請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Lily Liu
審譯者: Amanda Zhu
00:06
In the celestial court of the Jade Emperor
lived seven princesses.
0
6919
5172
玉皇大帝統治的天庭
住著七位公主
00:12
Each had their chosen place in court,
1
12675
2586
每位公主在這有不同的職責
00:15
but the youngest princess
had a special skill.
2
15261
3128
不過其中最小的公主
有項特殊技能
00:18
She could pluck clouds from the sky
and spin them into the softest robes.
3
18806
5673
她能從天空摘下雲朵
並將之紡織成世上最柔軟的長袍
00:24
Her work was so precise,
4
24812
1669
織女的做工十分細緻
00:26
not even the most expert eye
could find a seam.
5
26481
3878
無人能察覺布料上的接縫
00:30
But her craft was the same day after day,
and she longed for new inspiration.
6
30735
6131
日復一日,她的手藝無法突破自我
因而渴求能找到靈感
00:37
Finally, the Queen Mother granted
the weaver permission to visit Earth.
7
37200
5005
王母娘娘最終同意讓織女到訪人間
00:42
The other princesses would accompany her
8
42580
2085
其他公主會跟她一起下凡
00:44
to protect their sister
from earthly dangers.
9
44665
3212
保護她們的小妹免於人間的危險
00:48
Dressed in special robes that allowed them
to fly between Heaven and Earth,
10
48503
4462
公主們身穿特殊長袍
因而能在天庭和人間翱翔自如
00:52
the sisters soared down from the sky.
11
52965
2795
她們從天上飛下來
00:56
The weaver was in awe
of the rolling hills and rivers,
12
56094
3795
眼前綿延的山巒和溪流
讓織女嘆為觀止
00:59
and the sisters decided to swim
in one of the glittering streams.
13
59889
4213
公主們決定在一條
波光粼粼的小溪裡游泳
01:04
As the weaver floated,
she dreamt about staying forever.
14
64644
4379
織女在溪流裡一邊漂浮著
一邊夢想著長流於此
01:09
Meanwhile, a lone cowherd
approached the riverbank.
15
69565
3879
此時,一名牧牛人走向河岸邊
01:14
He came here often
to sweep his parent’s grave
16
74028
3087
這位牛郎時常來此打掃父母的墳墓
01:17
and speak with his only companion—
17
77115
2419
也常對著他唯一的同伴說話
01:19
a stoic bull who listened patiently
to the cowherd’s sorrows.
18
79867
5464
也就是一頭會默默地
聽著他訴說傷心事的公牛
01:25
But upon seeing the weaver’s beauty,
the cowherd forgot his routine.
19
85748
5005
但當牛郎看到織女的美貌後
他頓時將一切拋諸腦後
01:31
While he longed to introduce himself,
his lonely lifestyle had made him timid.
20
91379
4963
他想上前自我介紹
但因為自己孤零零的而怯步
01:37
Thankfully, the bull saw his friend's
plight and offered some advice.
21
97051
4797
公牛看到牛郎躊躇不前
給了他一些建議
01:42
He told the cowherd of the swimmer’s
celestial origins
22
102640
3712
公牛對牛郎說
在戲水的織女來自天庭
01:46
and of her dream to stay on Earth;
23
106352
2419
她希望能一直待在人間
01:49
but also that she could only remain
if she lost her ticket back to Heaven.
24
109230
5964
公牛還說織女能留下來
一旦她失去能讓她回天庭的東西
01:55
As the cowherd approached,
the princesses flew away in fear—
25
115570
4254
在牛郎走向公主們的那一刻
她們驚慌失措地飛走
01:59
leaving their dreaming sister behind.
26
119991
2711
丟下還在水中做夢的小妹
02:03
While keeping her magic robes hidden,
27
123619
2378
牛郎把織女的魔法長袍藏了起來
02:05
the cowherd offered his own garment
as a substitute.
28
125997
3628
並用自己的衣服讓她替換
02:09
And after gaining her trust,
the pair began exploring the countryside.
29
129709
4212
牛郎得到織女的信任後
他們便一同探索鄉村
02:14
She was struck by his caring nature,
30
134172
2585
織女深刻感受到牛郎照顧人的性格
02:16
and he learned to see
the world’s wonder through her eyes.
31
136757
3921
牛郎則透過織女的眼睛
看到世界的驚奇
02:20
Before long, the two had
fallen deeply in love.
32
140928
4255
不久後,他們墜入愛河
02:26
The weaver and the cowherd
built a prosperous life.
33
146225
3587
牛郎和織女過著富足的生活
02:30
Their farm flourished, and the weaver
taught her skills to local villagers.
34
150229
5005
他們的農田豐收
織女教當地村民紡織技術
02:35
As time marched on, the pair was
blessed with two healthy children,
35
155902
4713
時間流逝
他們喜獲兩個健康的小孩
02:40
but their bull was growing old.
36
160615
2252
但這時公牛年事已高
02:43
Before he died, the bull implored
the family to keep his hide
37
163618
4170
公牛在臨走前,懇求他們一家人
將牠的牛皮保存下來
02:47
and use its magic at their time of need.
38
167788
2711
在往後必要之時
牛皮的魔法將會派上用場
02:52
While the husband grieved for his friend,
39
172710
2377
牛郎哀悼公牛逝世的同時
02:55
the weaver’s mind turned
to her other family.
40
175087
3379
織女思念起自己的家人
02:58
Dusting off her magical robe,
she decided to pay a visit to the heavens.
41
178466
4629
拍一拍魔法長袍上的灰塵
她想啟程回天庭一趟
03:03
But when the weaver
swept into her old home,
42
183554
2586
但當織女到家後
03:06
no one seemed surprised to see her.
43
186140
2961
大家對她的到訪皆無動於衷
03:09
With a start, she realized
that barely any time had passed—
44
189477
4254
這時她才意識到
03:13
for a year on Earth
was merely a day in Heaven.
45
193731
4046
人間一年的時間只是天庭的一天
03:18
When her family learned of her new life,
they were enraged.
46
198611
3795
家人一得知她在人間的新生活後
氣得火冒三丈
03:22
How dare she waste her love on a human?
47
202406
2545
公主豈能愛上平凡的人類?
03:25
The weaver tried to escape back to Earth,
48
205159
2169
織女想趕緊飛回人間
03:27
but the Queen Mother plucked
a golden hairpin from her head
49
207328
3337
但此時王母娘娘取下頭上的金簪
03:30
and tore through the sky.
50
210665
1876
劃開天空
03:32
A great gulf opened, forming a river
of stars between Heaven and Earth.
51
212541
5464
頓時一道裂痕出現
浩瀚的銀河分隔天庭和人間
03:38
Below, the cowherd trembled, but he also
remembered the bull’s final words.
52
218464
6757
在地面的牛郎這時全身顫抖
但他仍謹記公牛的遺囑
03:45
Hastily placing each child in a basket,
53
225846
3129
他趕緊將孩子們放入兩邊的竹簍
03:48
he draped the bull’s pelt
over his back and hurtled upwards.
54
228975
4546
背上披著牛皮奔向天際
03:53
Above the clouds, each lover attempted
to wade through the surging stars.
55
233896
4671
這對相隔兩地的眷侶
都想奮力涉過中間滿天星斗
03:58
But no matter how hard they struggled,
56
238567
2336
但他們再怎麼拼命
04:00
the gulf between them
only grew wider.
57
240903
2544
這道銀河只會愈來愈寬
04:03
Day after day, the Queen Mother
watched without pity.
58
243948
4004
一天又一天地過了
王母娘娘冷眼旁觀這一切
04:08
Years passed, and the weaver
and the cowherd had no one,
59
248160
4255
年復一年,牛郎和織女無依無靠
04:12
except the passing magpies
to cheer them on.
60
252415
3086
只有經過的喜鵲陪伴他們
04:15
Finally, their love moved
the Queen Mother’s heart.
61
255876
3546
他們之間情比金堅的愛
最終打動王母娘娘
04:19
While she couldn’t forgive
her granddaughter entirely,
62
259422
2586
但王母娘娘無法完全原諒她
04:22
the Queen Mother would allow the weaver
to meet her earthly family once a year.
63
262008
5463
只同意讓織女和牛郎
一年見一次面
04:27
And so, in late summer, the magpies
form a bridge across the Milky Way,
64
267763
5839
每到夏季的尾聲
喜鵲會在銀河上搭建一座橋
04:33
reuniting the weaver and the cowherd.
65
273602
2753
讓織女和牛郎相聚
04:37
At this time of year, millions of people
in East and Southeast Asian countries
66
277398
5005
每年此時
數百萬東亞和東南亞國家的居民
04:42
tell similar tales of these
star-crossed lovers,
67
282403
3253
講述這對戀人不同版本的
淒美愛情故事
04:45
celebrating their annual reunion.
68
285656
2628
歡慶牛郎和織女每年的相會
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。