Is there a center of the universe? - Marjee Chmiel and Trevor Owens

宇宙有中心吗? - Marjee Chmiel and Trevor Owens

641,774 views

2013-06-25 ・ TED-Ed


New videos

Is there a center of the universe? - Marjee Chmiel and Trevor Owens

宇宙有中心吗? - Marjee Chmiel and Trevor Owens

641,774 views ・ 2013-06-25

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Xiang Li 校对人员: Sherry Chen
00:14
What is at the center of the universe?
0
14065
2653
宇宙的中心是什么
00:16
It's an essential question
1
16742
1312
这是一个很重要的问题
00:18
that humans have been wondering about for centuries.
2
18078
3062
几百年来,人们为此上下而求索
00:21
But the journey toward an answer
3
21164
1783
但这段探索之旅的结果
00:22
has been a strange one.
4
22971
1435
却十分奇怪
00:24
If you wanted to know the answer to this question
5
24430
2334
如果你想知道公元三世纪希腊人
00:26
in third century B.C.E. Greece,
6
26788
2062
给出的这个问题的答案
00:28
you might look up at the night sky
7
28874
1620
你要问的人就是亚里士多德
00:30
and trust what you see.
8
30518
1552
他所做的
00:32
That's what Aristotle,
9
32094
1310
就是仰望星空
00:33
THE guy to ask back then, did.
10
33428
2426
相信自己所看见的一切
00:35
He thought that since we're on Earth, looking up,
11
35878
2334
他想:既然我们在地球上,向天上看
00:38
it must be the center, right?
12
38236
1796
那么地球就一定是宇宙的中心,不是吗?
00:40
For him, the sphere of the world
13
40056
1820
他认为,宇宙是由
00:41
was made up of four elements:
14
41900
1730
四种元素组成的
00:43
Earth,
15
43654
391
00:44
water,
16
44069
428
00:44
air,
17
44521
443
00:44
and fire.
18
44988
1177
空气
和火
00:46
These elements shifted around a nested set
19
46189
2228
这些元素在一个套层中流动
00:48
of solid crystalline spheres.
20
48441
2338
包裹着一个固体球核
00:50
Each of the wandering stars, the planets,
21
50803
2495
每个浮于夜空的恒心和行星
00:53
had their own crystal sphere.
22
53322
1853
都有它们自己的球核
00:55
The rest of the universe and all of its stars
23
55199
2437
宇宙剩下的部分和所有的星星
00:57
were on the last crystal sphere.
24
57660
2185
构成了最后的球核
00:59
If you watch the sky change over time,
25
59869
1895
如果你观察天空随时间的变化
01:01
you could see that this idea worked fine
26
61788
1905
你可以发现这个理论能很好的用来
01:03
at explaining the motion you saw.
27
63717
2175
解释你所看到的变化
01:05
For centuries, this was central to how Europe
28
65916
2143
几个世纪以来 这就是欧洲
01:08
and the Islamic world saw the universe.
29
68083
3079
和伊斯兰世界的宇宙观的中心
01:11
But in 1543, a guy named Copernicus
30
71186
2782
但是在1543年,一个叫做哥白尼的人
01:13
proposed a different model.
31
73992
1986
提出了一个不同的模型
01:16
He believed that the sun
32
76002
1249
他认为 太阳
01:17
was at the center of the universe.
33
77275
2226
才是宇宙的中心
01:19
This radically new idea
34
79525
1550
这个十分激进的新思想
01:21
was hard for a lot of people to accept.
35
81099
2364
为大多数人难以接受
01:23
After all, Aristotle's ideas made sense
36
83487
2134
毕竟,亚里士多德的理论在人们眼中看来
01:25
with what they could see,
37
85645
1230
才符合真实的现象
01:26
and they were pretty flattering to humans.
38
86899
2061
亚里士多德的理论也更加符合对人类本身的奉承
01:28
But a series of subsequent discoveries
39
88984
1897
但是一系列奇怪的发现
01:30
made the sun-centric model hard to ignore.
40
90905
3739
让日心说无法被忽视
01:34
First, Johannes Kepler pointed out
41
94668
2047
首先:开普敦指出
01:36
that orbits aren't perfect circles or spheres.
42
96739
2822
行星运动的轨道并不是完美的圆弧或者球型
01:39
Then, Galileo's telescope caught
43
99585
1895
其次 伽利略的望远镜发现
01:41
Jupiter's moons orbiting around Jupiter,
44
101504
1983
木星也有围绕自己的月亮(卫星)
01:43
totally ignoring Earth.
45
103511
1879
完全与地球无关
01:45
And then, Newton proposed the theory of universal gravitation,
46
105414
3314
接着 牛顿提出了万有引力定律
01:48
demonstrating that all objects are pulling on each other.
47
108752
3402
说明了所有的物体都互相吸引
01:52
Eventually, we had to let go of the idea
48
112178
1949
最终 这是使得我们不得不放弃
01:54
that we were at the center of the universe.
49
114151
2979
地球是宇宙中心的想法
01:57
Shortly after Copernicus, in the 1580s,
50
117154
2673
哥白尼死后不久,在1580年
01:59
an Italian friar, Giordano Bruno,
51
119851
2223
意大利修道士 布鲁诺提出
02:02
suggested the stars were suns
52
122098
1686
太阳这样的恒星
02:03
that likely had their own planets
53
123808
1770
都有自己的卫星
02:05
and that the universe was infinite.
54
125602
3079
还有 宇宙是无限的
02:08
This idea didn't go over well.
55
128705
2204
这个理论推广得并不好
02:10
Bruno was burned at the stake for his radical suggestion.
56
130933
3570
布鲁诺因为他激进的言论被烧死在刑柱上
02:14
Centuries later, the philosopher Rene Descartes
57
134527
2853
几个世纪之后 哲学家笛卡尔
02:17
proposed that the universe was a series of whirlpools,
58
137404
2979
提出 宇宙是一系列螺旋体
02:20
which he called vortices,
59
140407
1393
这些螺旋体被他称之为 漩涡
02:21
and that each star was at the center of a whirlpool.
60
141824
3435
每个恒星都位于漩涡的中心
02:25
In time, we realized there were far more stars
61
145283
2734
随着时间发展, 我们发现星星的数量远多于
02:28
than Aristotle ever dreamed.
62
148041
2267
亚里士多德所能想到的
02:30
As astronomers like William Herschel
63
150332
1967
随着赫塞尔这样的天文学家发明出
02:32
got more and more advanced telescopes,
64
152323
2117
更加先进的望远镜
02:34
it became clear that our sun is actually
65
154464
2082
太阳实际上银河系类诸多恒星之一这个景象
02:36
one of many stars inside the Milky Way.
66
156570
3423
显得愈发清晰
02:40
And those smudges we see in the night sky?
67
160017
2231
那些黑夜里的印迹
02:42
They're other galaxies,
68
162272
1320
其实是其他的星系
02:43
just as vast as our Milky Way home.
69
163616
2464
那些都跟我们的母星系银河一样庞大
02:46
Maybe we're farther from the center than we ever realized.
70
166104
3894
可能我们离宇宙中心要比想象中遥远多了
02:50
In the 1920s, astronomers studying the nebuli
71
170022
2954
在1920年代,天文学家研究星云
02:53
wanted to figure out how they were moving.
72
173000
2461
想弄明白它们的运动规律
02:55
Based on the Doppler Effect,
73
175485
1334
根据多普勒效应
02:56
they expected to see blue shift
74
176843
1622
向我们飞来的物体会
02:58
for objects moving toward us,
75
178489
1519
呈现蓝移谱
03:00
and red shift for ones moving away.
76
180032
2606
飞走的物体呈现红移谱
03:02
But all they saw was a red shift.
77
182662
2689
但所有观测到的现象都是红移谱
03:05
Everything was moving away from us, fast.
78
185375
2883
所有星星都在以飞快的速度远离我们而去
03:08
This observation is one of the pieces of evidence
79
188282
2334
这些观测构成了现在被我们称之为
03:10
for what we now call the Big Bang Theory.
80
190640
2940
大爆炸理论的证据
03:13
According to this theory,
81
193604
1191
根据这个理论
03:14
all matter in the universe
82
194819
1309
宇宙中的所有物质
03:16
was once a singular, infinitely dense particle.
83
196152
3829
最初都来源于一个单一的密度无限高的球体
03:20
In a sense, our piece of the universe
84
200005
1825
简单的说 我们所处的这部分宇宙
03:21
was once at the center.
85
201854
1849
曾经在中心
03:23
But this theory eliminates the whole idea of a center
86
203727
2937
但这个理论放弃了”宇宙中心”的想法
03:26
since there can't be a center to an infinite universe.
87
206688
3367
因为无限的宇宙根本无法有中心的概念
03:30
The Big Bang wasn't just an explosion in space;
88
210079
3046
大爆炸并不只是空间当中的一次爆炸
03:33
it was an explosion of space.
89
213149
3197
而很是一次空间本身的膨胀
03:36
What each new discovery proves
90
216370
1722
新的发现表明
03:38
is that while our observations are limited,
91
218116
2475
虽然我们的探索有所局限
03:40
our ability to speculate and dream
92
220615
1989
但我们探索和幻想更外面层的宇宙空间的能力
03:42
of what's out there isn't.
93
222628
1946
是无限的
03:44
What we think we know today can change tomorrow.
94
224598
3123
我们今天所认可的事实 有可能很快被改变
03:47
As with many of the thinkers we just met,
95
227745
2145
许多思想家都共同认为
03:49
sometimes our wildest guesses
96
229914
2257
有些时候 人类最狂野的想象
03:52
lead to wonderful and humbling answers
97
232195
2373
可以引领我们找到奇妙的答案
03:54
and propel us toward even more perplexing questions.
98
234592
3920
并指导我们向更加复杂的问题发出挑战
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog