The uncomplicated truth about women's sexuality | Sarah Barmak

243,252 views ・ 2019-03-22

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Translator: Leslie Gauthier Reviewer: Joanna Pietrulewicz
0
0
7000
譯者: Lilian Chiu 審譯者: Bruce Sung
00:12
In our culture we tend to see sex
1
12792
2226
(掌聲)
在我們的文化中,我們傾向會認為
00:15
as something that's more important to men than it is to women.
2
15042
4351
性對於男人的重要性高於女人。
00:19
But that's not true.
3
19417
1601
但實情並非如此。
00:21
What is true is that women often feel more shame in talking about it.
4
21042
4166
實情是,女人對於談論性議題 比較會感到羞恥。
00:26
Over half of women quietly suffer from some kind of sexual dysfunction.
5
26000
4625
有超過一半的女人默默地 承受著某種性功能障礙。
00:31
We've been hearing more about the orgasm gap.
6
31500
2917
我們聽過很多關於 性別高潮差異的事。
00:35
It's kind of like the wage gap but stickier ...
7
35375
3101
它就有點像是性別薪資差異, 只是比較黏一點……
00:38
(Laughter)
8
38500
2167
(笑聲)
00:42
Straight women tend to reach climax
9
42083
2560
異性戀女人在做愛的時候,
00:44
less than 60 percent of the time they have sex.
10
44667
3500
會達到高潮的機率不到六成。
00:48
Men reach climax 90 percent of the time they have sex.
11
48833
4084
男人在做愛的時候 有九成的可能會達到高潮。
00:53
To address these issues, women have been sold flawed medication,
12
53833
3351
為了處理這類問題, 女人會被推銷瑕疵的藥物、
00:57
testosterone creams ...
13
57208
2601
睾丸激素霜……
00:59
even untested genital injections.
14
59833
3375
甚至沒受過測試的生殖器注射。
01:04
The thing is, female sexuality can't be fixed with a pill.
15
64625
4417
重點是,女性的性事 不用能藥物治療。
01:09
That's because it's not broken:
16
69958
2351
因為它沒有壞掉:
01:12
it's misunderstood.
17
72333
1709
它是被誤解了。
01:14
Our culture has had a skewed and medically incorrect picture
18
74667
4476
我們的文化對於女性性事的印象
很偏頗,且在醫學上並不正確,
01:19
of female sexuality
19
79167
1976
01:21
going back centuries.
20
81167
2517
可追溯到幾世紀前。
01:23
If over half of women have some kind of sexual problem,
21
83708
4726
如果超過一半的女人 有某種性問題,
01:28
maybe our idea of sexuality doesn't work for women.
22
88458
3834
也許我們對於性事的想法 對女人是行不通的。
01:33
We need a clearer understanding of how women actually work.
23
93083
4000
我們需要更清楚了解 女人是怎麼運作的。
01:38
I'm a journalist,
24
98917
1267
我是記者,最近我寫了一本書,
01:40
and I recently wrote a book
25
100208
1435
01:41
about how our understanding of female sexuality is evolving.
26
101667
4333
內容是關於我們對於女性 性事的了解如何演進。
01:46
So sexuality itself was defined back when men dominated science.
27
106750
5500
性事被定義的時期, 是科學還是由男人主宰的時期。
01:53
Male scientists tended to see the female body
28
113208
2226
男性科學家通常會用 有偏見的濾鏡來看女性的身體。
01:55
through their own skewed lens.
29
115458
2143
01:57
They could've just asked women about their experience.
30
117625
4184
他們大可直接向女人 詢問她們的感受。
02:01
Instead they probed the female body like it was a foreign landscape.
31
121833
5560
但,他們卻把女性身體 當作陌生地景來探索。
02:07
Even today we debate the existence of female ejaculation and the G-spot
32
127417
5809
即使是現今,我們在討論 女性潮吹和 G 點的存在時,
02:13
like we're talking about aliens or UFOs.
33
133250
3042
也彷彿在討論外星人或幽浮一樣。
02:17
"Are they really out there?"
34
137167
2392
「它們真的存在嗎?」
02:19
(Laughter)
35
139583
2435
(笑聲)
02:22
All this goes double for LGBTQI women's sexuality,
36
142042
3642
對於 LGBTQI 女人的性事, 這狀況更是加倍。
02:25
which has been hated and erased in specific ways.
37
145708
3209
她們的性事一直被痛恨, 且用特定的方式抹煞。
02:30
Ignorance about the female body goes back centuries.
38
150333
4476
對於女性身體的無知, 可追溯到幾世紀以前。
02:34
It goes back to the beginning of modern medicine.
39
154833
2685
要回到現代醫學的開端。
02:37
Cast your mind back to the 16th century,
40
157542
2892
把你的大腦帶回十六世紀,
02:40
a time of scientific revolution in Europe.
41
160458
4310
當時在歐洲正在發生科學革命。
02:44
Men of ideas were challenging old dogmas.
42
164792
3125
有想法的人在挑戰老式的教條。
02:48
They were building telescopes to gaze up at the stars.
43
168750
3976
他們打造了望遠鏡來看星星。
02:52
We were making progress ...
44
172750
2393
我們在進步……
02:55
sometimes.
45
175167
1517
有時候。
02:56
You see, the fathers of anatomy --
46
176708
2560
解剖學之父——
02:59
and I say "fathers" because, let's face it, they were all dudes --
47
179292
4226
我說「之父」是因為, 面對現實吧,他們都是男的——
03:03
were poking about between women's legs
48
183542
2476
在戳弄女人的兩腿之間,
03:06
and trying to classify what they saw.
49
186042
2875
試圖將他們的所見給歸類。
03:09
They weren't quite sure what to do with the clitoris.
50
189833
3875
他們不太確定該拿陰蒂如何是好。
03:14
It didn't appear to have anything to do with making babies.
51
194500
3292
它顯然和生孩子沒關係。
03:19
The leading anatomist at the time declared
52
199000
2601
當時帶頭的解剖學家宣稱
03:21
that it was probably some kind of abnormal growth --
53
201625
3809
陰蒂可能是某種異常的生長——
03:25
(Laughter)
54
205458
1018
(笑聲)
03:26
and that any woman who had one was probably a hermaphrodite.
55
206500
4208
且有陰蒂的女人很可能是陰陽人。
03:31
It got so bad that parents would sometimes have their daughter's clitoris cut off
56
211875
5143
狀況糟到有些父母會把
他們女兒過大的陰蒂切除。
03:37
if it was deemed too large.
57
217042
2267
03:39
That's right.
58
219333
1268
沒錯。
03:40
Something we think of today as female genital mutilation
59
220625
4018
現今我們稱為是女性 生殖器截除的行為,
03:44
was practiced in the West as late as the 20th century.
60
224667
4166
在西方,一直到二十世紀 都還有人在實行。
03:49
You have to wonder:
61
229958
1268
你不得不納悶:
03:51
if they were that confused about women's bodies,
62
231250
3184
如果他們對女人的身體 感到如此困惑,
03:54
why didn't they just ask women for a little help?
63
234458
2500
他們為什麼不向女人求助?
03:58
But you must be thinking, "All that was history.
64
238667
3083
但,你一定在想: 「那都是過去事了。
04:02
It's a different world now.
65
242375
2309
現在的世界不一樣了。
04:04
Women have everything.
66
244708
1268
女人什麼都有。
04:06
They have the birth control pill,
67
246000
2143
她們有避孕藥丸,
04:08
they have sexting and Tinder and vajazzling."
68
248167
4267
她們會發送性愛訊息、 用約會軟體、在私密處穿環。」
04:12
(Laughter)
69
252458
1834
(笑聲)
04:15
Things must be better now.
70
255542
2583
現在狀況一定比較好了。
04:18
But medical ignorance of the female body continues.
71
258875
3875
但,醫學上對於女性身體的 無知仍然持續存在。
04:25
How many of you recognize this?
72
265833
2042
在座有誰知道這是什麼?
04:28
It's the full structure of the clitoris.
73
268875
3142
這是陰蒂的完整結構。
04:32
We think of the clitoris as this little pea-sized nub,
74
272041
3435
我們認為陰蒂是 豌豆大小的突起物,
04:35
but actually it extends deep into the body.
75
275500
3059
但其實它向內延伸到身體內部。
04:38
Most of it lies under the skin.
76
278583
2310
它的很大一部分都藏在皮膚底下。
04:40
It contains almost as much erectile tissue as the penis.
77
280917
3958
它所包含的勃起組織 幾乎和陰莖一樣多。
04:46
It's beautiful, isn't it?
78
286375
1292
它很美,對吧?
04:48
It looks a little like a swan.
79
288333
1601
它看起來有點像是天鵝。
04:49
(Laughter)
80
289958
1935
(笑聲)
04:51
This sculpture is by an artist named Sophia Wallace
81
291917
3392
這個雕塑是藝術家 索菲亞華萊士的作品,
04:55
as part of her "Cliteracy" project.
82
295333
3101
這是她的「陰蒂知識能力」 計畫的一部分。
04:58
(Laughter)
83
298458
1310
(笑聲)
04:59
She believes we need more "cliteracy,"
84
299792
2101
她相信我們需要更多 「陰蒂知識能力」,
05:01
and it's true, considering that this structure
85
301917
2392
這是真的,想想看, 一直到 2009 年
05:04
was only fully 3-D mapped by researchers in 2009.
86
304333
5375
才有科學家把陰蒂結構 對映製成完全的 3D 圖。
05:11
That was after we finished mapping the entire human genome.
87
311000
4268
在那之前我們都已經把所有 人類基因組對映製成 3D 圖了。
05:15
(Laughter)
88
315292
3000
(笑聲)
05:20
This ignorance has real-life consequences.
89
320000
3643
這種無知,在現實生活中 是會造成後果的。
05:23
In a medical journal in 2005,
90
323667
2434
在 2005 年的一本醫學期刊中,
05:26
Dr. Helen O'Connell, a urologist,
91
326125
2601
泌尿科醫生海倫奧康內爾
05:28
warned her colleagues that this structure was still nowhere to be found
92
328750
4851
警告她的同事, 在基礎的醫學期刊中
都還找不到這個結構——
05:33
in basic medical journals --
93
333625
2226
05:35
textbooks like "Gray's Anatomy."
94
335875
1875
像《格雷氏解剖學》等教科書。
05:39
This could have serious consequences for surgery.
95
339042
3750
對於手術來說, 可能會有嚴重的後果。
05:43
Take this in.
96
343667
1809
想想這一點。
05:45
Gentlemen:
97
345500
1393
男士們:
05:46
imagine if you were at risk of losing your penis
98
346917
3767
想像你有失去陰莖的風險,
05:50
because doctors weren't totally sure where it was
99
350708
3851
因為醫生不能完全 肯定陰莖在哪裡,
05:54
or what it looked like.
100
354583
1792
或它看起來是什麼樣子的。
05:57
Unsurprisingly,
101
357958
1435
不意外,
05:59
many women aren't too clear on their own genital anatomy either.
102
359417
4059
許多女人對於她們自己的 生殖器解剖學也不怎麼。
06:03
You can't really blame them.
103
363500
1393
也不能怪她們。
06:04
The clitoris is often missing from many sex-ed diagrams, too.
104
364917
4500
在許多性教育的圖上 也都少了陰蒂。
06:10
Women can sense that their culture views their bodies with confusion at best,
105
370667
5392
女人可以感受到, 在最好的情況下,
她們的文化也是帶著困惑 看待她們的身體,
06:16
outright disdain and disgust at worst.
106
376083
2542
在最糟的情況下, 則是帶著蔑視和憎惡。
06:19
Many women still view their own genitals as dirty or inadequate.
107
379458
4459
許多女人仍然認為自己的 生殖器是骯髒、不夠好的。
06:24
They're increasingly comparing their vulvas
108
384875
2684
越來越多女人會將 她們自己的外陰拿來
06:27
with the neat and tiny ones they see in pornography.
109
387583
4000
和色情片裡工整 又小的外陰做比較。
06:32
It's one reason why labiaplasty is becoming a skyrocketing business
110
392750
4268
這就是為什麼陰脣整形手術在女人
和青少女之間變得非常熱門。
06:37
among women and teen girls.
111
397042
2583
06:41
Some people feel that all this is a trivial issue.
112
401750
4643
有些人覺得這些 都是不重要的議題。
06:46
I was writing my book when I was at a dinner party
113
406417
2517
我在一場晚餐聚會上在寫我的書,
06:48
and someone said, "Isn't sexuality a first-world problem?
114
408958
4250
有人說:「性功能不是 第一世界的問題嗎?
06:54
Aren't women dealing with more important issues all over the world?"
115
414542
4000
全世界的女人不是要處理 其它更重要的議題嗎?」
06:59
Of course they are.
116
419500
1726
當然,她們要。
07:01
But I think the impulse to trivialize sex is part of our problem.
117
421250
5226
但,我認為,我們有一部分的問題 就是我們有輕視性議題的念頭。
07:06
We live in a culture that seems obsessed with sex.
118
426500
3809
我們所處的文化似乎對性很迷戀。
07:10
We use it to sell everything.
119
430333
2417
我們會利用「性」銷售每樣產品。
07:13
We tell women that looking sexy
120
433417
1559
我們告訴女人, 妳能做的最重要的事之一
07:15
is one of the most important things you can do.
121
435000
2542
就是讓自己看起來很性感。
07:18
But what we really do is we belittle sex.
122
438708
3101
但,我們在做的其實是在貶低性。
07:21
We reduce it to a sad shadow of what it truly is.
123
441833
4476
我們把它降級成 真相旁邊的悲傷影子。
07:26
Sex is more than just an act.
124
446333
2667
性不只是一種行為。
07:29
I spoke with Dr. Lori Brotto,
125
449958
1768
我和洛瑞布羅托醫生談過,
07:31
a psychologist who treats sexual issues in women,
126
451750
3476
她是治療女性 性問題的精神科醫師,
07:35
including survivors of trauma.
127
455250
1792
也治療創傷後的倖存者。
07:37
She says the hundreds of women she sees all tend to repeat the same thing.
128
457833
5209
她說,她看過的數百名女人 都傾向有同一種狀況。
07:44
They say, "I don't feel whole."
129
464000
2208
她們說:「我覺得自己不完整。」
07:47
They feel they've lost a connection with their partners and themselves.
130
467292
4125
她們覺得她們已經失去 和另一半以及自己的連結。
07:52
So what is sex?
131
472417
2809
所以,性是什麼?
07:55
We've traditionally defined the act of sex
132
475250
2934
傳統上,我們將性的行為定義為
07:58
as a linear, goal-oriented process.
133
478208
4226
一個目標導向的線性過程。
08:02
It's something that starts with lust,
134
482458
2685
這個過程始於性慾,
08:05
continues to heavy petting
135
485167
2934
接著是大量的愛撫動作,
08:08
and finishes with a happy ending.
136
488125
2375
最後是快樂的結尾。
08:11
Except many women don't experience it this way.
137
491542
3041
只是,許多女人的體驗 並不是這樣的。
08:18
It's less linear for them and more circular.
138
498042
4000
對女人來說,這個過程 比較像是個圓圈而非線性。
08:22
This is a new model of women's arousal and desire
139
502875
3393
這是一個描述女性 衝動和慾望的新模型,
08:26
developed by Dr. Rosemary Basson.
140
506292
3142
是由蘿絲瑪莉貝森 博士發展出來的。
08:29
It says many things,
141
509458
1268
它表述了許多東西,包括:
08:30
including that women can begin an encounter for many different reasons
142
510750
4809
女人開始一段邂逅的 理由可能有很多,
08:35
that aren't desire,
143
515583
1601
理由不只是慾望,
08:37
like curiosity.
144
517208
1875
比如好奇心也是。
08:39
They can finish with a climax or multiple climaxes,
145
519583
5350
她們的結尾可能是單一高潮
或多重高潮,
08:44
or satisfaction without a climax at all.
146
524957
3625
或是有滿足感卻完全沒有高潮。
08:49
All options are normal.
147
529500
1500
所有這些選項都很正常。
08:52
Some people are starting to champion a richer definition of sexuality.
148
532957
6019
有些人開始支持給性事 一個更豐富的定義。
08:59
Whether you identify as male, female or neither gender,
149
539000
4268
不論你認同的性別 是男性、女性,或都不是,
09:03
sex is about our relationship to the senses.
150
543292
4059
性的重點是我們和感受的關係。
09:07
It's about slowing down,
151
547375
1750
重點是要慢下步調,
09:09
listening to the body,
152
549917
1767
傾聽身體的聲音,
09:11
coming into the present moment.
153
551708
2167
真正地處在當下。
09:14
It's about our whole health and well-being.
154
554667
2333
重點是我們的整個健康和幸福。
09:18
In other words,
155
558667
1267
換言之,
09:19
sex at its true breadth isn't profane,
156
559958
4976
真正有廣度的性並不是褻瀆,
09:24
it's sacred.
157
564958
1250
它是神聖的。
09:28
That's one reason why women are redefining their sexuality today.
158
568500
4934
這就是現今女人要重新定義 她們的性行為的理由之一。
09:33
They're asking: What is sex for me?
159
573458
3000
她們會問:「性 對我來說是什麼?」
09:37
So they're experimenting with practices that are less about the happy ending --
160
577792
5017
所以,她們在實驗一些做法, 重點不是放在快樂的結尾——
09:42
more about feeling whole.
161
582833
2042
而是著重於感覺到完整。
09:45
So they're trying out spiritual sex classes,
162
585708
3185
她們在嘗試靈性的性課程,
09:48
masturbation workshops --
163
588917
2184
手淫研討會——
09:51
even shooting their own porn
164
591125
2518
甚至拍攝她們自己的色情片,
09:53
that celebrates the diversity of real bodies.
165
593667
3208
來讚頌真實身體的多樣性。
09:58
For anyone who still feels this is a trivial issue, consider this:
166
598167
4392
如果你仍然覺得這是 不重要的議題,想想這一點:
10:02
understanding your body is crucial to the huge issue
167
602583
3560
對於「性教育和同意」 這個大議題,
10:06
of sex education and consent.
168
606167
2666
了解你的身體是很重要的。
10:10
By deeply, intimately knowing what kind of touch feels right,
169
610000
4976
藉由深刻、親密地去認識 什麼樣的觸感才是對的,
10:15
what pressure, what speed, what context,
170
615000
3768
什麼壓力、什麼速度、什麼情境,
10:18
you can better know what kind of touch feels wrong
171
618792
3309
你才能更理解什麼樣的觸碰感是錯的,
10:22
and have the confidence to say so.
172
622125
2042
並有自信地說出來。
10:25
This isn't ultimately about women having more or better sex.
173
625292
4184
這最終的目的並不是 讓女人有更多或更好的性。
10:29
It's not about making sure women have as many orgasms as men.
174
629500
4417
也不是要確保女人 和男人有一樣多的高潮。
10:34
It's about accepting yourself and your own unique experience.
175
634875
5851
重點在於接受你自己
以及你自己獨特的體驗。
10:40
It's about you being the expert on your body.
176
640750
3208
重點在於你是了解 自己身體的專家。
10:44
It's about defining pleasure and satisfaction on your terms.
177
644708
5810
重點在於用你自己的語言 來定義愉悅和滿足。
10:50
And if that means you're happiest having no sex at all,
178
650542
3809
就算完全沒有性生活 對你來說才是最快樂的,
10:54
that's perfect, too.
179
654375
1292
那也非常好。
10:57
If we define sex as part of our whole health and well-being,
180
657125
4184
如果我們把性定義為我們 整體健康和幸福的一部分,
11:01
then empowering women and girls to fully own it
181
661333
4101
那麼就讓女人和女孩, 能完全自主擁有這類的健康和幸福,
11:05
is a crucial next step toward equality.
182
665458
2459
這是通往平等的關鍵下一步。
11:08
And I think it would be a better world not just for women
183
668958
4060
我認為,這會是個更好的世界, 不只是對女人而言,
11:13
but for everyone.
184
673042
1642
對所有人皆是如此。
11:14
Thank you.
185
674708
1268
謝謝。
11:16
(Applause)
186
676000
2833
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog