Margaret Gould Stewart: How giant websites design for you (and a billion others, too)

253,381 views ・ 2014-08-05

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

מתרגם: Elad Sivan מבקר: Ido Dekkers
00:12
What do you think of when I say the word "design"?
0
12779
3721
על מה אתם חושבים כשאני אומרת את המילה "עיצוב"?
00:16
You probably think of things like this,
1
16500
2320
מן הסתם אתם חושבים על דברים כמו אלה,
00:18
finely crafted objects that you can hold in your hand,
2
18820
3511
עצמים מוגמרים שאתם יכולים להחזיק בידיים,
00:22
or maybe logos and posters and maps
3
22331
2929
או אולי סמלילים, ופוסטרים, ומפות
00:25
that visually explain things,
4
25260
1921
שמסבירים דברים ויזואלית,
00:27
classic icons of timeless design.
5
27181
3158
סמלים קלאסיים עם עיצוב קבוע.
00:30
But I'm not here to talk about that kind of design.
6
30339
2881
אבל אני לא פה כדי לדבר על הסוג הזה של עיצוב.
00:33
I want to talk about the kind
7
33220
1155
אני רוצה לדבר על הסוג
00:34
that you probably use every day
8
34375
2029
שאתם מן הסתם משתמשים בו כל יום
00:36
and may not give much thought to,
9
36404
1761
ומן הסתם לא מקדישים לו מחשבה,
00:38
designs that change all the time
10
38165
2111
עיצוב שמשתנה כל הזמן,
00:40
and that live inside your pocket.
11
40276
2257
וחי בתוך הכיס שלך.
00:42
I'm talking about the design
12
42533
2063
אני מדברת על העיצוב
00:44
of digital experiences
13
44596
2055
של חוויות דיגיטליות
00:46
and specifically the design of systems
14
46651
2736
ובמיוחד על עיצוב של מערכות
00:49
that are so big that their scale
15
49387
1633
שהן כל כך גדולות
שקשה להבין את קנה המידה שלהן.
00:51
can be hard to comprehend.
16
51020
2091
00:53
Consider the fact that Google processes
17
53111
2261
בהתחשב בעובדה שגוגל מעבדת
00:55
over one billion search queries every day,
18
55372
3785
מעל מיליארד בקשות חיפוש כל יום,
00:59
that every minute, over 100 hours
19
59157
2168
שכל דקה, למעלה מ100 שעות
01:01
of footage are uploaded to YouTube.
20
61325
2200
של סרטים עולים לYouTube.
01:03
That's more in a single day
21
63525
1767
זה יותר ביום אחד
01:05
than all three major U.S. networks broadcast
22
65292
2750
מכל מה ששלוש הרשתות האמריקניות הגדולות שידרו
01:08
in the last five years combined.
23
68042
3275
בחמשת השנים האחרונות- ביחד.
01:11
And Facebook transmitting the photos,
24
71317
2304
ופייסבוק, מפרסמת את התמונות,
01:13
messages and stories
25
73621
1196
ההודעות והסיפורים
01:14
of over 1.23 billion people.
26
74817
3172
של למעלה מ 1.23 מיליארד אנשים.
01:17
That's almost half of the Internet population,
27
77989
2744
זה כמעט חצי מכמות המשתמשים באינטרנט,
01:20
and a sixth of humanity.
28
80733
2672
ושישית מהאנושות.
01:23
These are some of the products
29
83405
1014
אלה חלק מהמוצרים
01:24
that I've helped design over the course of my career,
30
84419
2754
שאני עזרתי לעצב במהלך הקריירה שלי,
01:27
and their scale is so massive
31
87173
2120
וקנה המידה שלהם כל כך גדול-
01:29
that they've produced unprecedented
32
89293
1888
שהם ייצרו אתגרי עיצוב
01:31
design challenges.
33
91181
1846
חסרי תקדים.
01:33
But what is really hard
34
93027
2362
אבל, מה שבאמת קשה
01:35
about designing at scale is this:
35
95389
2731
בעיצוב בכזה קנה מידה הוא זה:
01:38
It's hard in part because
36
98120
1836
זה קשה בין השאר משום
01:39
it requires a combination of two things,
37
99956
2905
שזה דורש שילוב של שני דברים,
01:42
audacity and humility —
38
102861
2777
תעוזה, וענווה -
01:45
audacity to believe that the thing that you're making
39
105638
3844
התעוזה להאמין שמה שאתה מייצר
01:49
is something that the entire world wants and needs,
40
109482
3296
זה משהו שכל העולם רוצה וצריך,
01:52
and humility to understand that as a designer,
41
112778
3096
וענווה, להבין שבתור מעצב,
01:55
it's not about you or your portfolio,
42
115874
2440
זה לא קשור אליך או תיק עבודות שלך,
01:58
it's about the people that you're designing for,
43
118314
2592
זה נוגע לאנשים שאתה מעצב עבורם,
02:00
and how your work just might help them
44
120906
1896
ואיך העבודה שלך יכולה לעזור להם
02:02
live better lives.
45
122802
1604
לחיות חיים טובים יותר.
02:04
Now, unfortunately, there's no school
46
124406
2621
עכשיו, למרבה הצער, לא קיים בית ספר
02:07
that offers the course Designing for Humanity 101.
47
127027
4093
שמציע את הקורס 'עיצוב בשביל האנושות 101'.
02:11
I and the other designers
48
131120
1572
אני, ושאר המעצבים
02:12
who work on these kinds of products
49
132692
1744
שעובדים על הסוג הזה של מוצרים
02:14
have had to invent it as we go along,
50
134436
3352
חייבים להמציא תוך כדי ההתקדמות,
02:17
and we are teaching ourselves
51
137788
1617
ואנחנו מלמדים את עצמנו
02:19
the emerging best practices
52
139405
1868
את השיטות הטובות ביותר
02:21
of designing at scale,
53
141273
1980
של עיצוב בקנה מידה כזה,
02:23
and today I'd like share some of the things
54
143253
1952
והיום אני רוצה לשתף כמה מהדברים
02:25
that we've learned over the years.
55
145205
2080
שלמדנו במהלך השנים.
02:27
Now, the first thing that you need to know
56
147285
1231
עכשיו, הדבר הראשון שאתם צריכים לדעת
02:28
about designing at scale
57
148516
1130
על 'עיצוב בגדול'
02:29
is that the little things really matter.
58
149646
2974
זה שהדברים הקטנים ממש חשובים.
02:32
Here's a really good example of how
59
152620
1937
הנה דוגמה ממש טובה לאיך
02:34
a very tiny design element can make a big impact.
60
154557
3503
עיצוב של דבר מאוד קטן יכול להשפיע מאוד.
02:38
The team at Facebook that manages
61
158060
3080
בקבוצה של פייסבוק, שמנהלת
02:41
the Facebook "Like" button
62
161140
2108
הכפתור של הLike (אהבתי) של פייסבוק
02:43
decided that it needed to be redesigned.
63
163248
2472
החליטו שהוא צריך לקבל עיצוב מחדש
02:45
The button had kind of gotten out of sync
64
165720
2427
הכפתור כבר לא כל כך מסונכרן
02:48
with the evolution of our brand
65
168147
1449
עם האבולוציה של המותג שלנו,
02:49
and it needed to be modernized.
66
169596
1788
והוא צריך לקבל עיצוב מחדש.
02:51
Now you might think, well, it's a tiny little button,
67
171384
1868
עכשיו אתם עשוים לחשוב, טוב, זה כפתור קטנטן,
02:53
it probably is a pretty straightforward,
68
173252
1993
זה כנראה די פשוט,
02:55
easy design assignment, but it wasn't.
69
175245
3015
משימה קלה לעיצוב, אבל זה לא היה כך.
02:58
Turns out, there were all kinds of constraints
70
178260
2121
מסתבר שיש כל מני אילוצים
03:00
for the design of this button.
71
180381
1809
בשביל העיצוב של הכפתור הזה-
03:02
You had to work within specific height and width parameters.
72
182190
3455
אתה היה צריך לעבוד עם פרמטרים ספציפים של גובה ורוחב.
03:05
You had to be careful to make it work
73
185645
2295
חייבים לשים לב שזה יעבוד
03:07
in a bunch of different languages,
74
187940
1761
בכמה שפות שונות,
03:09
and be careful about using fancy gradients or borders
75
189701
3055
ולהיות זהיר לגבי שימוש בגרדיאנטים או גבולות מגונדרים
03:12
because it has to degrade gracefully
76
192756
2144
בגלל שזה צריך להתאים בצורה אלגנטית לדפדפנים ישנים
03:14
in old web browsers.
77
194900
1753
03:16
The truth is, designing this tiny little button
78
196653
2672
האמת היא, שלעצב את הכפתור הפצפון הזה היה חתיכת קוץ בתחת.
03:19
was a huge pain in the butt.
79
199325
2183
03:21
Now, this is the new version of the button,
80
201508
2052
עכשיו, זו הגרסה החדשה של הכפתור,
03:23
and the designer who led this project estimates
81
203560
2514
והמעצב שהוביל את הפרויקט הזה
העריך שהוא בילה 280 שעות
03:26
that he spent over 280 hours
82
206074
3514
03:29
redesigning this button over the course of months.
83
209588
3650
בעיצוב החדש של הכפתור הזה במהלך חודשים.
03:33
Now, why would we spend so much time
84
213238
2344
עכשיו, למה שנבזבז כל כך הרבה זמן בשביל משהו כל כך קטן?
03:35
on something so small?
85
215582
2304
03:37
It's because when you're designing at scale,
86
217886
1616
זה בגלל שכשאתה 'מעצב בגדול'-
03:39
there's no such thing as a small detail.
87
219502
3129
אין דבר כזה 'פרט קטן'.
03:42
This innocent little button
88
222631
1516
הכפתור התמים הזה
03:44
is seen on average 22 billion times a day
89
224147
3955
נראה בממוצע 22 מיליארד פעמים ביום
03:48
and on over 7.5 million websites.
90
228102
3500
על פני 7.5 מיליון אתרי אינטרנט.
03:51
It's one of the single most viewed design elements ever created.
91
231602
4084
זה אחד מהאלמנטים המעוצבים הנצפים ביותר שיוצרו איי פעם,
03:55
Now that's a lot of pressure for a little button
92
235686
2504
וזה הרבה לחץ בשביל כפתור קטן,
03:58
and the designer behind it,
93
238190
1720
ובשביל המעצב שעומד מאחוריו.
03:59
but with these kinds of products,
94
239910
1528
אבל בסוג כזה של מוצרים
04:01
you need to get even the tiny things right.
95
241438
2736
אתה צריך לדאוג שאפילו הפרטים הקטנים יהיו טובים.
04:04
Now, the next thing that you need to understand
96
244174
2536
עכשיו, הדבר הבא שאתם צריכים להבין:
04:06
is how to design with data.
97
246710
2488
זה איך לעצב נתונים.
04:09
Now, when you're working on products like this,
98
249198
1672
כשאתה עובד על מוצרים כאלה
04:10
you have incredible amounts of information
99
250870
2745
יש לך כמות עצומה של מידע
04:13
about how people are using your product
100
253615
2088
על איך אנשים משתמשים במוצר שלך,
04:15
that you can then use to influence
101
255703
1655
ואתה יכול להשתמש בו כדי להשפיע על ההחלטות העיצובייות שלך,
04:17
your design decisions,
102
257358
1584
04:18
but it's not just as simple as following the numbers.
103
258942
2752
אבל זה לא פשוט כמו לצפות במספרים.
04:21
Let me give you an example
104
261694
1251
תנו לי לתת לכם דוגמה, כדי שתבינו את כוונתי
04:22
so that you can understand what I mean.
105
262945
2165
04:25
Facebook has had a tool for a long time
106
265110
2157
לפייסבוק יש כלי כבר הרבה זמן
04:27
that allowed people to report photos
107
267267
2313
שמאפשר לאנשים לדווח על תמונות
04:29
that may be in violation of our community standards,
108
269580
2862
שעלולות לא לעמוד בסטנדרטים הקהילתיים שלנו,
04:32
things like spam and abuse.
109
272442
2420
דברים כמו ספאם והתעללות,
04:34
And there were a ton of photos reported,
110
274862
2008
וכמות ענקית של תמונת דווחו,
04:36
but as it turns out,
111
276870
1636
אבל הסתבר לאחר זמן
04:38
only a small percentage were actually
112
278506
1896
שרק חלק קטן מהן באמת לא עומדים באותם סטנדרטים,
04:40
in violation of those community standards.
113
280402
2918
04:43
Most of them were just your typical party photo.
114
283320
2510
רובם היו סתם תמונות מסיבות סטנדרטיות.
04:45
Now, to give you a specific hypothetical example,
115
285830
2908
עכשיו, בשביל לתת לכם דוגמה היפותטית ספציפית,
04:48
let's say my friend Laura hypothetically
116
288738
2496
נניח שהחברה שלי, לורה באופן היפותטי,
04:51
uploads a picture of me
117
291234
1658
העלתה תמונה שלי
04:52
from a drunken night of karaoke.
118
292892
2988
מלילה שיכור של קריוקי,
04:55
This is purely hypothetical, I can assure you.
119
295880
3266
זה היפותטי לחלוטין, אני מבטיחה לכם.
04:59
(Laughter)
120
299146
1495
(צחוק)
05:00
Now, incidentally,
121
300641
1769
בכל מקרה, אגב,
05:02
you know how some people are kind of worried
122
302410
1290
אתם יודעים, יש אנשים שמודאגים שהבוס של שלהם, או מועסק
05:03
that their boss or employee
123
303700
1643
05:05
is going to discover embarrassing photos of them
124
305343
2007
יגלו פתאום תמונות מביכות שלהם בפייסבוק?
05:07
on Facebook?
125
307350
1540
05:08
Do you know how hard that is to avoid
126
308890
1936
אתם יודעים כמה קשה זה להימנע מזה
05:10
when you actually work at Facebook?
127
310826
3254
כשאתה למעשה עובד בפייסבוק?
05:14
So anyway, there are lots of these photos
128
314080
2286
אז בכל מקרה, הרבה מהתמונות האלה
05:16
being erroneously reported as spam and abuse,
129
316366
3434
בטעות מדווחים כספאם או התעללות,
05:19
and one of the engineers on the team had a hunch.
130
319800
2449
ולאחד המתכנתים בקבוצה היתה תחושת בטן
05:22
He really thought there was something else going on
131
322249
2127
שבאמת משהו אחר הולך פה,
05:24
and he was right,
132
324376
1156
והוא צדק.
05:25
because when he looked through a bunch of the cases,
133
325532
2324
בגלל שבזמן שהוא הסתכל על מגוון מקרים
05:27
he found that most of them
134
327856
1600
הוא גילה שרוב הבקשות
05:29
were from people who were requesting
135
329456
1875
הגיעו מאנשים שביקשו להוריד תמונה של עצמם,
05:31
the takedown of a photo of themselves.
136
331331
2822
05:34
Now this was a scenario that the team
137
334153
2040
עכשיו זהו תרחיש שהצוות
05:36
never even took into account before.
138
336193
2367
מעולם לא לקח בחשבון לפני כן.
05:38
So they added a new feature
139
338560
1809
אז הם הוסיפו אפשרות חדשה,
05:40
that allowed people to message their friend
140
340369
2144
שמאפשרת לאנשים לשלוח הודעה לחבר שלהם
05:42
to ask them to take the photo down.
141
342513
2272
שימחק את התמונה שלהם.
05:44
But it didn't work.
142
344785
1459
אבל זה לא עבד,
05:46
Only 20 percent of people
143
346244
1251
רק 20% מהאנשים שלחו מסר כזה לחברים שלהם.
05:47
sent the message to their friend.
144
347495
2218
05:49
So the team went back at it.
145
349713
2251
אז הקבוצה חזרה לנושא הזה,
05:51
They consulted with experts in conflict resolution.
146
351964
3191
הם התייעצו עם מומחים בפתרון סכסוכים,
05:55
They even studied the universal principles
147
355155
3062
הם אפילו למדו את העקרונות האוניברסלים
05:58
of polite language,
148
358217
1487
של שפת הנימוס,
05:59
which I didn't even actually know existed
149
359704
1535
דבר שבכלל לא ידעתי שקיים
06:01
until this research happened.
150
361239
1937
עד שהמחקר התרחש.
06:03
And they found something really interesting.
151
363176
2529
והם מצאו משהו ממש מעניין,
06:05
They had to go beyond just helping people
152
365705
2183
הם היו צריכים ללכת מעבר לרק לעזור לאנשים
06:07
ask their friend to take the photo down.
153
367888
1912
לבקש מחברים שלהם למחוק את התמונה,
06:09
They had to help people express to their friend
154
369800
2729
הם היו צריכים לעזור לאנשים לבטא מול החבר שלהם
06:12
how the photo made them feel.
155
372529
2431
איך התמונה הזאת גורמת להם להרגיש.
06:14
Here's how the experience works today.
156
374960
2198
ככה החוויה עובדת היום:
06:17
So I find this hypothetical photo of myself,
157
377158
3227
אז אני מוצאת את התמונה ההיפותטית הזאת של עצמי,
06:20
and it's not spam, it's not abuse,
158
380385
2629
והיא לא ספאם, ולא מכילה התעללות,
06:23
but I really wish it weren't on the site.
159
383014
2523
אבל אני ממש רוצה שהיא לא תהיה באתר,
06:25
So I report it and I say,
160
385537
3224
אז אני מדווחת עליה, ואומרת-
06:28
"I'm in this photo and I don't like it,"
161
388761
2040
"אני בתוך התמונה הזאת, ואני לא אוהב אותה"
06:30
and then we dig deeper.
162
390801
3262
ואז אנחנו חופרים פנימה,
06:34
Why don't you like this photo of yourself?
163
394063
2506
למה את לא אוהבת את התמונה הזאת שלך?
06:36
And I select "It's embarrassing."
164
396569
2847
ואני בוחרת "היא מביכה",
06:39
And then I'm encouraged to message my friend,
165
399416
3326
ואז אני מעודדת לשלוח הודעה אל חברה שלי.
06:42
but here's the critical difference.
166
402742
1859
אבל הנה ההבדל המשמעותי,
06:44
I'm provided specific suggested language
167
404601
3632
אני מקבלת נוסח ספיציפי
06:48
that helps me communicate to Laura
168
408233
2336
שעוזר לי להעביר ללורה
06:50
how the photo makes me feel.
169
410569
1935
איך התמונה הזאת גומרת לי להרגיש.
06:52
Now the team found that this relatively small change
170
412504
3041
עכשיו הקבוצה גילתה שלשינוי הקטן יחסית הזה
06:55
had a huge impact.
171
415545
1679
היתה השפעה עצומה,
06:57
Before, only 20 percent of people
172
417224
2400
לפניו, רק 20% מהאנשים שלחו את הבקשה,
06:59
were sending the message,
173
419624
1171
07:00
and now 60 percent were,
174
420795
2045
ועכשיו, 60% שלחו.
07:02
and surveys showed that people
175
422840
1634
והסקרים הראו שאנשים
07:04
on both sides of the conversation
176
424474
1928
משני צידי השיחה
07:06
felt better as a result.
177
426402
1640
הרגישו יותר טוב מתוצאה מכך.
07:08
That same survey showed
178
428042
1655
אותו סקר הראה
07:09
that 90 percent of your friends
179
429697
2353
ש90% מהחברים שלכם
07:12
want to know if they've done something to upset you.
180
432050
2738
רוצים לדעת האם הם עשו משהו שהרגיז אתכם.
07:14
Now I don't know who the other 10 percent are,
181
434788
2097
אני לא יודעת מה קורה עם ה10% האחרים,
07:16
but maybe that's where our "Unfriend" feature
182
436885
1774
אבל במקרה כזה האפשרות להסיר את החבר מהפייסבוק נהיית שימושית.
07:18
can come in handy.
183
438659
1561
07:20
So as you can see,
184
440220
1774
אז כמו שאתם יכולים לראות
07:21
these decisions are highly nuanced.
185
441994
2608
ההחלטות האלה מלאות ניואנסים,
07:24
Of course we use a lot of data
186
444602
1969
כמובן שאנחנו משתמשים בהמון נתונים
07:26
to inform our decisions,
187
446571
1311
בשביל החלטות מושכלות יותר,
07:27
but we also rely very heavily on iteration,
188
447882
3443
אבל אנחנו גם ממש סומכים
07:31
research, testing, intuition, human empathy.
189
451325
4124
איטרציה, מחקר, בדיקות, אינטואיציה, אמפתיה אנושית.
07:35
It's both art and science.
190
455449
1846
זה גם אומנות וגם מדע.
07:37
Now, sometimes the designers who work on these products
191
457295
2566
עכשיו, לפעמים המעצבים שעובדים על מוצרים כאלה,
07:39
are called "data-driven,"
192
459861
1688
נקראים "מונעים על ידי נתונים",
07:41
which is a term that totally drives us bonkers.
193
461549
2741
שזה מונח שלחלוטין משגע אותנו,
07:44
The fact is, it would be irresponsible of us
194
464290
2899
למעשה, זה יהיה ממש חסר אחריות מצידנו
07:47
not to rigorously test our designs
195
467189
2552
לא לבחון בקפדנות את העיצוב שלנו,
07:49
when so many people are counting on us
196
469741
2086
בזמן שכל כך הרבה אנשים סומכים עלינו
07:51
to get it right,
197
471827
1193
שנעשה את זה טוב.
07:53
but data analytics
198
473020
2320
אבל, ניתוח נתונים
07:55
will never be a substitute for design intuition.
199
475340
3102
לעולם לא יהווה תחליף לאינטואיצית עיצוב,
07:58
Data can help you make a good design great,
200
478442
3168
נתונים יכולים לעזור לך להפוך עיצוב טוב למצוין,
08:01
but it will never made a bad design good.
201
481610
3624
אבל לעולם לא יהפכו עיצוב גרוע לטוב.
08:05
The next thing that you need to understand as a principle
202
485234
3112
הדבר הבא שאתם צריכים להבין כעיקרון
08:08
is that when you introduce change,
203
488346
1547
הוא שכשאתם מציגים שינוי
08:09
you need to do it extraordinarily carefully.
204
489893
2606
אתם צריכים לעשות את זה בזהירות רבה,
08:12
Now I often have joked that
205
492499
1667
לפעמים אני צוחקת
08:14
I spend almost as much time
206
494166
2238
שאני מבלה כמעט את אותה כמות זמן
08:16
designing the introduction of change
207
496404
1814
בלעצב את ההצגה של השינוי,
08:18
as I do the change itself,
208
498218
2200
כמו עיצוב השינוי עצמו.
08:20
and I'm sure that we can all relate to that
209
500418
2296
ואני בטוחה שכולנו יכולים להזדהות עם זה,
08:22
when something that we use a lot changes
210
502714
2040
כשמשהו שאנחנו רגילים אליו משתנה
08:24
and then we have to adjust.
211
504754
2232
ואז אנחנו צריכים להתאים את עצמינו אליו.
08:26
The fact is, people can become
212
506986
2204
האמת היא, שאנשים יכולים להפוך
08:29
very efficient at using bad design,
213
509190
2940
למאוד יעילים בשימוש בעיצוב רע.
08:32
and so even if the change is good for them in the long run,
214
512130
2672
כך שאפילו אם השינוי הוא לטובתם בטווח הארוך,
08:34
it's still incredibly frustrating when it happens,
215
514802
3057
עדיין זה יכול להיות מתסכל למדי כשזה קורה.
08:37
and this is particularly true
216
517859
1807
וזה נכון במיוחד
08:39
with user-generated content platforms,
217
519666
2696
בפלאטפורמות בהם המשתמשים מייצרים את התוכן,
08:42
because people can rightfully claim a sense of ownership.
218
522362
3441
כי בצדק, הם מרגישים תחושת בעלות,
08:45
It is, after all, their content.
219
525803
3603
בסופו של יום, זה התוכן שלהם.
08:49
Now, years ago, when I was working at YouTube,
220
529406
2367
עכשיו, לפני שנים, כשעבדתי ביוטיוב,
08:51
we were looking for ways to
221
531773
2195
חיפשנו דרכים
08:53
encourage more people to rate videos,
222
533968
2276
לעודד עוד אנשים לדרג את הסרטונים,
08:56
and it was interesting because when we looked into the data,
223
536244
2726
וזה היה מעניין בגלל שכשהסתכלנו על הנתונים
08:58
we found that almost everyone was exclusively using
224
538970
3459
גילינו שכמעט כולם משתמשים באופן בלעדי
09:02
the highest five-star rating,
225
542429
1967
בדירוג הגבוה ביותר של חמישה כוכבים,
09:04
a handful of people were using
226
544396
1584
וקומץ אנשים היו משתמשים
09:05
the lowest one-star,
227
545980
1676
בדירוג הנמוך של כוכב אחד,
09:07
and virtually no one
228
547656
1419
וכמעט אף אחד לא
09:09
was using two, three or four stars.
229
549075
2330
השתמש בשניים, שלושה, או ארבעה כוכבים.
09:11
So we decided to simplify
230
551405
1895
אז החלטנו לפשט את זה
09:13
into an up-down kind of voting binary model.
231
553300
3324
לסוג של הצבעה 'טוב או רע',
09:16
It's going to be much easier for people to engage with.
232
556624
2996
זה יהיה הרבה יותר קל לאנשים להתעסק עם זה,
09:19
But people were very attached
233
559620
2552
אבל, עדיין אנשים מאוד נקשרו
09:22
to the five-star rating system.
234
562172
1793
לשיטת דירוג של חמשת הכוכבים,
09:23
Video creators really loved their ratings.
235
563965
2431
יוצרי הוידאו מאוד אהבו את הדירוגים שלהם,
09:26
Millions and millions of people
236
566396
1222
מילונים על גבי מיליונים של אנשים
09:27
were accustomed to the old design.
237
567618
2163
התחברו לעיצוב הישן.
09:29
So in order to help people
238
569781
1935
אז בשביל לעזור לאותם אנשים
09:31
prepare themselves for change
239
571716
1704
להכין את עצמם לשינוי,
09:33
and acclimate to the new design more quickly,
240
573420
2233
ולהסתגל לעיצוב החדש במהירות,
09:35
we actually published the data graph
241
575653
2463
אנחנו ממש פרסמנו את הנתונים שלנו,
09:38
sharing with the community
242
578116
1720
שיתפנו עם הקהילה
09:39
the rationale for what we were going to do,
243
579836
2148
את ההגיון למה שאנחנו הולכים לעשות.
09:41
and it even engaged the larger industry
244
581984
2621
וזה אפילו שיתף את התעשייה הגדולה
09:44
in a conversation, which resulted in
245
584605
1465
בשיחה שהביאה לכותרת האהובה עלי של TechCrunch מכל הזמנים היא
09:46
my favorite TechCrunch headline of all time:
246
586070
3078
09:49
"YouTube Comes to a 5-Star Realization:
247
589148
3464
"YouTube מגיעה להבנה של חמישה כוכבים,
09:52
Its Ratings Are Useless."
248
592612
3028
הרייטינג שלהם הוא חסר תועלת"
09:55
Now, it's impossible to completely avoid
249
595640
2655
עכשיו, זה בלתי אפשרי להמנע לגמרי
09:58
change aversion when you're making changes
250
598295
2500
מסלידה לשינוי כאשר אתה משנה
10:00
to products that so many people use.
251
600795
2128
מוצר שכל כך הרבה אנשים משתמשים בו,
10:02
Even though we tried to do all the right things,
252
602923
1607
למרות שאנחנו מנסים לעשות את כל הדברים הנכונים,
10:04
we still received our customary flood
253
604530
2233
אנחנו עדיין מקבלים מבול מלקוחות
10:06
of video protests and angry emails
254
606763
2624
של מחאות וידאו, ואיימלים כועסים,
10:09
and even a package that had to be scanned by security,
255
609387
4248
ואפילו חבילה אחת שהיתה צריכה להסרק על ידי צוות הביטחון.
10:13
but we have to remember
256
613635
1960
אבל אנחנו צריכים לזכור,
10:15
people care intensely about this stuff,
257
615595
2840
לאנשים אכפת מאוד מהדברים האלה
10:18
and it's because these products, this work,
258
618435
2938
וזה בגלל שהמוצרים האלה, שהעבודה הזאת
10:21
really, really matters to them.
259
621373
2220
באמת באמת חשובים להם.
10:23
Now, we know that we have to be careful
260
623593
3307
עכשיו, אנחנו יודעים שאנחנו חייבים לשים לב לפרטים הקטנים,
10:26
about paying attention to the details,
261
626900
1990
10:28
we have to be cognizant about how we use data
262
628890
2473
אנחנו חייבים להיות מודעים לדרך בה אנחנו משתמשים במידע,
10:31
in our design process,
263
631363
1672
בתהליך העיצוב שלנו,
10:33
and we have to introduce change
264
633035
1805
ואנחנו חייבים להציג את השינוי
10:34
very, very carefully.
265
634840
1691
ממש ממש בזהירות.
10:36
Now, these things are all really useful.
266
636531
2096
והדברים האלה הם באמת שימושיים
10:38
They're good best practices for designing at scale.
267
638627
3112
הם שיטות עבודה מומלצות וטובות ל'עיצוב בגדול',
10:41
But they don't mean anything
268
641739
1792
אבל הם לא שווים כלום
10:43
if you don't understand something
269
643531
1672
אם אתם לא מבינים משהו
10:45
much more fundamental.
270
645203
1662
הרבה יותר בסיסי,
10:46
You have to understand who you are designing for.
271
646865
4761
אתה צריך להבין בשביל מי אתה מעצב.
10:51
Now, when you set a goal to design
272
651626
1737
עכשיו, כשאתה מציב את מטרת עיצוב
10:53
for the entire human race,
273
653363
1866
בשביל כל המין האנושי,
10:55
and you start to engage in that goal in earnest,
274
655229
3054
ואתה מתחיל לעסוק במטרה ברצינות,
10:58
at some point you run into the walls
275
658283
2424
בשלב מסוים אתה נתקל בקירות של הבועה בה אתה חי.
11:00
of the bubble that you're living in.
276
660707
2048
11:02
Now, in San Francisco, we get a little miffed
277
662755
2640
עכשיו, בסן פרנסיסקו, אנחנו מתרגזים קצת
11:05
when we hit a dead cell zone
278
665395
1584
כשאנחנו פוגעים באזור בעייתי,
11:06
because we can't use our phones to navigate
279
666979
1649
כי אנחנו לא יכולים להשתמש בפלאפון שלנו כדי לנווט
11:08
to the new hipster coffee shop.
280
668628
2495
אל חנות הקפה ההיפסטרית החדשה.
11:11
But what if you had to drive four hours
281
671123
3154
אבל מה אם היית צריך לנהוג ארבע שעות
11:14
to charge your phone
282
674277
1336
להטעין את הטלפון שלך
11:15
because you had no reliable source of electricity?
283
675613
3241
בגלל שאין לך מקור אמין של חשמל?
11:18
What if you had no access to public libraries?
284
678854
3455
מה אם לא הייתה לכם גישה לספריות ציבוריות?
11:22
What if your country had no free press?
285
682309
2824
מה אם במדינה שלכם אין עיתונות חופשית?
11:25
What would these products start to mean to you?
286
685133
3740
כמה המוצרים האלה היו פתאום משמעותיים עבורך?
11:28
This is what Google, YouTube and Facebook
287
688873
2744
ככה גוגל, YouTube ופייסבוק
11:31
look like to most of the world,
288
691617
1719
נראים למרבית העולם
11:33
and it's what they'll look like
289
693336
1058
וככה הם גם ייראו
11:34
to most of the next five billion people
290
694394
2102
למרבית חמשת מליארד האנשים הבאים
11:36
to come online.
291
696496
1560
שיתחברו לאינטרנט.
11:38
Designing for low-end cell phones
292
698056
2266
עיצוב עבור טלפונים סלולריים פשוטים
11:40
is not glamorous design work,
293
700322
2367
זו לא עבודת עיצוב זוהרת,
11:42
but if you want to design for the whole world,
294
702689
1912
אבל אם אתה רוצה לעצב עבור העולם כולו,
11:44
you have to design for where people are,
295
704601
2111
אתם צריכים לעצב לפי המקומות בהם אנשים חיים,
11:46
and not where you are.
296
706712
1753
ולא לפי המקום בו אתם חיים.
11:48
So how do we keep this big, big picture in mind?
297
708465
3167
אז איך אנחנו שומרים את התמונה הענקית הזאת במוח?
11:51
We try to travel outside of our bubble to see, hear
298
711632
3084
אנחנו מנסים לנסוע אל מחוץ הבועה שלנו כדי לראות, לשמוע,
11:54
and understand the people we're designing for.
299
714716
2575
ולהבין את האנשים שאנחנו מעצבים בשבילם.
11:57
We use our products in non-English languages
300
717291
2376
אנו משתמשים במוצרים שלנו בשפות שאינן אנגלית
11:59
to make sure that they work just as well.
301
719667
2153
כדי לוודא שהם עובדים לא פחות טוב.
12:01
And we try to use one of these phones from time to time
302
721820
3135
ואנחנו מנסים להשתמש באחד מהטלפונים האלה מעת לעת,
12:04
to keep in touch with their reality.
303
724955
2936
כדי לשמור על קשר עם המציאות שלהם.
12:07
So what does it mean to design at a global scale?
304
727891
4277
אז, מה זה אומר לעצב בקנה מידה עולמי?
12:12
It means difficult and sometimes exasperating work
305
732168
3414
זה אומר עבודה קשה ולפעמים מתישה
12:15
to try to improve and evolve products.
306
735582
3972
כדי לנסות לשפר ולפתח מוצרים,
12:19
Finding the audacity and the humility to do right by them
307
739554
3193
מציאת התעוזה והענווה לעשות את הדבר נכון על ידם
12:22
can be pretty exhausting,
308
742747
1363
יכול להיות די מתיש,
12:24
and the humility part,
309
744110
1512
וחלק הענווה,
12:25
it's a little tough on the design ego.
310
745622
2204
זה קצת קשה עם האגו של העיצוב.
12:27
Because these products are always changing,
311
747826
2472
משום שמוצרים אלה תמיד משתנים,
12:30
everything that I've designed in my career
312
750298
2512
כל מה שאני כבר עיצבתי בקריירה שלי
12:32
is pretty much gone,
313
752810
1296
הוא פחות או יותר נעלם,
12:34
and everything that I will design will fade away.
314
754106
3280
וכל מה שאני אעצב בעתיד, יעלם גם הוא.
12:37
But here's what remains:
315
757386
1776
אבל הנה מה שנשאר:
12:39
the never-ending thrill
316
759162
1952
הריגוש שלא נגמר
12:41
of being a part of something that is so big,
317
761114
2848
של להיות חלק ממשהו שהוא כל כך גדול,
12:43
you can hardly get your head around it,
318
763962
2733
שאתה בקושי יכול לתפוס את המציאות בראשך.
12:46
and the promise that it just might change the world.
319
766695
2897
וההבטחה, שזה רק יכול לשנות את העולם.
12:49
Thank you.
320
769592
2398
תודה רבה.
12:51
(Applause)
321
771990
2971
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7