A sci-fi vision of love from a 318-year-old hologram | Monica Byrne

174,617 views ใƒป 2016-05-31

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Ido Dekkers ืžื‘ืงืจ: Niva Kaspi
00:17
Do I look real to you?
0
17634
1270
ื”ืื ืื ื™ ื ืจืื™ืช ืœื›ื ืืžื™ืชื™ืช?
00:20
Hope so.
1
20133
1208
ืื ื™ ืžืงื•ื•ื”.
00:21
I have no idea if you're seeing this,
2
21797
1803
ืื™ืŸ ืœื™ ืžื•ืฉื’ ืื ืืชื ืจื•ืื™ื ืืช ื–ื”,
00:23
but I'm just going to look ahead and trust that you're there.
3
23624
3419
ืื‘ืœ ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ืื‘ื™ื˜ ืงื“ื™ืžื” ื•ืืงื•ื•ื” ืฉืืชื ืฉื.
00:27
I've drawn a semicircle in the sand in front of me
4
27802
2764
ืฆื™ื™ืจืชื™ ื—ืฆื™ ืžืขื’ืœ ื‘ื—ื•ืœ ืžื•ืœื™
00:30
so I don't walk past it and look like I'm floating in midair.
5
30590
3355
ื›ืš ืฉืื ื™ ืœื ืืขื‘ื•ืจ ืื•ืชื• ื•ืืจืื” ื›ืื™ืœื• ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ืžืจื—ืคืช ื‘ืื•ื™ืจ.
00:38
Right now I'm standing
6
38433
1628
ืžืžืฉ ืขื›ืฉื™ื• ืื ื™ ืขื•ืžื“ืช
00:41
in the open air,
7
41132
1151
ื‘ืื•ื™ืจ ื”ืคืชื•ื—,
00:42
on a beach under a palm tree,
8
42307
1865
ืขืœ ื—ื•ืฃ ืชื—ืช ืขืฅ ื“ืงืœ,
00:45
in the exact spot where your stage used to be.
9
45949
2666
ื‘ื ืงื•ื“ื” ื”ืžื“ื•ื™ื™ืงืช ื‘ื” ื”ื‘ืžื” ืฉืœื›ื ื”ื™ืชื”.
00:50
I have 12 minutes with you.
10
50160
1574
ื™ืฉ ืœื™ 12 ื“ืงื•ืช ืื™ืชื›ื.
00:52
I set a limit.
11
52581
1462
ืงื‘ืขืชื™ ืžื’ื‘ืœื”.
00:54
My wife Navid once said
12
54850
1155
ืืฉืชื™ ื ืื‘ื™ื“ ืืžืจื” ืคืขื
00:56
that infinite possibility is a creator's worst enemy.
13
56029
4001
ืฉืืคืฉืจื•ื™ื•ืช ืื™ืŸ ืกื•ืคื™ื•ืช ื”ืŸ ื”ืื•ื™ื™ื‘ ื”ื›ื™ ื’ืจื•ืข ืฉืœ ื”ื™ื•ืฆืจ.
01:00
For example, this dress: I'd asked her to design something
14
60633
2877
ืœื“ื•ื’ืžื”, ื”ืฉืžืœื” ื”ื–ื•: ื‘ื™ืงืฉืชื™ ืžืžื ื” ืœืขืฆื‘ ืžืฉื”ื•
01:03
that a priest might have worn in 23rd-century Cairo.
15
63534
3353
ืฉื›ื•ืžืจ ืื•ืœื™ ื”ื™ื” ืœื•ื‘ืฉ ื‘ืงื”ื™ืจ ืฉืœ ื”ืžืื” ื” 23.
01:06
But we only had three days to make it,
16
66911
3032
ืื‘ืœ ื”ื™ื• ืœื ื• ืจืง ืฉืœื•ืฉื” ื™ืžื™ื ืœื™ืฆื•ืจ ืื•ืชื”,
01:09
and the only fabric we had
17
69967
1704
ื•ื”ื‘ื“ ื”ื™ื—ื™ื“ ืฉื”ื™ื” ืœื ื•
01:11
was an old duvet cover that another resident left behind.
18
71695
2721
ื”ื™ื” ืฉืžื™ื›ื” ื™ืฉื ื” ืฉื“ื™ื™ืจ ืื—ืจ ื”ืฉืื™ืจ ืื—ืจื™ื•.
01:14
But she did it, and it's perfect.
19
74440
3475
ืื‘ืœ ื”ื™ื ืขืฉืชื” ืืช ื–ื”, ื•ื”ื™ื ืžื•ืฉืœืžืช.
01:19
And she looked at it and said,
20
79010
1667
ื•ื”ื™ื ื”ื‘ื™ื˜ื” ื‘ื™ ื•ืืžืจื”,
01:21
"Proof of concept -- creation needs constraint."
21
81664
2670
"ื”ื•ื›ื—ืช ื”ืชื›ื ื•ืช -- ื™ืฆื™ืจื” ืฆืจื™ื›ื” ืžื’ื‘ืœื•ืช."
01:27
So with these 12 minutes,
22
87727
2441
ืื– ืขื 12 ื”ื“ืงื•ืช ื”ืืœื•,
01:31
I'm going to tell you about my greatest discovery.
23
91072
2771
ืื ื™ ืขื•ืžื“ืช ืœืกืคืจ ืœื›ื ืขืœ ื”ื’ื™ืœื•ื™ ื”ื›ื™ ื’ื“ื•ืœ ืฉืœื™.
01:36
For my whole life, my obsession has been eternal life,
24
96812
3444
ื‘ืžืฉืš ื›ืœ ื—ื™ื™, ื”ืชืฉื•ืงื” ืฉืœื™ ื”ื™ืชื” ืœื—ื™ื™ ื ืฆื—,
01:41
as I know it is so many of yours.
25
101256
2135
ื›ืžื• ืฉืื ื™ ื™ื•ื“ืขืช ืฉื–ื” ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื”ืจื‘ื” ืžื›ื.
01:45
You may be happy to know that your research will pay off.
26
105848
2939
ืืชื ืื•ืœื™ ืชืฉืžื—ื• ืœื“ืขืช ืฉื”ืžื—ืงืจ ืฉืœื›ื ื”ืฉืชืœื.
01:50
I am 318 years old.
27
110160
2238
ืื ื™ ื‘ืช 318.
01:53
The average human lifespan is now 432 years,
28
113486
3771
ืื•ืจืš ื”ื—ื™ื™ื ื”ืžืžื•ืฆืข ืฉืœ ืื ืฉื™ื ื”ื•ื 432 ืขื›ืฉื™ื•,
01:57
and my work has been to extend the human lifespan indefinitely.
29
117281
3280
ื•ืขื‘ื•ื“ืชื™ ื”ื™ืชื” ืœื”ืืจื™ืš ืืช ื—ื™ื™ ื”ืื ืฉื™ื ืœืชืžื™ื“.
02:01
And I've never questioned that someday,
30
121363
2487
ื•ืžืขื•ืœื ืœื ืคืงืคืงืชื™ ืฉื™ื•ื ืื—ื“,
02:03
we'll reach a point where we'll be content.
31
123874
2942
ื ื’ื™ืข ืœื ืงื•ื“ื” ื‘ื” ืื ื—ื ื• ื ื”ื™ื™ื” ืžืจื•ืฆื™ื.
02:08
But the opposite keeps happening:
32
128959
1606
ืื‘ืœ ื”ื”ืคืš ื”ืžืฉื™ืš ืœืงืจื•ืช:
02:10
the longer we live, the longer we want to live,
33
130589
2474
ื›ื›ืœ ืฉื—ื™ื™ื ื• ื™ื•ืชืจ ื–ืžืŸ, ืจืฆื™ื ื• ืœื—ื™ื•ืช ื™ื•ืชืจ,
02:13
the less we want to die.
34
133087
1628
ื•ืคื—ื•ืช ืจืฆื™ื ื• ืœืžื•ืช.
02:15
Who can blame us?
35
135974
1336
ืžื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืืฉื™ื ืื•ืชื ื•?
02:18
The universe is so big.
36
138183
3258
ื”ื™ืงื•ื ื›ืœ ื›ืš ื’ื“ื•ืœ.
02:22
There won't ever not be more to see.
37
142548
1906
ืœืขื•ืœื ืœื ื ื’ื™ืข ืœืžืฆื‘ ืฉืื™ืŸ ืžื” ืœืจืื•ืช ืขื•ื“.
02:24
Just yesterday,
38
144478
1151
ืจืง ืืชืžื•ืœ,
02:25
I was reading about how you can take out a boat on Europa
39
145653
2760
ืงืจืืชื™ ืขืœ ืื™ืš ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืงื—ืช ืกื™ืจื” ื‘ืื™ืจื•ืคื”
02:28
and sail from island to island all over the planet,
40
148437
2414
ื•ืœื”ืคืœื™ื’ ืžืื™ ืœืื™ ื‘ื›ืœ ืจื—ื‘ื™ ื”ืคืœื ื˜ื”,
02:30
and some of the islands have villages that you can stay and visit
41
150875
3233
ื•ื‘ื›ืžื” ืžื”ืื™ื™ื ื™ืฉ ื›ืคืจื™ื ืฉืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื‘ืงืจ
02:34
and sleep under the shadow of Jupiter.
42
154132
2789
ื•ืœื™ืฉื•ืŸ ืชื—ืช ื”ืฆืœ ืฉืœ ืฆื“ืง.
02:36
And then there's this other island where there's just one songwriter
43
156945
4047
ื•ื™ืฉ ืื™ ืื—ืจ ื‘ื• ื™ืฉ ืจืง ื›ื•ืชื‘ ืฉื™ืจื™ื ืื—ื“
02:41
who sits and plays mandolin for the ocean.
44
161016
2477
ืฉื™ื•ืฉื‘ ื•ืžื ื’ืŸ ื‘ืžื ื“ื•ืœื™ื ื” ืœืื•ืงื™ื™ื ื•ืก.
02:43
And then there are others where there's no one
45
163517
2340
ื•ืื– ื™ืฉ ืื—ืจื™ื ื‘ื”ื ืื™ืŸ ืืฃ ืื—ื“
02:46
and there never has been,
46
166456
1406
ื•ืžืขื•ืœื ืœื ื”ื™ื•,
02:47
and so you go just for the pleasure of touching your foot to sand
47
167886
3825
ื•ืื– ืืชื ื”ื•ืœื›ื™ื ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื”ืชืขื ื•ื’ ืฉืœ ืœื’ืขืช ืขื ื”ืจื’ืœ ื‘ื—ื•ืœ
02:51
that no foot has ever touched before.
48
171735
2182
ืฉืืฃ ืจื’ืœ ืžืขื•ืœื ืœื ื ื’ืขื” ื‘ื”.
02:55
You could spend 400 years doing just that.
49
175309
2561
ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื‘ืœื•ืช 400 ืฉื ื™ื ื‘ืœืขืฉื•ืช ืจืง ืืช ื–ื”.
03:03
Right now the Moon is rising in the Northeast.
50
183627
2417
ืžืžืฉ ืขื›ืฉื™ื• ื”ื™ืจื— ืขื•ืœื” ื‘ืฆืคื•ืŸ ืžื–ืจื—.
ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœืจืื•ืช ืืช ื”ืขืจื™ื ืขืœื™ื• ืขื ืขื™ื ื™ื™ื ื‘ืœืชื™ ืžื–ื•ื™ื™ื ื•ืช.
03:07
I can see the cities on it with my naked eye.
51
187013
2151
03:09
They're connected like nerve clusters:
52
189188
2112
ื”ืŸ ืžื—ื•ื‘ืจื•ืช ื›ืžื• ืžืงื‘ืฆื™ ืขืฆื‘ื™ื:
03:12
Mariapolis on the South Pole, and Ramachandran on the Equator.
53
192332
5493
ืžืจื™ืืคื•ืœื™ืก ืขืœ ื”ืงื•ื˜ื‘ ื”ื“ืจื•ืžื™, ื•ืจืžืฆ'ืื ื“ืจืŸ ืขืœ ืงื• ื”ืžืฉื•ื•ื”.
03:18
And New Tehran in the Sea of Tranquility.
54
198956
3006
ื•ื˜ื”ืจืŸ ื”ื—ื“ืฉื” ื‘ื™ื ื”ืฉืœื•ื•ื”.
03:24
That's where Navid and I met.
55
204334
2114
ืฉื ืคื’ืฉืชื™ ืืช ื ืื‘ื™ื“.
03:26
We were both artists downtown.
56
206472
1985
ืฉืชื™ื ื• ื”ื™ื™ื ื• ืืžื ื™ื•ืช ื‘ืขื™ืจ.
03:30
The day we met, we were passing each other in Azadi Square,
57
210138
2856
ื‘ื™ื•ื ื‘ื• ื ืคื’ืฉื ื•, ืขื‘ืจื ื• ืื—ืช ืขืœ ืคื ื™ ื”ืฉื ื™ื” ื‘ื›ื™ื›ืจ ืื–ื“ื™,
03:33
and we bumped shoulders.
58
213018
1462
ื•ื ืชืงืœื ื• ื‘ื›ืชืคื™ื™ื.
03:34
And I turned to apologize
59
214504
1751
ื•ื”ืกืชื•ื‘ื‘ืชื™ ื›ื“ื™ ืœื”ืชื ืฆืœ
03:36
and she, without saying hello or introducing herself or anything,
60
216279
4299
ื•ื”ื™ื, ื‘ืœื™ ืœื”ื’ื™ื“ ืฉืœื•ื ืื• ืœื”ืฆื™ื’ ืืช ืขืฆืžื” ืื• ืžืฉื”ื•
03:40
said, "Well, why do you think we didn't just pass through each other?"
61
220602
3538
ืืžืจื”, "ื•ื‘ื›ืŸ, ืœืžื” ืืช ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉืœื ืคืฉื•ื˜ ืขื‘ืจื ื• ืื—ืช ื“ืจืš ื”ืฉื ื™ื”?"
03:46
And first of all, I thought, "Who the hell are you?"
62
226101
4238
ื•ืจืืฉื™ืช, ื—ืฉื‘ืชื™, "ืžื™ ืืช ืœืขื–ืื–ืœ?"
03:50
But second, the question annoyed me,
63
230363
2022
ืื‘ืœ ืื—ืจื™ ื–ื”, ื”ืฉืืœื” ื”ืฆื™ืงื” ืœื™,
03:52
because the answer is so simple.
64
232409
1792
ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ืชืฉื•ื‘ื” ื”ื™ื ื›ืœ ื›ืš ืคืฉื•ื˜ื”.
03:54
I said, "We didn't pass through each other
65
234898
2410
ืืžืจืชื™, "ืœื ืขื‘ืจื ื• ืื—ืช ื“ืจืš ื”ืฉื ื™ื”
03:57
because elementary particles have mass
66
237332
2244
ื‘ื’ืœืœ ืฉืœื—ืœืงื™ืงื™ื ื‘ืกื™ืกื™ื™ื ื™ืฉ ืžืืกื”
03:59
and because the space between elementary particles
67
239600
2373
ื•ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ื—ืœืœ ื‘ื™ืŸ ื”ื—ืœืงื™ืงื™ื ื”ื‘ืกื™ืกื™ื™ื
04:01
is filled with the binding energy that also has the properties of mass,
68
241997
3372
ืžืœื ื‘ืงืฉืจื™ ืื ืจื’ื™ื” ืฉื’ื ื™ืฉ ืœื”ื ืชื›ื•ื ื” ืฉืœ ืžืืกื”,
04:05
and we've known that for 800 years."
69
245393
2180
ื•ื™ื“ืขื ื• ืืช ื–ื” ื›ื‘ืจ 800 ืฉื ื”."
04:09
She must have been in one of those moods
70
249919
1956
ื”ื™ื ื›ื ืจืื” ื”ื™ืชื” ื‘ืื—ื“ ืžืžืฆื‘ื™ ื”ืจื•ื—
04:11
where she likes to mess with strangers.
71
251899
1888
ื‘ื• ื”ื™ื ืื•ื”ื‘ืช ืœื”ืชืขืกืง ืขื ื–ืจื™ื.
04:13
Or maybe she was just flirting with me,
72
253811
1889
ืื• ืื•ืœื™ ื”ื™ื ืจืง ืคืœื™ืจื˜ื˜ื” ืื™ืชื™,
04:15
because she looked at me and said, "I thought you'd say that.
73
255724
3371
ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ื™ื ื”ื‘ื™ื˜ื” ื‘ื™ ื•ืืžืจื”, "ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉืชื’ื™ื“ื™ ืืช ื–ื”.
04:20
Think deeper."
74
260636
1151
ื—ืฉื‘ื™ ืขืžื•ืง ื™ื•ืชืจ."
04:21
And then she took off her belt,
75
261811
1523
ื•ืื– ื”ื™ื ื”ื•ืจื™ื“ื” ืืช ื”ื—ื’ื•ืจื” ืฉืœื”,
04:23
this belt that I'm wearing now,
76
263358
3503
ื”ื—ื’ื•ืจื” ืฉืื ื™ ืœื•ื‘ืฉืช ืขื›ืฉื™ื•,
04:28
and she said,
77
268408
1175
ื•ืืžืจื”,
04:32
"Our universe is built so that particles have mass.
78
272607
3765
"ื”ื™ืงื•ื ืฉืœื ื• ื‘ื ื•ื™ ื›ืš ืฉืœื—ืœืงื™ืงื™ื ื™ืฉ ืžืืกื”.
04:38
Without that basic constraint,
79
278769
1501
ื‘ืœื™ ื”ืžื’ื‘ืœื•ืช ื”ื‘ืกื™ืกื™ื•ืช,
04:40
we'd have just passed right through each other at the speed of light
80
280294
3483
ื”ื™ื™ื ื• ืขื•ื‘ืจื•ืช ืื—ืช ื“ืจืš ื”ืฉื ื™ื” ื‘ืžื”ื™ืจื•ืช ื”ืื•ืจ
04:43
and never even known."
81
283801
1470
ื•ืืคื™ืœื• ืœื ื™ื•ื“ืขื•ืช."
04:48
And that's how our romance began.
82
288239
2136
ื•ื›ืš ื”ืจื•ืžืŸ ืฉืœื ื• ื”ืชื—ื™ืœ.
04:58
Navid and I
83
298128
1460
ืœื ืื‘ื™ื“ ื•ืœื™
05:01
never ran out of things to talk about.
84
301239
2492
ืžืขื•ืœื ืœื ื ื’ืžืจื• ื”ื ื•ืฉืื™ื ืœื“ื‘ืจ ืขืœื™ื”ื.
05:05
Never.
85
305310
1166
ืžืขื•ืœื.
05:07
It was incredible.
86
307100
1152
ื–ื” ื”ื™ื” ืžื“ื”ื™ื.
05:08
It was like we were both heroes climbing up into a mountain range together
87
308276
4534
ื–ื” ื”ื™ื” ื›ืื™ืœื• ืฉืชื™ื ื• ื”ื™ื™ื ื• ื’ื™ื‘ื•ืจื•ืช ืฉืžื˜ืคืกื•ืช ืขืœ ืจื›ืก ื”ืจื™ื ื™ื—ื“
05:12
and we kept arriving at new vistas,
88
312834
2455
ื•ืžืžืฉื™ื›ื•ืช ืœื”ื’ื™ืข ืœื ื•ืคื™ื ื—ื“ืฉื™ื,
05:15
and these new, perfect constellations of words
89
315313
2996
ื•ืงื•ื ืกื˜ืœืฆื™ื•ืช ื”ืžื™ืœื™ื ื”ื—ื“ืฉื•ืช ื”ืžื•ืฉืœืžื•ืช ื”ืืœื•
05:18
would come out of us to describe them.
90
318333
1857
ื”ื™ื• ื™ื•ืฆืื•ืช ืžืื™ืชื ื• ื›ื“ื™ ืœืชืืจ ืื•ืชื.
05:20
And we'd forget them as soon as we made them,
91
320214
2124
ื•ื”ื™ื™ื ื• ืฉื•ื›ื—ื•ืช ืื•ืชื ื‘ืจื’ืข ืฉื™ืฆืจื ื• ืื•ืชื,
05:22
and throw them over our shoulder and go on to the next thing, on and up.
92
322362
3421
ื•ื–ื•ืจืงื•ืช ืื•ืชื ืžืขื‘ืจ ืœื›ืชืฃ ื•ืžืžืฉื™ื›ื•ืช ืœื“ื‘ืจ ื”ื‘ื, ื”ืœืื” ื•ืœืžืขืœื”.
05:25
Or one time, Navid said that our talk was like we were always making bread,
93
325807
3914
ืื• ื‘ืคืขื ืื—ืจืช, ื ืื‘ื™ื“ ืืžืจื” ืฉื”ืฉื™ื—ื” ืฉืœื ื• ื”ื™ืชื” ื›ืื™ืœื• ืชืžื™ื“ ื™ืฆืจื ื• ืœื—ื,
05:29
and that we were always adding in a little more flour
94
329745
3519
ื•ืฉืชืžื™ื“ ื”ื•ืกืคื ื• ืžืขื˜ ื™ื•ืชืจ ืงืžื—
05:33
and a little more water,
95
333288
1449
ื•ืžืขื˜ ื™ื•ืชืจ ืžื™ื,
05:34
and folding it in and turning it over
96
334761
1953
ื•ืงื™ืคืœื ื• ืื•ืชื• ื•ื”ืคื›ื ื• ืื•ืชื•
05:36
and never getting around to baking it.
97
336738
3674
ื•ืœืขื•ืœื ืœื ื”ื’ืขื ื• ืœืœืืคื•ืช ืื•ืชื•.
05:44
If my obsession was eternal life, Navid's obsession was touch.
98
344589
3429
ืื ื”ืื•ื‘ืกืกื™ื” ืฉืœื™ ื”ื™ืชื” ื—ื™ื™ ื ืฆื—, ื”ืื•ื‘ืกืกื™ื” ืฉืœ ื ืื‘ื™ื“ ื”ื™ืชื” ืžื’ืข.
05:50
She had a genius for it.
99
350772
2016
ื”ื™ืชื” ืœื” ื’ืื•ื ื•ืช ืœื–ื”.
05:53
All of her work revolved around it.
100
353502
1937
ื›ืœ ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœื” ื”ืกืชื•ื‘ื‘ื” ืกื‘ื™ื‘ ื–ื”.
05:57
My body was like a canvas for her,
101
357383
2206
ื”ื’ื•ืฃ ืฉืœื™ ื”ื™ื” ืงืื ื‘ืก ื‘ืฉื‘ื™ืœื”,
05:59
and she would draw her fingertip down over my face so slowly
102
359613
4621
ื•ื”ื™ื ื”ื™ืชื” ืžืฆื™ื™ืจืช ืขื ืงืฆื” ืืฆื‘ืขื” ืขืœ ืคื ื™ ื›ืœ ื›ืš ืœืื˜
06:04
that I couldn't feel it moving.
103
364258
1983
ืฉืœื ื™ื›ื•ืœืชื™ ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืื•ืชื” ื ืขื”.
06:06
And she was obsessed with the exact moment
104
366265
2673
ื•ื”ื™ื ื”ื™ืชื” ืื•ื‘ืกืกื™ื‘ื™ืช ืœืจื’ืข ื”ืžื“ื•ื™ื™ืง
06:08
when I would stop being able to tell the difference between her body and mine.
105
368962
3878
ื‘ื• ื”ื™ื™ืชื™ ืžืคืกื™ืงื” ืœื”ื™ื•ืช ืžืกื•ื’ืœืช ืœื”ื‘ื“ื™ืœ ื‘ื™ืŸ ื”ื’ื•ืฃ ืฉืœื” ืœืฉืœื™.
06:15
Or she would just lie across me and dig her shoulder into mine
106
375721
2995
ืื• ืฉื”ื™ื ื”ื™ืชื” ืฉื•ื›ื‘ืช ืœื™ื“ื™ ื•ื—ื•ืคืจืช ืืช ื”ื›ืชืฃ ืฉืœื” ื‘ืฉืœื™
06:18
and say, "Pilar, why does this feel so good?"
107
378740
2891
ื•ืื•ืžืจืช, "ืคื™ืœืืจ, ืœืžื” ื–ื” ืžืจื’ื™ืฉ ื›ืœ ื›ืš ื˜ื•ื‘?"
06:23
I'd say, "I don't know!"
108
383009
1583
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ืื•ืžืจืช, " ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืขืช!"
06:27
And she always had a facetious answer for her facetious question,
109
387640
3986
ื•ืชืžื™ื“ ื”ื™ืชื” ืœื” ืชืฉื•ื‘ื” ืฉื ื•ื ื” ืœืฉืืœื•ืช ื”ืฉื ื•ื ื•ืช ืฉืœื”,
06:33
but the answer I remember today is,
110
393033
2564
ืื‘ืœ ื”ืชืฉื•ื‘ื” ืฉืื ื™ ื–ื•ื›ืจืช ื”ื™ื•ื ื”ื™ื,
06:37
"It feels good
111
397399
1151
"ื–ื” ืžืจื’ื™ืฉ ื˜ื•ื‘
06:38
because the universe chose its constraints,
112
398574
2780
ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ื™ืงื•ื ื‘ื—ืจ ื‘ืžื’ื‘ืœื•ืช ืฉืœื•,
06:41
and we are its art."
113
401378
1285
ื•ืื ื—ื ื• ื”ืืžื ื•ืช ืฉืœื•."
06:53
It's always funny what you think the future is going to be like
114
413677
3025
ื–ื” ืชืžื™ื“ ืžืฆื—ื™ืง ืื™ืš ืืชื ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืฉื”ืขืชื™ื“ ื™ื”ื™ื”
06:56
versus what it turns out to be.
115
416726
1570
ืžื•ืœ ืื™ืš ืฉื”ื•ื ื™ื•ืฆื ื‘ืืžืช.
07:00
In your time, scientists thought humans could freeze themselves
116
420169
3104
ื‘ื–ืžื ื›ื, ืžื“ืขื ื™ื ื—ืฉื‘ื• ืฉืื ืฉื™ื ื™ื•ื›ืœื• ืœื”ืงืคื™ื ืืช ืขืฆืžื
07:03
and wake up in the future.
117
423297
1332
ื•ืœื”ืชืขื•ืจืจ ื‘ืขืชื™ื“.
07:05
And they did -- but then they died.
118
425761
2710
ื•ื”ื ืขืฉื• ื–ืืช -- ืื‘ืœ ืื– ื”ื ืžืชื•.
07:11
In your time, scientists thought humans could replace organs
119
431083
3760
ื‘ื–ืžื ื›ื, ืžื“ืขื ื™ื ื—ืฉื‘ื• ืฉืื ืฉื™ื ื™ื•ื›ืœื• ืœื”ื—ืœื™ืฃ ืื‘ืจื™ื
07:14
and extend life for hundreds of years.
120
434867
2253
ื•ืœื”ืืจื™ืš ืืช ื”ื—ื™ื™ื ื‘ืžืื•ืช ืฉื ื™ื.
07:18
And they did,
121
438311
1346
ื•ื”ื ืขืฉื• ื–ืืช,
07:19
but eventually, they died anyway.
122
439681
2002
ืื‘ืœ ืœื‘ืกื•ืฃ ื”ื ืžืชื• ื‘ื›ืœ ื–ืืช.
07:23
In your time, Earth is the only place people live.
123
443381
3390
ื‘ื–ืžื ื›ื, ื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ ื”ื™ื” ื”ืžืงื•ื ื”ื™ื—ื™ื“ ื‘ื• ื—ื™ื• ืื ืฉื™ื.
07:29
In my time, Earth is the place people come to die.
124
449826
3385
ื‘ื–ืžื ื™, ื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ ื”ื•ื ื”ืžืงื•ื ืืœื™ื• ืื ืฉื™ื ื‘ืื™ื ืœืžื•ืช.
07:37
So when Navid started to show the signs,
125
457539
3520
ืื– ื›ืฉื ืื‘ื™ื“ ื”ืชื—ื™ืœื” ืœื”ืจืื•ืช ืกื™ืžื ื™ื,
07:41
our friends assumed I would do what everyone does,
126
461083
2432
ื”ื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื ื• ื”ื ื™ื—ื• ืฉืื ื™ ืืขืฉื” ืžื” ืฉื›ื•ืœื ืขื•ืฉื™ื,
07:43
which is say goodbye and send her to Earth,
127
463539
2135
ืฉื–ื” ืœื”ื’ื™ื“ ืฉืœื•ื ื•ืœืฉืœื•ื— ืื•ืชื” ืœื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ,
07:46
so that none of us would have to look at her
128
466517
3215
ื›ืš ืฉืืฃ ืื—ื“ ืžืื™ืชื ื• ืœื ื™ืฆื˜ืจืš ืœื”ื‘ื™ื˜ ื‘ื”
07:49
or be around her or think about her and her ...
129
469756
3736
ืื• ืœื”ื™ื•ืช ืœื™ื“ื” ืื• ืœื—ืฉื•ื‘ ืขืœื™ื” ื•ื”...
07:54
failure to keep living.
130
474225
1633
ื›ืฉืœื•ืŸ ืฉืœื” ืœื”ืžืฉื™ืš ืœื—ื™ื•ืช.
08:00
More than anything,
131
480811
1184
ื™ื•ืชืจ ืžื”ื›ืœ,
08:02
they didn't want to be around her actual physical body.
132
482019
2777
ื”ื ืœื ืจืฆื• ืœื”ื™ื•ืช ืœื™ื“ ื”ื’ื•ืฃ ื”ืคื™ื–ื™ ืฉืœื”.
08:04
They kept referring to it as "declining,"
133
484820
3004
ื”ื ื”ืžืฉื™ื›ื• ืœื”ืชื™ื™ื—ืก ืืœื™ื• ื›"ื“ื•ืขืš,"
08:08
even though she herself was fascinated by it,
134
488536
2265
ืืคื™ืœื• ืฉื”ื™ื ืขืฆืžื” ื”ื™ืชื” ืžื•ืงืกืžืช ืžื–ื”,
08:10
the changes it was going through,
135
490825
2123
ื”ืฉื™ื ื•ื™ ืฉื”ื•ื ืขื‘ืจ,
08:12
following the rules of its nature day by day, independent of her will.
136
492972
3873
ื›ืฉืขืงื‘ ืื—ืจื™ ื”ื—ื•ืงื™ื ืฉืœ ื”ื˜ื‘ืข ื™ื•ื ืื—ืจื™ ื™ื•ื, ืžื ื•ืชืง ืžื”ืจืฆื•ืŸ ืฉืœื”.
08:20
I did send Navid to Earth.
137
500481
1570
ืื ื™ ืฉืœื—ืชื™ ืืช ื ืื‘ื™ื“ ืœื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ.
08:23
But I came with her.
138
503948
1407
ืื‘ืœ ื‘ืืชื™ ืื™ืชื”.
08:26
I remember a friend of ours, just before we left, said,
139
506600
2909
ืื ื™ ื–ื•ื›ืจืช ืฉื—ื‘ืจื” ืฉืœื ื•, ืžืžืฉ ืœืคื ื™ ืฉืขื–ื‘ื ื•, ืืžืจื”,
08:30
"I just think it's arrogant,
140
510192
1547
"ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉื–ื” ื™ื”ื™ืจ,
08:33
like the rules don't apply to you, like you think your love is that special."
141
513080
3873
ื›ืื™ืœื• ื”ื—ื•ืงื™ื ืœื ื—ืœื™ื ืขืœื™ืš, ื›ืื™ืœื• ืืช ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉื”ืื”ื‘ื” ืฉืœื›ื ืžื™ื•ื—ื“ืช ื›ืœ ื›ืš."
08:39
But I did.
142
519497
1223
ืื‘ืœ ืขืฉื™ืชื™ ืืช ื–ื”.
08:44
So, even here on Earth,
143
524468
1390
ืื–, ืืคื™ืœื• ืคื” ืขืœ ื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ,
08:45
I kept working on how to extend life.
144
525882
2697
ื”ืžืฉื›ืชื™ ืœืขื‘ื•ื“ ืขืœ ืื™ืš ืœื”ืืจื™ืš ื—ื™ื™ื.
08:49
It didn't occur to me
145
529198
1151
ื–ื” ืœื ืขืœื” ื‘ื“ืขืชื™
08:50
that there could be any other response.
146
530373
2043
ืฉืชื•ื›ืœ ืœื”ื™ื•ืช ืชื’ื•ื‘ื” ืื—ืจืช.
08:52
I kept going back to that thing that Navid said to me
147
532440
2539
ื”ืžืฉื›ืชื™ ืœื—ื–ื•ืจ ืœื“ื‘ืจ ื”ื”ื•ื ืฉื ืื‘ื™ื“ ืืžืจื” ืœื™
08:55
that day in Azadi Square,
148
535003
1739
ื‘ืื•ืชื• ื™ื•ื ื‘ื›ื™ื›ืจ ืื–ื“ื™,
08:56
that without that basic constraint --
149
536766
1941
ืฉื‘ืœื™ ื”ืžื’ื‘ืœื•ืช ื”ื‘ืกื™ืกื™ื•ืช ื”ืืœื• --
08:59
a universe that granted mass to matter --
150
539486
2276
ื™ืงื•ื ืฉื ืชืŸ ืžืืกื” ืœื—ื•ืžืจ --
09:01
we would not exist.
151
541786
1397
ืœื ื”ื™ื™ื ื• ืงื™ื™ืžื™ื.
09:05
That's one rule.
152
545481
1171
ื–ื” ื—ื•ืง ืื—ื“.
09:06
Another rule is that all mass is subject to entropy.
153
546676
3888
ื—ื•ืง ื ื•ืกืฃ ื”ื•ื ืฉื›ืœ ื”ืžืืกื” ื ืชื•ื ื” ืœืื ื˜ืจื•ืคื™ื”.
09:11
And there is no way to be in this universe without mass.
154
551929
2771
ื•ืื™ืŸ ื“ืจืš ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื™ืงื•ื ื‘ืœื™ ืžืืกื”.
09:14
I know. I tried everything.
155
554724
1682
ืื ื™ ื™ื•ื“ืขืช, ื ื™ืกื™ืชื™ ื”ื›ืœ.
09:16
I tried creating a photon box where the Higgs field was altered.
156
556430
4139
ื ื™ืกื™ืชื™ ืœื™ืฆื•ืจ ืงื•ืคืกืช ืคื•ื˜ื•ืŸ ื‘ื” ืฉื“ื” ื”ื™ื’ืก ืฉื•ื ื”.
09:21
I tried recording all subatomic movements in my body
157
561043
4132
ื ื™ืกื™ืชื™ ืœื”ืงืœื™ื˜ ื›ืœ ืชื ื•ืขื” ืชืช ืื˜ื•ืžื™ืช ื‘ื’ื•ืฃ ืฉืœื™
09:25
and replaying them on closed loop.
158
565199
1787
ื•ืœืฉื—ื–ืจ ืื•ืชืŸ ื‘ืœื•ืœืื” ืกื’ื•ืจื”.
09:27
Nothing worked.
159
567010
1181
ืฉื•ื ื“ื‘ืจ ืœื ืขื‘ื“.
09:33
But my final innovation was to create a coil dimension
160
573184
5760
ืื‘ืœ ื”ื”ืžืฆืื” ื”ืกื•ืคื™ืช ืฉืœื™ ื”ื™ืชื” ืœื™ืฆื•ืจ ืžื™ืžื“ ืžืงื•ืคืœ
09:38
with the boundaries of a body in which time moved infinitely slower,
161
578968
4331
ืขื ื”ื’ื‘ื•ืœื•ืช ืฉืœ ื”ื’ื•ืฃ ื‘ื• ื–ืžืŸ ื ืข ืœืื˜ ื‘ืฆื•ืจื” ืื™ืŸ ืกื•ืคื™ืช,
09:44
but whose projection would appear to move in normal time.
162
584635
3083
ืื‘ืœ ืฉื”ื”ืงืจื ื” ืฉืœื• ื”ื™ืชื” ื ืจืื™ืช ื›ื ืขื” ื‘ื–ืžืŸ ืจื’ื™ืœ.
09:49
That body would then appear in our universe as a hologram --
163
589400
3659
ื”ื’ื•ืฃ ื”ื–ื” ื”ื™ื” ื ืจืื” ื‘ื™ืงื•ื ืฉืœื ื• ื›ื”ื•ืœื•ื’ืจืžื” --
09:55
here but not here.
164
595215
1389
ืคื” ืื‘ืœ ืœื ืคื”.
10:01
When I realized I'd done it,
165
601166
1355
ื›ืฉื”ื‘ื ืชื™ ืฉืขืฉื™ืชื™ ืืช ื–ื”,
10:03
I ran to her room,
166
603987
1856
ืจืฆืชื™ ืœื—ื“ืจ ืฉืœื”,
10:05
so happy to tell her I'd done it,
167
605867
2194
ื›ืœ ื›ืš ืฉืžื—ื” ืœื”ื’ื™ื“ ืœื” ืฉืขืฉื™ืชื™ ืืช ื–ื”,
10:08
moving through space almost normally to all eyes,
168
608838
2858
ืœืขื‘ื•ืจ ื“ืจืš ื”ื—ืœืœ ื›ืžืขื˜ ื ื•ืจืžืœื™ ืœื›ืœ ื”ืขื™ื ื™ื™ื,
10:12
even to my own,
169
612366
1338
ืืคื™ืœื• ืœื™,
10:15
and went to lie down next to her,
170
615950
1635
ื•ื”ืœื›ืชื™ ืœืฉื›ื‘ ืœื™ื“ื”,
10:19
and forgot, and fell right through her.
171
619262
2332
ื•ืฉื›ื—ืชื™, ื•ื ืคืœืชื™ ื™ืฉืจ ื“ืจื›ื”.
10:28
I'd found a way to eternal life,
172
628303
2185
ื’ื™ืœื™ืชื™ ื“ืจืš ืœื—ื™ื™ ื ืฆื—,
10:32
at the expense of the one thing Navid loved most,
173
632448
2310
ืขืœ ื—ืฉื‘ื•ืŸ ืื—ื“ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉื ืื‘ื™ื“ ื”ื›ื™ ืื”ื‘ื”,
10:34
which was to touch and be touched.
174
634782
3346
ืžื” ืฉื”ื™ื” ืœื’ืขืช ื•ืฉื™ื’ืขื• ื‘ื”.
10:41
And she threw me out.
175
641939
1347
ื•ื”ื™ื ื–ืจืงื” ืื•ืชื™ ื”ื—ื•ืฆื”.
10:48
I still got to watch, though.
176
648420
1992
ืขื“ื™ื™ืŸ ื™ื›ื•ืœืชื™ ืœืฆืคื•ืช ืขื ื–ืืช.
10:51
Humans live 400 years now,
177
651748
1732
ืื ืฉื™ื ื—ื™ื™ื 400 ืฉื ื” ืขื›ืฉื™ื•,
10:53
and we still die.
178
653504
1378
ื•ืื ื—ื ื• ืขื“ื™ื™ืŸ ืžืชื™ื.
10:54
And when death comes,
179
654906
2208
ื•ื›ืฉื”ืžื•ื•ืช ืžื’ื™ืข,
10:58
the dying still pick at their bedsheets,
180
658342
3255
ื”ืžืชื™ื ืขื“ื™ื™ืŸ ื ืขื™ื ื‘ืกื“ื™ื ื™ื ืฉืœื”ื,
11:04
and their arms break out in blue and violet blooms on the insides,
181
664319
3811
ื•ืขืœ ื”ื–ืจื•ืขื•ืช ืฉืœื”ื ืžื•ืคื™ืขื•ืช ืคืจื™ื—ื•ืช ื›ื—ื•ืœื•ืช ื•ืกื’ื•ืœื•ืช ืžื‘ืคื ื™ื,
11:08
and their breaths get further and further apart,
182
668154
3514
ื•ื”ื ืฉื™ืžื•ืช ืฉืœื”ื ืžืชืจื—ืงื•ืช ืื—ืช ืžื”ืฉื ื™ื”,
11:11
like they're falling asleep.
183
671692
2649
ื›ืื™ืœื• ื”ื ื ืจื“ืžื™ื.
11:21
I've always thought that
184
681780
1254
ืชืžื™ื“ ื—ืฉื‘ืชื™
11:23
what gives a life meaning is adventure.
185
683796
2094
ืฉืžื” ืฉื ื•ืชืŸ ืžืฉืžืขื•ืช ืœื—ื™ื™ื ื”ื•ื ื”ื”ืจืคืชืงืื•ืช.
11:27
And death is just a problem
186
687476
2393
ื•ืžื•ื•ืช ื”ื•ื ืจืง ื‘ืขื™ื”
11:29
we haven't discovered the solution to yet.
187
689893
2468
ืฉืขื“ื™ื™ืŸ ืœื ื’ื™ืœื™ื ื• ืืช ื”ืคื™ืชืจื•ืŸ ืฉืœื”.
11:36
But maybe a life has meaning only because it ends.
188
696594
2703
ืื‘ืœ ืื•ืœื™ ืœื—ื™ื™ื ื™ืฉ ืžืฉืžืขื•ืช ืจืง ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ื ืžืกืชื™ื™ืžื™ื.
11:40
Maybe that's the paradox:
189
700221
1323
ืืœื™ ื–ื” ื”ืคืจื“ื•ืงืก:
11:41
constraints don't constrain, they allow perfect freedom.
190
701568
3851
ืžื’ื‘ืœื•ืช ืœื ืžื’ื‘ื™ืœื•ืช, ื”ืŸ ืžืืคืฉืจื•ืช ื—ื•ืคืฉ ืžื•ื—ืœื˜.
11:51
(Sighs)
191
711175
1260
(ืื ื—ื”)
11:57
There was a thunderstorm here this morning.
192
717963
2024
ื”ื™ืชื” ืกื•ืคืช ืจืขืžื™ื ื”ื‘ื•ืงืจ.
12:00
There is another forecast for tonight,
193
720011
1833
ืขื•ื“ ืื—ืช ืฆืคื•ื™ื” ื”ืœื™ืœื”,
12:01
but for now the sky is clear.
194
721868
1769
ืื‘ืœ ื‘ื™ื ืชื™ื™ื ื”ืฉืžื™ื™ื ื‘ื”ื™ืจื™ื.
12:04
I can't feel the wind here,
195
724937
1353
ืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืจื•ื— ืคื”,
12:06
but I just asked one of the caretakers who passed by what it felt like,
196
726314
3364
ืื‘ืœ ืฉืืœืชื™ ืืช ืื—ืช ื”ืžื˜ืคืœื•ืช ืฉืขื‘ืจื” ืื™ืš ื–ื” ืžืจื’ื™ืฉ,
12:09
and she said it felt warm, like melted butter.
197
729702
3143
ื•ื”ื™ื ืืžืจื” ืฉื–ื” ืžืจื’ื™ืฉ ื—ืžื™ื, ื›ืžื• ื—ืžืื” ืžื•ืชื›ืช.
12:15
An answer worthy of my wife.
198
735464
1711
ืชืฉื•ื‘ื” ืฉืžืชืื™ืžื” ืœืืฉืชื™.
12:22
I have to find my way back to the flesh.
199
742861
2365
ืื ื™ ื—ื™ื™ื‘ืช ืœืžืฆื•ื ืืช ื“ืจื›ื™ ื—ื–ืจื” ืœื‘ืฉืจ.
12:28
Until then, I take up no space but the space you give me.
200
748980
4215
ืขื“ ืื–, ืื ื™ ืœื ืœื•ืงื—ืช ืžืงื•ื ื—ื•ืฅ ืžื”ืžืงื•ื ืฉืืชื ื ื•ืชื ื™ื ืœื™.
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7