A new way to get every child ready for kindergarten | Claudia Miner

65,530 views ・ 2019-10-14

TED


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

Μετάφραση: Rafaella Triantafyllou Επιμέλεια: Chryssa R. Takahashi
00:12
I'm an historian.
0
12555
1612
Είμαι ιστορικός.
00:14
And what I love about being an historian is it gives you perspective.
1
14191
4017
Κι αυτό που μ' αρέσει σ' αυτό είναι η διαφορετική οπτική που σας δίνει.
00:18
Today, I'd like to bring that perspective to education in the United States.
2
18687
4519
Θα ήθελα να φέρω αυτήν την οπτική στην παιδεία στις Ηνωμένες Πολιτείες.
00:23
About the only thing people can agree on
3
23722
2771
Στο μόνο πράγμα που συμφωνεί ο κόσμος
00:26
is that the most strategic time for a child to start learning
4
26517
3857
είναι πως η πιο κρίσιμη ώρα για να αρχίζει να μαθαίνει ένα παιδί
00:30
is early.
5
30398
1473
είναι το συντομότερο δυνατόν.
00:31
Over 50 years ago,
6
31895
1375
Πριν από 50 χρόνια
00:33
there was a watershed moment in early education in the US
7
33294
3490
υπήρχε μια στιγμή-ορόσημο στην προσχολική αγωγή στις ΗΠΑ
00:36
called "Head Start."
8
36808
1312
που λεγόταν «Προβάδισμα».
00:38
Now, historians love watersheds
9
38588
2080
Λοιπόν, οι ιστορικοί αγαπούν τα ορόσημα,
00:40
because it makes it so easy to talk about what came before
10
40692
3207
επειδή διευκολύνουν το να μιλάμε για το τι γινόταν πριν
00:43
and what's happened since.
11
43923
1725
και τι συμβαίνει από τότε.
00:45
Before Head Start, basically nothing.
12
45672
2619
Πριν το Προβάδισμα δεν υπήρχε τίποτα.
00:48
With Head Start,
13
48863
1395
Με το Προβάδισμα
00:50
we began to get our nation's most at-risk children ready for school.
14
50282
5213
αρχίσαμε να προετοιμάζουμε για το σχολείο τα πιο επιρρεπή παιδιά του έθνους.
00:55
Since Head Start, we've made strides,
15
55519
2942
Από τότε, έχουμε κάνει πρόοδο,
00:58
but there are still 2.2 million children in the US
16
58485
3783
αλλά εξακολουθούν να υπάρχουν 2,2 εκατομμύρια παιδιά στις ΗΠΑ
01:02
without access to early learning,
17
62292
2340
χωρίς πρόσβαση στην προσχολική αγωγή,
01:04
or more than half of the four-year-olds in the country.
18
64656
3188
δηλαδή πάνω απ' τα μισά τετράχρονα στη χώρα.
01:08
That's a problem.
19
68613
1642
Αυτό είναι ένα πρόβλημα.
01:10
But the bigger problem is what we know happens to those children.
20
70279
3480
Όμως το μεγαλύτερο πρόβλημα είναι αυτό που ξέρουμε ότι τους συμβαίνει.
01:14
At-risk children who reach school without basic skills
21
74180
3470
Τα επιρρεπή παιδιά που πάνε στο σχολείο χωρίς βασικές γνώσεις
01:17
are 25 percent more likely to drop out,
22
77674
3040
έχουν 25% περισσότερες πιθανότητες να το παρατήσουν,
01:20
40 percent more likely to become teen parents
23
80738
2709
40% περισσότερες πιθανότητες να γίνουν γονείς στην εφηβεία
01:23
and 60 percent less likely to go to college.
24
83471
3145
και 60% λιγότερες πιθανότητες να πάνε στο πανεπιστήμιο.
01:27
So if we know how important early education is,
25
87278
2909
Αν ξέρουμε πόσο σημαντική είναι η προσχολική αγωγή,
01:30
why aren't all children getting it?
26
90211
2180
γιατί δεν πάνε όλα τα παιδιά;
01:33
There are barriers that the solutions we've come up with to date
27
93074
3839
Υπάρχουν εμπόδια που οι λύσεις που βρήκαμε μέχρι τώρα
01:36
simply can't overcome.
28
96937
1869
δεν μπορούν να ξεπεράσουν.
01:39
Geography: think rural and remote.
29
99338
2760
Γεωγραφία: σκεφτείτε αγροτικό και μακρινό.
01:42
Transportation: think working parents everywhere.
30
102122
3898
Μετακίνηση: σκεφτείτε γονείς που δουλεύουν.
01:46
Parent choice: no state requires a four-year-old to go to school.
31
106044
4776
Γονική επιλογή: καμία πολιτεία δεν απαιτεί να πάει σχολείο ένα 4-χρονο παιδί.
01:50
And cost: the average cost for a state to educate a preschooler
32
110844
5096
Κόστος: το μέσο κόστος για μια πολιτεία να διδάξει ένα προνήπιο
01:55
is five thousand dollars a year.
33
115964
2311
είναι πέντε χιλιάδες δολάρια τον χρόνο.
01:59
So am I just going to keep talking about problems?
34
119674
2989
Θα συνεχίσω να μιλάω για προβλήματα;
02:02
No.
35
122687
1168
Όχι.
02:03
Today, I want to tell you about a cost-effective, technology-delivered,
36
123879
5067
Σήμερα θέλω να σας πω για ένα οικονομικό, σύγχρονο πρόγραμμα
02:08
kindergarten-readiness program that can be done in the home.
37
128970
4182
προετοιμασίας για το νηπιαγωγείο που μπορεί να γίνει απ' το σπίτι.
02:13
It's called UPSTART,
38
133176
1356
Λέγεται UPSTART
02:14
and more than 60,000 preschoolers in the US have already used it.
39
134556
4491
και πάνω από 60.000 προνήπια στις ΗΠΑ το έχουν ήδη χρησιμοποιήσει.
02:19
Now, I know what you might be thinking:
40
139678
1957
Ξέρω τι μπορεί να σκέφτεστε:
02:21
here's another person throwing tech at a national problem.
41
141659
3931
ένα ακόμα άτομο που βάζει την τεχνολογία σε ένα εθνικό πρόβλημα.
02:26
And you'd be partially right.
42
146102
1647
Κι εν μέρη θα είχατε δίκιο.
02:28
We develop early learning software designed to individualize instruction,
43
148102
4924
Φτιάχνουμε λογισμικό για προνήπια, σχεδιασμένο να εξατομικεύει τις οδηγίες,
02:33
so children can learn at their own pace.
44
153050
2912
ώστε τα παιδιά να μαθαίνουν με τον δικό τους ρυθμό.
02:35
To do that, we rely on experts from fields ranging from reading to sociology
45
155986
5318
Για να γίνει αυτό βασιζόμαστε σε ειδικούς από το διάβασμα μέχρι την κοινωνιολογία
02:41
to brain science development to all aspects of early learning,
46
161328
3917
στην ανάπτυξη της νευρολογίας σε όλα τα στοιχεία της προσχολικής αγωγής,
02:45
to tell us what the software should do and look like.
47
165269
3503
για να μας πουν πώς θα πρέπει να είναι και πώς να μοιάζει το λογισμικό.
02:48
Here's an example.
48
168796
1288
Να ένα παράδειγμα.
02:50
(Video) Zero (sings to the tune of "Day-O"): Zero!
49
170108
2746
(Βίντεο) Μηδέν (τραγουδά στον ρυθμό του «Day-O»): Μηδέν!
02:52
Zero!
50
172878
2511
Μηδέν!
02:56
Zero is the number that's different from the others.
51
176245
4284
Το μηδέν είναι ο αριθμός που είναι διαφορετικός από τους άλλους.
03:00
Seagulls: Zero is a big, round "O."
52
180553
3080
Γλάροι: Το μηδέν είναι ένα μεγάλο, στρογγυλό «Ο».
03:03
Zero: It's not like one, I'm sure you'll discover.
53
183657
4308
Μηδέν: Δεν είναι σαν το ένα, σίγουρα θα το μάθετε.
03:07
Seagulls: Zero is a big, round "O."
54
187989
3387
Γλάροι: Το μηδέν είναι ένα μεγάλο, στρογγυλό «Ο».
03:11
(Laughter)
55
191400
1077
(Γέλια)
03:12
Claudia Miner: That is "The Zero Song."
56
192501
2855
Κλόντια Μάινερ: Αυτό είναι «Το Τραγούδι του Μηδέν».
03:15
(Laughter)
57
195380
1695
(Γέλια)
03:17
And here are Odd Todd and Even Steven to teach you some things about numbers.
58
197099
5457
Κι εδώ είναι ο Μονός Τοντ κι o Ζυγός Στίβεν να σας διδάξουν για τους αριθμούς.
03:22
And here are the Word Birds,
59
202580
1346
Κι εδώ είναι τα Λεξοπούλια
03:23
and they're going to show you when you blend letter sounds together,
60
203950
3409
και θα σας δείξουν πως όταν σμίγετε ήχους
03:27
you can form words.
61
207383
1507
μπορείτε να φτιάξετε λέξεις.
03:29
You can see that instruction is short, colorful and catchy,
62
209287
3967
Βλέπετε ότι οι οδηγίες είναι μικρές, χρωματιστές και πιασάρικες,
03:33
designed to capture a child's attention.
63
213278
2653
σχεδιασμένες να τραβούν την προσοχή ενός παιδιού.
03:36
But there's another piece to UPSTART
64
216966
2159
Όμως υπάρχει ακόμα ένα κομμάτι του UPSTART
03:39
that makes it different and more effective.
65
219149
2743
που το κάνει διαφορετικό και πιο αποτελεσματικό.
03:41
UPSTART puts parents in charge of their children's education.
66
221916
4300
Με το UPSTART οι γονείς έχουν τον έλεγχο στην παιδεία του παιδιού.
03:46
We believe, with the right support,
67
226601
2578
Πιστεύουμε ότι με την κατάλληλη στήριξη
03:49
all parents can get their children ready for school.
68
229203
5021
όλοι οι γονείς μπορούν να προετοιμάσουν τα παιδιά τους για το σχολείο.
03:55
Here's how it works.
69
235052
1957
Να πώς δουλεύει.
03:57
This is the kindergarten readiness checklist from a state.
70
237033
3130
Αυτή είναι η λίστα ετοιμότητας για το νηπιαγωγείο
04:00
And almost every state has one.
71
240187
2276
και σχεδόν όλες οι πολιτείες έχουν μία.
04:02
We go to parents wherever they are,
72
242981
2141
Πάμε στους γονείς όπου κι αν είναι
04:05
and we conduct a key in-person group training.
73
245146
2914
και διεξάγουμε μια ομαδική εκπαίδευση πρόσωπο με πρόσωπο.
04:08
And we tell them the software can check every reading, math and science box,
74
248561
5628
Τους λέμε ότι το λογισμικό θα τα ετοιμάσει για διάβασμα, μαθηματικά, επιστήμη,
04:14
but they're going to be responsible for motor skills and self-help skills,
75
254213
4185
αλλά θα έχουν την ευθύνη για τις κινητικές δεξιότητες και την αυτοβοήθεια,
04:18
and together, we're going to work on social emotional learning.
76
258422
3176
και μαζί θα δουλέψουμε στην κοινωνικοσυναισθηματική μάθηση.
04:22
Now, we know this is working
77
262750
1382
Ξέρουμε ότι δουλεύει,
04:24
because we have a 90-percent completion rate for the program.
78
264156
3760
επειδή ο δείχτης ολοκλήρωσης του προγράμματος είναι 90%.
04:27
Last year, that translated into 13,500 children
79
267940
4354
Πέρσι αυτό μεταφράστηκε σε αποφοίτηση 13.500 παιδιών
04:32
"graduating," with diplomas, from UPSTART.
80
272318
4434
με διπλώματα από το UPSTART.
04:37
And the results have been amazing.
81
277792
2466
Τα αποτελέσματα ήταν υπέροχα.
04:40
We have an external evaluation
82
280282
1813
Έχουμε μια εξωτερική αξιολόγηση
04:42
that shows our children have two to three times the learning gains
83
282119
6367
που δείχνει ότι τα παιδιά μας έχουν δύο με τρεις φορές το μαθησιακό κέρδος
04:48
as children who don't participate in the program.
84
288510
3058
απ' ό,τι παιδιά που δεν συμμετέχουν στο πρόγραμμα.
04:51
We have a random control trial that shows strong evidence of effectiveness,
85
291592
4378
Έχουμε έναν τυχαίο δοκιμαστικό έλεγχο που αποδεικνύει την αποτελεσματικότητα
04:55
and we even have a longitudinal study
86
295994
2154
κι έχουμε και έρευνα γεωγραφικού μήκους
04:58
that shows our children's gains last into third and fourth grade,
87
298172
3627
που δείχνει ότι το κέρδος των παιδιών διαρκεί μέχρι την Γ' και Δ' δημοτικού,
05:01
the highest grades the children had achieved at the time.
88
301823
2868
που τότε ήταν η ψηλότερη τάξη που είχαν πάει τα παιδιά.
05:05
Those are academic gains.
89
305191
1826
Αυτά είναι μαθησιακά κέρδη.
05:07
But another study has shown that our children's social emotional gains
90
307041
4453
Όμως μια άλλη έρευνα έχει δείξει ότι τα κοινωνικοσυναισθηματικά κέρδη
05:11
are equal to those of children attending public and private preschool.
91
311518
3733
είναι ίσα με αυτά των παιδιών που πάνε σε νηπιαγωγείο.
05:16
The majority of the 60,000 children who have participated in UPSTART to date
92
316561
4534
Η πλειοψηφία των 60.000 παιδιών που συμμετείχαν στο UPSTART μέχρι σήμερα
05:21
have been from Utah.
93
321119
1762
ήταν από τη Γιούτα.
05:22
But we have replicated our results
94
322905
1886
Τα αποτελέσματά μας επαναλήφθηκαν
05:24
with African-American children in Mississippi --
95
324815
2829
και με Αφρο-αμερικάνικα παιδιά στο Μισισίπι --
05:27
this is Kingston and his mother;
96
327668
2587
αυτός είναι ο Κίνγκστον κι η μητέρα του.
05:30
with English language learners in Arizona --
97
330279
2643
Με μαθητές Αγγλικών στην Αριζόνα --
05:32
this is Daisy and her family;
98
332946
2372
αυτή είναι η Νταίζη κι η οικογένειά της.
05:35
with refugee children in Philadelphia -- this is my favorite graduation photo;
99
335342
5708
Με παιδιά πρόσφυγες στη Φιλαδέλφια --
αυτή είναι η αγαπημένη μου φωτογραφία αποφοίτησης.
05:41
and with Native American children
100
341074
2304
Και με ιθαγενή παιδιά
05:43
from some of the most remote parts of the United States.
101
343402
3564
από τα πιο απομακρυσμένα μέρη των Ηνωμένων Πολιτειών.
05:47
This is Cherise, and this is where she lives in Monument Valley.
102
347447
4051
Αυτή είναι η Σερίς και μένει εδώ, στην Κοιλάδα των Μνημείων.
05:52
Now, there are skeptics about UPSTART.
103
352972
2986
Υπάρχουν δύσπιστοι όσον αφορά το UPSTART.
05:55
Some people don't believe young children should have screen time.
104
355982
3722
Μερικοί δεν πιστεύουν ότι τα μικρά παιδιά πρέπει να είναι μπροστά στην οθόνη.
06:00
To them, we say:
105
360194
2863
Σ' αυτούς απαντάμε:
Η απαιτούμενη χρήση του UPSTART, 15 λεπτά τη μέρα, πέντε μέρες τη βδομάδα,
06:03
UPSTART's usage requirement of 15 minutes a day, five days a week,
106
363081
4379
06:07
is well within the hour-a-day recommended by the American Academy of Pediatrics
107
367484
5260
εμπίπτει στη μία ώρα τη μέρα που προτείνει η Αμερικανική Ακαδημία Παιδιατρικής
06:12
for four-year-olds.
108
372768
1202
για τα τετράχρονα.
06:14
Some people believe only site-based preschool can work,
109
374501
4409
Κάποιοι πιστεύουν ότι πετυχαίνουν μόνο τα πραγματικά νηπιαγωγεία
06:18
and to them, we say: site-based preschool is great,
110
378934
3911
και σ' αυτούς απαντάμε: τα πραγματικά νηπιαγωγεία είναι ωραία,
06:22
but if you can't get a child there or if a parent won't send a child there,
111
382869
5004
αλλά αν δεν μπορεί να πάει ένα παιδί ή αν ο γονιός δεν θέλει να πάει το παιδί,
06:27
isn't a technology-delivered, results-based option a great alternative?
112
387897
6099
δεν είναι καλή εναλλακτική μια τεχνολογική επιλογή;
06:34
And we love working with site-based preschools.
113
394020
3028
Μας αρέσει να δουλεύουμε με πραγματικά νηπιαγωγεία.
06:37
Right now, there are 800 children in Mississippi
114
397072
2976
Αυτή τη στιγμή, υπάρχουν 800 παιδιά στο Μισισίπι
06:40
going to Head Start during the day
115
400072
2270
που πάνε στο Προβάδισμα τη μέρα
06:42
and doing UPSTART at night with their families.
116
402366
3213
και κάνουν το UPSTART το βράδυ με την οικογένειά τους.
06:47
Our audacious idea is to take UPSTART across the country --
117
407362
4146
Η τολμηρή μας ιδέα είναι το UPSTART να πάει σε όλη τη χώρα --
06:52
not to replace anything;
118
412247
3207
χωρίς να αντικαταστήσουμε τίποτα.
06:55
we want to serve children who otherwise would not have access to early education.
119
415478
5282
Θέλουμε να εξυπηρετήσουμε τα παιδιά που δεν έχουν πρόσβαση στην προσχολική αγωγή..
07:01
We have the guts to take on the skeptics,
120
421940
2478
Έχουμε τα κότσια να αντιμετωπίσουμε τους δύσπιστους.
07:04
we have the energy to do the work,
121
424442
1915
Έχουμε την ενέργεια να το κάνουμε
07:06
and we have a plan.
122
426381
1535
κι έχουμε σχέδιο.
07:08
It is the role of the states to educate their children.
123
428524
3891
Οι πολιτείες είναι αυτές που πρέπει να εκπαιδεύσουν τα παιδιά.
07:12
So first we will use philanthropy dollars
124
432439
2640
Οπότε πρώτα θα χρησιμοποιήσουμε δολάρια φιλανθρωπίας
07:15
to go into a state to pilot the program and get data.
125
435103
3785
για να δοκιμάσουμε το πρόγραμμα και να πάρουμε στοιχεία.
07:19
Every state believes it's unique
126
439451
2626
Κάθε πολιτεία πιστεύει ότι είναι μοναδική
07:22
and wants to know that the program will work with its children
127
442101
4024
και θέλει να ξέρει ότι το πρόγραμμα θα πετύχει με τα παιδιά
07:26
before investing.
128
446149
1195
πριν επενδύσει.
07:27
Then we identify key leaders in the state to help us champion UPSTART
129
447874
4857
Μετά θα βρούμε ηγέτες στην πολιτεία να μας βοηθήσουν να στηρίξουμε το UPSTART
07:32
as an option for unserved children.
130
452755
2979
ως επιλογή για παιδιά που δεν εξυπηρετήθηκαν.
07:35
And together, we go to state legislatures
131
455758
3431
Και μαζί, θα πάμε σε νομοθετικό σώμα της πολιτείας
07:39
to transition UPSTART from philanthropy
132
459213
2480
να αλλάξουμε το UPSTART από φιλανθρωπία
07:41
to sustainable and scalable state funding.
133
461717
3120
σε σταθερή και επεκτάσιμη χρηματοδότηση της πολιτείας.
07:45
That plan has worked --
134
465483
1583
Το σχέδιο έχει πετύχει --
07:47
(Applause)
135
467090
2222
(Χειροκρότημα)
07:49
Thanks.
136
469336
3997
Ευχαριστώ.
07:53
Thank you.
137
473357
1185
Σας ευχαριστώ.
07:54
That plan has worked in three states to date:
138
474566
3608
Το σχέδιο έχει πετύχει σε τρεις πολιτείες ως τώρα:
07:58
Utah, Indiana and South Carolina.
139
478198
2840
Στη Γιούτα, στην Ιντιάνα και στη Νότια Καρολίνα.
08:01
We've also piloted the program in a number of states
140
481062
3053
Έχουμε επίσης δοκιμάσει το πρόγραμμα σε αρκετές πολιτείες
08:04
and identified champions.
141
484139
2153
και βρήκαμε υποστηριχτές.
08:06
Next, we're moving to states with the greatest geographic barriers
142
486316
3769
Μετά, θα πάμε σε πολιτείες με τα μεγαλύτερα γεωγραφικά εμπόδια
08:10
to work the plan,
143
490109
1441
για να δοκιμάσουμε το σχέδιο
08:11
and then on to states that already have early education
144
491574
3358
και μετά σε πολιτείες που ήδη έχουν προσχολική αγωγή,
08:14
but may not be getting great academic results
145
494956
2772
αλλά ίσως δεν έχουν καλά ακαδημαϊκά αποτελέσματα
08:17
or great parent buy-in to participate.
146
497752
2854
ή οι γονείς δεν συμμετέχουν.
08:20
From there, we go to the states
147
500630
1758
Από εκεί, θα πάμε σε πολιτείες
08:22
that are going to require the most data and work to convince,
148
502412
5138
που θα χρειαστούν τα περισσότερα στοιχεία για να πειστούν
08:27
and we'll hope our momentum helps turn the tide there.
149
507574
3443
κι ελπίζουμε ότι η δυναμική μας θα βοηθήσει να γυρίσει ο τροχός.
08:31
We will serve a quarter of a million children in five years,
150
511041
3083
Θα εξυπηρετήσουμε 250.000 παιδιά σε πέντε χρόνια
08:34
and we will ensure that states continue to offer UPSTART to their children.
151
514148
4881
και θα εξασφαλίσουμε ότι οι πολιτείες θα συνεχίσουν να προσφέρουν το UPSTART.
08:40
Here's how you can help:
152
520351
1645
Να πώς μπορείτε να βοηθήσετε:
08:42
for two thousand dollars,
153
522574
1331
με δύο χιλιάδες δολάρια
08:43
we can provide a child with UPSTART, a computer and internet,
154
523929
3881
μπορούμε να προσφέρουμε σε ένα παιδί το UPSTART, έναν υπολογιστή και διαδίκτυο,
08:47
and that child will be part of the pilot
155
527834
2779
κι αυτό το παιδί θα είναι μέρος της δοκιμής
08:50
that makes certain other children get UPSTART in the future.
156
530637
3343
που βεβαιώνει ότι άλλα παιδιά θα πάρουν το UPSTART στο μέλλον.
08:54
We also need engaged citizens to go to their government
157
534521
2981
Θέλουμε επίσης ενεργούς πολίτες να πάνε στην κυβέρνησή τους
08:57
and say just how easy it can be to get children ready for school.
158
537526
5798
και να πουν πόσο εύκολη είναι η προετοιμασία των παιδιών για το σχολείο.
09:03
You wouldn't be here if you weren't an engaged citizen,
159
543667
3252
Δεν θα ήσασταν εδώ αν δεν ήσασταν ενεργοί πολίτες,
09:06
so we're asking for your help.
160
546943
1926
γι' αυτό ζητάμε τη βοήθειά σας.
09:10
Now, will all of us this make UPSTART a watershed moment in early education?
161
550496
5628
Τώρα, όλο αυτό θα κάνει το UPSTART στιγμή-ορόσημο στην προσχολική αγωγή;
09:16
I believe together we can make it one.
162
556654
2659
Πιστεύω ότι μαζί μπορούμε να το κάνουμε.
09:19
But I can tell you without a doubt
163
559781
1994
Αλλά μπορώ να σας πω χωρίς αμφιβολία
09:21
that UPSTART is a watershed moment
164
561799
2155
ότι το UPSTARTείναι στιγμή-ορόσημο
09:23
in the life of a child who otherwise would not be ready for school.
165
563978
4330
στη ζωή ενός παιδιού που διαφορετικά δεν θα ήταν έτοιμο για το σχολείο.
09:28
Thank you.
166
568332
1166
Σας ευχαριστώ.
09:29
(Applause)
167
569522
4112
(Χειροκρότημα)
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7