請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Ng Kai Yuan
審譯者: Adrienne Lin
00:07
In a 2019 study, over 400 participants
were enlisted to learn
0
7170
5046
2019年的一項研究中,
招募了超過400人參與學習
00:12
a mysterious, invented language.
1
12216
3003
一門新研發的神秘語言。
00:15
Individuals were asked
about three pairs of runes—
2
15720
3420
每個人被考的問題
都關於三對盧恩符文,
00:19
for example, which of these two characters
represents an animal?
3
19140
4338
例如,哪兩個文字代表動物?
00:23
Then, after a brief break,
4
23853
1543
隨後會小休片刻,
00:25
they were asked about the same rune pairs
with questions flipped,
5
25396
3921
然後問題還是關於相同的符文組,
但是題目會改變,
00:29
as in, which of these two runes
represents a non-living object?
6
29692
4713
例如,這兩個符文中
哪個代表一個非生物體?
00:34
But this game had a secret—
7
34781
2043
但這遊戲其實有個秘密:
00:37
The subjects’ answers in round one
8
37408
2711
受試者第一回合中的答案,
00:40
determined the runes’ meanings
in round two.
9
40119
2920
決定了第二回合符文的含義。
00:43
In the first round,
10
43372
1210
在第一回合,
00:44
participants either had all their answers
marked as correct no matter what,
11
44582
4713
參賽者的回答
無論如何都會被判為全部正確,
00:49
or they were forced to fail
every question.
12
49295
3003
或者被判為全部錯誤。
00:52
This meant that at the break,
13
52632
1751
這意味著在剛剛休息時,
00:54
every participant had
the same amount of information,
14
54383
3295
每個參與者都獲取相同的訊息量,
00:57
and in round two
they were playing for real.
15
57845
2711
遊戲在第二回合才真正開始。
01:00
But despite this even playing field,
16
60848
2378
儘管遊戲環境是公平的,
01:03
the successful participants from round one
rose to the top of the ranks,
17
63226
4588
第一回合正確的參賽者
排名還是會排在前面,
01:08
while those cast as failures kept,
well, failing.
18
68022
5172
而失敗的參賽者
仍然繼續失敗,排名下滑。
01:13
People often describe failure
as a teachable moment—
19
73820
3503
人們經常說失敗就是虛心求教的時候,
01:17
a necessary stumble
on our way to improvement.
20
77323
3003
在我們進步的道路上,
絆腳石是必要的。
01:20
But learning from our mistakes
isn't always easy,
21
80493
2836
但要從錯誤中學習並不容易,
01:23
especially when those failures
are demoralizing, overwhelming,
22
83329
3337
尤其是當這些失敗讓你沮喪,崩潰
01:26
or just downright confusing.
23
86666
2335
或徹底迷茫的時候。
01:29
So what exactly prevents us from turning
our mistakes into mastery?
24
89377
5255
那麼,究竟是什麼
阻止我們把錯誤轉化為技能呢?
01:35
Perhaps the most obvious hurdle
to learning from failure
25
95341
3086
或許最明顯的阻礙是
01:38
is how painful it can be.
26
98427
2128
從失敗中學習是非常痛苦的。
01:41
People generally want to think
of themselves as capable and competent,
27
101389
4379
人們通常會認為
自己是有才能且能幹的,
01:45
and experiencing failure threatens
that self-image.
28
105768
3337
而失敗會威脅到這種自我形象。
01:49
In a survey following a replication
of the rune study,
29
109355
2961
在符文研究後的一項調查中,
01:52
participants in the failure group
indicated much lower levels
30
112316
3462
失敗組的參與者在遊戲後
01:55
of self-confidence after participating.
31
115778
2419
展現出的自信程度很低。
01:58
It’s tempting to dismiss this
pain as a temporary setback.
32
118948
3837
即使很想將這痛苦
視為短暫的挫折並忘卻,
02:02
But some studies have found that when
people feel demoralized or incompetent,
33
122910
4672
但是有些研究發現
人們感覺沮喪或無能的時候,
02:07
their brains often stop processing
new information.
34
127665
3962
他們的大腦通常會停止處理新資訊。
02:11
This suggests that if a threat
to your self-esteem is large enough,
35
131961
3545
這表明,如果自尊受到的威脅足夠大,
02:15
it can undermine your ability to learn.
36
135506
2544
可能會削弱你的學習能力。
02:18
However, your tolerance for failure
also depends on your relationship
37
138384
4004
但是,承受失敗的強度也取決於
02:22
with the task at hand.
38
142388
1502
你對目前任務的重視程度。
02:24
In a study from 2011, researchers surveyed
a group of American students
39
144015
4462
在2011年的一項研究中,
研究人員進行了一項調查,
02:28
enrolled in introductory and advanced
French courses.
40
148477
3295
調查對象是一組
報讀入門和進階法語課程的美國學生。
02:32
These students completed a questionnaire
41
152106
2294
這些學生填寫了一份問卷,
02:34
asking what kind of teacher
they preferred—
42
154400
2586
内容是他們較喜歡的是哪種老師?
02:37
one who emphasized their
strengths and successes,
43
157069
3420
是會強調學生的強項和成就的老師,
02:40
or one who highlighted their mistakes
and corrected their weaknesses.
44
160489
4213
還是會指出學生的錯誤
並糾正弱項的老師。
02:45
In general, responses showed
that while beginner students
45
165494
3045
回應表明通常剛入門的學生
02:48
sought positive reinforcement,
46
168539
1794
會尋求正面的獎勵,
02:50
advanced students were more eager
for critical feedback.
47
170333
4129
但進階學生更渴望批判性的回饋。
02:54
Researchers have theorized a handful
of explanations for these results.
48
174921
3837
研究人員為這些結果提出了一些解釋。
02:58
Having just started out,
beginners are still determining
49
178925
3044
剛開始,初學者仍在決定
他們是否喜歡學習法語
03:01
if they enjoy learning French
and if they want to continue studying,
50
181969
3545
以及是否想繼續學習,
03:05
so they might crave praise
as a way to stay motivated.
51
185806
3546
因此對讚美的渴望
是他們保持學習的動力。
03:10
On the other hand, the advanced students
are already invested,
52
190144
3712
另一方面,進階的學生
已然投入了大量時間和金錢,
03:14
so they may want to improve their skills
as efficiently as possible.
53
194065
3545
所以他們可能想盡量有效地精進技能。
03:17
The process of gaining expertise also
comes with its fair share of failure,
54
197860
4254
習得專業知識的過程
也伴隨著大量的失敗,
03:22
so the advanced students may have built
a higher tolerance for making mistakes.
55
202114
3963
因此進階的學生可能
已建立起堅定的韌性接受犯錯。
03:26
But whether you're an expert or a novice,
56
206827
2044
但是,無論你是專家還是新手,
03:28
it’s usually much more straightforward
to learn from your successes
57
208871
3545
從成功中學習
通常比失敗更簡單直接。
03:32
than your failures.
58
212416
1418
03:33
For example, imagine getting
your grade back on an exam.
59
213834
3754
例如,回想你在考試中的得分。
03:38
If you aced it, you could reasonably
assume you made good choices
60
218130
3963
如果你考到高分,就可以合理認為
你在學習的時間、學習什麼及學習多少
03:42
around when, what, and how much to study,
61
222093
2419
都做出了對的選擇,
03:44
and you can replicate those decisions
for the next test.
62
224512
2878
便可以在下次的測驗中
採取同樣的決策。
03:47
But if you failed,
it could be for any number of reasons.
63
227598
3462
但是如果你考不及格,
其原因可能有很多。
03:51
Maybe you didn’t study enough,
64
231435
1961
也許是讀得不夠認真,
03:53
maybe you studied the wrong information,
or maybe you did everything right
65
233396
4963
也許你吸收的資訊是錯的,
也可能你做的每一件事都是正確的
03:58
and the test covered things you shouldn't
have been expected to know.
66
238359
3253
但是考題出的題目卻超出你的預想。
04:02
In cases like this,
it’s unclear exactly what went wrong,
67
242446
3295
在這種情況下,
是沒辦法清楚知道哪裡出問題的,
04:05
making it difficult to learn
how to improve.
68
245825
2335
因此很難學習如何改進。
04:08
Wanting to learn from our failures
is completely natural,
69
248828
3462
想要從失敗中學習是完全正常的,
04:12
and there’s a lot to gain
by being resilient
70
252290
2210
而且透過培養心態上的堅韌
和思維的成長,
04:14
and cultivating a growth mindset.
71
254500
2294
可以獲得很多東西。
04:17
But fixating on your failures can make
it easy to forget all your successes.
72
257086
5088
但是過於在意失敗
會使你忽略你所達過的成就。
04:22
And building on what you’re doing right
can be more effective
73
262341
3504
比起專注在自己的失誤上,
以做對的事情為基礎繼續進步,
04:25
than focusing on what you did wrong.
74
265845
2294
在學習上會更加有效率哦。
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。