A new way to get every child ready for kindergarten | Claudia Miner

65,530 views ・ 2019-10-14

TED


વિડિઓ ચલાવવા માટે કૃપા કરીને નીચેના અંગ્રેજી સબટાઈટલ પર ડબલ-ક્લિક કરો.

Translator: parth chauhan Reviewer: Harsh Chauhan
00:12
I'm an historian.
0
12555
1612
હું ઇતિહાસકાર છું.
00:14
And what I love about being an historian is it gives you perspective.
1
14191
4017
અને મને ઇતિહાસકાર હોવા વિશે જે ગમે છે તે તમને પરિપ્રેક્ષ્ય આપે છે.
00:18
Today, I'd like to bring that perspective to education in the United States.
2
18687
4519
આજે, હું તે પરિપ્રેક્ષ્ય લાવવા માંગુ છું યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સમાં શિક્ષણ માટે.
00:23
About the only thing people can agree on
3
23722
2771
એકમાત્ર વસ્તુ વિશે લોકો સહમત થઈ શકે છે
00:26
is that the most strategic time for a child to start learning
4
26517
3857
તે સૌથી વ્યૂહાત્મક સમય છે બાળક શીખવાનું શરૂ કરે છે
00:30
is early.
5
30398
1473
વહેલી છે.
00:31
Over 50 years ago,
6
31895
1375
50 વર્ષ પહેલાં,
00:33
there was a watershed moment in early education in the US
7
33294
3490
ત્યાં એક વોટરશેડ ક્ષણ હતી યુ.એસ. માં પ્રારંભિક શિક્ષણ
00:36
called "Head Start."
8
36808
1312
જેને "હેડ સ્ટાર્ટ."
00:38
Now, historians love watersheds
9
38588
2080
હવે, ઇતિહાસકારોને વોટરશેડ્સ પસંદ છે
00:40
because it makes it so easy to talk about what came before
10
40692
3207
કારણ કે તે તેને ખૂબ સરળ બનાવે છે પહેલાં શું આવ્યું તેની વાત કરવા
00:43
and what's happened since.
11
43923
1725
અને ત્યારથી જે બન્યું છે.
00:45
Before Head Start, basically nothing.
12
45672
2619
હેડ સ્ટાર્ટ પહેલાં, મૂળભૂત રીતે કંઇ નહીં.
00:48
With Head Start,
13
48863
1395
હેડ સ્ટાર્ટ સાથે,
00:50
we began to get our nation's most at-risk children ready for school.
14
50282
5213
જોખમવાળા બાળકો શાળા માટે તૈયાર છે.
00:55
Since Head Start, we've made strides,
15
55519
2942
મુખ્ય શરૂઆતથી, અમે પ્રગતિ કરી છે,
00:58
but there are still 2.2 million children in the US
16
58485
3783
પરંતુ હજી પણ છે યુ.એસ. માં 2.2 મિલિયન બાળકો
01:02
without access to early learning,
17
62292
2340
પ્રારંભિક શિક્ષણની પહોંચ વિના,
01:04
or more than half of the four-year-olds in the country.
18
64656
3188
અથવા અડધાથી વધુ દેશમાં ચાર વર્ષના બાળકો.
01:08
That's a problem.
19
68613
1642
તે એક સમસ્યા છે.
01:10
But the bigger problem is what we know happens to those children.
20
70279
3480
પરંતુ મોટી સમસ્યા તે છે જે આપણે જાણીએ છીએ તે બાળકોને થાય છે.
01:14
At-risk children who reach school without basic skills
21
74180
3470
જોખમ ધરાવતા બાળકો જે શાળાએ પહોંચે છે મૂળભૂત કુશળતા વિના
01:17
are 25 percent more likely to drop out,
22
77674
3040
ડ્રોપ થવાની સંભાવના 25 ટકા વધારે છે,
01:20
40 percent more likely to become teen parents
23
80738
2709
40 ટકા વધુ શક્યતા કિશોર માતાપિતા બનવા માટે
01:23
and 60 percent less likely to go to college.
24
83471
3145
અને 60 ટકા ઓછી શક્યતા ક collegeલેજ જવું.
01:27
So if we know how important early education is,
25
87278
2909
આપણે જાણીએ કે કેટલું મહત્વપૂર્ણ છે પ્રારંભિક શિક્ષણ છે,
01:30
why aren't all children getting it?
26
90211
2180
બધા બાળકો કેમ નથી મેળવી રહ્યાં?
01:33
There are barriers that the solutions we've come up with to date
27
93074
3839
ત્યાં અવરોધો છે જે ઉકેલો અમે તારીખ સાથે આવ્યા છીએ
01:36
simply can't overcome.
28
96937
1869
ખાલી કાબુ કરી શકતા નથી.
01:39
Geography: think rural and remote.
29
99338
2760
ભૂગોળ: ગ્રામીણ અને દૂરસ્થ વિચારો.
01:42
Transportation: think working parents everywhere.
30
102122
3898
પરિવહન: વિચારો દરેક જગ્યાએ કામ કરતા માતાપિતા.
01:46
Parent choice: no state requires a four-year-old to go to school.
31
106044
4776
માતાપિતાની પસંદગી કોઈ રાજ્યની આવશ્યકતા નથી શાળાએ જવા માટે ચાર વર્ષનો.
01:50
And cost: the average cost for a state to educate a preschooler
32
110844
5096
અને કિંમત: રાજ્યની સરેરાશ કિંમત પ્રિસ્કુલરને શિક્ષિત કરવા
01:55
is five thousand dollars a year.
33
115964
2311
પાંચ હજાર ડોલર એક વર્ષ છે.
01:59
So am I just going to keep talking about problems?
34
119674
2989
તેથી હું માત્ર જાઉં છું સમસ્યાઓ વિશે વાત ચાલુ રાખવા માટે?
02:02
No.
35
122687
1168
No.
02:03
Today, I want to tell you about a cost-effective, technology-delivered,
36
123879
5067
આજે, હું તમને તે વિશે જણાવવા માંગું છું એક ખર્ચ-અસરકારક, તકનીકીથી પહોંચાડવામાં,
02:08
kindergarten-readiness program that can be done in the home.
37
128970
4182
બાલમંદિર-તત્પરતા કાર્યક્રમ કે ઘરમાં કરી શકાય છે.
02:13
It's called UPSTART,
38
133176
1356
તેને UPSTART કહે છે,
02:14
and more than 60,000 preschoolers in the US have already used it.
39
134556
4491
અને 60,000 થી વધુ પ્રિસ્કુલરો યુ.એસ. માં તેનો ઉપયોગ થઈ ચૂક્યો છે.
02:19
Now, I know what you might be thinking:
40
139678
1957
હવે હું જાણું છું કેતમે શું વિચારી શકો છો
02:21
here's another person throwing tech at a national problem.
41
141659
3931
અહીં તકનીકી ફેંકતી બીજી વ્યક્તિ છે રાષ્ટ્રીય સમસ્યા પર.
02:26
And you'd be partially right.
42
146102
1647
અને તમે આંશિક રીતે સાચા છો.
02:28
We develop early learning software designed to individualize instruction,
43
148102
4924
અમે પ્રારંભિક શીખવાની software વિકસાવીએ છીએ સૂચનાને વ્યક્તિગત કરવા માટે રચાયેલ છે,
02:33
so children can learn at their own pace.
44
153050
2912
જેથી બાળકો તેમની ગતિથી શીખી શકે.
02:35
To do that, we rely on experts from fields ranging from reading to sociology
45
155986
5318
અમે ક્ષેત્રોના નિષ્ણાતો પર આધાર રાખીએ છીએ
02:41
to brain science development to all aspects of early learning,
46
161328
3917
to brain science development to all aspects of early learning,
02:45
to tell us what the software should do and look like.
47
165269
3503
સોફ્ટવેર શું છે તે અમને જણાવવા માટે કરવું જોઈએ અને જેવું દેખાવું જોઈએ.
02:48
Here's an example.
48
168796
1288
અહીં એક ઉદાહરણ છે.
02:50
(Video) Zero (sings to the tune of "Day-O"): Zero!
49
170108
2746
(વિડિઓ) શૂન્ય (ગાય છે) "ડે-ઓ" ની ટ્યુન પર): શૂન્ય!
02:52
Zero!
50
172878
2511
Zero!
02:56
Zero is the number that's different from the others.
51
176245
4284
શૂન્ય નંબર છે કે અન્ય લોકોથી અલગ છે.
03:00
Seagulls: Zero is a big, round "O."
52
180553
3080
સીગલ્સ: ઝીરો એક મોટો, ગોળો "ઓ."
03:03
Zero: It's not like one, I'm sure you'll discover.
53
183657
4308
શૂન્ય: તે એક જેવું નથી, મને ખાતરી છે કે તમે શોધી કા .શો.
03:07
Seagulls: Zero is a big, round "O."
54
187989
3387
સીગલ્સ: ઝીરો એક મોટો, ગોળો "ઓ."
03:11
(Laughter)
55
191400
1077
(હાસ્ય)
03:12
Claudia Miner: That is "The Zero Song."
56
192501
2855
ક્લાઉડિયા ખાણિયો: તે છે "ઝીરો ગીત."
03:15
(Laughter)
57
195380
1695
(હાસ્ય)
03:17
And here are Odd Todd and Even Steven to teach you some things about numbers.
58
197099
5457
અને અહીં ઓડ ટોડ અને સ્ટીવન પણ છે તમે નંબરો વિશે કેટલીક વસ્તુઓ શીખવવા માટે.
03:22
And here are the Word Birds,
59
202580
1346
અને અહીં વર્ડ બર્ડ્સ છે,
03:23
and they're going to show you when you blend letter sounds together,
60
203950
3409
અને તેઓ તમને બતાવવા જઈ રહ્યા છે જ્યારે તમે એકસાથે અક્ષરોનો અવાજ કરો છો,
03:27
you can form words.
61
207383
1507
તમે શબ્દો બનાવી શકો છો.
03:29
You can see that instruction is short, colorful and catchy,
62
209287
3967
તમે તે સૂચના જોઈ શકો છો ટૂંકા, રંગીન અને આકર્ષક છે,
03:33
designed to capture a child's attention.
63
213278
2653
બાળકનું ધ્યાન ખેંચવા માટે રચાયેલ છે.
03:36
But there's another piece to UPSTART
64
216966
2159
પરંતુ UPSTART નો બીજો ભાગ છે
03:39
that makes it different and more effective.
65
219149
2743
તે તેને અલગ બનાવે છે અને વધુ અસરકારક.
03:41
UPSTART puts parents in charge of their children's education.
66
221916
4300
યુપીસ્ટાર્ટ માતાપિતાને હવાલે કરે છે તેમના બાળકો શિક્ષણ.
03:46
We believe, with the right support,
67
226601
2578
અમે માનીએ છીએ, યોગ્ય સમર્થન સાથે,
03:49
all parents can get their children ready for school.
68
229203
5021
બધા માતાપિતા તેમના બાળકો મેળવી શકે છે શાળા માટે તૈયાર છે.
03:55
Here's how it works.
69
235052
1957
તે કેવી રીતે કાર્ય કરે છે તે અહીં છે.
03:57
This is the kindergarten readiness checklist from a state.
70
237033
3130
આ કિન્ડરગાર્ટન તત્પરતા છે રાજ્યમાંથી ચેકલિસ્ટ.
04:00
And almost every state has one.
71
240187
2276
અને લગભગ દરેક રાજ્યમાં એક છે.
04:02
We go to parents wherever they are,
72
242981
2141
અમે માતાપિતાને ત્યાં જઇએ છીએ,
04:05
and we conduct a key in-person group training.
73
245146
2914
અને અમે ચાવી ચલાવીએ છીએ વ્યક્તિગત જૂથ તાલીમ.
04:08
And we tell them the software can check every reading, math and science box,
74
248561
5628
અને અમે તેમને કહીએ છીએsoftwareચકાસી શકે છે દરેક વાંચન, ગણિત અને વિજ્ boxાન બ boxક્સ,
04:14
but they're going to be responsible for motor skills and self-help skills,
75
254213
4185
પરંતુ તેઓ જવાબદાર બનશે મોટર કુશળતા અને સ્વ-સહાય કુશળતા માટે,
04:18
and together, we're going to work on social emotional learning.
76
258422
3176
અને સાથે, અમે કામ કરવા જઈ રહ્યા છીએ સામાજિક ભાવનાત્મક શિક્ષણ પર.
04:22
Now, we know this is working
77
262750
1382
આપણે જાણીએ છીએ કે કામ કારિશુ
04:24
because we have a 90-percent completion rate for the program.
78
264156
3760
because we have a 90-percent completion rate for the program.
04:27
Last year, that translated into 13,500 children
79
267940
4354
ગયા વર્ષે, તે અનુવાદિત 13,500 બાળકોમાં
04:32
"graduating," with diplomas, from UPSTART.
80
272318
4434
યુપીએસટી.એસ.ટી.માંથી ડિપ્લોમા સાથે સ્નાતક.
04:37
And the results have been amazing.
81
277792
2466
અને પરિણામો આશ્ચર્યજનક રહ્યા છે.
04:40
We have an external evaluation
82
280282
1813
આપણું બાહ્ય મૂલ્યાંકન છે
04:42
that shows our children have two to three times the learning gains
83
282119
6367
જે આપણા બાળકોને બતાવે છે ભણતરનો લાભ બેથી ત્રણ ગણો છે
04:48
as children who don't participate in the program.
84
288510
3058
જે બાળકો નથી કાર્યક્રમમાં ભાગ લે છે.
04:51
We have a random control trial that shows strong evidence of effectiveness,
85
291592
4378
અમારી પાસે કંટ્રોલ ટ્રાયલ છે જે બતાવે છે અસરકારકતાના મજબૂત પુરાવા,
04:55
and we even have a longitudinal study
86
295994
2154
અને આપણે ત્યાં પણ એક રેખાંશ અભ્યાસ છે
04:58
that shows our children's gains last into third and fourth grade,
87
298172
3627
જે આપણા બાળકોના ફાયદા બતાવે છે છેલ્લા ત્રીજા અને ચોથા વર્ગમાં,
05:01
the highest grades the children had achieved at the time.
88
301823
2868
બાળકો સૌથી વધુ ગ્રેડ તે સમયે પ્રાપ્ત કરી હતી.
05:05
Those are academic gains.
89
305191
1826
તે શૈક્ષણિક લાભ છે.
05:07
But another study has shown that our children's social emotional gains
90
307041
4453
પરંતુ અન્ય એક અભ્યાસ બતાવ્યું છે કે અમારા બાળકોના સામાજિક ભાવનાત્મક લાભો
05:11
are equal to those of children attending public and private preschool.
91
311518
3733
બાળકો સમાન છે જાહેર અને ખાનગી પૂર્વશાળામાં હાજરી આપવી.
05:16
The majority of the 60,000 children who have participated in UPSTART to date
92
316561
4534
60,000 બાળકોની બહુમતી આજની તારીખમાં UPSTART માં ભાગ લીધો છે
05:21
have been from Utah.
93
321119
1762
ઉતાહ થી કરવામાં આવી છે.
05:22
But we have replicated our results
94
322905
1886
પરંતુ અમે અમારા પરિણામોની નકલ કરી છે
05:24
with African-American children in Mississippi --
95
324815
2829
આફ્રિકન-અમેરિકન સાથે બાળકો મિસિસિપીમાં -
05:27
this is Kingston and his mother;
96
327668
2587
આ કિંગ્સ્ટન અને તેની માતા છે;
05:30
with English language learners in Arizona --
97
330279
2643
અંગ્રેજી ભાષા સાથે એરિઝોનામાં શીખનારાઓ -
05:32
this is Daisy and her family;
98
332946
2372
આ ડેઝી અને તેના પરિવાર છે;
05:35
with refugee children in Philadelphia -- this is my favorite graduation photo;
99
335342
5708
ફિલાડેલ્ફિયામાં શરણાર્થી બાળકો સાથે - આ મારો પ્રિય ગ્રેજ્યુએશન ફોટો છે;
05:41
and with Native American children
100
341074
2304
અને મૂળ અમેરિકન બાળકો સાથે
05:43
from some of the most remote parts of the United States.
101
343402
3564
સૌથી દૂરસ્થ કેટલાક માંથી યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ ભાગો.
05:47
This is Cherise, and this is where she lives in Monument Valley.
102
347447
4051
આ ચેરીસ છે, અને આ છે જ્યાં તે સ્મારક વેલીમાં રહે છે.
05:52
Now, there are skeptics about UPSTART.
103
352972
2986
UPSTART શંકાસ્પદ છે.
05:55
Some people don't believe young children should have screen time.
104
355982
3722
કેટલાક લોકો નાના બાળકોને માનતા નથી સ્ક્રીન સમય હોવો જોઈએ.
06:00
To them, we say:
105
360194
2863
તેમને, અમે કહીએ છીએ:
06:03
UPSTART's usage requirement of 15 minutes a day, five days a week,
106
363081
4379
યુપીસ્ટાર્ટની વપરાશ આવશ્યકતા દિવસના 15 મિનિટ, અઠવાડિયાના પાંચ દિવસ,
06:07
is well within the hour-a-day recommended by the American Academy of Pediatrics
107
367484
5260
ભલામણ કરેલ કલાક-એક-દિવસની અંદર સારી છે અમેરિકન એકેડેમી Pedફ પેડિયાટ્રિક્સ દ્વારા
06:12
for four-year-olds.
108
372768
1202
ચાર વર્ષના બાળકો માટે.
06:14
Some people believe only site-based preschool can work,
109
374501
4409
કેટલાક લોકો માને છે ફક્ત સાઇટ-આધારિત જ કાર્ય કરી શકે છે,
06:18
and to them, we say: site-based preschool is great,
110
378934
3911
અને તેમને, અમે કહીએ છીએ: સાઇટ આધારિત પૂર્વશાળા મહાન છે,
06:22
but if you can't get a child there or if a parent won't send a child there,
111
382869
5004
પરંતુ જો તમે ત્યાં બાળક ન મેળવી શકો અથવા જો કોઈ ત્યાં બાળક મોકલશે નહીં,
06:27
isn't a technology-delivered, results-based option a great alternative?
112
387897
6099
તકનીકીથી પહોંચાડવામાં આવતી નથી, પરિણામો આધારિત વિકલ્પ એક મહાન વિકલ્પ?
06:34
And we love working with site-based preschools.
113
394020
3028
અને અમને કામ કરવાનું પસંદ છે સાઇટ આધારિત પૂર્વશાળાઓ સાથે.
06:37
Right now, there are 800 children in Mississippi
114
397072
2976
હમણાં, ત્યાં છે મિસિસિપીમાં 800 બાળકો
06:40
going to Head Start during the day
115
400072
2270
દિવસ દરમિયાન હેડ સ્ટાર્ટ પર જવું
06:42
and doing UPSTART at night with their families.
116
402366
3213
અને રાત્રે UPSTART કરી રહ્યા છીએ તેમના પરિવારો સાથે.
06:47
Our audacious idea is to take UPSTART across the country --
117
407362
4146
અમારો બહાદુરી વિચાર યુપીસ્ટાર્ટ લેવાનો છે સમગ્ર દેશમાં --
06:52
not to replace anything;
118
412247
3207
કંઈપણ બદલવા માટે નથી;
06:55
we want to serve children who otherwise would not have access to early education.
119
415478
5282
અમે અન્યથા જે બાળકોની સેવા કરવા માંગીએ છીએ પ્રારંભિક શિક્ષણની notક્સેસ નહીં.
07:01
We have the guts to take on the skeptics,
120
421940
2478
શંકાસ્પદ લોકો પર ધ્યાન આપવાની હિંમત છે,
07:04
we have the energy to do the work,
121
424442
1915
આપણી પાસે કાર્ય કરવાની શક્તિ છે,
07:06
and we have a plan.
122
426381
1535
અને અમારી એક યોજના છે.
07:08
It is the role of the states to educate their children.
123
428524
3891
તે રાજ્યોની ભૂમિકા છે તેમના બાળકોને શિક્ષિત કરવા.
07:12
So first we will use philanthropy dollars
124
432439
2640
તો પહેલા આપણે પરોપકારી dollarsઉપયોગ કરીશું
07:15
to go into a state to pilot the program and get data.
125
435103
3785
પાયલોટ રાજ્યમાં જવા માટે પ્રોગ્રામ અને ડેટા મેળવો.
07:19
Every state believes it's unique
126
439451
2626
દરેક રાજ્ય માને છે કે તે અજોડ છે
07:22
and wants to know that the program will work with its children
127
442101
4024
અને તે જાણવા માંગે છે કે કાર્યક્રમ તેના બાળકો સાથે કામ કરશે
07:26
before investing.
128
446149
1195
રોકાણ કરતા પહેલા.
07:27
Then we identify key leaders in the state to help us champion UPSTART
129
447874
4857
તે પછી અમે રાજ્યના નેતાઓની ઓળખ કરીએ છીએ અમને ચેમ્પિયન UPSTART સહાય કરવા માટે
07:32
as an option for unserved children.
130
452755
2979
અનામત બાળકો માટે એક વિકલ્પ તરીકે.
07:35
And together, we go to state legislatures
131
455758
3431
અને સાથે મળીને, અમે વિધાનસભાઓમાં જઈએ છીએ
07:39
to transition UPSTART from philanthropy
132
459213
2480
પરોપકારી થી UPSTART ને સંક્રમણ કરવા
07:41
to sustainable and scalable state funding.
133
461717
3120
ટકાઉ અને સ્કેલેબલ રાજ્ય ભંડોળ માટે.
07:45
That plan has worked --
134
465483
1583
તે યોજના કામ કરી છે -
07:47
(Applause)
135
467090
2222
(તાળીઓ)
07:49
Thanks.
136
469336
3997
આભાર.
07:53
Thank you.
137
473357
1185
આભાર.
07:54
That plan has worked in three states to date:
138
474566
3608
તે યોજના કામ કરી છે આજની તારીખે ત્રણ રાજ્યોમાં:
07:58
Utah, Indiana and South Carolina.
139
478198
2840
ઉતાહ, ઇન્ડિયાના અને દક્ષિણ કેરોલિના.
08:01
We've also piloted the program in a number of states
140
481062
3053
અમે પ્રોગ્રામને પણ ચલાવ્યો છે સંખ્યાબંધ રાજ્યોમાં
08:04
and identified champions.
141
484139
2153
અને ચેમ્પિયનની ઓળખ કરી.
08:06
Next, we're moving to states with the greatest geographic barriers
142
486316
3769
આગળ, અમે રાજ્યોમાં જઈ રહ્યા છીએ મહાન ભૌગોલિક અવરોધો સાથે
08:10
to work the plan,
143
490109
1441
યોજના કામ કરવા માટે,
08:11
and then on to states that already have early education
144
491574
3358
અને પછી રાજ્યો પર કે પહેલેથી જ પ્રારંભિક શિક્ષણ છે
08:14
but may not be getting great academic results
145
494956
2772
પરંતુ ન મળી શકે મહાન શૈક્ષણિક પરિણામો
08:17
or great parent buy-in to participate.
146
497752
2854
અથવા ભાગ લેવા માટે ઉત્તમ પિતૃ ખરીદો.
08:20
From there, we go to the states
147
500630
1758
ત્યાંથી, અમે રાજ્યોમાં જઈએ છીએ
08:22
that are going to require the most data and work to convince,
148
502412
5138
જેને સૌથી વધુ ડેટાની જરૂર પડશે અને મનાવવાનું કામ,
08:27
and we'll hope our momentum helps turn the tide there.
149
507574
3443
અને અમે અમારી ગતિની આશા રાખીશું ત્યાં ભરતી ફેરવવામાં મદદ કરે છે.
08:31
We will serve a quarter of a million children in five years,
150
511041
3083
અમે દસ લાખની સેવા આપીશું પાંચ વર્ષમાં બાળકો,
08:34
and we will ensure that states continue to offer UPSTART to their children.
151
514148
4881
અને અમે ખાતરી કરીશું કે રાજ્યો ચાલુ રહે તેમના બાળકોને યુ.પી.એસ.ટી.
08:40
Here's how you can help:
152
520351
1645
કેવી રીતે સહાય કરી શકાય તે અહીં છે
08:42
for two thousand dollars,
153
522574
1331
બે હજાર ડોલર માટે,
08:43
we can provide a child with UPSTART, a computer and internet,
154
523929
3881
અમે બાળક પ્રદાન કરી શકીએ છીએ UPSTART સાથે, કમ્પ્યુટર અને ઇન્ટરનેટ,
08:47
and that child will be part of the pilot
155
527834
2779
અને તે બાળક પાઇલટનો ભાગ બનશે
08:50
that makes certain other children get UPSTART in the future.
156
530637
3343
તે ચોક્કસ અન્ય બાળકો બનાવે છે ભવિષ્યમાં UPSTART મેળવો.
08:54
We also need engaged citizens to go to their government
157
534521
2981
આપણને રોકાયેલા નાગરિકોની પણ જરૂર છે તેમની સરકાર પર જવા માટે
08:57
and say just how easy it can be to get children ready for school.
158
537526
5798
અને કહો કે તે કેટલું સરળ છે બાળકોને શાળા માટે તૈયાર કરવા.
09:03
You wouldn't be here if you weren't an engaged citizen,
159
543667
3252
તમે અહીં ન હોત જો તમે રોકાયેલા નાગરિક ન હોત,
09:06
so we're asking for your help.
160
546943
1926
તેથી અમે તમારી સહાય માટે કહીશું.
09:10
Now, will all of us this make UPSTART a watershed moment in early education?
161
550496
5628
હવે, શું આપણે બધા આ UPSTART બનાવશું? પ્રારંભિક શિક્ષણ એક જળમૂલક ક્ષણ?
09:16
I believe together we can make it one.
162
556654
2659
હું માનું છું કે આપણે તેને બનાવી શકીશું.
09:19
But I can tell you without a doubt
163
559781
1994
પરંતુ હું તમને કોઈ શંકા વિના કહી શકું છું
09:21
that UPSTART is a watershed moment
164
561799
2155
તે યુ.પી.એસ.ટી.ટી.
09:23
in the life of a child who otherwise would not be ready for school.
165
563978
4330
એક બાળક જે અન્યથા જીવન માં શાળા માટે તૈયાર ન હોત.
09:28
Thank you.
166
568332
1166
આભાર.
09:29
(Applause)
167
569522
4112
(તાળીઓ)
આ વેબસાઇટ વિશે

આ સાઈટ તમને અંગ્રેજી શીખવા માટે ઉપયોગી એવા YouTube વિડીયોનો પરિચય કરાવશે. તમે વિશ્વભરના શ્રેષ્ઠ શિક્ષકો દ્વારા શીખવવામાં આવતા અંગ્રેજી પાઠ જોશો. ત્યાંથી વિડિયો ચલાવવા માટે દરેક વિડિયો પેજ પર પ્રદર્શિત અંગ્રેજી સબટાઈટલ પર ડબલ-ક્લિક કરો. સબટાઈટલ વિડિયો પ્લેબેક સાથે સુમેળમાં સ્ક્રોલ થાય છે. જો તમારી પાસે કોઈ ટિપ્પણીઓ અથવા વિનંતીઓ હોય, તો કૃપા કરીને આ સંપર્ક ફોર્મનો ઉપયોગ કરીને અમારો સંપર્ક કરો.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7