A new way to get every child ready for kindergarten | Claudia Miner

64,286 views ・ 2019-10-14

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Yael Ring עריכה: hila scherba
00:12
I'm an historian.
0
12555
1612
אני היסטוריונית.
00:14
And what I love about being an historian is it gives you perspective.
1
14191
4017
ומה שאני אוהבת בלהיות היסטוריונית זה שזה נותן לך פרספקטיבה.
00:18
Today, I'd like to bring that perspective to education in the United States.
2
18687
4519
היום, אני רוצה להביא את הפרספקטיבה הזאת לחינוך בארצות הברית.
00:23
About the only thing people can agree on
3
23722
2771
הדבר היחיד כמעט שאנשים יכולים להסכים עליו
00:26
is that the most strategic time for a child to start learning
4
26517
3857
הוא שהזמן הכי אסטרטגי ללמידה של ילד
00:30
is early.
5
30398
1473
הוא בשלב המוקדם.
00:31
Over 50 years ago,
6
31895
1375
לפני כמעט חמישים שנה,
00:33
there was a watershed moment in early education in the US
7
33294
3490
התרחש רגע מכונן בחינוך לגיל הרך בארצות הברית
00:36
called "Head Start."
8
36808
1312
שנקרא "Head Start" (יתרון).
00:38
Now, historians love watersheds
9
38588
2080
היסטוריונים מתים על רגעים מכוננים
00:40
because it makes it so easy to talk about what came before
10
40692
3207
כי הם מקלים על הדיון במה שקדם לו
00:43
and what's happened since.
11
43923
1725
ומה שהתרחש בעקבותיו.
00:45
Before Head Start, basically nothing.
12
45672
2619
לפני Head Start, פחות או יותר כלום.
00:48
With Head Start,
13
48863
1395
יחד עם Head Start,
00:50
we began to get our nation's most at-risk children ready for school.
14
50282
5213
התחלנו להכין את הילדים שנמצאים הכי בסיכון במדינה שלנו לקראת בית הספר.
00:55
Since Head Start, we've made strides,
15
55519
2942
מאז Head Start, הראינו התקדמות,
00:58
but there are still 2.2 million children in the US
16
58485
3783
אבל ישנם עדיין 2.2 מיליון ילדים בארצות הברית
01:02
without access to early learning,
17
62292
2340
ללא גישה ללמידה מוקדמת,
01:04
or more than half of the four-year-olds in the country.
18
64656
3188
או יותר ממחצית הילדים בגילאי ארבע במדינה.
01:08
That's a problem.
19
68613
1642
זאת בעיה.
01:10
But the bigger problem is what we know happens to those children.
20
70279
3480
אבל הבעיה הגדולה יותר היא מה שאנחנו יודעים שקורה לאותם ילדים.
01:14
At-risk children who reach school without basic skills
21
74180
3470
ילדים בסיכון שמגיעים לבית הספר ללא הכישורים הבסיסיים
01:17
are 25 percent more likely to drop out,
22
77674
3040
הם בעלי סבירות גבוהה ב25% יותר לנשירה,
01:20
40 percent more likely to become teen parents
23
80738
2709
סבירות של 40% יותר להפוך להורים בגילאי תיכון
01:23
and 60 percent less likely to go to college.
24
83471
3145
וסבירות של 50% פחות להמשיך לקולג'.
01:27
So if we know how important early education is,
25
87278
2909
אז אם אנחנו יודעים עד כמה החינוך לגיל הרך חשוב,
01:30
why aren't all children getting it?
26
90211
2180
למה לא כל הילדים מקבלים אותו?
01:33
There are barriers that the solutions we've come up with to date
27
93074
3839
ישנם מחסומים שהפתרונות שיש בידינו כיום
01:36
simply can't overcome.
28
96937
1869
פשוט לא יכולים להתמודד אתם.
01:39
Geography: think rural and remote.
29
99338
2760
גיאוגרפיה: תחשבו כפרי ומרוחק.
01:42
Transportation: think working parents everywhere.
30
102122
3898
תחבורה: תחשבו הורים עובדים בכל מקום.
01:46
Parent choice: no state requires a four-year-old to go to school.
31
106044
4776
בחירות הורים: אין אף מדינה הכופה על בני ארבע ללמוד בבית ספר.
01:50
And cost: the average cost for a state to educate a preschooler
32
110844
5096
ועלות: העלות הממוצעת למסגרת קדם-בית ספרית לילד עבור המדינה
01:55
is five thousand dollars a year.
33
115964
2311
היא חמשת אלפים דולר בשנה.
01:59
So am I just going to keep talking about problems?
34
119674
2989
האם אני פשוט אמשיך לדבר על הבעיות?
02:02
No.
35
122687
1168
לא.
02:03
Today, I want to tell you about a cost-effective, technology-delivered,
36
123879
5067
היום, אני רוצה לספר לכם על תכנית חסכונית, מבוססת-טכנולוגיה,
02:08
kindergarten-readiness program that can be done in the home.
37
128970
4182
להכנה לקראת כניסה לגן שאפשר לבצע אותה בבית.
02:13
It's called UPSTART,
38
133176
1356
היא נקראת UPSTART (למעלה)
02:14
and more than 60,000 preschoolers in the US have already used it.
39
134556
4491
ויותר מ-60,000 ילדים בגילאי קדם-חובה בארה"ב כבר השתמשו בו.
02:19
Now, I know what you might be thinking:
40
139678
1957
אני יודעת מה אתם חושבים:
02:21
here's another person throwing tech at a national problem.
41
141659
3931
הנה עוד בן אדם שזורק טכנולוגיה לפתרון בעיה לאומית.
02:26
And you'd be partially right.
42
146102
1647
ואתם צודקים באופן חלקי.
02:28
We develop early learning software designed to individualize instruction,
43
148102
4924
אנחנו מפתחים תוכנה ללמידה לגיל הרך המיועדת להוראה אינדווידואלית,
02:33
so children can learn at their own pace.
44
153050
2912
כך שילדים יכולים ללמוד בקצב שלהם.
02:35
To do that, we rely on experts from fields ranging from reading to sociology
45
155986
5318
כדי לעשות זאת, אנחנו מסתמכים על מומחים מתחומים שונים מקריאה ועד סוציולוגיה
02:41
to brain science development to all aspects of early learning,
46
161328
3917
עד פיתוח מדע המוח, לכל ההיבטים של חינוך לגיל הרך,
02:45
to tell us what the software should do and look like.
47
165269
3503
שיספרו לנו מה על התוכנה לעשות ואיך עליה להיראות.
02:48
Here's an example.
48
168796
1288
הנה דוגמה.
02:50
(Video) Zero (sings to the tune of "Day-O"): Zero!
49
170108
2746
(וידאו) זירו (במנגינה של "Day-O"): זירו!
02:52
Zero!
50
172878
2511
זירו!
02:56
Zero is the number that's different from the others.
51
176245
4284
זירו (אפס) הוא המספר השונה מכל השאר.
03:00
Seagulls: Zero is a big, round "O."
52
180553
3080
שחפים: אפס הוא הוא עיגול גדול ועגול.
03:03
Zero: It's not like one, I'm sure you'll discover.
53
183657
4308
זירו: הוא לא כמו אחד, אני בטוח שתלמד.
03:07
Seagulls: Zero is a big, round "O."
54
187989
3387
שחפים: אפס הוא הוא עיגול גדול ועגול.
03:11
(Laughter)
55
191400
1077
(צחוק)
03:12
Claudia Miner: That is "The Zero Song."
56
192501
2855
קלאודיה מיינר: זה "שיר האפס".
03:15
(Laughter)
57
195380
1695
(צחוק)
03:17
And here are Odd Todd and Even Steven to teach you some things about numbers.
58
197099
5457
והנה טוד האי-זוגי ואוון הזוגי שילמדו אתכם כמה דברים על מספרים.
03:22
And here are the Word Birds,
59
202580
1346
והנה ציפורי המילים,
03:23
and they're going to show you when you blend letter sounds together,
60
203950
3409
והן הולכות להראות לכם שכשאתם מערבבים יחד צלילי אותיות,
03:27
you can form words.
61
207383
1507
אתם יכולים ליצור מילים.
03:29
You can see that instruction is short, colorful and catchy,
62
209287
3967
אתם יכולים לראות שההוראות הן קצרות, צבעוניות וקליטות,
03:33
designed to capture a child's attention.
63
213278
2653
מיועדות לתפוס את תשומת הלב של הילד.
03:36
But there's another piece to UPSTART
64
216966
2159
אבל יש עוד היבט ל-UPSTART
03:39
that makes it different and more effective.
65
219149
2743
שהופך אותו לשונה ויותר אפקטיבי.
03:41
UPSTART puts parents in charge of their children's education.
66
221916
4300
UPSTART מטיל את האחריות לחינוך הילדים על ההורים שלהם.
03:46
We believe, with the right support,
67
226601
2578
אנחנו מאמינים, שבעזרת התמיכה הנכונה,
03:49
all parents can get their children ready for school.
68
229203
5021
כל הורה יכול להכין את הילדים שלו לקראת בית הספר.
03:55
Here's how it works.
69
235052
1957
ככה זה עובד.
03:57
This is the kindergarten readiness checklist from a state.
70
237033
3130
זאת היא רשימת מדדים למוכנות לגן חובה ממדינה כלשהי.
04:00
And almost every state has one.
71
240187
2276
כמעט לכל מדינה יש רשימה כזו.
04:02
We go to parents wherever they are,
72
242981
2141
אנחנו פונים להורים בכל מקום שהם
04:05
and we conduct a key in-person group training.
73
245146
2914
ואנחנו עורכים הכשרה קבוצתית פנים-אל-פנים.
04:08
And we tell them the software can check every reading, math and science box,
74
248561
5628
ואנחנו מספרים להם שהתוכנה יכולה למלא כל מדד של קריאה, מתמטיקה ומדעים,
04:14
but they're going to be responsible for motor skills and self-help skills,
75
254213
4185
אבל הם חייבים להיות אחראים על הכישורים המוטוריים והרגשיים,
04:18
and together, we're going to work on social emotional learning.
76
258422
3176
ויחד, אנחנו הולכים לעבוד על למידה רגשית חברתית.
04:22
Now, we know this is working
77
262750
1382
עכשיו, אנחנו יודעים שזה עובד
04:24
because we have a 90-percent completion rate for the program.
78
264156
3760
כי יש לנו שיעור השלמת ביצוע של 90% עבור התוכנית.
04:27
Last year, that translated into 13,500 children
79
267940
4354
בשנה שעברה, נתון זה תורגם ל-13,500 ילדים
04:32
"graduating," with diplomas, from UPSTART.
80
272318
4434
שהשלימו את "השכלתם", כולל תעודה מ-UPSTART.
04:37
And the results have been amazing.
81
277792
2466
והתוצאות היו מדהימות.
04:40
We have an external evaluation
82
280282
1813
יש לנו הערכה חיצונית
04:42
that shows our children have two to three times the learning gains
83
282119
6367
שמראה שלילדים שלנו יש הישגי למידה גבוהים פי שתיים עד שלוש
04:48
as children who don't participate in the program.
84
288510
3058
מאשר ילדים שלא משתתפים בתכנית.
04:51
We have a random control trial that shows strong evidence of effectiveness,
85
291592
4378
יש לנו מבחני מיקוד רנדומליים שמציגים הוכחות יפות לאפקטיביות,
04:55
and we even have a longitudinal study
86
295994
2154
ויש לנו אפילו מחקר אורך
04:58
that shows our children's gains last into third and fourth grade,
87
298172
3627
שמראה שהישגי הילדים שלנו ממשיכים גם עד כיתה ג' ו-ד',
05:01
the highest grades the children had achieved at the time.
88
301823
2868
הציונים הגבוהים ביותר שהילדים השיגו באותו זמן.
05:05
Those are academic gains.
89
305191
1826
אלה הם הישגים אקדמיים.
05:07
But another study has shown that our children's social emotional gains
90
307041
4453
אבל מחקר נוסף הראה שההישגים הרגשיים והחברתיים של הילדים שלנו
05:11
are equal to those of children attending public and private preschool.
91
311518
3733
שווים לאלה של ילדים הלומדים בגנים בבתי ספר ציבוריים ופרטיים.
05:16
The majority of the 60,000 children who have participated in UPSTART to date
92
316561
4534
רוב 60,000 הילדים שהשתתפו ב-UPSTART עד היום
05:21
have been from Utah.
93
321119
1762
היו מיוטה.
05:22
But we have replicated our results
94
322905
1886
אבל העתקנו את התוצאות שלנו
05:24
with African-American children in Mississippi --
95
324815
2829
בקרב ילדים אפרו-אמריקאים במיסיסיפי --
05:27
this is Kingston and his mother;
96
327668
2587
זהו קינגסטון ואמא שלו;
05:30
with English language learners in Arizona --
97
330279
2643
בקרב לומדי אנגלית באריזונה --
05:32
this is Daisy and her family;
98
332946
2372
זאת היא דייזי והמשפחה שלה;
05:35
with refugee children in Philadelphia -- this is my favorite graduation photo;
99
335342
5708
בקרב ילדי פליטים בפילדלפיה -- זאת היא תמונת הסיום האהובה עלי ביותר;
05:41
and with Native American children
100
341074
2304
ובקרב ילדי ילידי אמריקה
05:43
from some of the most remote parts of the United States.
101
343402
3564
מחלק מהחלקים המרוחקים ביותר בארצות הברית.
05:47
This is Cherise, and this is where she lives in Monument Valley.
102
347447
4051
זאת היא שריס, וכאן היא גרה בעמק מונומנט.
05:52
Now, there are skeptics about UPSTART.
103
352972
2986
ישנם אלה שסקפטים לגבי UPSTART.
05:55
Some people don't believe young children should have screen time.
104
355982
3722
יש אנשים שלא מאמינים שילדים צעירים צריכים שיהיה להם זמן מסך.
06:00
To them, we say:
105
360194
2863
להם אנחנו עונים:
06:03
UPSTART's usage requirement of 15 minutes a day, five days a week,
106
363081
4379
דרישת השימוש ב-UPSTART היא 15 דקות יום, חמישה ימים בשבוע,
06:07
is well within the hour-a-day recommended by the American Academy of Pediatrics
107
367484
5260
זה הרבה מתחת להמלצה של האקדמיה האמריקאית לרפואת ילדים של שעה ביום
06:12
for four-year-olds.
108
372768
1202
עבור גילאי ארבע.
06:14
Some people believe only site-based preschool can work,
109
374501
4409
ישנם אנשים שמאמינים שרק לימוד מבוסס מקום יכול לעבוד,
06:18
and to them, we say: site-based preschool is great,
110
378934
3911
ולהם אנחנו עונים: לימוד מבוסס מקום הוא נהדר,
06:22
but if you can't get a child there or if a parent won't send a child there,
111
382869
5004
אבל אם אתה לא יכול להביא את הילד לשם או אם ההורה לא מוכן לשלוח את הילד לשם,
06:27
isn't a technology-delivered, results-based option a great alternative?
112
387897
6099
האם אופציה מונעת תוצאות באמצעות טכנולוגיה אינה חלופה נהדרת?
06:34
And we love working with site-based preschools.
113
394020
3028
ואנחנו אוהבים לעשות עם גני טרום חובה מבוססי מקום.
06:37
Right now, there are 800 children in Mississippi
114
397072
2976
כרגע, ישנם 800 ילדים במיסיסיפי
06:40
going to Head Start during the day
115
400072
2270
הלומדים ב-Head Start במשך היום
06:42
and doing UPSTART at night with their families.
116
402366
3213
ובאמצעות UPSTART בערב עם המשפחות שלהם.
06:47
Our audacious idea is to take UPSTART across the country --
117
407362
4146
הרעיון הנועז שלנו הוא לקחת את UPSTART לכל רחבי הארץ -
06:52
not to replace anything;
118
412247
3207
לא להחליף שום דבר;
06:55
we want to serve children who otherwise would not have access to early education.
119
415478
5282
אנחנו רוצים לשרת ילדים שאחרת לא תהיה להם גישה לחינוך לגיל הרך.
07:01
We have the guts to take on the skeptics,
120
421940
2478
יש לנו את האומץ להתמודד מול אותם סקפטים,
07:04
we have the energy to do the work,
121
424442
1915
יש לנו את האנרגיה לעשות את העבודה,
07:06
and we have a plan.
122
426381
1535
ויש לנו תכנית.
07:08
It is the role of the states to educate their children.
123
428524
3891
תפקידן של המדינות הוא לחנך את ילדיהן.
07:12
So first we will use philanthropy dollars
124
432439
2640
אז קודם נתחיל בניצול כספי פילנתרופיה
07:15
to go into a state to pilot the program and get data.
125
435103
3785
בשביל להכנס למדינה כדי לערוך פיילוט של התכנית ולהשיג נתונים.
07:19
Every state believes it's unique
126
439451
2626
כל מדינה מאמינה שהיא ייחודית
07:22
and wants to know that the program will work with its children
127
442101
4024
ורוצה לדעת שהתכנית תצליח עם הילדים שלה
07:26
before investing.
128
446149
1195
לפני שהיא מוכנה להשקיע בה.
07:27
Then we identify key leaders in the state to help us champion UPSTART
129
447874
4857
אז אנחנו מזהים מנהיגים בולטים במדינה שיעזרו לנו לקדם את UPSTART
07:32
as an option for unserved children.
130
452755
2979
כאופציה לילדים חסרי הזדמנויות.
07:35
And together, we go to state legislatures
131
455758
3431
ויחד, אנחנו פונים למחוקקים במדינה
07:39
to transition UPSTART from philanthropy
132
459213
2480
כדי להעביר את UPSTART מתמיכה פילנתרופית
07:41
to sustainable and scalable state funding.
133
461717
3120
לתמיכה מדינית ברת-קיימא ובעלת אפשרות הרחבה.
07:45
That plan has worked --
134
465483
1583
התכנית הצליחה --
07:47
(Applause)
135
467090
2222
(מחיאות כפיים)
07:49
Thanks.
136
469336
3997
תודה.
07:53
Thank you.
137
473357
1185
תודה רבה.
07:54
That plan has worked in three states to date:
138
474566
3608
התכנית הצליחה בשלוש מדינות עד כה:
07:58
Utah, Indiana and South Carolina.
139
478198
2840
יוטה, אינדיאנה ודרום קרולינה.
08:01
We've also piloted the program in a number of states
140
481062
3053
הפעלנו גם תכניות פיילוט במספר מדינות
08:04
and identified champions.
141
484139
2153
וזיהינו תומכים.
08:06
Next, we're moving to states with the greatest geographic barriers
142
486316
3769
בשלב הבא, אנחנו נכנסים לתוך המדינות בעלות המכשולים הגיאוגרפיים הגדולים ביותר
08:10
to work the plan,
143
490109
1441
כדי להפעיל בהן את התכנית,
08:11
and then on to states that already have early education
144
491574
3358
ואז הלאה למדינות שכבר יש בהן חינוך לגיל הרך
08:14
but may not be getting great academic results
145
494956
2772
אבל אולי כזה שלא מפיק תוצאות אקדמיות מזהירות
08:17
or great parent buy-in to participate.
146
497752
2854
או שלא מצליח לגייס השתתפות הורים מדהימה.
08:20
From there, we go to the states
147
500630
1758
משם, אנחנו ממשיכים למדינות
08:22
that are going to require the most data and work to convince,
148
502412
5138
שדורשות את הכי הרבה נתונים ועבודת שטח לשכנוע,
08:27
and we'll hope our momentum helps turn the tide there.
149
507574
3443
ואנחנו נקווה שהמומנטום שלנו יסייע להטות את הכף שם.
08:31
We will serve a quarter of a million children in five years,
150
511041
3083
בתוך חמש שנים נגיע לרבע מיליון ילדים,
08:34
and we will ensure that states continue to offer UPSTART to their children.
151
514148
4881
ונבטיח שהמדינות ימשיכו להציע את UPSTART לילדיהן.
08:40
Here's how you can help:
152
520351
1645
ככה אתם יכולים לעזור:
08:42
for two thousand dollars,
153
522574
1331
עבור אלפיים דולר,
08:43
we can provide a child with UPSTART, a computer and internet,
154
523929
3881
אתם יכולים לספק לילד תכנת UPSTART, מחשב וחיבור לאינטרנט,
08:47
and that child will be part of the pilot
155
527834
2779
ואותו ילד יהיה חלק מהפיילוט
08:50
that makes certain other children get UPSTART in the future.
156
530637
3343
שיבטיח שילדים אחרים יקבלו את UPSTART בעתיד.
08:54
We also need engaged citizens to go to their government
157
534521
2981
אנחנו גם צריכים לערב אזרחים שיפנו לממשל המקומי שלהם
08:57
and say just how easy it can be to get children ready for school.
158
537526
5798
ויספרו כמה קלה יכולה להיות ההכנה של ילדים לבית הספר.
09:03
You wouldn't be here if you weren't an engaged citizen,
159
543667
3252
לא הייתם כאן אם לא הייתם אזרחים מעורבים,
09:06
so we're asking for your help.
160
546943
1926
אז אנחנו מבקשים את עזרתכם.
09:10
Now, will all of us this make UPSTART a watershed moment in early education?
161
550496
5628
האם כל זה יהפוך את UPSTART לרגע המכונן בחינוך לגיל הרך?
09:16
I believe together we can make it one.
162
556654
2659
אני מאמינה שיחד נוכל להפוך אותו לכזה.
09:19
But I can tell you without a doubt
163
559781
1994
אבל אני יכול לספר לכם ללא ספק
09:21
that UPSTART is a watershed moment
164
561799
2155
ש-UPSTART הוא רגע מכונן
09:23
in the life of a child who otherwise would not be ready for school.
165
563978
4330
בחייו של ילד שאחרת לא יהיה מוכן לבית הספר.
09:28
Thank you.
166
568332
1166
תודה רבה.
09:29
(Applause)
167
569522
4112
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7