An athlete uses physics to shatter world records - Asaf Bar-Yosef
一个用物理征服世界纪录的运动员 - Asaf Bar-Yosef
2,119,352 views ・ 2014-02-18
请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Minji Seo
校对人员: Thunder Song
00:06
In the early 1960s,
0
6954
1724
1960 年代初
00:08
Dick Fosbury tried his hand at almost every sport,
1
8678
3449
Dick Fosbury 遍尝各种体育项目,
00:12
but never excelled at anything,
2
12127
2125
却始终没在哪一项出头
00:14
until, at the age of 16, he turned to the high jump.
3
14252
3712
直到 16 岁那年,他试了跳高运动
00:17
But when he couldn't compete against
4
17964
1835
开始,当他无法击败
00:19
the strong athletes at his college
5
19799
2047
学院中的优异选手
00:21
using the standard high jump techniques of the time,
6
21846
2750
使用当时的标准式跳法,
00:24
Fosbury tried to jump a different way: backwards.
7
24596
3584
Fosbury 尝试与众不同的方法:背跃
不像一般选手般面向杆子翻转
00:28
Instead of jumping with his face towards the bar,
8
28180
2543
00:30
bringing each leg over in the
9
30723
1538
(两脚依次翻过
的剪刀式(straddle)跳法)
00:32
traditional straddle method,
10
32261
1392
00:33
he jumped with his back towards the bar.
11
33653
3245
而Fosbury 背向横杆越过
00:36
Fosbury improved his record by over half a foot,
12
36898
3614
如此,他的成绩跃进了 15.24 公分,
00:40
and left his coaches amazed
13
40512
1685
教练也折服
00:42
by this strange new style of high jumping.
14
42197
2835
在这诡异的新跳法面前。
00:45
During the next few years,
15
45032
1419
往后数年,
00:46
Fosbury perfected his high jump style,
16
46451
2480
Fosbury 完成了他的背跃绝技,
00:48
won the U.S. National trials,
17
48931
1915
通过了美国的国手选拔,
00:50
and assured his place in the 1968 Olympics in Mexico.
18
50846
4365
并在 1968 年墨西哥城奥运会
挣得了历史定位
00:55
In the Olympic Games, Fosbury amazed the world
19
55211
2552
在奥运会上,Fosbury 惊艳了全世界
00:57
with his new technique, winning a gold metal
20
57763
2713
并以他的独门绝活一举夺下金牌,
01:00
with an Olympic record leap of 2.24 meters.
21
60476
3868
还顺便推进了奥委会记录,由 2.22 到 2.24 公尺。
01:04
By the next Olympic Games,
22
64344
1315
于是下一届奥运会中
01:05
almost all of the competing of high jumpers
23
65659
2230
几乎所有选手都使用了
01:07
had adopted what came to be known as
24
67889
2087
新的背跃式跳法
01:09
the Fosbury Flop.
25
69976
1954
Fosbury 的鱼跃
(一名记者,认为以弯曲的背部坠落软垫,
像上岸的鱼乱跳 )
01:11
What's the secret behind the technique?
26
71930
1962
这个招式背后的秘密是什么?
01:13
It lies in a physics concept
27
73892
1753
答案藏在一个物理概念里:
01:15
called the center of mass.
28
75645
1838
称为质量中心(质心)。
01:17
For every object,
29
77483
1305
对任何物体
01:18
we can locate the average position of all of its mass
30
78788
2974
我们都可以藉由
考虑物体质量
在三维空间中的分布情形
01:21
by taking into account how the mass
31
81762
2084
01:23
is spread around the object.
32
83846
2187
来确定其质量的平均位置。
01:26
For instance, the center of mass
33
86033
1941
例如,一个扁平、长方形、
01:27
of a flat, rectangular object of uniform density
34
87974
3145
密度均一的物体,其质心
会落在两对角线的交点,
01:31
will be in the intersection of both diagonals,
35
91119
2671
01:33
in equal distance from each corner.
36
93790
2238
与其它角落等距。
01:36
We can find the center of mass for other objects
37
96028
2402
对于别的物体
我们可以透过类似的方法
01:38
by similar calculations,
38
98430
1655
来寻找其质量中心。
01:40
or by finding the object's balancing point,
39
100085
2593
或是直接找物体的平衡点,
01:42
which lies right underneath its center of mass.
40
102678
3039
平衡点会落在质心的正下方。
01:45
Try balancing a broom by holding it
41
105717
1873
试试用双手托着扫把的柄,
01:47
and slowly bringing your hands together until they meet.
42
107590
3341
并轻轻用力让两手往内滑动,直到手掌合十。
01:50
This balancing point lies right underneath
43
110931
2463
这时平衡点就在扫把的质心下
01:53
the broom's center of mass.
44
113394
2334
这时平衡点就在扫把的质心下
01:55
We humans also have a center of mass.
45
115728
2202
人体自然也有一个质心。
01:57
When most people stand up,
46
117930
1499
大多数人站直时,
01:59
their center of mass is around the belly,
47
119429
2084
质心位在肚脐附近。
02:01
but what happens to your center of mass
48
121513
1584
当你举起双手,
02:03
when you lift your hands in the air?
49
123097
1848
你的质心会有啥变化?
02:04
Your center of mass moves upwards.
50
124945
1961
质心会向上移动
02:06
It moves all the time as you move through the day,
51
126906
2460
在你一天的活动中,你的质心据你的姿势
02:09
based on how your body is positioned.
52
129366
2160
四处动来动去。
02:11
It can even move outside of your body.
53
131526
2012
甚至有些姿势,会让
你的质心位在身体的外部。
02:13
When you bend forward, your center of mass
54
133538
2419
例如腰向前仰
02:15
is located below your bent belly
55
135957
2294
质心会在你的腹部下方,
02:18
in a place where there is no mass at all.
56
138251
2044
即使那一点空无一物。
02:20
Weird to think about, but that's the average position
57
140295
2753
想起来似乎怪怪的,但它确实是这时
你身体所有部分的平均位置。
02:23
of all your mass.
58
143048
1363
02:24
Many objects' center of mass
59
144411
1454
还有许多物品的质心
02:25
are outside their bodies.
60
145865
1327
处在物品外面,
02:27
Think of doughnuts or boomerangs.
61
147192
1925
例子有甜甜圈,和回飞镖。
02:29
Now look at the Fosbury Flop, and follow the position
62
149117
3411
现在我们能回来看 Fosbury 的后跃了,
注意动作中运动员的质心位置。
02:32
of the center of mass of the jumper.
63
152528
2191
02:34
The jumper runs very fast,
64
154719
1772
选手首先高速助跑,
02:36
so he can divert his horizontal velocity
65
156491
2188
将一部分的水平速度
02:38
to vertical velocity, and jumps.
66
158679
2637
转移成垂直起跳的速度,于是跳!
02:41
Wait for it...there.
67
161316
2197
留神......就这儿。
02:43
Look at the jumper's center of mass
68
163513
1810
注意到选手身体往后弓起时
02:45
as his body bends backward.
69
165323
1956
质心所在位置吗?
02:47
It's below the bar.
70
167279
1502
事实上它还在横杆之下!
02:48
That is the secret behind the jump.
71
168781
2234
这就是背跃绝技的奥秘。
02:51
With the old, pre-Fosbury techniques,
72
171015
2478
在 Fosbury 登场以前,跳高的技术
02:53
the jumper had to apply enough force
73
173493
2046
全仰赖选手拼命使劲
02:55
to lift his center of mass above the bar
74
175539
2557
为了将他们的质心抬到杆子以上数吋
02:58
by a few inches in order to clear it.
75
178096
2362
才能避免越过时把杆子撞掉。
03:00
The Fosbury Flopper doesn't have to do that.
76
180458
2805
但背跃式跳法回避了这个瓶颈。
03:03
The genius of the Fosbury Flop is that the jumper
77
183263
2261
Fosbury 方法的天才之处在于,
03:05
can apply the same amount of force,
78
185524
2239
选手花同样力气,其质心和原本一样高,
03:07
but raise his body much higher than before.
79
187763
2792
身体却能处在更高位。
03:10
That means he can raise the bar so high
80
190555
2180
这代表杆子能继续往上摆,
03:12
that even when his center of mass
81
192735
1830
即使质心的高度再也提升不了
03:14
can't go any higher, his arching body can.
82
194565
3766
弯曲的身体却可以由上方跳过去。
03:18
Fosbury's technique brought
83
198331
1311
Fosbury 的新招式让跳高的
03:19
the high jump to new heights
84
199642
1589
世界纪录连创新高,
原理是尽量弯曲身体,
03:21
by splitting the jumper's body
85
201231
1502
03:22
away from his center of mass,
86
202733
1612
使选手的质心离身体越远越好,
03:24
giving it that much more room
87
204345
1754
因此有更多空间能运用于
03:26
to clear higher and higher bars.
88
206099
2414
闪过不断加高的横杆。
03:28
So the Fosbury Flop may be sports history's
89
208513
2435
因此可以说,Fosbury 绝技是运动史上
03:30
only great leap forward,
90
210948
2001
的一次向前大飞跃,
03:32
that is also a great leap backward.
91
212949
4000
并且是向后飞跃。
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。