The uncomplicated truth about women's sexuality | Sarah Barmak

224,582 views ・ 2019-03-22

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

00:00
Translator: Leslie Gauthier Reviewer: Joanna Pietrulewicz
0
0
7000
תרגום: Shlomo Adam עריכה: Michal Shargil Ben Sira
00:12
In our culture we tend to see sex
1
12792
2226
בתרבות שלנו אנו נוטים לחשוב שהמין
חשוב יותר לגברים מאשר לנשים.
00:15
as something that's more important to men than it is to women.
2
15042
4351
00:19
But that's not true.
3
19417
1601
אבל זה לא נכון.
00:21
What is true is that women often feel more shame in talking about it.
4
21042
4166
האמת היא שנשים לעתים קרובות מתביישות לדבר על כך.
00:26
Over half of women quietly suffer from some kind of sexual dysfunction.
5
26000
4625
מעל מחצית מהנשים סובלות בשקט מתפקוד מיני לקוי כלשהו.
00:31
We've been hearing more about the orgasm gap.
6
31500
2917
שמענו יותר על "פער האורגזמה".
00:35
It's kind of like the wage gap but stickier ...
7
35375
3101
זה קצת כמו פער השכר אבל דביק יותר...
00:38
(Laughter)
8
38500
2167
(צחוק)
00:42
Straight women tend to reach climax
9
42083
2560
נשים הטרוסקסואליות נוטות להגיע לשיא
00:44
less than 60 percent of the time they have sex.
10
44667
3500
בפחות מ-60% מהפעמים שבהן הן מקיימות יחסי-מין.
00:48
Men reach climax 90 percent of the time they have sex.
11
48833
4084
גברים מגיעים לשיא ב-90% מהפעמים בהם הם מקיימים יחסי-מין.
00:53
To address these issues, women have been sold flawed medication,
12
53833
3351
כטיפול בבעיות אלה, מכרו לנשים תרופות פגומות,
00:57
testosterone creams ...
13
57208
2601
קרמים עם טסטוסטרון...
00:59
even untested genital injections.
14
59833
3375
ואפילו זריקות לא-בדוקות לאברי המין.
01:04
The thing is, female sexuality can't be fixed with a pill.
15
64625
4417
העניין הוא שאת המיניות הנשית אי-אפשר לתקן עם גלולה.
01:09
That's because it's not broken:
16
69958
2351
וזה משום שהיא לא מקולקלת:
01:12
it's misunderstood.
17
72333
1709
היא מובנת לא-נכון.
01:14
Our culture has had a skewed and medically incorrect picture
18
74667
4476
בתרבות שלנו יש תמונה עקומה ושגויה מבחינה רפואית
01:19
of female sexuality
19
79167
1976
של המיניות הנשית
01:21
going back centuries.
20
81167
2517
מזה מאות שנים.
01:23
If over half of women have some kind of sexual problem,
21
83708
4726
אם ליותר מחצי מהנשים יש איזושהי בעיה מינית,
01:28
maybe our idea of sexuality doesn't work for women.
22
88458
3834
אולי מושג המיניות שלנו לא מתאים לנשים.
01:33
We need a clearer understanding of how women actually work.
23
93083
4000
נחוצה לנו הבנה ברורה יותר איך זה עובד באמת אצל נשים.
01:38
I'm a journalist,
24
98917
1267
אני עיתונאית,
01:40
and I recently wrote a book
25
100208
1435
ולאחרונה כתבתי ספר
01:41
about how our understanding of female sexuality is evolving.
26
101667
4333
על התפתחות ההבנה שלנו במיניות האישה.
01:46
So sexuality itself was defined back when men dominated science.
27
106750
5500
המיניות עצמה הוגדרה כשהגברים עדיין שלטו במדע.
01:53
Male scientists tended to see the female body
28
113208
2226
מדענים גברים נטו לראות את גוף האישה
01:55
through their own skewed lens.
29
115458
2143
דרך העדשות העקומות שלהם.
01:57
They could've just asked women about their experience.
30
117625
4184
הם יכלו פשוט לשאול נשים לגבי החוויות שלהן.
02:01
Instead they probed the female body like it was a foreign landscape.
31
121833
5560
במקום זה הם חקרו את הגוף הנשי כאילו היה נוף זר.
02:07
Even today we debate the existence of female ejaculation and the G-spot
32
127417
5809
אפילו היום אנו מתווכחים לגבי השפיכה הנשית ונקודת הג'י
02:13
like we're talking about aliens or UFOs.
33
133250
3042
כאילו אנו מדברים על חייזרים או על עב"מים.
02:17
"Are they really out there?"
34
137167
2392
"האם באמת יש כאלה?"
02:19
(Laughter)
35
139583
2435
(צחוק)
02:22
All this goes double for LGBTQI women's sexuality,
36
142042
3642
וזה מוכפל כשמדובר במיניות של נשים להטב"קיות,
02:25
which has been hated and erased in specific ways.
37
145708
3209
שספגה שנאה והתעלמות בדרכים ייחודיות.
02:30
Ignorance about the female body goes back centuries.
38
150333
4476
הבורות לגבי הגוף הנשי קיימת כבר מאות שנים,
02:34
It goes back to the beginning of modern medicine.
39
154833
2685
עוד מראשית הרפואה המודרנית.
02:37
Cast your mind back to the 16th century,
40
157542
2892
חישבו על המאה ה-16,
02:40
a time of scientific revolution in Europe.
41
160458
4310
עידן של מהפכה מדעית באירופה.
02:44
Men of ideas were challenging old dogmas.
42
164792
3125
גברים עם רעיונות קראו תיגר על דוֹגמות ישנות.
02:48
They were building telescopes to gaze up at the stars.
43
168750
3976
הם בנו טלסקופים כדי לצפות בכוכבים.
02:52
We were making progress ...
44
172750
2393
היתה לנו קידמה...
02:55
sometimes.
45
175167
1517
לפעמים.
02:56
You see, the fathers of anatomy --
46
176708
2560
כי אבות האנטומיה --
02:59
and I say "fathers" because, let's face it, they were all dudes --
47
179292
4226
אמרתי "אבות", כי הבה נודה בכך, כולם היו בחורים --
03:03
were poking about between women's legs
48
183542
2476
חיטטו בין רגליהן של נשים
03:06
and trying to classify what they saw.
49
186042
2875
וניסו לסווג את מה שראו שם.
03:09
They weren't quite sure what to do with the clitoris.
50
189833
3875
הם לא ידעו מה בדיוק עושים עם הדגדגן.
03:14
It didn't appear to have anything to do with making babies.
51
194500
3292
לא נראה שזה בכלל קשור לעשיית תינוקות.
03:19
The leading anatomist at the time declared
52
199000
2601
האנטומאי המוביל של אז הכריז
03:21
that it was probably some kind of abnormal growth --
53
201625
3809
שייתכן שזהו איזה גידול חריג --
03:25
(Laughter)
54
205458
1018
(צחוק)
03:26
and that any woman who had one was probably a hermaphrodite.
55
206500
4208
ושכל אישה שיש לה כזה, היא כנראה אנדרוגנית.
03:31
It got so bad that parents would sometimes have their daughter's clitoris cut off
56
211875
5143
זה החמיר עד כדי כך שהיו הורים שכרתו את הדגדגן של בנותיהם
03:37
if it was deemed too large.
57
217042
2267
אם הוא נראה להם גדול מדי.
03:39
That's right.
58
219333
1268
ממש ככה.
03:40
Something we think of today as female genital mutilation
59
220625
4018
מה שנחשב היום להטלת מום באיברי המין הנקביים
03:44
was practiced in the West as late as the 20th century.
60
224667
4166
היה עדיין נפוץ במערב במאה ה-20.
03:49
You have to wonder:
61
229958
1268
מתבקשת השאלה:
03:51
if they were that confused about women's bodies,
62
231250
3184
אם הם היו כל-כך אובדי עצות בנוגע לגוף הנשי,
03:54
why didn't they just ask women for a little help?
63
234458
2500
מדוע לא ביקשו פשוט מהנשים עזרה?
03:58
But you must be thinking, "All that was history.
64
238667
3083
אבל אולי אתם חושבים, "כל זה היסטוריה.
04:02
It's a different world now.
65
242375
2309
"היום, העולם שונה.
04:04
Women have everything.
66
244708
1268
"לנשים יש הכל.
04:06
They have the birth control pill,
67
246000
2143
"יש להן גלולות נגד הריון,
04:08
they have sexting and Tinder and vajazzling."
68
248167
4267
"יש להן שיחות סקס, טינדר וקישוטים לאיבר המין."
04:12
(Laughter)
69
252458
1834
(צחוק)
04:15
Things must be better now.
70
255542
2583
"המצב בטוח טוב יותר עכשיו."
04:18
But medical ignorance of the female body continues.
71
258875
3875
אבל הבורות הרפואית לגבי הגוף הנשי עדיין קיימת.
04:25
How many of you recognize this?
72
265833
2042
כמה מכם מכירים את זה?
04:28
It's the full structure of the clitoris.
73
268875
3142
זהו המבנה המלא של הדגדגן.
04:32
We think of the clitoris as this little pea-sized nub,
74
272041
3435
אנו חושבים על הדגדגן כעל כפתור בגודל אפון,
04:35
but actually it extends deep into the body.
75
275500
3059
אבל למעשה, יש לו המשך הרחק בתוך הגוף.
04:38
Most of it lies under the skin.
76
278583
2310
מרביתו נמצאת מתחת לעור.
04:40
It contains almost as much erectile tissue as the penis.
77
280917
3958
הוא מכיל כמעט אותה כמות של רקמת זיקפה כמו בפין.
04:46
It's beautiful, isn't it?
78
286375
1292
הוא נהדר, נכון?
04:48
It looks a little like a swan.
79
288333
1601
הוא דומה קצת לברבור.
04:49
(Laughter)
80
289958
1935
(צחוק)
04:51
This sculpture is by an artist named Sophia Wallace
81
291917
3392
הפסל הזה הוא של האמנית סופיה וואלאס,
04:55
as part of her "Cliteracy" project.
82
295333
3101
והוא חלק ממיזם ה"קליטראסי" שלה.
04:58
(Laughter)
83
298458
1310
(צחוק)
04:59
She believes we need more "cliteracy,"
84
299792
2101
לדעתה, נחוצה לנו יותר "קליטראסי" (נאורות דגדגן),
05:01
and it's true, considering that this structure
85
301917
2392
וזה נכון, בהתחשב בכך שהמבנה הזה
05:04
was only fully 3-D mapped by researchers in 2009.
86
304333
5375
מופה במלואו בתלת-מימד ע"י חוקרים רק ב-2009.
05:11
That was after we finished mapping the entire human genome.
87
311000
4268
אחרי שסיימנו למפות את כל הגנום האנושי.
05:15
(Laughter)
88
315292
3000
(צחוק)
05:20
This ignorance has real-life consequences.
89
320000
3643
לבורות הזאת יש תוצאות ממשיות.
05:23
In a medical journal in 2005,
90
323667
2434
בכתב-עת רפואי מ-2005,
05:26
Dr. Helen O'Connell, a urologist,
91
326125
2601
ד"ר הלן או'קונל, אורולוגית,
05:28
warned her colleagues that this structure was still nowhere to be found
92
328750
4851
התריעה בפני עמיתים ועמיתות שאין למצוא את המבנה הזה
05:33
in basic medical journals --
93
333625
2226
בכתבי-עת רפואיים בסיסיים --
05:35
textbooks like "Gray's Anatomy."
94
335875
1875
ספרי לימוד כמו "האנטומיה של גריי."
05:39
This could have serious consequences for surgery.
95
339042
3750
עלולות להיות לכך השלכות חמורות מבחינה כירורגית.
05:43
Take this in.
96
343667
1809
עכלו את זה.
05:45
Gentlemen:
97
345500
1393
רבותי:
05:46
imagine if you were at risk of losing your penis
98
346917
3767
תארו לעצכמם שאתם בסכנה לאבד את הפין שלכם
05:50
because doctors weren't totally sure where it was
99
350708
3851
כי הרופאים לא בטוחים איפה הוא
05:54
or what it looked like.
100
354583
1792
או איך הוא נראה.
05:57
Unsurprisingly,
101
357958
1435
שלא במפתיע,
05:59
many women aren't too clear on their own genital anatomy either.
102
359417
4059
גם לנשים רבות האנטומיה של איברי המין שלהן אינה ברורה.
06:03
You can't really blame them.
103
363500
1393
אי-אפשר להאשים אותן.
06:04
The clitoris is often missing from many sex-ed diagrams, too.
104
364917
4500
לעתים קרובות הדגדגן לא מופיע גם בשרטוטים חינוכיים של איברי המין.
06:10
Women can sense that their culture views their bodies with confusion at best,
105
370667
5392
נשים חשות שהתרבות שלהן מתייחסת לגופן בבלבול, במקרה הטוב,
06:16
outright disdain and disgust at worst.
106
376083
2542
ופשוט בבוז וגועל, במקרה הרע.
06:19
Many women still view their own genitals as dirty or inadequate.
107
379458
4459
נשים רבות עדיין חושבות שאיברי המין שלהן מלוכלכים או לא בסדר.
06:24
They're increasingly comparing their vulvas
108
384875
2684
יותר ויותר הן משוות את שפתי הערווה
06:27
with the neat and tiny ones they see in pornography.
109
387583
4000
עם השפתיים המעוצבות והזעירות שהן רואות בפורנוגרפיה.
06:32
It's one reason why labiaplasty is becoming a skyrocketing business
110
392750
4268
זאת סיבה אחת לכך שניתוחי שפתי הערווה הפכו לעסק משגשג
06:37
among women and teen girls.
111
397042
2583
בקרב נשים ונערות.
06:41
Some people feel that all this is a trivial issue.
112
401750
4643
יש מי שחושבים שזו בעיה משנית.
06:46
I was writing my book when I was at a dinner party
113
406417
2517
כשכתבתי את ספרי, הייתי בארוחת ערב,
06:48
and someone said, "Isn't sexuality a first-world problem?
114
408958
4250
ומישהו אמר, "האם המיניות איננה בעיה של העולם הראשון?
06:54
Aren't women dealing with more important issues all over the world?"
115
414542
4000
"האם הנשים בכל העולם לא מתמודדות עם בעיות חשובות יותר?"
06:59
Of course they are.
116
419500
1726
כמובן שכן.
07:01
But I think the impulse to trivialize sex is part of our problem.
117
421250
5226
אבל לדעתי הדחף להתייחס למין בביטול הוא חלק מהבעיה שלנו.
07:06
We live in a culture that seems obsessed with sex.
118
426500
3809
אנו חיים בחברה שנראית אובססיסבית ביחס לסקס.
07:10
We use it to sell everything.
119
430333
2417
אנו משתמשים בזה כדי למכור הכל.
07:13
We tell women that looking sexy
120
433417
1559
אנו אומרים לנשים שלהיראות סקסיות
07:15
is one of the most important things you can do.
121
435000
2542
הוא אחד הדברים הכי חשובים שהיא יכולה לעשות.
07:18
But what we really do is we belittle sex.
122
438708
3101
אבל למעשה, אנו מזלזלים בסקס.
07:21
We reduce it to a sad shadow of what it truly is.
123
441833
4476
אנו הופכים אותו לצל עלוב של מה שהוא באמת.
07:26
Sex is more than just an act.
124
446333
2667
המין הוא יותר מאשר אקט.
07:29
I spoke with Dr. Lori Brotto,
125
449958
1768
שוחחתי עם ד"ר לורי ברוטו,
07:31
a psychologist who treats sexual issues in women,
126
451750
3476
פסיכולוגית שמטפלת בבעיות מין של נשים,
07:35
including survivors of trauma.
127
455250
1792
ביניהן ניצולות טראומה.
07:37
She says the hundreds of women she sees all tend to repeat the same thing.
128
457833
5209
לדבריה, היא פוגשת מאות נשים שאומרות אותו דבר.
07:44
They say, "I don't feel whole."
129
464000
2208
הן אומרות, "אני לא מרגישה שלמה."
07:47
They feel they've lost a connection with their partners and themselves.
130
467292
4125
הן מרגישות שאיבדו את הקשר עם בני זוגן ועם עצמן.
07:52
So what is sex?
131
472417
2809
אז מהו המין?
07:55
We've traditionally defined the act of sex
132
475250
2934
מסורתית, אנו מגדירים את האקט המיני
07:58
as a linear, goal-oriented process.
133
478208
4226
כתהליך קווי ומוכוון-מטרה.
08:02
It's something that starts with lust,
134
482458
2685
זה משהו שמתחיל מתאווה,
08:05
continues to heavy petting
135
485167
2934
נמשך בהתגפפות חזקה
08:08
and finishes with a happy ending.
136
488125
2375
ומסתיים בסוף שמח.
08:11
Except many women don't experience it this way.
137
491542
3041
אלא שנשים רבות לא חוות זאת כך.
08:18
It's less linear for them and more circular.
138
498042
4000
עבורן, זה פחות קווי ויותר מעגלי.
08:22
This is a new model of women's arousal and desire
139
502875
3393
זהו מודל חדש של עוררות ותשוקה נשית
08:26
developed by Dr. Rosemary Basson.
140
506292
3142
שפותח ע"י ד"ר רוזמרי באסון.
08:29
It says many things,
141
509458
1268
הוא מציג דברים רבים,
08:30
including that women can begin an encounter for many different reasons
142
510750
4809
כולל זה שנשים יכולות להתחיל מפגש מסיבות רבות ושונות
08:35
that aren't desire,
143
515583
1601
שאינן תשוקה,
08:37
like curiosity.
144
517208
1875
למשל, סקרנות.
08:39
They can finish with a climax or multiple climaxes,
145
519583
5350
הן יכולות לגמור בשיא, או בשיאים רבים,
08:44
or satisfaction without a climax at all.
146
524957
3625
או להשיג סיפוק ללא שיא כלל.
08:49
All options are normal.
147
529500
1500
כל האפשרויות נורמליות.
08:52
Some people are starting to champion a richer definition of sexuality.
148
532957
6019
יש מי שמתחילים לקדם הגדרה עשירה יותר של מיניות.
08:59
Whether you identify as male, female or neither gender,
149
539000
4268
בין אם מגדירים אותה כזכרית, נקבית או ללא מגדר,
09:03
sex is about our relationship to the senses.
150
543292
4059
המין הוא הקשר שלנו עם חושינו.
09:07
It's about slowing down,
151
547375
1750
הוא קשור בהאטה,
09:09
listening to the body,
152
549917
1767
בהקשבה לגוף,
09:11
coming into the present moment.
153
551708
2167
בהימצאות ברגע הנוכחי.
09:14
It's about our whole health and well-being.
154
554667
2333
המין קשור בכל בריאותנו ושלומנו.
09:18
In other words,
155
558667
1267
במלים אחרות,
09:19
sex at its true breadth isn't profane,
156
559958
4976
המין, כשהוא במלוא רוחבו איננו טמא,
09:24
it's sacred.
157
564958
1250
אלא מקודש.
09:28
That's one reason why women are redefining their sexuality today.
158
568500
4934
זאת אחת הסיבות לכך שנשים מגדירות היום מחדש את מיניותן.
09:33
They're asking: What is sex for me?
159
573458
3000
הן שואלות: מהו המין עבורי?
09:37
So they're experimenting with practices that are less about the happy ending --
160
577792
5017
ולכן הן מתנסות בדרכים שקשורות פחות בסוף השמח
09:42
more about feeling whole.
161
582833
2042
ויותר בתחושת השלמות.
09:45
So they're trying out spiritual sex classes,
162
585708
3185
הן מנסות שיעורי מיניות רוחנית,
09:48
masturbation workshops --
163
588917
2184
סדנאות אוננות --
09:51
even shooting their own porn
164
591125
2518
ואפילו בצילום פורנו משלהן
09:53
that celebrates the diversity of real bodies.
165
593667
3208
שמעלה על נס את המגוון של גופים אמיתיים.
09:58
For anyone who still feels this is a trivial issue, consider this:
166
598167
4392
ולמי שעדיין חושב שזה טריוויאלי חישבו על זה:
10:02
understanding your body is crucial to the huge issue
167
602583
3560
הבנת הגוף שלך היא קריטית לנושא העצום
10:06
of sex education and consent.
168
606167
2666
של החינוך המיני ושל ההסכמה המינית.
10:10
By deeply, intimately knowing what kind of touch feels right,
169
610000
4976
כשיודעים לעומק ובאופן אינטימי מהו המגע הנכון עבורך,
10:15
what pressure, what speed, what context,
170
615000
3768
מידת הלחץ, המהירות, ההקשר,
10:18
you can better know what kind of touch feels wrong
171
618792
3309
אפשר לדעת טוב יותר איזה מגע מורגש לא-נכון
10:22
and have the confidence to say so.
172
622125
2042
ולומר זאת בבטחון.
10:25
This isn't ultimately about women having more or better sex.
173
625292
4184
בשורה התחתונה, לא מדובר בכך שלנשים יהיה מין רב או טוב יותר,
10:29
It's not about making sure women have as many orgasms as men.
174
629500
4417
ולא בהבטחה שנשים תחווינה אורגזמות רבות כמו הגברים.
10:34
It's about accepting yourself and your own unique experience.
175
634875
5851
מדובר בכך שתקבלי את עצמך ואת החוויה הייחודית שלך,
10:40
It's about you being the expert on your body.
176
640750
3208
בכך שתהיי מומחית בגוף שלך,
10:44
It's about defining pleasure and satisfaction on your terms.
177
644708
5810
בכך שתגדירי את העונג והסיפוק לפי תנאייך.
10:50
And if that means you're happiest having no sex at all,
178
650542
3809
ואם זה אומר שאת מרוצה לא לקיים בכלל יחסי מין,
10:54
that's perfect, too.
179
654375
1292
גם זה מושלם.
10:57
If we define sex as part of our whole health and well-being,
180
657125
4184
אם נגדיר את המין כחלק מכל בריאותנו ושלומנו,
11:01
then empowering women and girls to fully own it
181
661333
4101
כי אז עידוד הנשים והנערות לקחת עליו אחריות מלאה
11:05
is a crucial next step toward equality.
182
665458
2459
היא צעד מכריע לעבר שוויון.
11:08
And I think it would be a better world not just for women
183
668958
4060
ולדעתי, זה יהיה עולם טוב יותר לא רק לנשים,
11:13
but for everyone.
184
673042
1642
אלא לכולם.
11:14
Thank you.
185
674708
1268
תודה לכם.
11:16
(Applause)
186
676000
2833
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7