Why should you read Shakespeare’s “The Tempest”? - Iseult Gillespie

783,140 views ・ 2019-02-05

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Yichen Huang 校对人员: Ziyao Wang
00:06
Claps of thunder and flashes of lightning illuminate a swelling sea,
0
6947
4050
轰轰雷声和明灭的闪电 照亮了澎湃的海洋,
00:10
as a ship buckles beneath the waves.
1
10997
3300
一艘船在汹涌波涛中左右摇晃。
00:14
This is no ordinary storm, but a violent and vengeful tempest,
2
14297
5040
这不是普通的风暴, 而是一场暴虐的复仇的暴风雨,
00:19
and it sets the stage for Shakespeare’s most enigmatic play.
3
19337
4710
为莎士比亚最神秘的剧本设下舞台。
00:24
As the skies clear, we are invited into a world
4
24047
3050
随着乌云散去,我们被邀请到 一个看似离我们很远的世界。
00:27
that seems far removed from our own, but is rife with familiar concerns
5
27107
4530
但这个世界也充斥着 我们所在乎的熟悉事物,
00:31
about freedom, power, and control.
6
31637
3940
比如自由、权利和控制。
00:35
The Tempest is set on a desert island, exposed to the elements
7
35577
3810
《暴风雨》的背景是一个 饱受风吹雨打的荒岛,
00:39
and ruled with magic and might by Prospero, the exiled Duke of Milan.
8
39387
5330
此岛被流放的米兰公爵普洛斯彼罗 用魔法与力量统治着。
00:44
Betrayed by his brother Antonio, Prospero has been marooned on the island
9
44717
4700
普洛斯彼罗被弟弟安东尼奥背叛后, 便一直隔离在这个岛上。
00:49
for twelve years with his daughter Miranda and his beloved books.
10
49417
4890
他在这已经十二年了, 同他的女儿米兰达和他深爱的书一起。
00:54
In this time he’s learned the magic of the island
11
54307
3320
在这些时间里, 他学会了运用岛上的魔法,
00:57
and uses it to harness its elementary spirits.
12
57627
3260
并用之征服了岛上的精灵。
01:00
He also rules over the island’s only earthly inhabitant,
13
60887
3730
他同时也统治着这个岛上唯一的土著,
01:04
the dejected and demonized Caliban.
14
64617
3550
沉闷丑陋的凯列班。
01:08
But after years of plotting revenge, Prospero’s foe is finally in sight.
15
68167
5300
但经历了数年的策划之后, 普洛斯彼罗的仇敌终于近在眼前。
01:13
With the help of the fluttering sprite Ariel,
16
73467
2810
在缥缈的精灵爱丽儿的帮助下,
01:16
the magician destroys his brother’s ship and washes its sailors ashore.
17
76277
5710
魔法师摧毁了他弟弟的船只, 并把船员都冲上岸。
01:21
Prospero’s plotting even extends to his daughter’s love life,
18
81987
3690
普洛斯彼罗的计谋 甚至包括了它女儿的情感生活,
01:25
whom he plans to fall for stranded prince Ferdinand.
19
85677
4030
他计划让女儿爱上 搁浅而困于岛上的王子腓迪南。
01:29
And as Prospero and Ariel close in on Antonio,
20
89707
3160
当普洛斯彼罗和爱丽儿接近安东尼奥时,
01:32
Caliban joins forces with some drunken sailors,
21
92867
2930
凯列班加入了一群醉酒的水手,
01:35
who hatch a comic plot to take the island.
22
95797
3520
他们想出了一个滑稽的计划, 要夺得小岛。
01:39
The play strips society down to its basest desires,
23
99317
3640
《暴风雨》将社会拆解到了最底层的欲望,
01:42
with each faction in hot pursuit of power- be it over the land, other people,
24
102957
5330
剧中每个阵营都一心追求权力:
不管是要统治小岛,奴役他人, 还是掌控自己的命运。
01:48
or their own destiny.
25
108287
2020
01:50
But Shakespeare knows that power is always a moving target;
26
110307
4020
但莎士比亚知道权力不是一成不变的目标;
01:54
and as he reveals these characters’ dark histories,
27
114327
2720
当他揭露出角色们黑暗的过往时,
01:57
we begin to wonder if this vicious cycle will ever end.
28
117047
4590
我们渐渐怀疑这恶毒的循环是否会终结。
02:01
Although Prospero was wronged by Antonio,
29
121637
2810
虽然普洛斯彼罗被安东尼奥背叛,
02:04
he has long inflicted his own abuses on the island,
30
124447
3340
但他长久以来剥削小岛,
02:07
hoarding its magical properties and natural re-sources for himself.
31
127787
4120
为自己囤积岛上的魔力和自然资源。
02:11
Caliban especially resents this takeover.
32
131907
3210
凯列班特别痛恨普洛斯彼罗的掌权。
02:15
The son of Sycorax,
33
135117
1937
凯列班的母亲西考拉克斯是先前统治小岛的女巫,
02:17
a witch who previously ruled the island,
34
137054
2560
02:19
he initially helped the exiles find their footing.
35
139614
2950
凯列班起初帮助流放者们安置下来,
02:22
But he’s since become their slave, and rants with furious regret:
36
142564
4250
但在此后却成了他们的奴隶, 凯列班悔恨地悲吟:
02:26
“And then I loved thee,/ And showed thee
37
146817
2720
“那时我以为你是个好人,
把岛上的一切富源都给你知道, 什么地方是清泉,盐井,
02:29
all the qualities o’ th’ isle/ The fresh springs,
38
149537
2960
02:32
brine pits, barren place and fertile./
39
152497
3360
什么地方是荒地和肥田。
02:35
Cursed be I that did so!”
40
155857
2410
我真该死让你知道这一切!“
02:38
With his thunderous language and seething anger,
41
158267
2850
带着这样雷鸣般的话语和怒火,
02:41
Caliban constantly reminds Prospero of what came before:
42
161117
4230
凯列班一直提醒着普洛斯彼罗他到岛上之前的事:
02:45
this island’s mine by Sycorax my mother, Which thou takest from me.
43
165347
5000
“这岛是我母亲西考拉克斯 传给我而被你夺了去的。“
02:50
Yet Sycorax also abused the island,
44
170347
2651
但西考拉克斯也剥削了小岛,
02:52
and imprisoned Ariel until Prospero released him.
45
172998
3250
她囚禁了爱丽儿直到普洛斯彼罗解放了他。
02:56
Now Ariel spends the play hoping to repay his debt and earn his freedom,
46
176248
4650
剧中的爱丽儿期望还清 亏欠的人情,争得他的自由,
03:00
while Caliban is enslaved indefinitely, or at least as long
47
180898
3920
而实际上只要掌权的是普洛斯彼罗, 凯列班就被无期限地奴役。
03:04
as Prospero is in charge.
48
184818
2640
03:07
For these reasons and many more,
49
187458
2100
因为许多诸如此类的原因,
03:09
The Tempest has often been read as an exploration of colonialism,
50
189558
3980
《暴风雨》常被当做是一场对殖民主义 和发现“新世界”所带来道德危机的探讨。
03:13
and the moral dilemmas that come with en-counters of “brave new world(s)."
51
193538
4620
03:18
Questions of agency and justice hang over the play:
52
198158
3503
对统治力量和正义的问题贯穿全剧:
03:21
is Caliban the rightful master of the land?
53
201661
2540
凯列班是小岛合法的主人吗?
03:24
Will Ariel flutter free?
54
204201
1980
爱丽儿会重获自由吗?
03:26
And is Prospero the mighty overseer-
55
206181
2370
普洛斯彼罗是小岛强大的监管者——
03:28
or is there some deeper magic at work, beyond any one character's grasp?
56
208551
6030
还是说在每一个角色之上, 都有一些深妙的魔力运作呢?
03:34
Throughout the play,
57
214581
1130
在剧中,
03:35
Ariel constantly reminds Prospero of the freedom he is owed.
58
215711
3810
爱丽儿一直提醒着 普洛斯彼罗他被亏欠的自由。
03:39
But the question lingers of whether the invader will be able
59
219521
2980
但这个入侵者是否会 让出他的权力,却值得怀疑。
03:42
to relinquish his grip.
60
222501
2130
03:44
The question of ending one’s reign is particularly potent given that The Tempest
61
224631
4230
“终结一个人的统治”这个问题 在这里显得强有力
因为《暴风雨》被认为 是莎士比亚最后的剧作。
03:48
is believed to be Shakespeare’s final play.
62
228861
3570
03:52
In many ways Prospero’s actions echo that of the great entertainer him-self,
63
232431
4580
普洛斯彼罗的许多行动 和莎士比亚的行动相呼应,
03:57
who hatched elaborate plots, maneuvered those around him,
64
237011
3540
莎士比亚酝酿了 精妙的剧情并运用它们,
04:00
and cast a spell over characters and audience alike.
65
240551
4950
如魔法般支配着 剧中的角色和剧外的观众。
04:05
But by the end of his grand performance of power and control,
66
245501
3755
但当这场权利和控制的宏大演出落幕之时,
04:09
Prospero’s final lines see him humbled by his audience -
67
249256
3686
普洛斯彼罗最后的台词 则印证着他为观众所败——
04:12
and the power that they hold over his creations.
68
252942
3770
显出了观众对于 他剧作的控制力量。
04:16
"With the help of your good hands./ Gentle breath of yours my sails/
69
256712
3890
“赖着你们善意殷勤地鼓掌相助, 再烦你们为我嘘出一口和风
04:20
Must fill or else my project fails,/ Which was to please."
70
260602
5690
好让我们的船只鼓满帆蓬。 否则我的计划便落空。”
04:26
This evokes Shakespeare’s own role as the great entertainer
71
266292
3750
这和莎士比亚作为大剧作家的身份共鸣,
04:30
who surrenders himself, ultimately, to our applause.
72
270042
4940
因为他,最终, 也屈服于我们的掌声。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7