请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Carol Wang
校对人员: Candace Hwang
00:07
At some point,
0
7367
940
在某些时候,
00:08
most sexually active people will be
infected with human papillomavirus,
1
8307
3900
多数性生活频繁的人
会感染人类乳头瘤病毒,
00:12
or ‘HPV.’
2
12207
1730
即 HPV。
00:13
There are over 100 types of HPV,
3
13937
2410
HPV 的类型超过100种,
00:16
and most of the time the body
eliminates infections without symptoms–
4
16347
3900
且多数还没有任何症状的时候
身体就消除了感染——
00:20
but some strains can pose serious
health risks down the line.
5
20247
3700
但某些菌株将来能产生健康风险。
00:23
HPV causes contact infections,
6
23947
2990
HPV 引起接触感染,
00:26
which means the virus stays in the cells
near the point of infection
7
26937
3210
这意味着病毒会
留在感染点附近的细胞中,
00:30
rather than spreading throughout
the whole body.
8
30147
2580
而不是遍布全身,
00:32
Since HPV is often transmitted through
sexual activity,
9
32727
3480
由于 HPV 一般经由性生活传播,
00:36
this usually means the cells of the
vagina, vulva, penis, anus,
10
36207
4080
所以通常指阴道、
外阴、阴茎、肛门、
00:40
mouth and throat.
11
40287
1510
口腔和喉咙的细胞。
00:41
We can test for HPV in cells from
these areas,
12
41797
3130
我们可以检测
这些部位细胞中的 HPV,
00:44
but while testing for the virus
is scientifically possible,
13
44927
2870
尽管对病毒进行检测科学上可行,
00:47
it isn’t common.
14
47797
1550
但这并不常用。
00:49
The main reason is that,
15
49347
1420
其主要原因是,
00:50
while there are treatments for the
adverse health effects caused by HPV,
16
50767
3640
虽然针对 HPV 引起的
不利健康影响有治疗方法,
00:54
there’s no treatment for the virus itself.
17
54407
2350
但对病毒本身却没有根治方法。
00:56
So testing for HPV would yield many,
many positives,
18
56757
3310
因此,检测 HPV
会产生许多的阳性结果,
01:00
and although most of them won’t
be cause for concern,
19
60067
2670
尽管其中多数不会有什么问题,
01:02
there is still no treatment plan for
clearing the body of the virus.
20
62737
4510
但仍没有清除病毒体的治疗方案。
01:07
But there are other good ways to
protect yourself from HPV.
21
67247
3576
但还有其他好方法
可保护你免受 HPV 的伤害。
01:10
We’re going to walk through how
HPV can cause harm,
22
70823
2990
我们将详细介绍 HPV 如何造成伤害、
01:13
who’s at risk, and how to
minimize those risks.
23
73813
3420
哪些人有风险、以及如何
最大限度地降低这些风险。
01:17
The body’s immune system is able to
eradicate most strains of HPV
24
77233
4160
身体的免疫系统能够
在 HPV 病毒造成任何伤害之前
01:21
before they cause any harm—
25
81393
2085
就根除大多数HPV病毒 ——
01:23
and without people even knowing
they’ve been infected.
26
83478
3330
甚至在人们不知道
自己已被感染的情况下。
01:26
Certain other strains–
27
86808
1330
某些其它菌株 ——
01:28
like HPV 6 and 11–
28
88138
2200
如 HPV6 和 11 ——
01:30
cause abnormalities in the cells of the
infected tissue,
29
90338
3250
可引起感染组织的细胞异常,
01:33
which can develop into genital warts.
30
93588
2640
它们可能发展成生殖器疣。
01:36
While these are infectious
and require treatment,
31
96228
2920
虽然这些疣有传染性且需治疗,
01:39
usually with topical creams,
32
99148
1920
通常使用外用乳膏,
01:41
wart-causing strains don’t create
longer-term damage.
33
101068
4000
但引起疣的菌株不会造成长期损害。
01:45
But another 13 strains can cause DNA
mutations that cause cells to divide
34
105068
4720
但另外 13 种菌株可导致 DNA 突变,
01:49
at a much faster pace than normal,
35
109788
2245
造成细胞以超快速度分裂,
01:52
propelling the development of
cancerous growths.
36
112033
3000
刺激癌症生长的发展。
子宫颈细胞就面临高风险,
01:55
The cells of the cervix are
especially at risks.
37
115033
2830
01:57
Two in particular–
38
117863
1270
特别是这两种病毒——
01:59
HPV 16 and 18–
39
119133
2260
HPV16 和 18 ——
02:01
are responsible for the majority of
cases of cervical cancer,
40
121393
3710
是造成宫颈癌的主要原因,
02:05
which is now the fourth most common
type of cancer in women.
41
125103
3880
而现在,宫颈癌已是
女性第四种常见癌症。
02:08
It can take up to 20 years for cancer
symptoms to appear,
42
128983
3400
可能需长达 20 年
才会出现癌症症状,
02:12
but with regular screening,
43
132383
1370
但通过定期筛查,
02:13
we can discover cellular abnormalities
in the cervix
44
133753
3030
我们可在其发展为癌症前,
02:16
before they develop into cancer.
45
136783
2340
就发现宫颈细胞的异常。
02:19
Women over 21 can undergo a regular
pap smear,
46
139123
3370
21 岁以上的女性可以
接受常规宫颈抹片检查,
02:22
where a sample of tissue is gently
scraped from the lining of the cervix
47
142493
3430
从宫颈内膜轻轻刮取组织样本,
02:25
to test for abnormal cells.
48
145923
2100
以检测异常细胞。
02:28
A positive test doesn’t mean the person
has cervical cancer,
49
148023
3720
检测结果阳性
并不意味着患有宫颈癌,
02:31
but rather that there are irregular
cells in the cervix
50
151743
2620
而是指宫颈中存在
02:34
that could develop into cancer
in the future.
51
154363
3300
将来可能发展为癌症的
不规则细胞。
02:37
Patients are then either monitored
with more frequent pap smears,
52
157663
3280
接下来患者要接受更频繁的
宫颈抹片检查以监控癌变,
02:40
or, for more severe irregularities,
53
160943
2300
或者,对于宫颈细胞
严重不规则的患者,
02:43
undergo a procedure called a colposcopy.
54
163243
2680
可接受阴道镜检查。
02:45
This involves a doctor examining the
cervix through a microscope,
55
165923
3950
这需要医生通过显微镜检查宫颈,
02:49
and possibly taking a small biopsy of
tissue for closer examination.
56
169873
4150
并可能进行小组织活检
以进一步检查。
在某些情况下,可移除感染组织。
02:54
In some cases, the affected tissue
may be removed.
57
174023
4000
02:58
HPV infections of the throat may lead to
head and neck cancers,
58
178023
4150
喉部 HPV 感染可导致头颈部癌症,
03:02
but for now there’s no equivalent of the
pap smear for the throat.
59
182173
3615
但目前喉部还没有
类似宫颈抹片的检查。
03:05
Using condoms helps prevent
the spread of HPV during sex.
60
185788
3910
使用避孕套有助于
防止性行为传播 HPV,
03:09
And there are three safe, effective
vaccines that all target HPV 16 and 18.
61
189698
5740
有三种针对 HPV16 和 18 的
安全而有效的疫苗,
03:15
The vaccine comes in two or three doses
a few months apart,
62
195438
3600
疫苗分为二或三剂,间隔几个月,
03:19
and it’s only beneficial if you
receive them all.
63
199038
3220
只有全部接种完后,
你才会对此免疫。
03:22
Right now the vaccine is part of standard
care for girls aged 11 to 18
64
202258
4900
目前,在许多国家,
该疫苗是 11 至 18 岁女孩的
常规社保的一部分 ——
03:27
in many countries–
65
207158
1438
03:28
though it’s increasingly becoming
available to boys as well.
66
208596
3300
尽管越来越多的男孩也开始接种。
03:31
Adult women and men in countries including
the United States and the United Kingdom
67
211896
4570
美英两国的成年女性和男性,
03:36
can opt to receive the vaccine,
68
216466
1976
可以选择接种该疫苗,
03:38
and evidence suggests that vaccination of
women and men
69
218442
2820
有证据表明,男性和女性接种该疫苗
03:41
could reduce the worldwide incidence of
cervical cancer by almost 90%.
70
221262
5640
可使全球宫颈癌发病率降低近 90%。
03:46
Researchers are also
developing an injection
71
226902
2439
对于已经感染 HPV16 和 18 的人,
03:49
for people who are already infected
with HPV 16 and 18,
72
229341
3640
研究人员也在为他们研制一种针剂,
03:52
which would target the infected cells
73
232981
1810
可以靶向受感染的细胞,
03:54
to stop them from developing
into cancerous ones.
74
234791
3030
阻止它们发展成为癌细胞。
03:57
So while there’s still room for
improvement in screening,
75
237821
2720
因此,虽然在筛查、治疗、
以及获取以上两者方面
04:00
treatment, and access to each,
76
240541
1920
仍有改进空间,
04:02
condom use, vaccination,
and cervical screening
77
242461
2780
但使用安全套、接种疫苗和宫颈筛查
04:05
can each reduce the harm caused by HPV.
78
245241
4110
都可以减少 HPV 造成的危害。
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。