How to overcome your mistakes

898,098 views ・ 2023-10-19

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Sufi Inayati Reviewer: Intan Andini
00:07
In a 2019 study, over 400 participants were enlisted to learn
0
7170
5046
Di sebuah studi pada 2019, lebih dari 400 partisipan terdaftar untuk mempelajari
00:12
a mysterious, invented language.
1
12216
3003
sebuah bahasa misterius ciptaan.
00:15
Individuals were asked about three pairs of runes—
2
15720
3420
Partisipan ditanyai tentang tiga pasang rune—
00:19
for example, which of these two characters represents an animal?
3
19140
4338
misalnya, manakah dari dua karakter ini yang mewakili binatang?
00:23
Then, after a brief break,
4
23853
1543
Lalu, setelah istirahat singkat,
00:25
they were asked about the same rune pairs with questions flipped,
5
25396
3921
mereka ditanya tentang pasangan rune yang sama dengan pertanyaan terbalik,
00:29
as in, which of these two runes represents a non-living object?
6
29692
4713
seperti manakah dari dua rune ini yang mewakili objek tak hidup?
00:34
But this game had a secret—
7
34781
2043
Tapi permainan ini punya rahasia—
00:37
The subjects’ answers in round one
8
37408
2711
Jawaban partisipan di babak pertama
00:40
determined the runes’ meanings in round two.
9
40119
2920
menentukan makna rune di babak kedua.
00:43
In the first round,
10
43372
1210
Di babak pertama,
00:44
participants either had all their answers marked as correct no matter what,
11
44582
4713
semua jawaban partisipan dianggap benar semua
00:49
or they were forced to fail every question.
12
49295
3003
atau mereka dipaksa untuk gagal di setiap pertanyaan.
00:52
This meant that at the break,
13
52632
1751
Ini artinya saat istirahat,
00:54
every participant had the same amount of information,
14
54383
3295
setiap partisipan memiliki jumlah informasi yang sama,
00:57
and in round two they were playing for real.
15
57845
2711
dan di babak kedua mereka bermain sungguh-sungguh.
01:00
But despite this even playing field,
16
60848
2378
Namun, meski ini cuma permainan,
01:03
the successful participants from round one rose to the top of the ranks,
17
63226
4588
partisipan yang berhasil di babak pertama naik ke peringkat teratas,
01:08
while those cast as failures kept, well, failing.
18
68022
5172
sementara mereka yang gagal, tetap gagal.
01:13
People often describe failure as a teachable moment—
19
73820
3503
Orang sering menyebut kegagalan sebagai momen pembelajaran—
01:17
a necessary stumble on our way to improvement.
20
77323
3003
sebuah rintangan yang diperlukan agar kita berkembang.
01:20
But learning from our mistakes isn't always easy,
21
80493
2836
Tetapi belajar dari kesalahan tidaklah selalu mudah,
01:23
especially when those failures are demoralizing, overwhelming,
22
83329
3337
terutama saat kegagalan itu menurunkan semangat, membebani,
01:26
or just downright confusing.
23
86666
2335
atau nyata membingungkan.
01:29
So what exactly prevents us from turning our mistakes into mastery?
24
89377
5255
Apa yang sebenarnya mencegah kita mengubah kesalahan menjadi keahlian?
01:35
Perhaps the most obvious hurdle to learning from failure
25
95341
3086
Mungkin rintangan paling jelas untuk belajar dari kegagalan
01:38
is how painful it can be.
26
98427
2128
adalah betapa menyakitkannya kegagalan.
01:41
People generally want to think of themselves as capable and competent,
27
101389
4379
Umumnya orang ingin menganggap diri mereka mampu dan kompeten,
01:45
and experiencing failure threatens that self-image.
28
105768
3337
dan mengalami kegagalan mengancam citra diri tersebut.
01:49
In a survey following a replication of the rune study,
29
109355
2961
Dalam survei berdasarkan replika dari studi rune,
01:52
participants in the failure group indicated much lower levels
30
112316
3462
partisipan di kelompok kegagalan menunjukkan tingkat kepercayaan diri
01:55
of self-confidence after participating.
31
115778
2419
yang jauh lebih rendah setelah ikut serta.
01:58
It’s tempting to dismiss this pain as a temporary setback.
32
118948
3837
Mudah saja mengabaikan rasa sakit ini sebagai kemunduran sementara.
02:02
But some studies have found that when people feel demoralized or incompetent,
33
122910
4672
Tapi beberapa penelitian menemukan
saat orang merasa tak bersemangat atau tak kompeten,
02:07
their brains often stop processing new information.
34
127665
3962
otak mereka seringkali berhenti memproses informasi baru.
02:11
This suggests that if a threat to your self-esteem is large enough,
35
131961
3545
Ini artinya jika ancaman terhadap harga diri Anda cukup besar,
02:15
it can undermine your ability to learn.
36
135506
2544
ia bisa merusak kemampuan Anda untuk belajar.
02:18
However, your tolerance for failure also depends on your relationship
37
138384
4004
Namun, toleransi Anda terhadap kegagalan juga tergantung pada hubungan Anda
02:22
with the task at hand.
38
142388
1502
dengan tugas yang ada.
02:24
In a study from 2011, researchers surveyed a group of American students
39
144015
4462
Di sebuah penelitian pada 2011,
para peneliti meninjau sekelompok murid Amerika
02:28
enrolled in introductory and advanced French courses.
40
148477
3295
yang mendaftar kursus bahasa Prancis di tingkat pemula dan lanjutan.
02:32
These students completed a questionnaire
41
152106
2294
Para murid ini mengisi kuesioner
02:34
asking what kind of teacher they preferred—
42
154400
2586
mengenai guru seperti apa yang mereka sukai—
02:37
one who emphasized their strengths and successes,
43
157069
3420
guru yang menekankan kekuatan dan kesuksesan mereka,
02:40
or one who highlighted their mistakes and corrected their weaknesses.
44
160489
4213
atau guru yang menyoroti kesalahan dan memperbaiki kelemahan mereka.
02:45
In general, responses showed that while beginner students
45
165494
3045
Secara umum, hasil tanggapan menunjukkan bahwa murid pemula
02:48
sought positive reinforcement,
46
168539
1794
mencari penguatan positif,
02:50
advanced students were more eager for critical feedback.
47
170333
4129
sementara murid tingkat lanjut lebih menyukai umpan balik kritis.
02:54
Researchers have theorized a handful of explanations for these results.
48
174921
3837
Para peneliti mengemukakan beberapa penjelasan atas hasil ini.
02:58
Having just started out, beginners are still determining
49
178925
3044
Ketika baru memulai, para pemula masih menentukan
03:01
if they enjoy learning French and if they want to continue studying,
50
181969
3545
apakah mereka menikmati belajar bahasa Prancis atau ingin lanjut belajar,
03:05
so they might crave praise as a way to stay motivated.
51
185806
3546
karenanya mereka mendambakan pujian sebagai cara untuk tetap termotivasi.
03:10
On the other hand, the advanced students are already invested,
52
190144
3712
Di sisi lain, murid tingkat lanjut sudah berinvestasi,
karenanya mereka ingin meningkatkan keterampilan seefisien mungkin.
03:14
so they may want to improve their skills as efficiently as possible.
53
194065
3545
03:17
The process of gaining expertise also comes with its fair share of failure,
54
197860
4254
Proses memperoleh keahlian juga datang bersamaan dengan kegagalan,
karenanya murid tingkat lanjut mungkin telah terbiasa saat membuat kesalahan.
03:22
so the advanced students may have built a higher tolerance for making mistakes.
55
202114
3963
03:26
But whether you're an expert or a novice,
56
206827
2044
Tapi, baik Anda seorang ahli atau pemula,
03:28
it’s usually much more straightforward to learn from your successes
57
208871
3545
biasanya jauh lebih mudah untuk belajar dari kesuksesan Anda
03:32
than your failures.
58
212416
1418
daripada kegagalan Anda.
03:33
For example, imagine getting your grade back on an exam.
59
213834
3754
Misalnya, bayangkan mendapatkan kembali nilai ujian Anda.
03:38
If you aced it, you could reasonably assume you made good choices
60
218130
3963
Jika berhasil, Anda bisa berasumsi Anda telah membuat pilihan bagus
mengenai kapan, apa, dan berapa banyak yang harus dipelajari,
03:42
around when, what, and how much to study,
61
222093
2419
03:44
and you can replicate those decisions for the next test.
62
224512
2878
dan Anda dapat mengikuti keputusan itu untuk tes berikutnya.
03:47
But if you failed, it could be for any number of reasons.
63
227598
3462
Tetapi jika gagal, itu bisa karena beberapa alasan.
03:51
Maybe you didn’t study enough,
64
231435
1961
Mungkin Anda tidak cukup belajar,
03:53
maybe you studied the wrong information, or maybe you did everything right
65
233396
4963
mungkin Anda mempelajari informasi salah, atau Anda melakukan semuanya dengan benar
03:58
and the test covered things you shouldn't have been expected to know.
66
238359
3253
tapi ujiannya mencakup hal-hal yang tidak Anda duga.
04:02
In cases like this, it’s unclear exactly what went wrong,
67
242446
3295
Dalam kasus seperti ini, tidak jelas di mana letak kesalahannya,
04:05
making it difficult to learn how to improve.
68
245825
2335
jadinya sulit untuk belajar caranya berkembang.
04:08
Wanting to learn from our failures is completely natural,
69
248828
3462
Ingin belajar dari kegagalan adalah hal yang wajar,
dan ada banyak yang bisa diperoleh dengan menjadi tangguh
04:12
and there’s a lot to gain by being resilient
70
252290
2210
04:14
and cultivating a growth mindset.
71
254500
2294
dan menumbuhkan pola pikir yang berkembang.
04:17
But fixating on your failures can make it easy to forget all your successes.
72
257086
5088
Terpaku pada kegagalan bisa membuat Anda mudah melupakan semua kesuksesan Anda.
04:22
And building on what you’re doing right can be more effective
73
262341
3504
Mengembangkan apa yang Anda lakukan benar bisa jadi lebih efektif
04:25
than focusing on what you did wrong.
74
265845
2294
daripada berfokus pada apa yang Anda lakukan dengan salah.

Original video on YouTube.com
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7