The power of creative constraints - Brandon Rodriguez

586,816 views ・ 2017-06-13

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Aaron Shoo 審譯者: Eve Chan
想像一下,有人找你發明新玩意。
00:08
Imagine you're asked to invent something new.
0
8053
2970
發明什麼都可以、
00:11
It could be whatever you want
1
11023
1671
00:12
made from anything you choose
2
12694
1940
什麼材料任你選、
00:14
in any shape or size.
3
14634
2821
任何形狀和尺寸都沒關係。
00:17
That kind of creative freedom sounds so liberating, doesn't it?
4
17455
3860
這些條件聽起來很自由,對吧?
真是如此嗎?
00:21
Or does it?
5
21315
1692
對大部分人來說, 你大概會不知所措。
00:23
If you're like most people, you'd probably be paralyzed by this task.
6
23007
4103
沒有更多指示,要怎麼下手?
00:27
Without more guidance, where would you even begin?
7
27110
3285
00:30
As it turns out, boundless freedom isn't always helpful.
8
30395
4230
你會發現,自由發揮未必就是好。
00:34
In reality, any project is restricted by many factors,
9
34625
4014
事實上,所有計畫 都有許多限制因素,
00:38
such as the cost,
10
38639
1146
比如說成本、
00:39
what materials you have at your disposal,
11
39785
2250
你能取得的材料,
還有亙古不變的物理定律。
00:42
and unbreakable laws of physics.
12
42035
2900
00:44
These factors are called creative constraints,
13
44935
2680
這些因素就稱為「創作限制」,
00:47
and they're the requirements and limitations
14
47615
2223
它們是條件也是侷限,
00:49
we have to address in order to accomplish a goal.
15
49838
4398
要達成目標就不能不考量進去。
00:54
Creative constraints apply across professions,
16
54236
2830
各行各業都有「創作限制」,
00:57
to architects and artists,
17
57066
1810
建築師、藝術家、
00:58
writers,
18
58876
898
作家、
00:59
engineers,
19
59774
939
工程師、
01:00
and scientists.
20
60713
2023
科學家。
01:02
In many fields, constraints play a special role
21
62736
2850
通常,「創作限制」扮演的
01:05
as drivers of discovery and invention.
22
65586
3470
是發現和創新背後的推手。
特別是在科學的演進,
01:09
During the scientific process in particular,
23
69056
2601
01:11
constraints are an essential part of experimental design.
24
71657
3989
限制是實驗設計的關鍵。
01:15
For instance, a scientist studying a new virus would consider,
25
75646
4120
例如,研究新病毒的科學家會想:
01:19
"How can I use the tools and techniques at hand
26
79766
3521
「我怎麼用手邊的工具和技術,
01:23
to create an experiment that tells me how this virus infects the body's cells?
27
83287
5782
設計實驗,了解病毒 感染人體細胞的途徑?
我目前的知識有什麼侷限,
01:29
And what are the limits of my knowledge that prevent me
28
89069
3699
影響我對這個感染途徑的了解?」
01:32
from understanding this new viral pathway?"
29
92768
3308
在工程學,限制會推著我們,
01:36
In engineering, constraints have us apply our scientific discoveries
30
96076
3672
01:39
to invent something new and useful.
31
99748
3370
把科學發現變成實用的發明。
舉例來說,維京 1 號 和維京 2 號著陸器,
01:43
Take, for example, the landers Viking 1 and 2,
32
103118
3588
01:46
which relied on thrusters to arrive safely on the surface of Mars.
33
106706
4632
要靠推進器才能安全降落火星。
01:51
The problem?
34
111338
1460
可是呢?
01:52
Those thrusters left foreign chemicals on the ground,
35
112798
3320
這些推進器附著的外來化學物,
01:56
contaminating soil samples.
36
116118
2660
會污染土壤標本。
01:58
So a new constraint was introduced.
37
118778
2919
所以這就是一個限制。
02:01
How can we land a probe on Mars
38
121697
2451
要怎麼讓探測器著陸火星,
02:04
without introducing chemicals from Earth?
39
124148
3311
卻不讓地球物質汙染火星?
02:07
The next Pathfinder mission used an airbag system
40
127459
3310
後來的拓荒者號採用氣囊,
02:10
to allow the rover to bounce and roll to a halt
41
130769
3390
讓探測車靠彈跳和滾動著陸,
02:14
without burning contaminating fuel.
42
134159
4241
不需燃燒具汙染性的燃料。
02:18
Years later, we wanted to send a much larger rover: Curiosity.
43
138400
4750
幾年後,更大台的好奇號 要被送上火星。
然而,它的體積太大不能用氣囊。
02:23
However, it was too large for the airbag design,
44
143150
3239
02:26
so another constraint was defined.
45
146389
2630
所以又有了新的限制。
怎麼讓大台的探測車著陸,
02:29
How can we land a large rover while still keeping rocket fuel
46
149019
3670
而不使用燃料汙染火星土壤呢?
02:32
away from the Martian soil?
47
152689
2750
02:35
In response, engineers had a wild idea.
48
155439
3022
工程師為此突發奇想。
02:38
They designed a skycrane.
49
158461
3029
他們設計一款空中吊車。
02:41
Similar to the claw machine at toy stores,
50
161490
2940
就像遊樂場的夾娃娃機,
02:44
it would lower the rover from high above the surface.
51
164430
3720
從高處把探測車放到火星表面。
02:48
With each invention, the engineers demonstrated an essential habit
52
168150
4901
這每一項發明,工程師都展現了
科學思維的關鍵:
02:53
of scientific thinking -
53
173051
1660
02:54
that solutions must recognize the limitations of current technology
54
174711
4231
深刻了解現有技術的侷限,
02:58
in order to advance it.
55
178942
2450
並突破框架找到解答。
03:01
Sometimes this progress is iterative,
56
181392
2429
這些進展絕非一蹴可幾,
03:03
as in, "How can I make a better parachute to land my rover?"
57
183821
4052
就像「要怎麼幫探測車 做更好的降落傘?」
03:07
And sometimes, it's innovative,
58
187873
2639
而且還需要創意,
03:10
like how to reach our goal
59
190512
1959
才能在現有的降落傘都不管用時,
03:12
when the best possible parachute isn't going to work.
60
192471
3770
找到達成目標的方法。
03:16
In both cases, the constraints guide decision-making
61
196241
3451
上述兩個例子,是限制刺激決策,
03:19
to ensure we reach each objective.
62
199692
3659
讓我們能達成目的。
03:23
Here's another Mars problem yet to be solved.
63
203351
3141
還有個有待解決的火星問題。
03:26
Say we want to send astronauts who will need water.
64
206492
3340
太空人上太空後,會需要水。
03:29
They'd rely on a filtration system that keeps the water very clean
65
209832
4600
他們需要過濾系統, 保持水質乾淨,
03:34
and enables 100% recovery.
66
214432
3334
並能 100% 回收廢水再利用。
03:37
Those are some pretty tough constraints,
67
217766
2204
這些條件很嚴格,
03:39
and we may not have the technology for it now.
68
219970
3023
目前的技術也無法達成。
03:42
But in the process of trying to meet these objectives,
69
222993
2840
但在嘗試達成目標的過程中,
03:45
we might discover other applications of any inventions that result.
70
225833
4968
我們可能意外發現某項新應用。
03:50
Building an innovative water filtration system
71
230801
2912
一套嶄新的濾水系統,
03:53
could provide a solution for farmers working in drought-stricken regions,
72
233713
4491
可以解決乾旱地區的農耕問題,
03:58
or a way to clean municipal water in polluted cities.
73
238204
5489
或改善受污染城市的供水系統。
04:03
In fact, many scientific advances
74
243693
2470
事實上,很多科學進展
04:06
have occurred when serendipitous failures in one field
75
246163
3331
都是在這個領域失敗,
04:09
address the constraints of another.
76
249494
2981
卻在另一個領域找到成就。
04:12
When scientist Alexander Fleming mistakenly contaminated
77
252475
3209
科學家佛萊明不小心汙染了
04:15
a Petri dish in the lab,
78
255684
2021
實驗室裡面的培養皿,
04:17
it led to the discovery of the first antibiotic, penicillin.
79
257705
4929
因此發現了最早的抗生素──青黴素。
04:22
The same is true of synthetic dye,
80
262634
1951
其他例子還有人工染劑、
04:24
plastic,
81
264585
1039
塑膠、
04:25
and gunpowder.
82
265624
1431
火藥。
這些發明原先都是失敗的設計,
04:27
All were created mistakenly,
83
267055
1991
然後意外找到新用處。
04:29
but went on to address the constraints of other problems.
84
269046
3758
04:32
Understanding constraints guides scientific progress,
85
272804
4221
了解侷限會引導科學發展,
不只在科學,其他領域也一樣。
04:37
and what's true in science is also true in many other fields.
86
277025
4822
04:41
Constraints aren't the boundaries of creativity, but the foundation of it.
87
281847
5659
限制不是創意的阻礙,而是基石。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog