In search for the man who broke my neck | Joshua Prager

219,884 views ใƒป 2013-04-17

TED


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
๋ฒˆ์—ญ: Hea-Eun Moon ๊ฒ€ํ† : Surie Lee
00:18
One year ago, I rented a car in Jerusalem
1
18463
3019
1๋…„์ „์— ์˜ˆ๋ฃจ์‚ด๋ ˜์—์„œ ์ฐจ๋ฅผ ํ•œ ๋Œ€ ๋นŒ๋ ค,
00:21
to go find a man I'd never met
2
21482
2192
ํ•œ๋ฒˆ๋„ ๋งŒ๋‚œ ์ ์€ ์—†์ง€๋งŒ ์ œ ์ธ์ƒ์„ ์™„์ „ํžˆ ๋ฐ”๊ฟ”๋ฒ„๋ฆฐ
00:23
but who had changed my life.
3
23674
2136
ํ•œ ๋‚จ์ž๋ฅผ ์ฐพ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:25
I didn't have a phone number to call to say I was coming.
4
25810
2745
์ „ํ™”๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ๋ชฐ๋ผ์„œ ์ œ๊ฐ€ ๋ฐฉ๋ฌธํ•œ๋‹ค๋Š” ์ „ํ™”๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ณ ,
00:28
I didn't have an exact address,
5
28555
2501
ํ™•์‹คํ•œ ์ฃผ์†Œ๋„ ์—†์—ˆ์ง€๋งŒ,
00:31
but I knew his name, Abed,
6
31056
2615
๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์ด ์•„๋ฒ ๋“œ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ,
00:33
I knew that he lived in a town of 15,000, Kfar Kara,
7
33671
4652
์ธ๊ตฌ 15,000๋ช…์˜ ํฌํŒŒ๋ฅด ์นด๋ผ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:38
and I knew that, 21 years before, just outside this holy city,
8
38323
4811
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  21๋…„ ์ „ ์˜ˆ๋ฃจ์‚ด๋ ˜ ์™ธ๊ณฝ์—์„œ
00:43
he broke my neck.
9
43134
2221
๊ทธ๊ฐ€ ์ œ ๋ชฉ์„ ๋ถ€๋Ÿฌ๋œจ๋ ธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:45
And so, on an overcast morning in January, I headed north
10
45355
4264
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ๋ฆฐ 1์›”์˜ ์•„์นจ์— ์ด ๋‚จ์ž๋ฅผ ์ฐพ์•„ ๋งˆ์Œ์˜ ํ‰์•ˆ์„ ์–ป์œผ๋ ค๊ณ 
00:49
off in a silver Chevy to find a man and some peace.
11
49619
4706
์€์ƒ‰ ์‰๋ณด๋ ˆ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋ถ์ชฝ์œผ๋กœ ํ–ฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:54
The road dropped and I exited Jerusalem.
12
54325
2872
๊ธธ์ด ๋๋‚˜๋ฉด์„œ ์˜ˆ๋ฃจ์‚ด๋ ˜์„ ๋น ์ ธ ๋‚˜์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:57
I then rounded the very bend where his blue truck,
13
57197
2640
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋Š” 4ํ†ค ๋ฌด๊ฒŒ์˜ ๋ฐ”๋‹ฅ ํƒ€์ผ์„ ์‹ค์€ ๊ทธ์˜ ํ‘ธ๋ฅธ์ƒ‰ ํŠธ๋Ÿญ์ด
00:59
heavy with four tons of floor tiles,
14
59837
2326
์ œ๊ฐ€ ์•‰์•„ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๋ฏธ๋‹ˆ ๋ฒ„์Šค์˜
01:02
had borne down with great speed onto the back left corner
15
62163
2818
๋’ท๋ฉด ์™ผ์ชฝ ๊ตฌ์„์œผ๋กœ ๋น ๋ฅธ ์†๋„๋กœ ๋Œ์ง„ํ–ˆ๋˜
01:04
of the minibus where I sat.
16
64981
3138
๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ตฝ์€ ๋„๋กœ๋ฅผ ๋Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:08
I was then 19 years old.
17
68119
2654
์ €๋Š” ๊ทธ๋•Œ 19์‚ด์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:10
I'd grown five inches and done some 20,000 pushups
18
70773
3327
์ €๋Š” 8๊ฐœ์›”๋™์•ˆ 13cm๊ฐ€ ์ž๋ž๊ณ ,
01:14
in eight months, and the night before the crash,
19
74100
2944
ํŒ”๊ตฝํ˜€ํŽด๊ธฐ 20,000 ๊ฐœ ์ •๋„๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:17
I delighted in my new body,
20
77044
2166
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์ถ”๋Œ ์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•˜๊ธฐ ์ „๋‚  ๋ฐค
01:19
playing basketball with friends
21
79210
2141
์ €๋Š” 5์›”์˜ ์ด๋ฅธ ์•„์นจ์— ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ๋†๊ตฌ๋ฅผ ํ•˜๋ฉฐ
01:21
into the wee hours of a May morning.
22
81351
2106
์ €์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ชธ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ธฐ๋ปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:23
I palmed the ball in my large right hand,
23
83457
2695
์ œ ํฐ ์˜ค๋ฅธ์†์œผ๋กœ ๋†๊ตฌ๊ณต์„ ์žก๊ณ 
01:26
and when that hand reached the rim, I felt invincible.
24
86152
4345
๋†๊ตฌ ๊ณจ๋Œ€์— ์ œ ์†์ด ๋‹ฟ์„ ๋•Œ, ์ €๋Š” ์ตœ๊ณ ๊ฐ€ ๋œ ๋Š๋‚Œ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:30
I was off in the bus to get the pizza I'd won on the court.
25
90497
3846
๋†๊ตฌ ๋‚ด๊ธฐ์—์„œ ์ด๊ฒจ ํ”ผ์ž๋ฅผ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๊ฐ€๋Š” ๋ฒ„์Šค์— ํƒ€๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ
01:34
I didn't see Abed coming.
26
94343
2548
์ €๋Š” ์•„๋ฒ ๋“œ๊ฐ€ ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:36
From my seat, I was looking up at a stone town
27
96891
2372
์ œ ์ž๋ฆฌ์—์„œ ์ •์˜ค์˜ ํƒœ์–‘์œผ๋กœ ๋น›๋‚˜๋Š”
01:39
on a hilltop, bright in the noontime sun,
28
99263
2986
์–ธ๋• ์œ„์˜ ๋Œ๋กœ ๋œ ๋งˆ์„์„ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋˜ ๊ทธ๋•Œ
01:42
when from behind there was a great bang,
29
102249
2476
๋’ท์ชฝ์—์„œ ํญํƒ„์ฒ˜๋Ÿผ ํฌ๊ณ 
01:44
as loud and violent as a bomb.
30
104725
2917
๊ฐ•๋ ฅํ•œ ์ถฉ๋Œ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:47
My head snapped back over my red seat.
31
107642
2476
๊ทธ ์ƒํƒœ์—์„œ ์ œ ๋จธ๋ฆฌ๋Š” ๋’ค๋กœ ํ™• ์กŽํ˜€์ ธ ๋ฒ„๋ ธ๊ณ ,
01:50
My eardrum blew. My shoes flew off.
32
110118
3086
๊ณ ๋ง‰์ด ํ„ฐ์ง€๊ณ , ์ œ ์‹ ๋ฐœ์ด ๋‚ ์•„ ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:53
I flew too, my head bobbing on broken bones,
33
113204
3254
์ œ ๋ชธ๋„ ๋‚ ๋ ค์กŒ๊ณ , ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ”๋“ค๋ฆฌ๋ฉด์„œ ๋ผˆ๊ฐ€ ๋ถ€๋Ÿฌ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:56
and when I landed, I was a quadriplegic.
34
116458
4216
๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋–จ์–ด์กŒ์„ ๋• ์ „์‹ ๋งˆ๋น„๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:00
Over the coming months, I learned to breathe on my own,
35
120674
2421
๋ช‡๋‹ฌ ๋’ค์— ์ €๋Š” ์Šค์Šค๋กœ ์ˆจ์‰ฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์› ๊ณ ,
02:03
then to sit and to stand and to walk,
36
123095
3005
๊ทธ๋Ÿฐ ๋’ค ์•‰๋Š” ๊ฒƒ, ์„œ๋Š” ๊ฒƒ, ๊ฑท๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:06
but my body was now divided vertically.
37
126100
2468
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ œ ๋ชธ์€ ์ง€๊ธˆ ์ˆ˜์ง์œผ๋กœ ๋‚˜๋ˆ„์–ด์ ธ,
02:08
I was a hemiplegic, and back home in New York,
38
128568
3461
๋ฐ˜์‹ ๋งˆ๋น„๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‰ด์š• ์ง‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™”์„ ๋•Œ๋Š”
02:12
I used a wheelchair for four years, all through college.
39
132029
4635
๋Œ€ํ•™ 4๋…„ ๋‚ด๋‚ด ํœ ์ฒด์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:16
College ended and I returned to Jerusalem for a year.
40
136664
3478
๋Œ€ํ•™์„ ๋งˆ์น˜๊ณ  ์˜ˆ๋ฃจ์‚ด๋ ˜์— 1๋…„๋™์•ˆ ๋Œ์•„๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
02:20
There I rose from my chair for good,
41
140142
2878
๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ์ €๋Š” ํœ ์ฒด์–ด์—์„œ ์˜์›ํžˆ ์ผ์–ด๋‚˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ๊ณ ,
02:23
I leaned on my cane, and I looked back,
42
143020
2959
์ง€ํŒก์ด์— ๊ธฐ๋Œ€์–ด ์˜› ์ผ์„ ๋˜๋Œ์•„๋ณด๋ฉฐ
02:25
finding all from my fellow passengers in the bus
43
145979
2981
๊ทธ ๋ฒ„์Šค์— ์žˆ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ์Šน๊ฐ๋“ค๊ณผ
02:28
to photographs of the crash,
44
148960
2791
์‚ฌ๊ณ  ํ˜„์žฅ ์‚ฌ์ง„๋“ค์„ ์ฐพ์•˜๊ณ ,
02:31
and when I saw this photograph,
45
151751
3011
์ด ์‚ฌ์ง„์„ ๋ดค์„ ๋•Œ,
02:36
I didn't see a bloody and unmoving body.
46
156208
3361
ํ”ผ๋ฅผ ํ˜๋ฆฌ๋ฉฐ ์›€์ง์ด์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๋ชธ ๋Œ€์‹ 
02:39
I saw the healthy bulk of a left deltoid,
47
159569
3747
๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ์™ผ์ชฝ ์‚ผ๊ฐ๊ทผ ๊ทผ์œก์„ ๋ณด์•˜๊ณ ,
02:43
and I mourned that it was lost,
48
163316
2316
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žƒ์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค๊ณผ,
02:45
mourned all I had not yet done,
49
165632
2386
์•„์ง ํ•ด๋‚ด์ง€ ๋ชปํ•œ ์ผ ๋ชจ๋‘
02:48
but was now impossible.
50
168018
3892
์ด์ œ๋Š” ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์Šฌํผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:55
It was then I read the testimony that Abed gave
51
175897
2377
์‚ฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ๋‚  ์•„์นจ์— ์“ด ์ง„์ˆ ์„œ์—์„œ
02:58
the morning after the crash,
52
178274
2216
์•„๋ฒ ๋“œ๊ฐ€ ์˜ˆ๋ฃจ์‚ด๋ ˜ ๋ฐฉํ–ฅ ๋„๋กœ์˜
03:00
of driving down the right lane of a highway toward Jerusalem.
53
180490
3882
์˜ค๋ฅธ์ชฝ ๋„๋กœ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ์šด์ „ํ•˜๋ฉฐ ๋‚ด๋ ค์™”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฝ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ๋„ ๊ทธ๋•Œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:04
Reading his words, I welled with anger.
54
184372
2955
๊ทธ์˜ ๊ธ€์„ ์ฝ์œผ๋ฉด์„œ ์ €๋Š” ๋ถ„๋…ธ๊ฐ€ ๋“์–ด ์˜ฌ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:07
It was the first time I'd felt anger toward this man,
55
187327
3500
์ด ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถ„๋…ธ๋ฅผ ๋Š๋‚€ ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋•Œ๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ์ด์—ˆ์œผ๋ฉฐ,
03:10
and it came from magical thinking.
56
190827
2823
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์ˆ ๊ฐ™์€ ์ƒ๊ฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:13
On this xeroxed piece of paper,
57
193650
2123
์ด ๋ณต์‚ฌ๋œ ์ง„์ˆ ์„œ์—๋Š”
03:15
the crash had not yet happened.
58
195773
3553
๊ทธ ์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ์•„์ง ๋ฐœ์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:19
Abed could still turn his wheel left
59
199326
2089
์•„๋ฒณ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ ์šด์ „๋Œ€๋ฅผ ์™ผ์ชฝ์œผ๋กœ ๋Œ๋ฆฌ๋ฉฐ,
03:21
so that I would see him whoosh by out my window
60
201415
3384
์ €์˜ ์˜† ์ฐฝ๋ฌธ์œผ๋กœ ํœ™ํ•˜๊ณ  ์ง€๋‚˜๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์—ˆ๊ณ ,
03:24
and I would remain whole.
61
204799
2442
์ €๋Š” ๊ฐ€๋งŒํžˆ ์žˆ์—ˆ๊ฒ ์ฃ .
03:27
"Be careful, Abed, look out. Slow down."
62
207241
3858
"์กฐ์‹ฌํ•ด, ์•„๋ฒ ๋“œ, ์ž˜ ๋ณด๋ผ๊ณ , ์†๋„๋ฅผ ์ค„์—ฌ"
03:31
But Abed did not slow,
63
211099
2313
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์•„๋ฒณ์€ ์†๋„๋ฅผ ์ค„์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:33
and on that xeroxed piece of paper, my neck again broke,
64
213412
3808
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋ณต์‚ฌ๋œ ์ง„์ˆ ์„œ์— ์”Œ์—ฌ์ง„๋Œ€๋กœ, ์ œ ๋ชฉ์€ ๋‹ค์‹œ ๋ถ€๋Ÿฌ์กŒ๊ณ ,
03:37
and again, I was left without anger.
65
217220
4003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ, ์ €๋Š” ๋ถ„๋…ธ๋ฅผ ์žƒ์€ ์ฑ„ ๋‚จ๊ฒจ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:41
I decided to find Abed,
66
221223
2400
์ €๋Š” ์•„๋ฒ ๋“œ๋ฅผ ์ฐพ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์‹ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:43
and when I finally did,
67
223623
1740
๋งˆ์นจ๋‚ด ๊ทธ๋ฅผ ์ฐพ์•˜์„ ๋•Œ,
03:45
he responded to my Hebrew hello which such nonchalance,
68
225363
3553
๊ทธ๋Š” ์ œ ํžˆ๋ธŒ๋ฆฌ์–ด ์ธ์‚ฌ๋ง์— ์•„์ฃผ ํƒœ์—ฐํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ์œผ๋ฉฐ,
03:48
it seemed he'd been awaiting my phone call.
69
228916
2175
๊ผญ ์ œ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:51
And maybe he had.
70
231091
2374
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋žฌ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด์ฃ .
03:53
I didn't mention to Abed his prior driving record --
71
233465
3173
์•„๋ฒณ์ด 25์„ธ๊นŒ์ง€ 27๊ฑด์„ ์œ„๋ฐ˜ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ์šด์ „ ๊ธฐ๋ก๊ณผ
03:56
27 violations by the age of 25,
72
236638
3781
์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚ฌ๋˜ 5์›” ๊ทธ๋‚ , ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ
04:00
the last, his not shifting his truck into a low gear on that May day โ€”
73
240419
4691
๊ธฐ์–ด๋ฅผ ์ €์†์œผ๋กœ ๋ฐ”๊พธ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๋‚ด์šฉ์„ ๊ทธ์—๊ฒŒ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:05
and I didn't mention my prior record --
74
245110
2093
๋˜, ์ œ๊ฐ€ ์ „์‹ ๋งˆ๋น„๊ฐ€ ๋˜์–ด,
04:07
the quadriplegia and the catheters,
75
247203
1708
๋„๋‡จ๊ด€์„ ์‚ฝ์ž…ํ•ด ๋ถˆ์•ˆ๊ฐ๊ณผ ์ƒ์‹ค๊ฐ์„
04:08
the insecurity and the loss โ€”
76
248911
2521
๋Š๊ผˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:11
and when Abed went on about how hurt he was in the crash,
77
251432
2692
๋˜ ์•„๋ฒ ๋“œ๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๊ณ  ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž์‹ ์ด ํฌ๊ฒŒ ๋‹ค์นœ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ณ„์† ๋งํ–ˆ๊ณ ,
04:14
I didn't say that I knew from the police report
78
254124
2360
์ €๋Š” ๊ฒฝ์ฐฐ ๋ณด๊ณ ์„œ๋ฅผ ๋ณด๋ฉฐ ๊ทธ๊ฐ€ ์‹ฌ๊ฐํ•œ ๋ถ€์ƒ์„ ๋‹นํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„
04:16
that he'd escaped serious injury.
79
256484
2703
์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ, ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:19
I said I wanted to meet.
80
259187
3733
์ €๋Š” ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:22
Abed said that I should call back in a few weeks,
81
262920
2643
์•„๋ฒ ๋“œ๋Š” ์ €์—๊ฒŒ ๋ช‡ ์ฃผ ์•ˆ์— ๋‹ค์‹œ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋‹ฌ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์œผ๋ฉฐ,
04:25
and when I did, and a recording told me
82
265563
2576
๋‹ค์‹œ ์ „ํ™”๋ฅผ ํ–ˆ์„ ๋•Œ, ๊ทธ์˜ ์ „ํ™”๊ฐ€ ๋Š์–ด์กŒ๋‹ค๋Š”
04:28
that his number was disconnected,
83
268139
2273
์ž๋™์‘๋‹ต๊ธฐ ๋‚ด์šฉ๋งŒ ๋“ค๋ ธ๊ณ , ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
04:30
I let Abed and the crash go.
84
270412
4976
์•„๋ฒณ๊ณผ ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๊ทธ๋งŒ ๋‚ด๋ ค๋†“๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:35
Many years passed.
85
275388
2230
๋ช‡ ํ•ด๊ฐ€ ์ง€๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
I walked with my cane and my ankle brace and a backpack
86
277618
4269
์ €๋Š” ์ง€ํŒก์ด๋ฅผ ์งš๊ณ , ๋ฐœ๋ชฉ ๋ณด์กฐ๊ธฐ์™€ ๋ฒ ๋‚ญ์„ ๋ฉ”๊ณ ,
04:41
on trips in six continents.
87
281887
2670
6๋Œ€์ฃผ๋ฅผ ๊ฑธ์–ด์„œ ์—ฌํ–‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:44
I pitched overhand in a weekly softball game
88
284557
3439
์ œ ์†์œผ๋กœ ๊ณต๋„ ๋˜์ง€๊ณ , ์„ผํŠธ๋ŸดํŒŒํฌ์—์„œ
04:47
that I started in Central Park,
89
287996
2228
์‹œ์ž‘ํ•œ ์†Œํ”„ํŠธ๋ณผ ๊ฒŒ์ž„๋„ ์ฃผ๋ง๋งˆ๋‹ค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:50
and home in New York, I became a journalist and an author,
90
290224
2913
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๋‰ด์š•์—์„œ ์ €๋„๋ฆฌ์ŠคํŠธ ๊ฒธ ์ž‘๊ฐ€๊ฐ€ ๋˜์–ด
04:53
typing hundreds of thousands of words with one finger.
91
293137
4086
์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ์˜ ์ €๋„์„ ๋‹จ ํ•˜๋‚˜์˜ ์†๊ฐ€๋ฝ์œผ๋กœ ํƒ€์ดํ•‘ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:57
A friend pointed out to me that all of my big stories
92
297223
2507
์ €์˜ ์นœ๊ตฌ๋Š”, ์ €์˜ ๋ชจ๋“  ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€
04:59
mirrored my own, each centering on a life
93
299730
2892
์ œ ์ž์‹ ์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋กœ ๋ณด์ด๋ฉฐ,
05:02
that had changed in an instant,
94
302622
2360
๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ˆœ๊ฐ„์— ๋ฐ”๋€ ์‚ถ์—
05:04
owing, if not to a crash, then to an inheritance,
95
304982
2821
์ถ•์•ฝ๋˜์–ด ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๋„ ์ƒ์†์ด๋‚˜
05:07
a swing of the bat, a click of the shutter, an arrest.
96
307803
2633
๋ฐฐํŠธ์˜ ์Šค์œ™, ์นด๋ฉ”๋ผ ์…”ํ„ฐ๋‚˜ ์ฒดํฌ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ง์ด์ฃ .
05:10
Each of us had a before and an after.
97
310436
3974
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ๋„ ์ „๊ณผ ํ›„๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:14
I'd been working through my lot after all.
98
314410
3103
์ €๋Š” ์ œ ์šด๋ช…์„ ์ด๊ฒจ๋‚ด๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ค‘์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:17
Still, Abed was far from my mind, when last year,
99
317513
4173
์—ฌ์ „ํžˆ ์•„๋ฒ ๋“œ๋Š” ์ œ ์ƒ๊ฐ์—์„œ ์•„์ฃผ ๋ฉ€๋ฆฌ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:21
I returned to Israel to write of the crash,
100
321686
2790
์ œ๊ฐ€ ์ž‘๋…„์— ์ด์Šค๋ผ์—˜๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€ ๊ทธ ์‚ฌ๊ณ ์— ๋Œ€ํ•œ ์ฑ…,
05:24
and the book I then wrote, "Half-Life,"
101
324476
2632
"๋ฐ˜์ชฝ ์ธ์ƒ(Half-Life)"์„ ์ผ๊ณ ,
05:27
was nearly complete when I recognized
102
327108
2948
์ฑ…์ด ๊ฑฐ์˜ ์™„์„ฑ๋˜์—ˆ์„๋•Œ, ์ €๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์•„์ง๋„
05:30
that I still wanted to meet Abed,
103
330056
2437
์•„๋ฒ ๋“œ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์–ด ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
and finally I understood why:
104
332493
2907
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์™œ ๊ทธ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€๋„ ๋งˆ์นจ๋‚ด ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:35
to hear this man say two words: "I'm sorry."
105
335400
5329
๊ทธ์—๊ฒŒ์„œ ํ•œ ๋งˆ๋””๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์–ด์„œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "๋ฏธ์•ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
05:40
People apologize for less.
106
340729
2918
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ ์  ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ์ž˜ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:43
And so I got a cop to confirm that Abed still lived
107
343647
2812
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ฒฝ์ฐฐ์„ ํ†ตํ•ด ์•„๋ฒ ๋“œ๊ฐ€ ์›๋ž˜ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋˜ ๊ทธ ๋งˆ์„ ์–ด๋”˜๊ฐ€์—
05:46
somewhere in his same town,
108
346459
2217
์•„์ง ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ™•์ธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:48
and I was now driving to it with a potted yellow rose in the back seat,
109
348676
3072
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ™”๋ถ„์— ์‹ฌ์€ ๋…ธ๋ž€ ์žฅ๋ฏธ๋ฅผ ๋’ท์ž์„์— ์‹ฃ๊ณ  ๊ฐ€๋ฉด์„œ
05:51
when suddenly flowers seemed a ridiculous offering.
110
351748
3993
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ฝƒ ์„ ๋ฌผ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ํ™ฉ๋‹นํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋Š๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:55
But what to get the man who broke your fucking neck?
111
355741
3382
๊ทธ๋Ÿผ, ์ œ ๋ชฉ์„ ๋ถ€๋Ÿฌ๋œจ๋ฆฐ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋ญ˜ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€์ฃ ?
05:59
(Laughter)
112
359123
4082
(์›ƒ์Œ)
06:03
I pulled into the town of Abu Ghosh,
113
363205
2146
์ €๋Š” ์•„๋ถ€๊ณ ์‰ฌ์— ๋„์ฐฉํ•ด,
06:05
and bought a brick of Turkish delight:
114
365351
2059
ํ„ฐํ‚ค ์‚ฌํƒ• ํ•œ ์ƒ์ž์™€,
06:07
pistachios glued in rosewater. Better.
115
367410
4189
์žฅ๋ฏธ์ˆ˜๋กœ ๊ตณํžŒ ํ”ผ์Šคํƒ€์น˜์˜ค๋„ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ›จ์”ฌ ๋‚ซ์ฃ .
06:11
Back on Highway 1, I envisioned what awaited.
116
371599
3413
1๋ฒˆ ๋„๋กœ์— ์˜ฌ๋ผ ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:15
Abed would hug me. Abed would spit at me.
117
375012
4182
์•„๋ฒ ๋“œ๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ํฌ์˜นํ• ๊นŒ, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‚ด๊ฒŒ ์นจ์„ ๋ฑ‰์„๊นŒ?
06:19
Abed would say, "I'm sorry."
118
379194
4197
์•„๋‹ˆ๋ฉด "๋ฏธ์•ˆํ•ด์š”"๋ผ๊ณ  ๋งํ• ๊นŒ.
06:23
I then began to wonder, as I had many times before,
119
383391
3026
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ „์—๋„ ๋งŽ์ด ๊ทธ๋žฌ๋“ฏ์ด ์ƒ์ƒํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:26
how my life would have been different
120
386417
1238
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋‚ด์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฉด
06:27
had this man not injured me,
121
387655
1406
๋‚ด ์ธ์ƒ์€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋‹ฌ๋ž์„๊นŒ,
06:29
had my genes been fed a different helping of experience.
122
389061
3881
๋‚˜์˜ ์œ ์ „์ž๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒฝํ—˜์œผ๋กœ ์ฑ„์›Œ์กŒ๊ฒ ์ง€?
06:32
Who was I?
123
392942
2213
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์˜€์ง€?
06:35
Was I who I had been before the crash,
124
395155
2817
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๊ณ  ์ „์˜ ๋‚˜์ธ๊ฐ€?
06:37
before this road divided my life like the spine of an open book?
125
397972
4061
์ด ๊ธธ์ด ๋‚˜์˜ ์‚ถ์„ ํŽผ์ณ์ง„ ์ฑ…์˜ ๋“ฑ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚˜๋ˆ„์–ด ๋†“๊ธฐ ์ „์˜ ๋‚˜์ธ๊ฐ€?
06:42
Was I what had been done to me?
126
402033
2289
๋‚ด๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ด ๋‚˜์˜ ์ „๋ถ€์ธ๊ฐ€?
06:44
Were all of us the results of things done to us, done for us,
127
404322
4393
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์Šค์Šค๋กœ์—๊ฒŒ ํ•œ ์ผ์˜ ๊ฒฐ๊ณผ์ธ๊ฐ€?
06:48
the infidelity of a parent or spouse,
128
408715
2340
๋ถ€๋ชจ๋‚˜ ๋ฐฐ์šฐ์ž์˜ ๋ฐฐ์‹ ์ด๋‚˜,
06:51
money inherited?
129
411055
2187
๋ฌผ๋ ค๋ฐ›์€ ๋ˆ?
06:53
Were we instead our bodies, their inborn endowments and deficits?
130
413242
4138
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์œก์ฒด๋ผ๊ธฐ ๋ณด๋‹ค๋Š” ์œก์ฒด์˜ ํƒ€๊ณ ๋‚œ ์žฌ๋Šฅ ํ˜น์€ ๊ฒฐํ•์ธ๊ฐ€?
06:57
It seemed that we could be nothing more than genes and experience,
131
417380
2965
๋งˆ์น˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์œ ์ „์ž๋“ค๊ณผ ๊ฒฝํ—˜๋“ค์— ์ง€๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:00
but how to tease out the one from the other?
132
420345
3490
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ตฌ๋ณ„ํ•ด ๋‚ผ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
07:03
As Yeats put that same universal question,
133
423835
2842
์˜ˆ์ด์ธ ๊ฐ€ ๋˜‘๊ฐ™์€ ๋ณดํŽธ์ ์ธ ์งˆ๋ฌธ์— ํ‘œํ˜„ํ•˜๋“ฏ์ด,
07:06
"O body swayed to music, o brightening glance,
134
426677
3194
"์˜ค ์Œ์•…์— ๋งž์ถ”์–ด ํ”๋“ค๋ฆฌ๋Š” ์ € ์œก์ฒด, ์˜ค ๋ˆˆ๋ถ€์‹œ๊ฒŒ ํ™˜ํ•œ ์ € ๋ˆˆ๋น›,
07:09
how can we know the dancer from the dance?"
135
429871
6315
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ถค๊ณผ ์ถค์ถ”๋Š” ์ด๋ฅผ ๊ตฌ๋ณ„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?"
07:16
I'd been driving for an hour
136
436186
2259
ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ์ •๋„ ์šด์ „ํ•ด ๊ฐ€๋‹ค๊ฐ€,
07:18
when I looked in my rearview mirror and saw my own brightening glance.
137
438445
3727
๋ฐฑ๋ฏธ๋Ÿฌ๋กœ ์ €์˜ ๋ฐ์€ ๋ˆˆ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:22
The light my eyes had carried for as long as they had been blue.
138
442172
3809
์ œ ํŒŒ๋ž€ ๋ˆˆ์ด ์ƒ๊ฒผ์„ ๋•Œ ๋ถ€ํ„ฐ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ทธ ๋น›์„์š”.
07:25
The predispositions and impulses that had propelled me
139
445981
2558
๊ทธ ํŒŒ๋ž€ ๋น›์˜ ์„ฑํ–ฅ๊ณผ ์ถฉ๋™์€, ์•„๊ธฐ๊ฐ€ ์‹œ์นด๊ณ  ํ˜ธ์ˆ˜์—
07:28
as a toddler to try and slip over a boat into a Chicago lake,
140
448539
3210
์žฅ๋‚œ๊ฐ ๋ฐฐ๋ฅผ ๋„์šฐ๋ ค๋Š” ๋“ฏ,
07:31
that had propelled me as a teen
141
451749
1640
ํ—ˆ๋ฆฌ์บ์ธ์ด ์ง€๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ๋‚œ ํ›„, ์‹ญ๋Œ€ ์ฒญ์†Œ๋…„์ธ ์ œ๊ฐ€
07:33
to jump into wild Cape Cod Bay after a hurricane.
142
453389
4421
๊ฑฐ์นœ ์ผ€์ดํ”„ ์ฝ”๋“œ๋งŒ์œผ๋กœ ๋›ฐ์–ด๋“ค๋ ค ํ•˜๋“ฏ ์ €๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:37
But I also saw in my reflection
143
457810
2590
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๋˜ ํ•˜๋‚˜์˜ ์ €๋ฅผ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:40
that, had Abed not injured me,
144
460400
1847
์•„๋ฒ ๋“œ๊ฐ€ ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋‚ด์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด,
07:42
I would now, in all likelihood, be a doctor
145
462247
2987
์ €๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜์—ˆ๊ณ ,
07:45
and a husband and a father.
146
465234
3523
๋‚จํŽธ์ด์ž ์•„๋น ๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ .
07:48
I would be less mindful of time and of death,
147
468757
2478
์‹œ๊ฐ„์ด๋‚˜ ์ฃฝ์Œ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ ๋ณ„๋กœ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ ,
07:51
and, oh, I would not be disabled,
148
471235
1821
๋˜ ์žฅ์• ์ธ์€ ๋˜์ง€ ์•Š์•˜๊ฒ ์ฃ .
07:53
would not suffer the thousand slings and arrows of my fortune.
149
473056
3508
์šด์— ๋Œ€ํ•œ ์‹ ๋ž„ํ•œ ๊ณต๊ฒฉ์œผ๋กœ ๊ณ ํ†ต ๋ฐ›์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:56
The frequent furl of five fingers, the chips in my teeth
150
476564
2655
ํ•œ ์†์ด ์ž์ฃผ ์˜ค๊ทธ๋ผ๋“ค์–ด, ๋‹ค๋ฅธ ํ•œ ์†์œผ๋กœ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์—ฌ๋Š”๋ฐ,
07:59
come from biting at all the many things
151
479219
2346
ํ•œ ์†์œผ๋กœ ์—ด ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ž…์œผ๋กœ ์—ด๋‹ค๊ฐ€
08:01
a solitary hand cannot open.
152
481565
2781
๋ถ€๋Ÿฌ์ง€๋Š” ์ด๋นจ๋„ ์—†์—ˆ๊ฒ ์ง€์š”.
08:04
The dancer and the dance were hopelessly entwined.
153
484346
5439
์ถค์„ ์ถ”๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์ถค์€ ์†์ ˆ์—†์ด ๋’ค์—‰์ผœ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:09
It was approaching 11 when I exited right
154
489785
2126
์ œ๊ฐ€ ์•„ํ’€๋ผ ๋ฐฉ๋ฉด์œผ๋กœ ๋น ์กŒ์„ ๋•Œ,
08:11
toward Afula, and passed a large quarry
155
491911
2159
11์‹œ๊ฐ€ ๋‹ค ๋˜์–ด ๊ฐ”๊ณ , ํฐ ์ฑ„์„์žฅ์„ ์ง€๋‚˜
08:14
and was soon in Kfar Kara.
156
494070
2453
๊ณง ํฌํŒŒ๋ฅด ์นด๋ผ๋กœ ์ ‘์–ด๋“ค๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:16
I felt a pang of nerves.
157
496523
2463
์ €๋Š” ์‹ ๊ฒฝ์˜ ๊ณ ํ†ต์„ ๋Š๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:18
But Chopin was on the radio, seven beautiful mazurkas,
158
498986
3803
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜, ์ฃผ์œ ์†Œ ์ฃผ์ฐจ์žฅ์— ์ฐจ๋ฅผ ์„ธ์šฐ๊ณ , ๋ผ๋””์˜ค์—์„œ ํ๋ฅด๋Š”
08:22
and I pulled into a lot by a gas station
159
502789
2230
์‡ผํŒฝ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋งˆ์ฃผ๋ฅด์นด๋ฅผ ๋“ค์œผ๋ฉฐ
08:25
to listen and to calm.
160
505019
3341
๋งˆ์Œ์„ ์ง„์ • ์‹œ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:28
I'd been told that in an Arab town,
161
508360
2232
์•„๋ž ๋งˆ์„์—์„œ๋Š”
08:30
one need only mention the name of a local
162
510592
2205
๋‹จ์ง€ ์ด๋ฆ„๋งŒ ์ด์•ผ๊ธฐ ํ•˜๋ฉด
08:32
and it will be recognized.
163
512797
2280
๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋“ค์–ด์„œ,
08:35
And I was mentioning Abed and myself,
164
515077
2010
์ œ ์Šค์Šค๋กœ์—๊ฒŒ ๋‚˜๋Š” ์ด ๋งˆ์„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ
08:37
noting deliberately that I was here in peace,
165
517087
2358
ํ‰ํ™”๋กญ๊ฒŒ ์•„๋ฒ ๋“œ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ์™”๋‹ค๊ณ 
08:39
to the people in this town,
166
519445
2136
๋งํ•˜๋ฆฌ๋ผ ๋‹ค์งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:41
when I met Mohamed outside a post office at noon.
167
521581
3283
์ •์˜ค์— ์šฐ์ฒด๊ตญ ๋ฐ–์—์„œ ๋ชจํ•˜๋ฉ”๋“œ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ์„๋•Œ
08:44
He listened to me.
168
524864
2442
๊ทธ๋Š” ์ œ ๋ง์„ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:47
You know, it was most often when speaking to people
169
527306
2824
์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์–˜๊ธฐํ• ๋•Œ, ํ•ญ์ƒ ๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋””์„œ ๋๋‚˜๊ณ ,
08:50
that I wondered where I ended and my disability began,
170
530130
3940
์žฅ์•  ์ธ์ƒ์ด ์–ด๋””์„œ ๋น„๋กฏ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
08:54
for many people told me what they told no one else.
171
534070
2878
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ๋Š” ํ•˜์ง€ ์•Š๋˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋„ ์ œ๊ฒŒ๋Š” ํ•ด์ฃผ์—ˆ๊ณ ,
08:56
Many cried.
172
536948
2306
๋˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:59
And one day, after a woman I met on the street did the same
173
539254
2644
ํ•˜๋ฃจ๋Š” ํ•œ ์—ฌ์ธ์„ ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ๋งŒ๋‚ฌ๊ณ , ๊ทธ ์—ฌ์ธ๋„ ๋‹ค๋ฅธ ์ด๋“ค๊ณผ ๊ฐ™์•„์„œ,
09:01
and I later asked her why,
174
541898
1896
๊ทธ ์—ฌ์ธ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ณด์•˜์„๋•Œ ์™œ ์šธ์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ฌผ์—ˆ์ฃ .
09:03
she told me that, best she could tell, her tears
175
543794
1974
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ˆˆ๋ฌผ์˜ ์ด์œ ๋ฅผ ์ œ์ผ ์ž˜ ์„ค๋ช…ํ•˜์ž๋ฉด,
09:05
had had something to do with my being happy and strong,
176
545768
3276
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ•ํ•˜๋ฉด์„œ๋„, ํ–‰๋ณตํ•˜์ง€๋งŒ, ๋™์‹œ์— ๋˜ํ•œ
09:09
but vulnerable too.
177
549044
2687
์ƒ์ฒ˜๋ฐ›๊ธฐ ์‰ฌ์šธ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
I listened to her words. I suppose they were true.
178
551731
2283
์ €๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ๋ง์„ ๋“ฃ๊ณ , ๊ทธ ๋ง์ด ์ง„์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ์—ฌ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:14
I was me,
179
554014
2262
์ €๋Š” ์ €์˜€๊ณ ,
09:16
but I was now me despite a limp,
180
556276
2154
์ง€๊ธˆ์€ ์ ˆ๋ฆ„๋ฐœ์ด ์žฅ์• ์ธ์ด์ง€๋งŒ,
09:18
and that, I suppose, was what now made me, me.
181
558430
4162
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ์˜ ๋‚˜๋ฅผ ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:22
Anyway, Mohamed told me
182
562592
1802
์–ด์จ‹๋“ , ๋ชจํ•˜๋ฉ”๋“œ๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ
09:24
what perhaps he would not have told another stranger.
183
564394
2781
๋‹ค๋ฅธ ๋‚ฏ์„  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ๋Š” ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์„ ๋ง์„ ํ•ด ์ฃผ์—ˆ๊ณ ,
09:27
He led me to a house of cream stucco, then drove off.
184
567175
4111
์ €๋ฅผ ํฐ ๋ฒฝ์˜ ํ•œ ์ง‘์œผ๋กœ ์•ˆ๋‚ดํ•˜๊ณ ๋Š” ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:31
And as I sat contemplating what to say,
185
571286
2698
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•‰์•„์„œ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ• ๊นŒ ๊ณ ๋ฏผํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ,
09:33
a woman approached in a black shawl and black robe.
186
573984
3434
๊ฒ€์€ ์ˆ„๊ณผ ๊ฒ€์€ ์˜ท์„ ์ž…์€ ํ•œ ์—ฌ์ธ์ด ๋‹ค๊ฐ€ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:37
I stepped from my car and said "Shalom,"
187
577418
2380
์ €๋Š” ์ฐจ์—์„œ ๋‚ด๋ฆฌ๋ฉด์„œ "์ƒฌ๋กฌ"์ด๋ผ๊ณ  ์ธ์‚ฌํ•˜๊ณ 
09:39
and identified myself,
188
579798
2037
์ œ ์‹ ์›์„ ๋ฐํžˆ์ž,
09:41
and she told me that her husband Abed
189
581835
1429
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ๋‚จํŽธ ์•„๋ฒ ๋“œ๋Š”
09:43
would be home from work in four hours.
190
583264
2852
4์‹œ๊ฐ„ ๋’ค์— ์ง‘์— ๋Œ์•„์˜จ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:46
Her Hebrew was not good, and she later confessed
191
586116
2516
๊ทธ๋…€๋Š” ํžˆ๋ธŒ๋ฆฌ์–ด๋ฅผ ์ž˜ ๋ชปํ–ˆ๊ณ , ๋‚˜์ค‘์— ๋งํ•˜๊ธฐ๋ฅผ
09:48
that she thought that I had come to install the Internet.
192
588632
3140
์ œ๊ฐ€ ์ธํ„ฐ๋„ท์„ ์„ค์น˜ํ•˜๋Ÿฌ ์˜จ ์‚ฌ๋žŒ์ธ ์ค„ ์•Œ์•˜๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:51
(Laughter)
193
591772
3724
(์›ƒ์Œ)
09:55
I drove off and returned at 4:30,
194
595496
3025
์ €๋Š” ๋– ๋‚ฌ๋‹ค๊ฐ€ 4์‹œ ๋ฐ˜์— ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:58
thankful to the minaret up the road
195
598521
1276
๋Œ์•„์˜ค๋Š” ๊ธธ์„ ์ฐพ๋Š”๋ฐ ๋พฐ์กฑํƒ‘์ด
09:59
that helped me find my way back.
196
599797
2534
๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:02
And as I approached the front door,
197
602331
2097
์ •๋ฌธ์— ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ”์„ ๋•Œ
10:04
Abed saw me, my jeans and flannel and cane,
198
604428
3425
๊ทธ๋Š” ์ฒญ๋ฐ”์ง€์™€ ํ”Œ๋ž€๋„ฌ ์…”์ธ ๋ฅผ ์ž…๊ณ  ์ง€ํŒก์ด๋ฅผ ์งš์€ ์ €๋ฅผ ๋ณด์•˜๊ณ ,
10:07
and I saw Abed, an average-looking man of average size.
199
607853
4786
์ €๋Š” ์ ๋‹นํ•œ ์ฒด๊ตฌ์— ํ‰๋ฒ”ํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ธด ๊ทธ๋ฅผ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:12
He wore black and white: slippers over socks,
200
612639
3023
๊ทธ๋Š” ํ‘๋ฐฑ์˜ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ์–‘๋ง์— ์Šฌ๋ฆฌํผ๋ฅผ ์‹ ๊ณ ,
10:15
pilling sweatpants, a piebald sweater,
201
615662
2099
๋‚ก์€ ์ธ„๋ฆฌ๋‹ ๋ฐ”์ง€์™€ ์–ผ๋ฃฉ ๋ฌด๋Šฌ ์Šค์›จํ„ฐ๋ฅผ ์ž…๊ณ ,
10:17
a striped ski cap pulled down to his forehead.
202
617761
3312
์ค„๋ฌด๋Šฌ ์Šคํ‚ค ๋ชจ์ž๋ฅผ ์ด๋งˆ๊นŒ์ง€ ํ‘น ๋ˆŒ๋Ÿฌ์“ฐ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:21
He'd been expecting me. Mohamed had phoned.
203
621073
2497
๋ชจํ•˜๋ฉ”๋“œ๊ฐ€ ์ „ํ™”๋ฅผ ํ•ด์„œ ๊ทธ๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์˜ฌ ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:23
And so at once, we shook hands, and smiled,
204
623570
4283
์šฐ๋ฆฐ ์„œ๋กœ ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง€์œผ๋ฉฐ ์•…์ˆ˜๋ฅผ ํ–ˆ๊ณ ,
10:27
and I gave him my gift,
205
627853
2087
์ €๋Š” ๊ทธ์—๊ฒŒ ์„ ๋ฌผ์„ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:29
and he told me I was a guest in his home,
206
629940
1391
๊ทธ๋Š” ์ œ๊ฒŒ ์ž๊ธฐ์ง‘ ์†๋‹˜์ด๋ผ๋ฉฐ, ํŽธํ•˜๊ฒŒ ์„œ๋กœ ๊ฐ™์ด
10:31
and we sat beside one another on a fabric couch.
207
631331
3413
์ฒœ์†ŒํŒŒ์— ์•‰์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:34
It was then that Abed resumed at once
208
634744
2761
๋ฐ”๋กœ ๋’ค ์•„๋ฒ ๋“œ๋Š” ๊ฐ‘์ž๊ธฐ
10:37
the tale of woe he had begun over the phone
209
637505
1856
16๋…„ ์ „์— ์ „ํ™”๋กœ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์—ˆ๋˜
10:39
16 years before.
210
639361
2964
๋„‹๋‘๋ฆฌ๋ฅผ ์ด์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:42
He'd just had surgery on his eyes, he said.
211
642325
3305
๊ทธ๋Š” ์–ผ๋งˆ ์ „์— ๋ˆˆ์ˆ˜์ˆ ์„ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:45
He had problems with his side and his legs too,
212
645630
2197
์˜†๊ตฌ๋ฆฌ์™€ ๋‹ค๋ฆฌ์—๋„ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ ,
10:47
and, oh, he'd lost his teeth in the crash.
213
647827
2542
์˜ค, ๋˜ ์ด๋นจ๋„ ์‚ฌ๊ณ  ๋•Œ ์žƒ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:50
Did I wish to see him remove them?
214
650369
2971
์ œ๊ฐ€ ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ๋“ฃ๊ธธ ์›ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์„๊นŒ์š”?
10:53
Abed then rose and turned on the TV
215
653340
2530
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋ฒณ์€ ์ผ์–ด๋‚˜ ์ €๋ฅผ ํ˜ผ์ž ์žˆ์ง€ ์•Š๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด,
10:55
so that I wouldn't be alone when he left the room,
216
655870
2858
TV๋ฅผ ์ผœ๊ณ  ๋ฐฉ์„ ๋‚˜๊ฐ”๋‹ค๊ฐ€, ์‚ฌ๊ฑด์— ๋Œ€ํ•œ ํด๋ผ๋กœ์ด๋“œ ์‚ฌ์ง„๋“ค๊ณผ
10:58
and returned with polaroids of the crash
217
658728
2239
๊ทธ์˜ ์˜ค๋ž˜๋œ ์šด์ „๋ฉดํ—ˆ์ฆ์„
11:00
and his old driver's license.
218
660967
2610
๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:03
"I was handsome," he said.
219
663577
3807
"์ž˜ ์ƒ๊ฒผ์—ˆ์ง€์š”"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋”๊ตฐ์š”.
11:07
We looked down at his laminated mug.
220
667384
2178
์‚ฌ์ง„ ์† ๊ทธ์˜ ์–ผ๊ตด์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:09
Abed had been less handsome than substantial,
221
669562
2756
์ž˜ ์ƒ๊ฒผ๋‹ค๊ธฐ ๋ณด๋‹ค๋Š” ์•ผ๋ฌด์ง€๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ์œผ๋ฉฐ,
11:12
with thick black hair and a full face and a wide neck.
222
672318
3792
๊ตต๊ณ  ๊ฒ€์€ ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ, ๋‘ฅ๊ทผ ์–ผ๊ตด๊ณผ ๊ตต์€ ๋ชฉ์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:16
It was this youth who on May 16, 1990,
223
676110
2937
์ด ์ Š์€์ด๊ฐ€ 1990๋…„ 5์›” 16์ผ,
11:19
had broken two necks including mine,
224
679047
2149
์ €๋ฅผ ํฌํ•จํ•œ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ชฉ์„ ๋ถ€๋Ÿฌ๋œจ๋ฆฌ๊ณ ,
11:21
and bruised one brain and taken one life.
225
681196
3948
ํ•œ ๋ช…์˜ ๋‡Œ์— ํƒ€๋ฐ•์ƒ์„ ์ž…ํ˜”์œผ๋ฉฐ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•œ ๋ช…์˜ ์ƒ๋ช…์„ ์•—์•„๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:25
Twenty-one years later, he was now thinner than his wife,
226
685144
2599
21๋…„ํ›„์˜ ๊ทธ์˜ ๋ชจ์Šต์€ ๊ทธ์˜ ์•„๋‚ด๋ณด๋‹ค๋„ ๋” ์•ผ์œ„์—ˆ๊ณ ,
11:27
his skin slack on his face,
227
687743
1749
์–ผ๊ตด์€ ๋Š˜์–ด์ ธ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:29
and looking at Abed looking at his young self,
228
689492
2731
์ Š์€ ์‹œ์ ˆ ์ž์‹ ์˜ ๋ชจ์Šต์„ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋Š” ์•„๋ฒ ๋“œ๋ฅผ ๋ณด๋ฉฐ,
11:32
I remembered looking at that photograph of my young self
229
692223
2383
์‚ฌ๊ณ  ํ›„ ์ Š์€ ๋‚ด ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๋˜ ์ œ ๋ชจ์Šต์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ ๋Š”,
11:34
after the crash, and recognized his longing.
230
694606
4326
๊ทธ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐˆ๋งํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:38
"The crash changed both of our lives," I said.
231
698932
4117
"์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์˜ ์ธ์ƒ์„ ๋ฐ”๊พธ์–ด ๋ฒ„๋ ธ๊ตฐ์š”." ๋ผ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:43
Abed then showed me a picture of his mashed truck,
232
703049
2728
๊ทธ ๋’ค ์•„๋ฒณ์€ ๊ทธ์˜ ์ฐŒ๊ทธ๋Ÿฌ์ง„ ์ฐจ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:45
and said that the crash was the fault of a bus driver
233
705777
2588
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ๊ณ ๋Š” ๋ฒ„์Šค ๊ธฐ์‚ฌ์˜ ์ž˜๋ชป์ด๋ผ๋ฉฐ, ์™ผ์ชฝ ์ฐจ์„ ์— ์žˆ์œผ๋ฉด์„œ
11:48
in the left lane who did not let him pass.
234
708365
3173
๊ธธ์„ ๋น„์ผœ์ฃผ๊ธฐ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ด ์ž˜๋ชป์ด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
I did not want to recap the crash with Abed.
235
711538
2722
์•„๋ฒณ๊ณผ ์‚ฌ๊ณ ์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:54
I'd hoped for something simpler:
236
714260
1769
์ €๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ํ„ฐํ‚ค์‹ ๋””์ €ํŠธ๋ฅผ ์ฃผ๊ณ 
11:56
to exchange a Turkish dessert for two words and be on my way.
237
716029
4805
ํ•œ ๋‘๋งˆ๋”” ๋ง์ด๋‚˜ ๋“ฃ๊ณ  ์˜ค๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€์š”.
12:00
And so I didn't point out that in his own testimony
238
720834
2589
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋ฒณ์ด ๊ทธ ์ถฉ๋Œ ์‚ฌ๊ณ  ํ›„ ์•„์นจ์— ํ–ˆ๋˜ ์ง„์ˆ ์„œ์—
12:03
the morning after the crash,
239
723423
2046
๋ฒ„์Šค ๊ธฐ์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š”
12:05
Abed did not even mention the bus driver.
240
725469
2385
์–ธ๊ธ‰์กฐ์ฐจ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ง€์ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:07
No, I was quiet. I was quiet because I had not come for truth.
241
727854
3364
์ €๋Š” ์•„๋ฌด ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ง„์‹ค์„ ์ฐพ์•„ ์˜จ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๊ณ ,
12:11
I had come for remorse.
242
731218
3008
๊ทธ์˜ ๋‰˜์šฐ์นจ์„ ๋“ค์œผ๋Ÿฌ ์™”์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
12:14
And so I now went looking for remorse
243
734226
2156
์ œ๊ฐ€ ๋‰˜์šฐ์นจ์„ ์ฐพ์œผ๋Ÿฌ ์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
12:16
and threw truth under the bus.
244
736382
2285
์ง„์‹ค์€ ๋ฒ„์Šค ๋ฐ”๋‹ฅ์œผ๋กœ ๋˜์ ธ์ ธ ๋ฒ„๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:18
"I understand," I said, "that the crash was not your fault,
245
738667
3126
"์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ๋‹น์‹  ์ž˜๋ชป์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ์–ด๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
12:21
but does it make you sad that others suffered?"
246
741793
4389
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ์‚ฌ๊ณ ๋กœ ๊ณ ํ†ต ๋ฐ›๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ๋•Œ๋ฌธ์— ์Šฌํ”„์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?"
12:26
Abed spoke three quick words.
247
746182
2395
์•„๋ฒณ์€ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์„ธ ๋งˆ๋”” ๋ง์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:28
"Yes, I suffered."
248
748577
3792
"๋„ค, ์ €๋„ ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฌ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
12:32
Abed then told me why he'd suffered.
249
752369
2936
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋ฒณ์€ ์™œ ๊ทธ๊ฐ€ ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฌ์› ๋Š”์ง€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:35
He'd lived an unholy life before the crash,
250
755305
3139
๊ทธ๋Š” ์‚ฌ๊ณ  ์ „์—๋Š” ๊ฑฐ๋ฃฉํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์‚ถ์„ ์‚ด์•˜๋Š”๋ฐ,
12:38
and so God had ordained the crash,
251
758444
2329
์‹ ์ด ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋ƒˆ๊ณ , ์‚ฌ๊ณ  ์ดํ›„ ๊ทธ๋Š”
12:40
but now, he said, he was religious, and God was pleased.
252
760773
3823
์ง€๊ธˆ ์‹ ์•™์‹ฌ์ด ๊นŠ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋˜์–ด, ์‹ ๊ป˜์„œ ๊ธฐ๋ปํ•˜์‹ ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:44
It was then that God intervened:
253
764596
3141
๊ทธ๋•Œ ๊ทธ ์‹ ๊ป˜์„œ ๊ฐœ์ž…ํ•˜์…จ๋Š”์ง€,
12:47
news on the TV of a car wreck that hours before
254
767737
2774
TV ๋‰ด์Šค์—์„œ๋Š” ๋ช‡์‹œ๊ฐ„์ „ ๋ถ์ชฝ์—์„œ ์ฐจ ์‚ฌ๊ณ ๋กœ
12:50
had killed three people up north.
255
770511
2772
3๋ช…์ด ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ์ „ํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:53
We looked up at the wreckage.
256
773283
2373
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๊ณ  ์ž”ํ•ด๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:55
"Strange," I said.
257
775656
3021
"์–ด์ƒ‰ํ•˜๊ตฐ์š”", ์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:58
"Strange," he agreed.
258
778677
2785
"์–ด์ƒ‰ํ•˜๋„ค์š”", ๊ทธ๊ฐ€ ๋™์˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:01
I had the thought that there, on Route 804,
259
781462
2695
์ €๋Š” 804๋ฒˆ ๊ณ ์†๋„๋กœ์—์„œ
13:04
there were perpetrators and victims,
260
784157
2130
์‚ฌ๊ณ ์— ์˜ํ•ด ๋ฌถ์—ฌ์ง„ ๊ฐ€ํ•ด์ž์™€ ํ”ผํ•ด์ž๊ฐ€
13:06
dyads bound by a crash.
261
786287
1736
์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:08
Some, as had Abed, would forget the date.
262
788023
2461
์–ด๋–ค ์ด๋Š” ์•„๋ฒ ๋“œ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚ ์งœ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ ,
13:10
Some, as had I, would remember.
263
790484
3210
๊ทธ ์–ด๋–ค ์ด๋Š” ์ €์ฒ˜๋Ÿผ ๊ธฐ์–ตํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:13
The report finished and Abed spoke.
264
793694
3125
๋ฐฉ์†ก์ด ๋๋‚˜๊ณ  ์•„๋ฒณ์ด ๋งํ•˜๊ธฐ๋ฅผ,
13:16
"It is a pity," he said, "that the police
265
796819
2373
"๊ฒฝ์ฐฐ๋“ค์ด ๋‚˜์œ ์šด์ „ ๊ธฐ์‚ฌ๋“ค์—๊ฒŒ
13:19
in this country are not tough enough on bad drivers."
266
799192
4894
๊ฐ•๋ ฅํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€์‘ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์•ˆํƒ€๊นŒ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
13:24
I was baffled.
267
804086
3028
์ €๋Š” ๊ธฐ๊ฐ€ ๋ง‰ํ˜”์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
13:27
Abed had said something remarkable.
268
807114
2779
์•„๋ฒ ๋“œ๋Š” ์ •๋ง ์ฃผ๋ชฉํ•  ๋งŒํ•œ ๋ง์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:29
Did it point up the degree to which he'd absolved himself of the crash?
269
809893
3466
์ž๊ธฐ๊ฐ€ ํšŒํ”ผํ•˜๋ คํ–ˆ๋˜ ์‚ฌ๊ณ  ์ฑ…์ž„์— ๋Œ€ํ•œ
13:33
Was it evidence of guilt, an assertion
270
813359
1902
์ž˜๋ชป์„ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€?
13:35
that he should have been put away longer?
271
815261
2383
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ฐ์˜ฅ์— ๋” ์˜ค๋žœ ๋™์•ˆ ์žˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋‚˜?
13:37
He'd served six months in prison, lost his truck license for a decade.
272
817644
3612
๊ทธ๋Š” 6๊ฐœ์›”๋™์•ˆ ๊ฐ์˜ฅ์— ์žˆ์—ˆ๊ณ , 10 ๋…„๊ฐ„ ์šด์ „๋ฉดํ—ˆ๋ฅผ ์ทจ์†Œ ๋‹นํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:41
I forgot my discretion.
273
821256
2026
์ €๋Š” ์‹ ์ค‘ํ•จ์„ ์žŠ๊ณ  ๋ง์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:43
"Um, Abed," I said,
274
823282
3444
์ €๋Š” "์Œ, ์•„๋ฒ ๋“œ,
13:46
"I thought you had a few driving issues before the crash."
275
826726
4231
์‚ฌ๊ณ  ์ „์—๋„ ์œ„๋ฐ˜ ์‚ฌ๊ฑด์ด ์ข€ ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ์š”", ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ž
13:50
"Well," he said, "I once went 60 in a 40."
276
830957
3961
๊ทธ๋Š” "๊ธ€์„ธ์š”, ํ•œ๋ฒˆ 70km ๋„๋กœ์—์„œ 100km๋กœ ๊ฐ„ ์ ์ด ์žˆ์—ˆ์–ด์š”"
13:54
And so 27 violations --
277
834918
3401
27 ๋ฒˆ์˜ ์œ„๋ฐ˜๋“ค -
13:58
driving through a red light, driving at excessive speed,
278
838319
2705
์‹ ํ˜ธ ์œ„๋ฐ˜, ์†๋„ ์œ„๋ฐ˜, ์ค‘์•™์„  ์นจ๋ฒ”,
14:01
driving on the wrong side of a barrier,
279
841024
1982
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๊ทธ ์–ธ๋•์„ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€๋ฉฐ ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ๋ฅผ ๋ฏธ๋„๋Ÿฌ๋œจ๋ฆฐ ๊ฒƒ -
14:03
and finally, riding his brakes down that hill --
280
843006
2040
์•„๋ฒณ์€ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋‹จ ํ•œ ๊ฐœ์˜ ์‚ฌ๊ฑด์œผ๋กœ
14:05
reduced to one.
281
845046
2458
์ค„์—ฌ๋ฒ„๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:07
And it was then I understood that no matter how stark the reality,
282
847504
3487
๊ทธ ๋•Œ ์ €๋Š” ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋ฌด๋ฆฌ ํ™•์‹คํ• ์ง€๋ผ๋„
14:10
the human being fits it into a narrative that is palatable.
283
850991
3115
์ธ๊ฐ„์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž์‹ ์—๊ฒŒ ์œ ๋ฆฌํ•˜๊ฒŒ ๋งž์ถ”์–ด ๋ฒ„๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:14
The goat becomes the hero. The perpetrator becomes the victim.
284
854106
3917
ํฌ์ƒ์–‘์€ ์˜์›…์ด ๋˜๊ณ , ๊ฐ€ํ•ด์ž๋Š” ํ”ผํ•ด์ž๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:18
It was then I understood that Abed would never apologize.
285
858023
6704
์ €๋Š” ์•„๋ฒ ๋“œ๊ฐ€ ์ ˆ๋Œ€ ์‚ฌ๊ณผํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:24
Abed and I sat with our coffee.
286
864727
3296
์•„๋ฒ ๋“œ์™€ ์ €๋Š” ์•‰์•„์„œ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งˆ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:28
We'd spent 90 minutes together,
287
868023
2792
90๋ถ„์„ ํ•จ๊ป˜ ํ–ˆ๊ณ ,
14:30
and he was now known to me.
288
870815
2362
์ด์   ๊ทธ๋ฅผ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:33
He was not a particularly bad man
289
873177
2368
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‚˜์œ ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์•„๋‹ˆ๊ณ ,
14:35
or a particularly good man.
290
875545
2333
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:37
He was a limited man
291
877878
2158
๊ทธ๋Š” ๊ทธ์ € ๋‹จ์ˆœํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:40
who'd found it within himself to be kind to me.
292
880036
3030
๊ทธ๋Š” ์ œ๊ฒŒ ์นœ์ ˆํžˆ ๋Œ€ํ–ˆ๊ณ ,
14:43
With a nod to Jewish custom,
293
883066
1510
์œ ๋Œ€์‹์œผ๋กœ ๋ชฉ๋ก€ํ•˜๋ฉฐ
14:44
he told me that I should live to be 120 years old.
294
884576
3947
๋‚ด๊ฐ€ 120์‚ด๊นŒ์ง€ ์‚ด ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:48
But it was hard for me to relate to one who had
295
888523
1821
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜, ๊ทธ๊ฐ€ ์ €์ง€๋ฅธ ๋ถˆํ–‰ํ•œ ์ผ๋“ค๊ณผ๋Š” ์ „ํ˜€ ์ƒ๊ด€์—†๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ
14:50
so completely washed his hands of his own calamitous doing,
296
890344
3298
๊นจ๋—์ด ์†์”ป๊ณ  ๋๋‚ด๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ณ , ์‚ฌ๊ณ ๋กœ ์ธํ•ด ๋‘ ๋ช…์ด ์ฃฝ์€ ๊ฑธ๋กœ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉฐ
14:53
to one whose life was so unexamined that he said
297
893642
4364
์•„๋ฌด๋ ‡์ง€ ์•Š๊ฒŒ ํ–‰๋™ํ•˜๋ฉด์„œ ๋ฐ˜์„ฑํ•  ์ค„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์€
14:58
he thought two people had died in the crash.
298
898006
4775
์ œ๊ฒŒ๋Š” ํž˜๋“  ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:05
There was much I wished to say to Abed.
299
905012
3624
์•„๋ฒ ๋“œ์—๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ง์ด ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:08
I wished to tell him that, were he to acknowledge my disability,
300
908636
3705
์ œ๊ฐ€ ์žฅ์• ์ธ์ด ๋œ ๊ฒƒ์„ ์ธ์‹ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด,
15:12
it would be okay,
301
912341
2175
๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ์ ˆ๋š์ด๋ฉด์„œ๋„
15:14
for people are wrong to marvel
302
914516
1798
๋ฏธ์†Œ์ง“๋Š” ์ €์™€ ๊ฐ™์€ ์ด๋“ค์—๊ฒŒ
15:16
at those like me who smile as we limp.
303
916314
3242
๋†€๋ผ์›Œํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด์ƒํ•œ๊ฑฐ๋ผ๊ณ , ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:19
People don't know that they have lived through worse,
304
919556
3936
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ณผ์† ํŠธ๋Ÿญ ์ถฉ๋Œ์˜ ์ถฉ๊ฒฉ๋ณด๋‹ค
15:23
that problems of the heart hit with a force greater than a runaway truck,
305
923492
3662
๋งˆ์Œ์— ์ƒ์ฒ˜๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ์ผ์ด ๋” ์•„ํ”„๊ณ ,
15:27
that problems of the mind are greater still,
306
927154
2351
๋ฐฑ์—ฌ ์กฐ๊ฐ์œผ๋กœ ๋ถ€์„œ์ง„ ๋ชฉ๋ณด๋‹ค
15:29
more injurious, than a hundred broken necks.
307
929505
4176
๋งˆ์Œ์˜ ์ƒ์ฒ˜๊ฐ€ ๋” ํฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
15:33
I wished to tell him that what makes most of us who we are
308
933681
2850
๊ทธ์—๊ฒŒ ๋ฌด์—‡์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๊ธˆ์˜ ์šฐ๋ฆฌ๋กœ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์ง€๋ฅผ
15:36
most of all
309
936531
1501
๋งํ•ด์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:38
is not our minds and not our bodies
310
938032
2433
๋ฌด์—‡๋ณด๋‹ค ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ •์‹ ์ด๋‚˜ ๋ชธ์ด๋‚˜,
15:40
and not what happens to us,
311
940465
1808
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
15:42
but how we respond to what happens to us.
312
942273
2862
์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐ˜์‘ํ•˜๋Š”๊ฐ€๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:45
"This," wrote the psychiatrist Viktor Frankl,
313
945135
2578
์ •์‹ ์˜ํ•™์ž์ธ ๋น…ํ„ฐ ํ”„๋žญํด์€ ๋งํ•˜๊ธธ,
15:47
"is the last of the human freedoms:
314
947713
1817
"๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋– ํ•œ ์ƒํ™ฉ์— ๋†“์ด๋”๋ผ๋„
15:49
to choose one's attitude in any given set of circumstances."
315
949530
4900
์‚ถ์— ๋Œ€ํ•œ ํƒœ๋„๋งŒํผ์€ ์ž์‹ ์ด ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ž์œ ์ด๋‹ค."
15:54
I wished to tell him that not only paralyzers
316
954430
2824
์ €๋Š” ๊ทธ์—๊ฒŒ ์žฅ์• ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚จ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ
15:57
and paralyzees must evolve, reconcile to reality,
317
957254
3871
์žฅ์• ๋ฅผ ๋‹นํ•œ ์‚ฌ๋žŒ ๋ฟ ์•„๋‹ˆ๋ผ
16:01
but we all must --
318
961125
1977
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ - ๋‚˜์ด๋“ค๊ณ , ๋ถˆ์•ˆ์— ๋–จ๊ณ ,
16:03
the aging and the anxious and the divorced and the balding
319
963102
4886
์ดํ˜ผํ•˜๊ณ , ๋จธ๋ฆฌ ์ˆฑ์ด ๋น ์ ธ๊ฐ€๊ณ , ํŒŒ์‚ฐ์„ ๋‹นํ•ด๋„
16:07
and the bankrupt and everyone.
320
967988
3845
ํ˜„์‹ค ๊ทธ๋Œ€๋กœ๋ฅผ ๋ฐ›์•„ ๋“ค์—ฌ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:11
I wished to tell him that one does not have to say
321
971833
2605
๋˜ ์ €๋Š” ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ข‹์€ ์ผ์ด ๋  ์ˆ˜๋Š” ์—†๋‹ค๊ณ ,
16:14
that a bad thing is good,
322
974438
2016
๋‚˜์œ ์ผ๋„ ์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ์™”์œผ๋‹ˆ
16:16
that a crash is from God and so a crash is good,
323
976454
2548
์‚ฌ๊ณ ๋„ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด๊ณ , ๋ชฉ์ด ๋ถ€๋Ÿฌ์ง„ ๊ฒƒ๋„ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ 
16:19
a broken neck is good.
324
979002
1691
๋งํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:20
One can say that a bad thing sucks,
325
980693
3260
๋ˆ„๊ตฌ๋„ ๋‚˜์œ ์ผ์„ ์ €์ฃผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ,
16:23
but that this natural world still has many glories.
326
983953
4122
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ์„ธ์ƒ์€ ์•„์ง ๋งŽ์€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ง์ด์ง€์š”.
16:28
I wished to tell him that, in the end, our mandate is clear:
327
988075
5026
์ €๋Š” ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ž„๋ฌด๋Š” ๋ถ„๋ช…ํ•˜๋‹ค๊ณ ,
16:33
We have to rise above bad fortune.
328
993101
3227
๋‚˜์œ ์šด์„ ๋ฐŸ๊ณ  ์ผ์–ด์„œ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:36
We have to be in the good and enjoy the good,
329
996328
3026
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข‹์€ ๊ฒƒ ์•ˆ์—์„œ, ์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒจ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ ,
16:39
study and work and adventure and friendship -- oh, friendship --
330
999354
5884
๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ , ์ผํ•˜๊ณ , ๋ชจํ—˜๊ณผ ์šฐ์ • - ์˜ค ์šฐ์ • -- ๊ณต๋™์ฒด์™€ ์‚ฌ๋ž‘์„
16:45
and community and love.
331
1005238
3769
์ฆ๊ฒจ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:49
But most of all, I wished to tell him
332
1009007
2759
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌด์—‡๋ณด๋‹ค๋„ ์ €๋Š” ์—๋ฒ ๋“œ์—๊ฒŒ
16:51
what Herman Melville wrote,
333
1011766
2369
ํ—ˆ๋จผ ๋ฉœ๋นŒ์ด ์“ด ๊ฒƒ์„ ์–˜๊ธฐ ํ•ด์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:54
that "truly to enjoy bodily warmth,
334
1014135
2927
"์ง„์ •์œผ๋กœ ๋ชธ์˜ ์˜จ๊ธฐ๋ฅผ ๋Š๋ผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š”
16:57
some small part of you must be cold,
335
1017062
3057
๋ชธ์˜ ์–ด๋–ค ๋ถ€๋ถ„์€ ์ฐจ๊ฐ€์›Œ์ ธ์•ผ๋งŒ ํ•œ๋‹ค.
17:00
for there is no quality in this world
336
1020119
2303
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์„ธ์ƒ์—๋Š”
17:02
that is not what it is merely by contrast."
337
1022422
3292
๋Œ€์กฐ์—†์ด ๋ณด์—ฌ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋‹ค."
17:05
Yes, contrast.
338
1025714
2441
๊ทธ๋ž˜์š”, ๋Œ€์กฐ.
17:08
If you are mindful of what you do not have,
339
1028155
2339
๋งŒ์•ฝ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ฐ€์ง€์ง€ ๋ชปํ•œ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์‹ ๊ฒฝ์„ ์“ด๋‹ค๋ฉด,
17:10
you may be truly mindful of what you do have,
340
1030494
3228
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ ์ง„์ •์œผ๋กœ ์‹ ๊ฒฝ์“ฐ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ ,
17:13
and if the gods are kind, you may truly enjoy what you have.
341
1033722
3894
์‹ ์ด ์นœ์ ˆํ•˜๋‹ค๋ฉด, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ง„์ •์œผ๋กœ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:17
That is the one singular gift you may receive
342
1037616
2429
๋งŒ์•ฝ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์‹ค์กด์˜ ๋ฐฉ๋ฒ• ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณ ๋ฏผํ•œ๋‹ค๋ฉด,
17:20
if you suffer in any existential way.
343
1040045
2971
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ฐ›์€ ํ•˜๋‚˜์˜ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:23
You know death, and so may wake each morning
344
1043016
2329
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ฃฝ์Œ์„ ์•Œ๊ณ , ๋งค์ผ ์ผ์–ด๋‚˜๋ฉฐ,
17:25
pulsing with ready life.
345
1045345
2030
์ค€๋น„๋œ ์‚ถ์— ๋‘๊ทผ๊ฑฐ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:27
Some part of you is cold,
346
1047375
1595
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์–ด๋–ค ๋ถ€๋ถ„์ด ์ฐจ๊ฐ€์šฐ๋ฉด,
17:28
and so another part may truly enjoy what it is to be warm,
347
1048970
3499
๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์˜ ๋”ฐ๋œปํ•จ์„ ์ง„์ •์œผ๋กœ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ ,
17:32
or even to be cold.
348
1052469
2922
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์˜คํžˆ๋ ค ์ฐจ๊ฐ€์šด ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ง€์š”.
17:35
When one morning, years after the crash,
349
1055391
2024
์–ด๋Š ๋‚  ์•„์นจ, ์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ๋‚œ์ง€ ์ˆ˜ ๋…„ ํ›„,
17:37
I stepped onto stone and the underside of my left foot
350
1057415
2783
์ €๋Š” ๋Œ ์œ„๋กœ ๋ฐœ๊ฑธ์Œ์„ ์˜ฎ๊ธฐ๋ฉฐ, ์ €์˜ ์™ผ๋ฐœ ์•„๋ž˜์—์„œ
17:40
felt the flash of cold, nerves at last awake,
351
1060198
3463
์ฐจ๊ฐ€์›€์„ ๋Š๋ผ๋ฉฐ, ์‹ ๊ฒฝ๋“ค์ด ๋งˆ์นจ๋‚ด ๊นจ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋Š๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:43
it was exhilarating, a gust of snow.
352
1063661
5287
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์น˜ ์ฐจ๊ฐ€์šด ๋ฐ”๋žŒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ์พŒํ–ˆ์ง€์š”.
17:48
But I didn't say these things to Abed.
353
1068948
3236
๊ทธ๋ ‡์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ์•„๋ฒ ๋“œ์—๊ฒŒ ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:52
I told him only that he had killed one man, not two.
354
1072184
4801
์ €๋Š” ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๊ฐ€ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฃฝ์˜€๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ ,
17:56
I told him the name of that man.
355
1076985
4474
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋งํ•ด์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:01
And then I said, "Goodbye."
356
1081459
3813
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” "์•ˆ๋…•ํžˆ ๊ณ„์„ธ์š”"๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:05
Thank you.
357
1085272
1917
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:07
(Applause)
358
1087189
6735
(๋ฐ•์ˆ˜)
18:13
Thanks a lot.
359
1093924
2736
์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:16
(Applause)
360
1096660
4000
(๋ฐ•์ˆ˜)
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7