์ปต ์œ„๊ตฐ์š”, ๋งž์ฃ ?
17:57
SJ: Mm-hmm.
403
1077661
1060
๋„ค.
17:58
KB: Now, Steve, do you think it's here? Yes or no?
404
1078745
2391
์ž, ๋ชป์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„๊นŒ์š”? ์˜ˆ ์•„๋‹ˆ์˜ค๋กœ๋งŒ ๋‹ตํ•˜์„ธ์š”.
18:01
SJ: Oh!
405
1081160
1285
์ด๋Ÿฐ!
18:02
(Laughter)
406
1082469
1667
(์›ƒ์Œ)
18:04
KB: I told you I'd have the last laugh.
407
1084160
1976
์›ƒ๋Š”๊ฒƒ๋„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์ด๋ผ๊ณ  ๋ง์”€ ๋“œ๋ ธ์ž–์•„์š”.
18:06
(Laughter)
408
1086160
4871
(์›ƒ์Œ)
์—ฌ๊ธฐ๋Š” ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ์š”.
18:11
SJ: I don't think it's there. KB: No? Good decision.
409
1091055
3475
์•„๋‹ˆ๋ผ? ์ข‹์€๊ฒฐ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:14
(Laughter)
410
1094554
2582
(์›ƒ์Œ)
18:17
(Applause)
411
1097160
2450
(๋ฐ•์ˆ˜)
18:22
(Applause ends)
412
1102721
1415
18:24
Now, if I go this way, is there another cup over here?
413
1104160
2572
์ž ์ด์ชฝ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋ฉด ์ปต์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
18:26
SJ: Can we do the left hand?
414
1106756
1380
์ €, ์™ผ์†์œผ๋กœ ํ•˜๋ฉด ์•ˆ๋ ๊นŒ์š”?
18:28
KB: Oh, no, no, no. He asked me could he do the left hand. Absolutely not.
415
1108160
3976
๋ฌด์Šจ๋ง์”€์„. ์ง€๊ธˆ ์™ผ์†์œผ๋กœ ํ•˜์ž๊ณ  ํ•˜์…จ๋‚˜์š”. ์ ˆ๋Œ€ ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:32
(Laughter)
416
1112160
1676
(์›ƒ์Œ)
18:33
KB: If I go this way, is there another cup?
417
1113860
2454
์ž ์ด์ชฝ์— ์ปต์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
์˜ˆ, ์—ฌ๊ธฐ์— ์ปต์ด ์žˆ์–ด์š”.
18:36
SJ: Yes. KB: Tell me when to stop.
418
1116338
1814
๋ฉˆ์ถ”๋ผ๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์„ธ์š”.
๋์–ด์š”.
18:38
SJ: OK. KB: There?
419
1118176
1118
์—ฌ๊ธฐ์š”?
18:39
SJ: Yes, there's one.
420
1119318
1040
์˜ˆ, ๊ฑฐ๊ธฐ ์ปต์ด ์žˆ์–ด์š”.
18:40
KB: OK. Do you think it's here, yes or no? This is your decision, not mine.
421
1120382
3587
๊ทธ๋Ÿผ ๋ชป์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„๊นŒ์š”? ์—†์„๊นŒ์š”?
๊ฒฐ์ •์€ ์ œ ๋ชซ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
18:43
(Laughter)
422
1123993
2812
(์›ƒ์Œ)
18:47
SJ: I'm going to say no. KB: Good decision.
423
1127818
2318
์œผ, ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
์ž˜ ๊ฒฐ์ •ํ•˜์…จ๋„ค์š”.
18:50
(Laughter)
424
1130160
1976
(์›ƒ์Œ)
18:52
OK, give me both hands.
425
1132160
1976
์ข‹์•„์š”. ๋‘ ์† ๋‹ค ์ฃผ์„ธ์š”.
18:54
Now, put them on both cups.
426
1134160
3792
์ด์ œ ์–‘ ์† ๋‹ค ์ปต ์œ„์— ์˜ฌ๋ ค๋†“์œผ์„ธ์š”.
18:57
Do you think the spike is under your left or your right hand?
427
1137976
3626
์™ผ์† ์•„๋ž˜์— ๋ชป์ด ์žˆ์„๊นŒ์š”,
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์˜ค๋ฅธ์† ์•„๋ž˜์— ์žˆ์„๊นŒ์š”?
19:01
SJ: Neither.
428
1141666
1470
์•„, ์•„๋ฌด๋ฐ๋„ ์—†์–ด์š”.
19:03
KB: Neither, oh, OK.
429
1143160
1976
๋‘˜ ๋‹ค ์•„๋‹ˆ๋ผ, ์žฌ๋ฐŒ๊ตฐ์š”.
19:05
But if you were to guess.
430
1145160
1558
ํ•˜์ง€๋งŒ ์„ ํƒํ•˜์…”์•ผ๋งŒ ํ•˜๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด์ฃ , ์ง€๊ธˆ.
19:06
(Laughter)
431
1146742
2370
(์›ƒ์Œ)
19:09
SJ: Under my right hand. KB: Under your right hand?
432
1149136
2400
์˜ค๋ฅธ์† ์•„๋ž˜์— ์žˆ์„๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
์˜ค๋ฅธ์† ์•„๋ž˜์— ์žˆ์„๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ํ•˜์…จ๋‚˜์š”?
19:11
Now, remember, you made all the decisions all along.
433
1151560
2477
๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”, ์—ฌํƒœ๊นŒ์ง€ ์ญ‰ ๋ณธ์ธ์˜ ๊ฒฐ์ •์œผ๋กœ ์˜จ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
์‹ฌ๋ฆฌํ•™์ž๋“ค์€ ๊ฒฐ๊ตญ ์ด๋ฆฌ ๋˜๋ฆฌ๋ผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ฃ .
19:14
Psychologists, figure this out.
434
1154061
1635
19:15
(SJ gasps)
435
1155720
1091
19:16
Have a look.
436
1156835
1301
๋ณด์‹ค๊นŒ์š”.
19:18
SJ: Oh!
437
1158160
1001
์˜ค!
19:19
(Applause)
438
1159185
3295
(๋ฐ•์ˆ˜)
19:22
KB: Thank you.
439
1162504
2000
๊ณ ๋ง™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:28
(Applause ends)
440
1168898
2238
19:31
If anybody wants to see some sleight of hand later on,
441
1171160
2572
ํ˜น์‹œ ๋๋‚˜๊ณ  ๋งˆ์ˆ  ๋” ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹  ๋ถ„๋“ค์€ ์˜ค์„ธ์š”.
19:33
I'll be outside.
442
1173756
1380
๋ฐ–์— ์žˆ์„ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
19:35
Thank you.
443
1175160
1094
๊ณ ๋ง™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:36
(Applause)
444
1176278
1675
(๋ฐ•์ˆ˜)
19:37
Thank you.
445
1177977
1977
๊ณ ๋ง™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:39
Thank you.
446
1179978
1158
๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ณ ๋ง™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:41
(Applause)
447
1181160
3000
(๋ฐ•์ˆ˜)

Original video on YouTube.com
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7