How long will human impacts last? - David Biello

811,417 views ・ 2017-12-04

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Siyuan Qi 校对人员: vivian qian
00:06
Imagine aliens land on the planet a million years from now
0
6928
3812
设想一百万年后外星人登陆地球,
00:10
and look into the geologic record.
1
10740
2839
并且查看地质记录。
00:13
What will these curious searchers find of us?
2
13579
3660
这些好奇的探索者会找到 关于我们的什么信息呢?
00:17
They will find what geologists, scientists, and other experts
3
17239
3901
他们会找到“人类世”的痕迹,
00:21
are increasingly calling the Anthropocene,
4
21140
3029
这个名词被越来越多地质学家、 科学家和其他专家使用,
00:24
or new age of mankind.
5
24169
2978
意思是属于人类的新世纪。
00:27
The impacts that we humans make have become so pervasive,
6
27147
4021
人类所产生的影响变得越来越普遍,
00:31
profound,
7
31168
973
越来越深入,
00:32
and permanent
8
32141
1337
越来越持久。
00:33
that some geologists argue we merit our own epoch.
9
33478
5360
于是一些地质学家认为 应该有一个关于人类的新纪元。
00:38
That would be a new unit in the geologic time scale
10
38838
3181
这个纪元是一个新的地质单元,
00:42
that stretches back more than 4.5 billion years,
11
42019
4602
可以追溯到 45 亿年前,
00:46
or ever since the Earth took shape.
12
46621
3079
或者地球形成时。
00:49
Modern humans may be on par with the glaciers behind various ice ages
13
49700
5051
现代人类可能就与冰河时代的冰川
00:54
or the asteroid that doomed most of the dinosaurs.
14
54751
4569
以及造成恐龙灭绝 的小行星并驾齐驱了。
00:59
What is an epoch?
15
59320
2079
纪元是什么?
01:01
Most simply, it's a unit of geologic time.
16
61399
2743
简单来讲,纪元 是地质时间的一个单元,
01:04
There's the Pleistocene,
17
64142
1584
比如有更新世,
01:05
an icy epoch that saw the evolution of modern humans.
18
65726
4055
一个见证了现代人类演进的冰川纪元。
01:09
Or there's the Eocene, more than 34 million years ago,
19
69781
3899
比如有始新世,3400 多万年前 的一个地球活跃时间段。
01:13
a hothouse time during which
20
73680
2063
在此期间,
01:15
the continents drifted into their present configuration.
21
75743
3788
大陆漂移成了现在的结构。
01:19
Changes in climate or fossils found in the rock record
22
79531
3440
气候变化和岩石记录中找到的化石
01:22
help distinguish these epochs and help geologists tell deep time.
23
82971
5710
能帮助我们区分这些纪元, 帮助地质学家识别更久远的时间。
01:28
So what will be the record of modern people's impact on the planet?
24
88681
4382
现代人类对于地球的影响, 会产生怎样的记录呢?
01:33
It doesn't rely on the things that may seem most obvious to us today,
25
93063
4538
这并不取决于我们今天 所见到的最显眼的东西,
01:37
like sprawling cities.
26
97601
1850
例如连绵不绝的城市。
01:39
Even New York or Shanghai may prove hard to find
27
99451
3362
即便像纽约和上海这样的城市,
01:42
buried in the rocks a million years from now.
28
102813
3180
也可能被埋在一百万年后 的岩石下,踪迹难寻。
01:45
But humans have put new things into the world
29
105993
2598
但是人类将新东西带到了世界上。
01:48
that never existed on Earth before,
30
108591
2463
这些新东西是地球之前没有的,
01:51
like plutonium
31
111054
1259
例如钚
01:52
and plastics.
32
112313
1962
和塑料。
01:54
In fact, the geologists known as stratigraphers
33
114275
2977
事实上,地质学家中 负责测定地质时间
01:57
who determine the geologic timescale,
34
117252
2342
的地层学家提出,
01:59
have proposed a start date for the Anthropocene around 1950.
35
119594
5270
“人类世”的开始时间大约在 1950 年。
02:04
That's when people started blowing up nuclear bombs all around the world
36
124864
4168
在那时,人们开始 在世界范围内投放原子弹,
02:09
and scattering novel elements to the winds.
37
129032
3471
使新元素大量扩散。
02:12
Those elements will last in the rock record,
38
132503
2510
这些元素会留存在岩石记录中,
02:15
even in our bones and teeth for millions of years.
39
135013
3461
甚至在我们的骨头 和牙齿中留存数百万年。
02:18
And in just 50 years, we've made enough plastic,
40
138474
3420
在仅仅 50 年中, 我们所生产的塑料
02:21
at least 8 billion metric tons,
41
141894
2580
就达到了 80 亿公吨以上,
02:24
to cover the whole world in a thin film.
42
144474
3842
足以在地球表面覆盖一个薄层。
02:28
People's farming, fishing, and forestry will also show up as a before and after
43
148316
5688
人类的农业、林业、渔业活动
也会先后表现在地层中,
02:34
in any such strata
44
154004
1910
02:35
because it's those kinds of activities
45
155914
1870
因为是这些活动
02:37
that are causing unique species of plants and animals to die out.
46
157784
5541
导致了稀有的动植物物种灭绝。
02:43
This die-off started perhaps more than 40,000 years ago
47
163325
3942
这种灭绝情况也许在 4 万年前
02:47
as humanity spread out of Africa
48
167267
2609
人类走出非洲时就开始了,
02:49
and reached places like Australia,
49
169876
2595
我们的祖先到达了 像澳大利亚这样的地方,
02:52
kicking off the disappearance of big, likable, and edible animals.
50
172471
5554
开启了大型、可爱、 可食用的动物的消失进程。
02:58
This is true of Europe and Asia, think woolly mammoth,
51
178025
3940
在欧洲和亚洲是这样的, 想一想长毛猛犸象就知道,
03:01
as well as North and South America, too.
52
181965
2770
北美和南美洲的动物也难逃一劫。
03:04
For a species that has only roamed
53
184735
1566
对于一个仅仅在地球上
03:06
the planet for a few hundred thousand years,
54
186301
2535
出现了几十万年的物种来说,
03:08
Homo sapiens has had a big impact on the future fossil record.
55
188836
4884
智人对于未来的化石记录 产生了巨大的影响。
03:13
That also means that even if people were to disappear tomorrow,
56
193720
3980
这也意味着,即便人类明天就消失,
03:17
evolution would be driven by our choices to date.
57
197700
4078
我们至今为止做出的选择 也会推动演进过程。
03:21
We're making a new homogenous world of certain favored plants and animals,
58
201778
5548
我们正在创造一个同质化的世界, 有利于一些特定的动植物,
03:27
like corn and rats.
59
207326
2131
如谷物和老鼠。
03:29
But it's a world that's not as resilient as the one it replaces.
60
209457
3579
但是这个世界不如 原来的世界适应能力强。
03:33
As the fossil record shows,
61
213036
1982
化石记录表明,
03:35
it's a diversity of plants and animals
62
215018
2408
是植物和动物的多样性
03:37
that allows unique pairings of flora and fauna
63
217426
3131
使得特定动植物群
03:40
to respond to environmental challenges, and even thrive after an apocalypse.
64
220557
5860
有可能去应对环境威胁, 甚至在大灾难之后依然繁衍生息。
03:46
That goes for people, too.
65
226417
1940
这点对于人类也是一样。
03:48
If the microscopic plants of the ocean suffer
66
228357
2741
假设过多的二氧化碳
03:51
as a result of too much carbon dioxide, say,
67
231098
2890
导致海洋微生植物受损,
03:53
we'll lose the source of as much as half of the oxygen we need to breathe.
68
233988
5859
我们会失去现在一半的氧气来源。
03:59
Then there's the smudge in future rocks.
69
239847
4241
然后是未来岩石中的污迹。
04:04
People's penchant for burning coal, oil, and natural gas
70
244088
3755
人类对于燃烧煤、 石油、天然气的偏好
04:07
has spread tiny bits of soot all over the planet.
71
247843
4214
使细小的煤烟在地球上蔓延。
04:12
That smudge corresponds with a meteoric rise
72
252057
3382
这种煤烟会导致空气中
04:15
in the amount of carbon dioxide in the air,
73
255439
3151
二氧化碳含量激增,
04:18
now beyond 400 parts per million,
74
258590
3091
目前空气中二氧化碳含量 已经超过了400 ppm,
04:21
or higher than any other Homo sapiens has ever breathed.
75
261681
4619
或者说比以前所有智人呼吸过 的空气中的二氧化碳含量还要高。
04:26
Similar soot can still be found in ancient rocks
76
266300
3220
类似的煤烟也能在古岩石中找到,
04:29
from volcanic fires of 66 million years ago,
77
269520
4480
这些岩石来自 6600 万年前的火山喷发,
04:34
a record of the cataclysm touched off by an asteroid
78
274000
3169
它记录下了在白垩纪末期
04:37
at the end of the late Cretaceous epoch.
79
277169
3262
由小行星引发的一场大灾难。
04:40
So odds are our soot will still be here 66 million years from now,
80
280431
4860
因此我们的煤烟也有可能 在 6600 万年后仍然存在,
04:45
easy enough to find for any aliens who care to look.
81
285291
4460
很容易被细心的外星人找到。
04:49
Of course, there's an important difference between us and an asteroid.
82
289751
4401
当然,我们和小行星之间 有一个很大的区别。
04:54
A space rock has no choice but to follow gravity.
83
294152
3217
宇宙岩石除了 遵循重力规则外别无选择。
04:57
We can choose to do differently.
84
297369
2531
但是我们可以选择做不一样的事情。
04:59
And if we do, there might still be some kind of human civilization thousands
85
299900
4743
如果我们行动起来, 几千年,甚至几百万年后,
05:04
or even millions of years from now.
86
304643
2488
仍然会有人类文明的存在,
05:07
Not a bad record to hope for.
87
307131
2670
希望这会是一个不错的记录。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7