Why should you read Shakespeare’s “The Tempest”? - Iseult Gillespie
777,570 views ・ 2019-02-05
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Lilian Chiu
審譯者: Helen Chang
00:06
Claps of thunder and flashes of lightning
illuminate a swelling sea,
0
6947
4050
打雷閃電照亮了波濤洶湧的海洋,
00:10
as a ship buckles beneath the waves.
1
10997
3300
一艘船在海浪的打擊下
已經快撐不住了。
00:14
This is no ordinary storm,
but a violent and vengeful tempest,
2
14297
5040
這不是一般的風暴,
而是要來暴力復仇的暴風雨,
00:19
and it sets the stage for Shakespeare’s
most enigmatic play.
3
19337
4710
它是莎士比亞最讓人費解的
劇作的舞台背景。
00:24
As the skies clear,
we are invited into a world
4
24047
3050
當天空放晴,
我們被帶入一個世界,
00:27
that seems far removed from our own,
but is rife with familiar concerns
5
27107
4530
它似乎和我們自己的世界相去甚遠,
卻又充滿了熟悉的擔憂感,
00:31
about freedom, power, and control.
6
31637
3940
擔心自由、權力,和控制。
00:35
The Tempest is set on a desert island,
exposed to the elements
7
35577
3810
《暴風雨》的場景在一個荒島,
暴露在惡劣天氣之下,
00:39
and ruled with magic and might by
Prospero, the exiled Duke of Milan.
8
39387
5330
由被放逐的米蘭公爵普洛斯彼羅
用魔法和強權統治。
00:44
Betrayed by his brother Antonio,
Prospero has been marooned on the island
9
44717
4700
普洛斯彼羅被他的兄弟
安東尼奧背叛,
因此他和他的女兒米蘭達
以及他最愛的書籍
00:49
for twelve years with his daughter Miranda
and his beloved books.
10
49417
4890
一起被放逐到這座島嶼,
已經十二年。
00:54
In this time he’s learned the
magic of the island
11
54307
3320
在這段時間,他學會了
這座島嶼的魔法,
00:57
and uses it to harness its
elementary spirits.
12
57627
3260
用這魔法來控制島嶼的初級精靈。
01:00
He also rules over the island’s
only earthly inhabitant,
13
60887
3730
他也統治這座島上唯一的地球居民,
01:04
the dejected and demonized Caliban.
14
64617
3550
沮喪又被妖魔化的卡利班。
01:08
But after years of plotting revenge,
Prospero’s foe is finally in sight.
15
68167
5300
但在花了幾年時間策劃復仇之後,
普洛斯彼羅的敵手終於臨近了。
01:13
With the help of the
fluttering sprite Ariel,
16
73467
2810
在有翅膀的精靈艾瑞爾的協助之下,
01:16
the magician destroys his brother’s ship
and washes its sailors ashore.
17
76277
5710
這位魔法師摧毀了他兄弟的船,
把船上的水手沖到岸邊。
01:21
Prospero’s plotting even extends to his
daughter’s love life,
18
81987
3690
普洛斯彼羅的計謀甚至
還延伸到他女兒的愛情,
01:25
whom he plans to fall for
stranded prince Ferdinand.
19
85677
4030
他計畫要讓女兒愛上
無依無靠的費迪南王子。
01:29
And as Prospero and Ariel
close in on Antonio,
20
89707
3160
當普洛斯彼羅和艾瑞爾
逼近安東尼奧,
01:32
Caliban joins forces with some
drunken sailors,
21
92867
2930
卡利班和一些喝醉的水手聯手,
01:35
who hatch a comic plot
to take the island.
22
95797
3520
他們有個可笑的陰謀,
要拿下這座島嶼。
01:39
The play strips society down
to its basest desires,
23
99317
3640
這部劇作赤裸裸地呈現了
社會中最基本的慾望,
01:42
with each faction in hot pursuit of power-
be it over the land, other people,
24
102957
5330
每個小團體都熱衷於追求權力,
不論是要掌控土地、
其他人,或是自己的命運。
01:48
or their own destiny.
25
108287
2020
01:50
But Shakespeare knows that power is
always a moving target;
26
110307
4020
但,莎士比亞知道權力
是一個不斷移動的目標;
01:54
and as he reveals
these characters’ dark histories,
27
114327
2720
隨著他揭露出這些角色的黑暗往事,
01:57
we begin to wonder if this
vicious cycle will ever end.
28
117047
4590
我們會開始納悶這個
惡性循環是否會停止。
02:01
Although Prospero was wronged by Antonio,
29
121637
2810
雖然普洛斯彼羅
被安東尼奧惡意對待,
02:04
he has long inflicted his
own abuses on the island,
30
124447
3340
他卻長期以來一直
在島嶼上濫用權力,
02:07
hoarding its magical properties
and natural re-sources for himself.
31
127787
4120
貯藏島嶼上的魔法資產
及天然資源,通通留給自己。
02:11
Caliban especially resents
this takeover.
32
131907
3210
卡利班特別痛恨
這種強行取用的行為。
02:15
The son of Sycorax,
33
135117
1937
這座島嶼先前由卡利班的
女巫母親西考拉克斯統治,
02:17
a witch who previously
ruled the island,
34
137054
2560
02:19
he initially helped the
exiles find their footing.
35
139614
2950
卡利班一開始協助
被流放的人找到落腳處。
02:22
But he’s since become their slave,
and rants with furious regret:
36
142564
4250
卻從此成了他們的奴隸,
所以他憤怒地大聲追悔:
02:26
“And then I loved thee,/
And showed thee
37
146817
2720
「因此我以為你是個好人,
02:29
all the qualities o’ th’ isle/
The fresh springs,
38
149537
2960
把這島上一切的富源
都指點給你知道,
什麼地方是清泉、鹽井,
什麼地方是荒地和肥田。
02:32
brine pits, barren place
and fertile./
39
152497
3360
02:35
Cursed be I that did so!”
40
155857
2410
我真該死讓你知道這一切!」
02:38
With his thunderous language
and seething anger,
41
158267
2850
以他如雷般的咒罵和沸騰的怒火,
02:41
Caliban constantly reminds
Prospero of what came before:
42
161117
4230
卡利班常常提醒普洛斯彼羅
在這之前有什麼:
02:45
this island’s mine by Sycorax my mother,
Which thou takest from me.
43
165347
5000
我母親西考拉克斯
在這座島嶼上的礦產,
本來是我的,被你奪去了。
02:50
Yet Sycorax also abused the island,
44
170347
2651
但西考拉克斯也濫用這座島,
02:52
and imprisoned Ariel until
Prospero released him.
45
172998
3250
監禁了艾瑞爾,
直到普洛斯彼羅將他釋放。
02:56
Now Ariel spends the play hoping to repay
his debt and earn his freedom,
46
176248
4650
現在,艾瑞爾在整部戲中
就是希望能還債並重獲自由,
03:00
while Caliban is enslaved indefinitely,
or at least as long
47
180898
3920
而卡利班被永久地奴役了,
03:04
as Prospero is in charge.
48
184818
2640
或者至少在普洛斯彼羅
掌權期間都是如此。
03:07
For these reasons and many more,
49
187458
2100
基於這些理由及其他理由,
03:09
The Tempest has often been read as
an exploration of colonialism,
50
189558
3980
《暴風雨》常常被當成是
探索殖民主義
03:13
and the moral dilemmas that come
with en-counters of “brave new world(s)."
51
193538
4620
以及《美麗新世界》
所遇到的道德兩難的讀物。
03:18
Questions of agency and justice
hang over the play:
52
198158
3503
代理和正義的問題籠罩著整齣戲:
03:21
is Caliban the rightful
master of the land?
53
201661
2540
卡利班是這塊土地的正當主人嗎?
03:24
Will Ariel flutter free?
54
204201
1980
艾瑞爾能自由地振翅飛走嗎?
03:26
And is Prospero the
mighty overseer-
55
206181
2370
普洛斯彼羅是萬能的監督者嗎?
03:28
or is there some deeper magic at work,
beyond any one character's grasp?
56
208551
6030
或是有更深層的魔法在運作,
超出所有角色的掌控?
03:34
Throughout the play,
57
214581
1130
在整齣戲中,
03:35
Ariel constantly reminds Prospero
of the freedom he is owed.
58
215711
3810
艾瑞爾不斷提醒普洛斯彼羅
他有義務償還自由。
03:39
But the question lingers of whether
the invader will be able
59
219521
2980
但,這位入侵者
將來是否會交出掌控權
03:42
to relinquish his grip.
60
222501
2130
還是沒有確切的答案。
03:44
The question of ending one’s reign is
particularly potent given that The Tempest
61
224631
4230
「終結一個人的統治」
這個問題特別強而有力,
03:48
is believed to be
Shakespeare’s final play.
62
228861
3570
因為《暴風雨》被認為
是莎士比亞的最後一部劇作。
03:52
In many ways Prospero’s actions echo that
of the great entertainer him-self,
63
232431
4580
在許多層面上,
普洛斯彼羅的行為都反應出
這位偉大娛樂家自己的行為,
03:57
who hatched elaborate plots,
maneuvered those around him,
64
237011
3540
他設計出了精緻的陰謀,
巧妙操縱他身邊的人,
04:00
and cast a spell over characters
and audience alike.
65
240551
4950
並對於角色和觀眾施加咒語。
04:05
But by the end of his grand performance
of power and control,
66
245501
3755
但,當他在權力及控制上的
偉大成就到了尾聲時,
04:09
Prospero’s final lines see him humbled
by his audience -
67
249256
3686
普洛斯彼羅最後的台詞
顯示他謙遜地面對觀眾
04:12
and the power
that they hold over his creations.
68
252942
3770
和後者對其所造之物握有的力量。
04:16
"With the help of your good hands./
Gentle breath of yours my sails/
69
256712
3890
「賴著你們善意殷勤的鼓掌相助;
再煩你們為我吹噓出一口和風,
04:20
Must fill or else my project fails,/
Which was to please."
70
260602
5690
好讓我們的船隻一起鼓滿帆篷。
否則我的計劃便落空。」
04:26
This evokes Shakespeare’s own role
as the great entertainer
71
266292
3750
這讓人想起莎士比亞自己的角色,
他身為偉大的娛樂家,
04:30
who surrenders himself,
ultimately, to our applause.
72
270042
4940
最終還是向我們的掌聲屈服。
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。